Chiquitita - ABBA (перевод слов и текст песни)

"Chiquitita" (с испанского "юная девушка") первый сингл, выпущенный 16 Января 1979 года группой Абба, из альбома "Voulez-Vous".

Скачать словарь Abbyy Lingvo Tutor к песне – ABBA - Chiquitita.xls 

 

Текст песни с переводом и транскрипцией слов

 

Chiquitita, tell me what's wrong
[tʃɪkiːtitʌ, tel miː wɒts rɒŋ]
 
You're enchained by your own sorrow
[jər ɪnˈtʃeɪnd baɪ jər əʊn ˈsɒrəʊ]
 
In your eyes there is no hope for tomorrow
[ɪn jə aɪz ðə z nəʊ həʊp fə təˈmɒrəʊ]
 
wrong – [rɒŋ] – неправильно, неладно
enchained – [ɪnˈtʃeɪnd] – скованная, закованная
sorrow – [sɒrəʊ] – горе
hope – [həʊp] – надежда
tomorrow – [təˈmɒrəʊ] – завтра
 
How I hate to see you like this
[ˈhaʊ ˈaɪ heɪt tə ˈsiː ju ˈlaɪk ðɪs]
 
There is no way you can deny it
[ðə z nəʊ ˈweɪ ju kən dɪˈnaɪ ɪt]
 
I can see that you're oh so sad, so quiet
[ˈaɪ kən ˈsiː ðət jər əʊ ˈsəʊ sæd, ˈsəʊ ˈkwaɪət]
 
hate – [heɪt] – не хотеть, не любить, ненавидеть
see (saw, seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
no way – [nəʊ ˈweɪ] – никоим образом, никак
deny – [dɪˈnaɪ] – отрицать
sad – [sæd] – грустный, печальный
quiet – [kwaɪət] – тихий
 
Chiquitita, tell me the truth
[tʃɪkiːtitʌ, tel miː ðə truːθ]
 
I'm a shoulder you can cry on
[aɪm ə ˈʃəʊldə ju kən kraɪ ɒn]
 
Your best friend, I'm the one you must rely on
[jə best ˈfrend, aɪm ðə wʌn ju məst rɪˈlaɪ ɒn]
 
tell (told, told) – [ˈtel (toʊld, toʊld)] – рассказать
truth – [tru:θ– правда
shoulder – [ʃəʊldə] – плечо
shoulder to cry on – [ʃəʊldə tə kraɪ ɒn] – поддержка и понимание; «жилетка», чтобы поплакать
good (better, best) – [ɡʊd (ˈbetə, best)] – хороший (лучше, самый лучший)
friend – [ˈfrend] – друг
rely on – [rɪˈlaɪ ɒn] – полагаться на (кого-то), опереться на (кого-то), надеяться на (кого-то)
 
You were always sure of yourself
[ju wər ˈɔːlweɪz ʃʊər əv jɔːˈself]
 
Now I see you've broken a feather
[naʊ ˈaɪ ˈsiː juv ˈbrəʊkən ə ˈfeðə]
 
I hope we can patch it up together
[ˈaɪ həʊp wi kən pætʃ ɪt ʌp təˈɡeðə]
 
always – [ˈɔ:lweɪz] – всегда
sure – [ʃʊə] – уверенный
see (saw, seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
break (broke, broken) – [breɪk (brəʊk, ˈbrəʊkən)] – ломать
feather – [feðə] – оперение
hope – [həʊp] – надеяться
patch up – [pætʃ ʌp] – чинить
 
Chiquitita, you and I know
[tʃɪkiːtitʌ, ju ənd ˈaɪ nəʊ]
 
How the heartaches come and they go and the scars they're leaving
[ˈhaʊ ðə ˈhɑːteɪks kʌm ənd ˈðeɪ ɡəʊ ənd ðə skɑːz ˈðeə ˈliːvɪŋ]
 
You'll be dancing once again and the pain will end
[jul bi ˈdɑːnsɪŋ wʌns əˈɡen ənd ðə peɪn wl̩ end]
 
You will have no time for grieving
[ju wl̩ həv nəʊ ˈtaɪm fə ˈɡriːvɪŋ]
 
know (knew, known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
heartache – [hɑ:teɪk] – страдание
come and go – [kʌm ənd ɡəʊ] – приходить и уходить
scar – [skɑ:] – шрам                                 
leave (left, left) – [ˈli:v (ˈleft, ˈleft)] – оставлять
dance – [dɑ:ns] – танцевать
once again – [wʌns əˈɡen] – еще раз, опять
pain – [peɪn] – боль
grieving – [ɡri:vɪŋ] – огорчение, боль, горе
 
Chiquitita, you and I cry
[tʃɪkiːtitʌ, ju ənd ˈaɪ kraɪ]
 
But the sun is still in the sky and shining above you
[bət ðə sʌn z stɪl ɪn ðə skaɪ ənd ˈʃaɪnɪŋ əˈbʌv ju]
 
Let me hear you sing once more like you did before
[let miː hɪə ju sɪŋ wʌns mɔː ˈlaɪk ju dɪd bɪˈfɔː]
 
Sing a new song, Chiquitita
[sɪŋ ə njuː sɒŋ, tʃɪkiːtitʌ]
 
Try once more like you did before
[traɪ wʌns mɔː ˈlaɪk ju dɪd bɪˈfɔː]
 
Sing a new song, Chiquitita
[sɪŋ ə njuː sɒŋ, tʃɪkiːtitʌ]
 
cry – [kraɪ] – плакать
still – [ˈstɪl] – все еще, по-прежнему
shine (shone, shone) – [ʃaɪn (ʃɒn, ʃɒn)] – светить, сиять
hear (heard, heard) – [hɪə (hɜ:d, hɜ:d)] – слышать
sing (sang, sung) – [sɪŋ (sæŋ, sʌŋ)] – петь
song – [sɒŋ] – песня
try (tried) – [ˈtraɪ (ˈtraɪd)] – пытаться, стараться, пробовать
once more – [wʌns mɔ:] – ещё раз
 
So the walls came tumbling down
[ˈsəʊ ðə wɔːlz keɪm ˈtʌmbl̩ɪŋ daʊn]
 
And your love's a blown out candle
[ənd jə lʌvz ə bləʊn aʊt ˈkændl̩]
 
All is gone and it seems too hard to handle
[ɔːl z ɡɒn ənd ɪt ˈsiːmz tuː hɑːd tə ˈhændl̩]
 
wall – [wɔ:l] – стена
come down – [kʌm daʊn] – падать
tumble – [ˈtʌmbl̩] – рушиться
blown out – [bləʊn aʊt] – задутый
candle – [kændl̩] – свеча
go (went, gone) – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn)] – уходить, исчезать
seem – [ˈsi:m] – казаться
hard – [hɑ:d] – тяжело
handle – [hændl̩] – держать под контролем, разбираться, справляться
 
Chiquitita, tell me the truth
[tʃɪkiːtitʌ, tel miː ðə truːθ]
 
There is no way you can deny it
[ðə z nəʊ ˈweɪ ju kən dɪˈnaɪ ɪt]
 
I see that you're oh so sad, so quiet
[ˈaɪ ˈsiː ðət jər əʊ ˈsəʊ sæd, ˈsəʊ ˈkwaɪət]
 
tell (told, told) – [ˈtel (toʊld, toʊld)] – рассказать
truth – [tru:θ– правда
no way – [nəʊ ˈweɪ] – никоим образом, никак
deny – [dɪˈnaɪ] – отрицать
sad – [sæd] – грустный, печальный
quiet – [kwaɪət] – тихий
 
Chiquitita, you and I know
[tʃɪkiːtitʌ, ju ənd ˈaɪ nəʊ]
 
How the heartaches come and they go and the scars they're leaving
[ˈhaʊ ðə ˈhɑːteɪks kʌm ənd ˈðeɪ ɡəʊ ənd ðə skɑːz ˈðeə ˈliːvɪŋ]
 
You'll be dancing once again and the pain will end
[jul bi ˈdɑːnsɪŋ wʌns əˈɡen ənd ðə peɪn wl̩ end]
 
You will have no time for grieving
[ju wl̩ həv nəʊ ˈtaɪm fə ˈɡriːvɪŋ]
 
know (knew, known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
heartache – [hɑ:teɪk] – страдание
come and go – [kʌm ənd ɡəʊ] – приходить и уходить
scar – [skɑ:] – шрам                                 
leave (left, left) – [ˈli:v (ˈleft, ˈleft)] – оставлять
dance – [dɑ:ns] – танцевать
once again – [wʌns əˈɡen] – еще раз, опять
pain – [peɪn] – боль
grieving – [ɡri:vɪŋ] – огорчение, боль, горе
 
Chiquitita, you and I cry
[tʃɪkiːtitʌ, ju ənd ˈaɪ kraɪ]
 
But the sun is still in the sky and shining above you
[bət ðə sʌn z stɪl ɪn ðə skaɪ ənd ˈʃaɪnɪŋ əˈbʌv ju]
 
Let me hear you sing once more like you did before
[let miː hɪə ju sɪŋ wʌns mɔː ˈlaɪk ju dɪd bɪˈfɔː]
 
Sing a new song, Chiquitita
[sɪŋ ə njuː sɒŋ, tʃɪkiːtitʌ]
 
Try once more like you did before
[traɪ wʌns mɔː ˈlaɪk ju dɪd bɪˈfɔː]
 
Sing a new song, Chiquitita
[sɪŋ ə njuː sɒŋ, tʃɪkiːtitʌ]
 
Try once more like you did before
[traɪ wʌns mɔː ˈlaɪk ju dɪd bɪˈfɔː]
 
Sing a new song, Chiquitita
[sɪŋ ə njuː sɒŋ, tʃɪkiːtitʌ]
 
cry – [kraɪ] – плакать
still – [ˈstɪl] – все еще, по-прежнему
shine (shone, shone) – [ʃaɪn (ʃɒn, ʃɒn)] – светить, сиять
hear (heard, heard) – [hɪə (hɜ:d, hɜ:d)] – слышать
sing (sang, sung) – [sɪŋ (sæŋ, sʌŋ)] – петь
song – [sɒŋ] – песня
try (tried) – [ˈtraɪ (ˈtraɪd)] – пытаться, стараться, пробовать
once more – [wʌns mɔ:] – ещё раз 

Слово

Транскрипция

Перевод

Примеры

always

ˈɔ:lweɪz

всегда

You were always sure of yourself

blown out

bləʊn aʊt

задутый

And your love's a blown out candle

break (broke, broken)

breɪk (brəʊk, ˈbrəʊkən)

ломать

Now I see you've broken a feather

candle

kændl̩

свеча

And your love's a blown out candle

come and go

kʌm ənd ɡəʊ

приходить и уходить

How the heartaches come and they go and the scars they're leaving

come down

kʌm daʊn

падать

So the walls came tumbling down

cry

kraɪ

плакать

Chiquitita, you and I cry

dance

dɑ:ns

танцевать

You'll be dancing once again and the pain will end

deny

dɪˈnaɪ

отрицать

There is no way you can deny it

enchained

ɪnˈtʃeɪnd

скованная, закованная

You're enchained by your own sorrow

feather

feðə

оперение

Now I see you've broken a feather

friend

ˈfrend

друг

Your best friend, I'm the one you must rely on

go (went, gone)

ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn)

уходить, исчезать

All is gone and it seems too hard to handle

good (better, best)

ɡʊd (ˈbetə, best)

хороший (лучше, самый лучший)

Your best friend, I'm the one you must rely on

grieving

ɡri:vɪŋ

огорчение, боль, горе

You will have no time for grieving

handle

hændl̩

держать под контролем, разбираться, справляться

All is gone and it seems too hard to handle

hard

hɑ:d

тяжело

All is gone and it seems too hard to handle

hate

heɪt

не хотеть, не любить, ненавидеть

How I hate to see you like this

hear (heard, heard)

hɪə (hɜ:d, hɜ:d)

слышать

Let me hear you sing once more like you did before

heartache

hɑ:teɪk

страдание

How the heartaches come and they go and the scars they're leaving

hope

həʊp

надежда, надеяться

In your eyes there is no hope for tomorrow
I hope we can patch it up together

know (knew, known)

nəʊ (nju:, nəʊn)

знать

Chiquitita, you and I know

leave (left, left)

ˈli:v (ˈleft, ˈleft)

оставлять

How the heartaches come and they go and the scars they're leaving

no way

nəʊ ˈweɪ

никоим образом, никак

There is no way you can deny it

once again

wʌns əˈɡen

еще раз, опять

You'll be dancing once again and the pain will end

once more

wʌns mɔ:

ещё раз

Let me hear you sing once more like you did before
Try once more like you did before

pain

peɪn

боль

You'll be dancing once again and the pain will end

patch up

pætʃ ʌp

чинить

I hope we can patch it up together

quiet

kwaɪət

тихий

I can see that you're oh so sad, so quiet

rely on

rɪˈlaɪ ɒn

полагаться на (кого-то), опереться на (кого-то), надеяться на (кого-то)

Your best friend, I'm the one you must rely on

sad

sæd

грустный, печальный

I can see that you're oh so sad, so quiet

scar

skɑ:

шрам                                 

How the heartaches come and they go and the scars they're leaving

see (saw, seen)

ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)

видеть

How I hate to see you like this
I can see that you're oh so sad, so quiet
Now I see you've broken a feather

seem

ˈsi:m

казаться

All is gone and it seems too hard to handle

shine (shone, shone)

ʃaɪn (ʃɒn, ʃɒn)

светить, сиять

But the sun is still in the sky and shining above you

shoulder

ʃəʊldə

плечо

I'm a shoulder you can cry on

shoulder to cry on

ʃəʊldə tə kraɪ ɒn

поддержка и понимание; «жилетка», чтобы поплакать

I'm a shoulder you can cry on

sing (sang, sung)

sɪŋ (sæŋ, sʌŋ)

петь

Let me hear you sing once more like you did before

song

sɒŋ

песня

Sing a new song, Chiquitita

sorrow

sɒrəʊ

горе

You're enchained by your own sorrow

still

ˈstɪl

все еще, по-прежнему

But the sun is still in the sky and shining above you

sure

ʃʊə

уверенный

You were always sure of yourself

tell (told, told)

ˈtel (toʊld, toʊld)

рассказать

Chiquitita, tell me what's wrong
Chiquitita, tell me the truth

tomorrow

təˈmɒrəʊ

завтра

In your eyes there is no hope for tomorrow

truth

tru:θ

правда

Chiquitita, tell me the truth

try (tried)

ˈtraɪ (ˈtraɪd)

пытаться, стараться, пробовать

Try once more like you did before

tumble

ˈtʌmbl̩

рушиться

So the walls came tumbling down

wall

wɔ:l

стена

So the walls came tumbling down

wrong

rɒŋ

неправильно, неладно

Chiquitita, tell me what's wrong