Mistletoe - Justin Bieber (перевод слов и текст песни)

 

 

Текст песни с переводом и транскрипцией слов

 

It’s the most beautiful time of the year
[ɪts ðə məʊst bju:təfl̩ taɪm ɒv ðə jiə]

Lights fill the streets spreading so much cheer
[laɪts fɪl ðə stri:ts spredɪŋ səʊ mʌtʃ tʃɪə]

1) the most – [ðə məʊst] – самый лучший; наилучший
2) beautiful – [ˈbju:tɪfʊl] – красивый; прекрасный
1) time – taɪm] – время
1) year –jiə] – год
2) lights – [laɪts] – огни; фонари
2) fill – [fɪl] – заполнять
2) street – [stri:t] – улица
2) spread (spread; spread) – [spred (spred; spred)] – распространять
1) so much – [ˈsəʊ ˈmʌtʃ] – так много
3) cheer – [tʃɪə] – веселье; радость

I should be playing in the winter snow
[aɪ ʃud bi pleɪɪŋ ɪn ðə wɪntə snəʊ]

But I'mma be under the mistletoe
[bʌt aɪmə bi ʌndə ðə mɪsltəʊ]

1) should – [ʃʊd] – должен
1) play – [pleɪ] – играть
2) winter – wɪntə] – зима; зимний
2) snow – [snəʊ] – снег
5) I'mma = I am going to – [ˈaɪmə = aɪ əm ˈɡəʊɪŋ tu:] – я собираюсь
1) under – [ˈʌndə] – под
4) mistletoe – [mɪsltəʊ] – омела

I don’t wanna miss out on the holiday
[aɪ dəʊnt wɒnə mɪs aʊt ɒn ðə hɒlədeɪ]

But I can’t stop staring at your face
[bʌt aɪ kænt stɒp steərɪŋ ət jɔ: feɪs]

4) wanna = want to – [ˈwɒnə (wɒnt tu:)] – хотеть
2) miss out on – [mɪs aʊt ɒn] – пропускать; отказываться от; лишать себя
2) holiday –hɒlɪdeɪ] – праздник
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь; быть в состоянии
2) stop – [stɒp] – переставать
3) stare – [steə] – пристально смотреть; вглядываться
1) face – [feɪs] – лицо

I should be playing in the winter snow
[aɪ ʃud bi pleɪɪŋ ɪn ðə wɪntə snəʊ]

But I’mma be under the mistletoe
[bʌt aɪmə bi ʌndə ðə mɪsltəʊ]

1) should – [ʃʊd] – должен
1) play – [pleɪ] – играть
2) winter – [ˈwɪntə] – зима; зимний
2) snow – [snəʊ] – снег
5) I'mma = I am going to – [ˈaɪmə = aɪ əm ˈɡəʊɪŋ tu:] – я собираюсь
1) under – [ˈʌndə] – под
4) mistletoe – [mɪsltəʊ] – омела

With you, shawty with you (x2)
[wɪð ju, ˈʃɔ:tɪ wɪð ju]

With you under the mistletoe
[wɪð ju ʌndə ðə mɪsltəʊ]

5) shawty – [ˈʃɔ:tɪ] – малышка
1) under – [ˈʌndə] – под
4) mistletoe – [mɪsltəʊ] – омела

Everyone's gathering around the fire
[evrɪwʌnz ɡæðərɪŋ əraʊnd ðə faɪə]

Chestnuts roasting like a hot July
[tʃesnʌts rəʊstɪŋ laɪk ə hɒt dʒu:laɪ]

2) everyone – [ˈevrɪwʌn] – всякий; каждый
2) gather – [ˈɡæðə] – собираться
1) around – [əˈraʊnd] – вокруг
2) fire – [ˈfaɪə] – огонь
4) chestnut – [tʃesnʌt] – каштан
3) roast – [rəʊst] – запекаться; жариться
2) hot – [hɒt] – жаркий
2) July – [dʒu:ˈlaɪ] – Июль

I should be chilling with my folks, I know
[aɪ ʃud bi tʃɪlɪŋ wɪð maɪ fəʊks, aɪ nəʊ]

But I’mma be under the mistletoe
[bʌt aɪmə bi ʌndə ðə mɪsltəʊ]

1) should – [ʃʊd] – должен
3) chill – [tʃɪl] – прохлаждаться; отдыхать
2) folks – [fəʊks] – люди; родня
1) know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
5) I'mma = I am going to – [ˈaɪmə = aɪ əm ˈɡəʊɪŋ tu:] – я собираюсь
1) under – [ˈʌndə] – под
4) mistletoe – [mɪsltəʊ] – омела

Word on the street Santa's coming tonight
[wɜːd ɒn ðə stri:t sæntə kʌmɪŋ tənaɪt]

Reindeer's flying through the sky so high
[reɪndɪəz flaɪɪŋ θru: ðə skaɪ səʊ haɪ]

2) word on the street – [wɜ:d ɒn ðə stri:t] – ходят слухи
1) word – [ˈwɜ:d] – слово
2) street – [stri:t] – улица
4) Santa – [ˈsæntə] – Санта
1) come (came; come) – [kʌm (keɪm; kʌm)] – приходить; появляться
3) tonight – [təˈnaɪt] – сегодня вечером\ночью
4) reindeer – [reɪndɪə] – северный олень
2) fly (flew; flown) – [flaɪ (flu:, fləʊn)] – летать
1) through – [θru:] – через
2) sky – [skaɪ] – небо
1) high – [haɪ] – высоко

I should be making a list, I know
[aɪ ʃud bi meɪkɪŋ ə lɪst, aɪ nəʊ]

But I’mma be under the mistletoe
[bʌt aɪmə bi ʌndə ðə mɪsltəʊ]

1) should – [ʃʊd] – должен
1) make (made; made) a list – [meɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd) ə lɪst] – составить список
1) know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
5) I'mma = I am going to – [ˈaɪmə = aɪ əm ˈɡəʊɪŋ tu:] – я собираюсь
1) under – [ˈʌndə] – под
4) mistletoe – [mɪsltəʊ] – омела

With you, shawty with you (x2)
[wɪð ju, ˈʃɔ:tɪ wɪð ju]

With you under the mistletoe
[wɪð ju ʌndə ðə mɪsltəʊ]

5) shawty – [ˈʃɔ:tɪ] – малышка
1) under – [ˈʌndə] – под
4) mistletoe – [mɪsltəʊ] – омела

With you, shawty with you (x2)
[wɪð ju, ˈʃɔ:tɪ wɪð ju]

With you under the mistletoe
[wɪð ju ʌndə ðə mɪsltəʊ]

5) shawty – [ˈʃɔ:tɪ] – малышка
1) under – [ˈʌndə] – под
4) mistletoe – [mɪsltəʊ] – омела

Aye, love, the wise men followed the star
[aɪ, lʌv, ðə waɪz men fɒləʊd ðə stɑ:]

The way I followed my heart and it led me to a miracle
[ðə weɪ aɪ fɒləʊd maɪ hɑ:t ənd ɪt led mi: tu ə mɪrəkl̩]

4) aye – [aɪ] – да
1) love – [lʌv] – дорогая
2) wise – [waɪz] – мудрый
1) man (men) – [mæn (men)] – мужчина; человек (мужчины; люди)
1) follow – [ˈfɒləʊ] – идти за; следовать
2) star – [stɑ:] – звезда
1) way – [ˈweɪ] – путь; состояние
1) heart – [hɑ:t] – сердце
1) lead (led; led) – [li:d (led; led)] – вести
3) miracle – [mɪrəkl] – чудо

Aye, love, don't you buy me nothing
[aɪ, lʌv, dəʊnt ju baɪ mi: nʌθɪŋ]

'Cause I am feeling one thing, your lips on my lips
[kɔːz aɪ əm fi:lɪŋ wʌn θɪŋ, jɔ: lɪps ɒn maɪ lɪps]

That’s a merry, merry Christmas
[ðæts ə meri, meri krɪsməs]

4) aye – [aɪ] – да
1) love – [lʌv] – дорогая
2) buy (bought; bought) – [ˈbaɪ (ˈbɔ:t; ˈbɔ:t)] – покупать
1) nothing – [ˈnʌθɪŋ] – ничего
1) cause – [kɔ:z] – потому что
1) feel (felt; felt) – [fi:l (felt; felt)] – чувствовать; ощущать
1) thing – [ˈθɪŋ] – вещь
3) lips – [ˈlɪps] – губы
3) merry – [merɪ] – веселый; радостный
2) Christmas – [ˈkrɪsməs] – Рождество

It’s the most beautiful time of the year
[ɪts ðə məʊst bju:təfl̩ taɪm ɒv ðə jiə]

Lights fill the streets spreading so much cheer
[laɪts fɪl ðə stri:ts spredɪŋ səʊ mʌtʃ tʃɪə]

1) the most – [ðə məʊst] – самый лучший; наилучший
2) beautiful – [ˈbju:tɪfʊl] – красивый; прекрасный
1) time – [ˈtaɪm] – время
1) year – [ˈjiə] – год
2) lights – [laɪts] – огни; фонари
2) fill – [fɪl] – заполнять
2) street – [stri:t] – улица
2) spread (spread; spread) – [spred (spred; spred)] – распространять
1) so much – [ˈsəʊ ˈmʌtʃ] – так много
3) cheer – [tʃɪə] – веселье; радость

I should be playing in the winter snow
[aɪ ʃud bi pleɪɪŋ ɪn ðə wɪntə snəʊ]

But I’mma be under the mistletoe
[bʌt aɪmə bi ʌndə ðə mɪsltəʊ]

1) should – [ʃʊd] – должен
1) play – [pleɪ] – играть
2) winter – [ˈwɪntə] – зима; зимний
2) snow – [snəʊ] – снег
5) I'mma = I am going to – [ˈaɪmə = aɪ əm ˈɡəʊɪŋ tu:] – я собираюсь
1) under – [ˈʌndə] – под
4) mistletoe – [mɪsltəʊ] – омела

I don’t wanna miss out on the holiday
[aɪ dəʊnt wɒnə mɪs aʊt ɒn ðə hɒlədeɪ]

But I can’t stop staring at your face
[bʌt aɪ kænt stɒp steərɪŋ ət jɔ: feɪs]

4) wanna = want to – wɒnə (wɒnt tu:)] – хотеть
2) miss out on – [mɪs aʊt ɒn] – пропускать; отказываться от; лишать себя
2) holiday –hɒlɪdeɪ] – праздник
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь; быть в состоянии
2) stop – [stɒp] – переставать
3) stare – [steə] – пристально смотреть; вглядываться
1) face – [feɪs] – лицо

I should be playing in the winter snow
[aɪ ʃud bi pleɪɪŋ ɪn ðə wɪntə snəʊ]

But I’mma be under the mistletoe
[bʌt aɪmə bi ʌndə ðə mɪsltəʊ]

1) should – [ʃʊd] – должен
1) play – [pleɪ] – играть
2) winter – wɪntə] – зима; зимний
2) snow – [snəʊ] – снег
5) I'mma = I am going to – aɪmə = aɪ əm ˈɡəʊɪŋ tu:] – я собираюсь
1) under – [ˈʌndə] – под
4) mistletoe – [mɪsltəʊ] – омела

With you, shawty with you (x2)
[wɪð ju, ˈʃɔ:tɪ wɪð ju]

With you under the mistletoe
[wɪð ju ʌndə ðə mɪsltəʊ]

5) shawty – [ˈʃɔ:tɪ] – малышка
1) under – [ˈʌndə] – под
4) mistletoe – [mɪsltəʊ] – омела

With you, shawty with you (x2)
[wɪð ju, ˈʃɔ:tɪ wɪð ju]

With you, under the mistletoe, under the mistletoe
[wɪð ju ʌndə ðə mɪsltəʊ, ʌndə ðə mɪsltəʊ]

5) shawty – [ˈʃɔ:tɪ] – малышка
1) under – [ˈʌndə] – под
4) mistletoe – [mɪsltəʊ] – омела

Kiss me underneath the mistletoe
[kɪs mi: ʌndəni:θ ðə mɪsltəʊ]

Show me baby that you love me so-oh-oh
[ʃəʊ mi: beɪbi ðət ju lʌv mi: səʊ əʊ əʊ]

Oh, oh, oh
[əʊ, əʊ, əʊ]

3) kiss – [ˈkɪs] – целовать
3) underneath – [ˌʌndəˈni:θ] – под
4) mistletoe – [mɪsltəʊ] – омела
1) show (showed; shown) – [ˈʃəʊ (ʃəʊd; ˈʃəʊn)] – показать
2) baby – beɪbi] – малышка
1) love – [lʌv] – любить

Kiss me underneath the mistletoe,
[kɪs mi: ʌndəni:θ ðə mɪsltəʊ]

Show me baby that you love me so-oh-oh
[ʃəʊ mi: beɪbi ðət ju lʌv mi: səʊ əʊ əʊ]

Oh, oh, oh
[əʊ, əʊ, əʊ]

3) kiss – [ˈkɪs] – целовать
3) underneath – [ˌʌndəˈni:θ] – под
4) mistletoe – [mɪsltəʊ] – омела
1) show (showed; shown) – [ˈʃəʊ (ʃəʊd; ˈʃəʊn)] – показать
2) baby – beɪbi] – малышка
1) love – [lʌv] – любить

Список слов:

1) around – [əˈraʊnd] – вокруг
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь; быть в состоянии
1) cause – [kɔ:z] – потому что
1) come (came; come) – [kʌm (keɪm; kʌm)] – приходить; появляться
1) face – [feɪs] – лицо
1) feel (felt; felt) – [fi:l (felt; felt)] – чувствовать; ощущать
1) follow – [ˈfɒləʊ] – идти за; следовать
1) heart – [hɑ:t] – сердце
1) high – [haɪ] – высоко
1) know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
1) lead (led; led) – [li:d (led; led)] – вести
1) love – [lʌv] – дорогая
1) love – [lʌv] – любить
1) make (made; made) a list – [meɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd) ə lɪst] – составить список
1) man (men) – [mæn (men)] – мужчина; человек (мужчины; люди)
1) nothing – [ˈnʌθɪŋ] – ничего
1) play – [pleɪ] – играть
1) should – [ʃʊd] – должен
1) show (showed; shown) – [ˈʃəʊ (ʃəʊd; ˈʃəʊn)] – показать
1) so much – [ˈsəʊ ˈmʌtʃ] – так много
1) the most – [ðə məʊst] – самый лучший; наилучший
1) thing – [ˈθɪŋ] – вещь
1) through – [θru:] – через
1) time – [ˈtaɪm] – время
1) under – [ˈʌndə] – под
1) way – weɪ] – путь; состояние
1) word – wɜ:d] – слово
1) year –jiə] – год
2) baby – beɪbi] – малышка
2) beautiful – [ˈbju:tɪfʊl] – красивый; прекрасный
2) buy (bought; bought) – baɪ (ˈbɔ:t; ˈbɔ:t)] – покупать
2) Christmas – [ˈkrɪsməs] – Рождество
2) everyone – evrɪwʌn] – всякий; каждый
2) fill – [fɪl] – заполнять
2) fire – faɪə] – огонь
2) fly (flew; flown) – [flaɪ (flu:, fləʊn)] – летать
2) folks – [fəʊks] – люди; родня
2) gather – [ˈɡæðə] – собираться
2) holiday –hɒlɪdeɪ] – праздник
2) hot – [hɒt] – жаркий
2) July – [dʒu:ˈlaɪ] – Июль
2) lights – [laɪts] – огни; фонари
2) miss out on – [mɪs aʊt ɒn] – пропускать; отказываться от; лишать себя
2) sky – [skaɪ] – небо
2) snow – [snəʊ] – снег
2) spread (spread; spread) – [spred (spred; spred)] – распространять
2) star – [stɑ:] – звезда
2) stop – [stɒp] – переставать
2) street – [stri:t] – улица
2) winter – [ˈwɪntə] – зима; зимний
2) wise – [waɪz] – мудрый
2) word on the street – [wɜ:d ɒn ðə stri:t] – ходят слухи
3) cheer – [tʃɪə] – веселье; радость
3) chill – [tʃɪl] – прохлаждаться; отдыхать
3) kiss – kɪs] – целовать
3) lips – lɪps] – губы
3) merry – [merɪ] – веселый; радостный
3) miracle – [mɪrəkl] – чудо
3) roast – [rəʊst] – запекаться; жариться
3) stare – [steə] – пристально смотреть; вглядываться
3) tonight – [təˈnaɪt] – сегодня вечером\ночью
3) underneath – [ˌʌndəˈni:θ] – под
4) aye – [aɪ] – да
4) chestnut – [tʃesnʌt] – каштан
4) mistletoe – [mɪsltəʊ] – омела
4) reindeer – [reɪndɪə] – северный олень
4) Santa – [ˈsæntə] – Санта
4) wanna = want to – [ˈwɒnə (wɒnt tu:)] – хотеть
5) I'mma = I am going to – [ˈaɪmə = aɪ əm ˈɡəʊɪŋ tu:] – я собираюсь
5) shawty – [ˈʃɔ:tɪ] – малышка