"Lion" песня из сборного альбома 2005 года Христианских певцов "Music Inspired by The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe".

 

Текст песни Rebecca St. James – Lion

Mysterious
That's what I call you
I'm curious about you
I'm scared and I’m not sure that you are safe
But your eyes seem to say that you are good
 
This is not a dream that I'm living
This is just a world of your own
You took me from all that I knew
Shown me how it feels to hope
With you with me, facing tomorrow together
I can learn to fly
Feels like I'm living in a lion's mouth, but the lion is an angel
 
Wise eyes, you see the core of me
Your gentleness melts me
And now I know that words cannot describe
The power that I feel when I'm with you
 
This is not a dream that I'm living
This is just a world of your own
You took me from all that I knew
Shown me how it feels to hope
With you with me, facing tomorrow together
I can learn to fly
Feels like I'm living in a lion's mouth, but the lion is
 
Peace and power, love forever
Who am I to stand before you?
I am speechless
But in my weakness
You are here and all is well
 
You took me from all that I knew
Shown me how it feels to hope
With you with me, facing tomorrow together
I can learn to fly
Feels like I'm living in a lion's mouth, but the lion is (an angel)
 
This is not a dream that I'm living
This is just a world of your own
You took me from all that I knew
Shown me how it feels to hope
With you with me, facing tomorrow together
I can learn to fly
Feels like I'm living in a lion's mouth, but the lion is an angel
 
Is an angel

Перевод незнакомых слов
 
mysterious – [mɪˈstɪərɪəs] – таинственный, непостижимый, загадочный
call – [kɔ:l] – называть
curious – [kjʊərɪəs] – возбуждающий любопытство
scared – [skeəd] – испуганный
sure – [ʃʊə] – уверенный
safe – [seɪf] – безопасный, надежный
seem – [si:m] – казаться
dream – [dri:m] – мечта, сон
take (took) – [teɪk (tʊk)] – увести
show (showed, shown) – [ʃəʊ (ʃəʊd, ʃəʊn)] – показать
hope – [həʊp] – надеяться
face – [feɪs] – встречать лицом к лицу
mouth – [maʊθ] – рот
wise – [waɪz] – дерзкий, нахальный, мудрый
core – [kɔ:] – суть
gentleness – [dʒentlnəs] – доброта
melt – [melt] – растопить, тронуть
word – [wɜ:d] – слово
describe – [dɪˈskraɪb] – описывать
peace – [pi:s] – спокойствие, мир
power – [paʊə] – мощь, сила
speechless – [spi:tʃləs] – онемевший
weakness – [wi:knəs] – слабость