No matter what

nəʊ ˈmætə ˈwɒt
Во что бы то ни стало
 
1) no matter – [nəʊ ˈmætə] – не важно; независимо от; не имеет значения
1) no matter what – [nəʊ ˈmætə ˈwɒt] – что бы ни было; в любом случае; что бы ни случилось; несмотря ни на что; во что бы то ни стало; любой ценой
1) what – [ˈwɒt] – что
 

 

I need you right here, by my side
ˈaɪ ni:d ju raɪt hɪə, baɪ maɪ saɪd
Ты нужна мне здесь, рядом со мной
 
You're everything I'm not in my life
jɔ: ˈevrɪθɪŋ aɪm nɒt ɪn maɪ laɪf
Ты всё, чем я не являюсь в своей жизни
 
1) need – [ni:d] – нуждаться; требоваться
1) right – [raɪt] – прямо
1) by side – [baɪ saɪd] – рядом
1) everything – [ˈevrɪθɪŋ] – всё
1) life (lives) – [laɪf (laɪvz)] – жизнь (жизни)
 
We're indestructible, we are untouchable
wɪə ˌɪndɪˈstrʌktəbl̩, wi ɑ: ʌnˈtʌtʃəbl̩
Мы нерушимы, мы неприкасаемы
 
Nothing can take us down tonight
ˈnʌθɪŋ kən teɪk ʌs daʊn təˈnaɪt
Ничто не сможет нас сегодня уничтожить
 
4) indestructible – [ˌɪndɪˈstrʌktəbl̩] – нерушимый, неразрушимый
4) untouchable – [ʌnˈtʌtʃəbl̩] – неприкасаемый, священный
1) nothing – [ˈnʌθɪŋ] – ничто; ничего
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
1) take (took, taken) down – [ˈteɪk (tʊk, ˈteɪkən) ˈdaʊn] – разрушить, ослабить; уничтожить
3) tonight – [təˈnaɪt] – сегодня вечером; сегодня ночью
 
You are so beautiful, it should be criminal
ju ɑ: ˈsəʊ ˈbju:təfl̩, ɪt ʃud bi ˈkrɪmɪnl̩
Ты так прекрасна, это должно быть преступно
 
That you could be mine
ðət ju kud bi maɪn
Что ты можешь быть моей
 
2) beautiful – [ˈbju:təfl̩] – красивый, прекрасный, великолепный
1) should – [ʃʊd] – должен
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
2) criminal – [ˈkrɪmɪnl̩] – преступный
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
 
And we will make it out alive
ənd wi wɪl̩ ˈmeɪk ɪt aʊt əˈlaɪv
Мы выберемся отсюда живыми
 
I'll promise you this love will never die
aɪl ˈprɒmɪs ju ðɪs lʌv wɪl̩ ˈnevə daɪ
Я обещаю тебе, наша любовь никогда не умрёт
 
1) make (made; made) it out – [ˈmeɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd) ɪt aʊt] – выбраться; выжить
2) alive – [əˈlaɪv] – живой
2) promise – [ˈprɒmɪs] – обещать
1) love – [lʌv] – любовь
1) never – [ˈnevə] – никогда
2) die – [daɪ] – умереть
 
No matter what, I got your back
nəʊ ˈmætə ˈwɒt, ˈaɪ ˈɡɒt jɔ: ˈbæk
Во что бы то ни стало я тебя прикрою
 
I'll take a bullet for you if it comes to that
aɪl teɪk ə ˈbʊlɪt fɔ: ju ɪf ɪt kʌmz tu ðæt
Я встану под пулю ради тебя, если до этого дойдёт
 
1) no matter – [nəʊ ˈmætə] – не важно; независимо от; не имеет значения
1) no matter what – [nəʊ ˈmætə ˈwɒt] – что бы ни было; в любом случае; что бы ни случилось; несмотря ни на что; во что бы то ни стало; любой ценой
1) what – [ˈwɒt] – что
1) get (got, got/gotten) back – [ˈɡet (ˈɡɒt, ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩) ˈbæk] – прикрывать спину, прикрыть
1) take (took; taken) – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən)] – брать; принимать; поймать
3) bullet – [ˈbʊlɪt] – пуля
1) come (came; come) to – [kʌm (keɪm; kʌm) tu:] – доходить до
 
I swear to God that in the bitter end
ˈaɪ sweə tu ɡɒd ðət ɪn ðə ˈbɪtə end
Клянусь Богом, что в самом конце
 
We're gonna be the last ones standing
wɪə ˈɡɒnə bi ðə lɑ:st wʌnz ˈstændɪŋ
Мы будем последними, кто устоит
 
3) swear (swore, sworn) – [sweə (swɔ:, swɔ:n)] – клясться
2) God – [ɡɒd] – Бог
4) bitter end – [ˈbɪtə end] – самый конец; до последней капли крови
3) bitter – [bɪtə] – горький; мучительный; ужасный
4) gonna = going to – [ˈɡɒnə (ˈɡəʊɪŋ tu:)] – собираться что-то сделать
1) last – [lɑ:st] – последний
2) stand (stood, stood) – [stænd (stʊd, stʊd)] – стоять, выдерживать
 
So believe me when I say, you're the one
ˈsəʊ bɪˈli:v mi: wen ˈaɪ ˈseɪ, jɔ: ðə wʌn
Поэтому верь мне, когда я говорю, что ты единственная
 
They'll never forgive us for the things we've done
ˈðeɪl ˈnevə fəˈɡɪv ʌs fɔ: ðə ˈθɪŋz wiv dʌn
Нас никогда не простят за то, что мы натворили
 
1) believe – [bɪˈli:v] – верить
1) when – [wen] – когда
1) say (said; said) – [ˈseɪ (ˈsed; ˈsed)] – сказать; говорить
1) the one – [ðə wʌn] – единственная, та самая
1) never – [ˈnevə] – никогда
3) forgive (forgave, forgiven) – [fəˈɡɪv (fəˈɡeɪv, fəˈɡɪvn̩)] – прощать
1) thing – [ˈθɪŋ] – вещь; дело; что-то
1) do\does (did, done) – [dʊ\dʌz (dɪd, dʌn)] – делать
 
And we will make it out alive
ənd wi wɪl̩ ˈmeɪk ɪt aʊt əˈlaɪv
Мы выберемся отсюда живыми
 
I'll promise you this love will never die
aɪl ˈprɒmɪs ju ðɪs lʌv wɪl̩ ˈnevə daɪ
Я обещаю тебе, наша любовь никогда не умрёт
 
1) make (made; made) it out – [ˈmeɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd) ɪt aʊt] – выбраться; выжить
2) alive – [əˈlaɪv] – живой
2) promise – [ˈprɒmɪs] – обещать
1) love – [lʌv] – любовь
1) never – [ˈnevə] – никогда
2) die – [daɪ] – умереть
 
No matter what, I got your back
nəʊ ˈmætə ˈwɒt, ˈaɪ ˈɡɒt jɔ: ˈbæk
Во что бы то ни стало я тебя прикрою
 
I'll take a bullet for you if it comes to that
aɪl teɪk ə ˈbʊlɪt fɔ: ju ɪf ɪt kʌmz tu ðæt
Я встану под пулю ради тебя, если до этого дойдёт
 
1) no matter – [nəʊ ˈmætə] – не важно; независимо от; не имеет значения
1) no matter what – [nəʊ ˈmætə ˈwɒt] – что бы ни было; в любом случае; что бы ни случилось; несмотря ни на что; во что бы то ни стало; любой ценой
1) what – [ˈwɒt] – что
1) get (got, got/gotten) back – [ˈɡet (ˈɡɒt, ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩) ˈbæk] – прикрывать спину, прикрыть
1) take (took; taken) – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən)] – брать; принимать; поймать
3) bullet – [ˈbʊlɪt] – пуля
1) come (came; come) to – [kʌm (keɪm; kʌm) tu:] – доходить до
 
I swear to God that in the bitter end
ˈaɪ sweə tu ɡɒd ðət ɪn ðə ˈbɪtə end
Клянусь Богом, что в самом конце
 
We're gonna be the last ones standing
wɪə ˈɡɒnə bi ðə lɑ:st wʌnz ˈstændɪŋ
Мы будем последними, кто устоит
 
3) swear (swore, sworn) – [sweə (swɔ:, swɔ:n)] – клясться
2) God – [ɡɒd] – Бог
4) bitter end – [ˈbɪtə end] – самый конец; до последней капли крови
3) bitter – [bɪtə] – горький; мучительный; ужасный
4) gonna = going to – [ˈɡɒnə (ˈɡəʊɪŋ tu:)] – собираться что-то сделать
1) last – [lɑ:st] – последний
2) stand (stood, stood) – [stænd (stʊd, stʊd)] – стоять, выдерживать
 
We'll never fall, we'll never fade
wil ˈnevə fɔ:l, wil ˈnevə feɪd
Мы никогда не упадём, мы никогда не исчезнем
 
I'll promise you forever and my soul today
aɪl ˈprɒmɪs ju fɔ:ˈrevə ənd maɪ səʊl təˈdeɪ
Я сегодня обещаю тебе вечность и мою душу
 
1) never – [ˈnevə] – никогда
2) fall (fell, fallen) – [ˈfɑ:l (ˈfel, ˈfɑ:lən)] – упасть, падать
3) fade – [feɪd] – исчезать, угасать
2) promise – [ˈprɒmɪs] – обещать
3) forever – [fɔ:ˈrevə] – вечность
2) soul – [səʊl] – душа
1) today – [təˈdeɪ] – сегодня
 
No matter what until the bitter end
nəʊ ˈmætə ˈwɒt ʌnˈtɪl ðə ˈbɪtə end
Во что бы то ни стало, до самого конца
 
We're gonna be the last ones standing
wɪə ˈɡɒnə bi ðə lɑ:st wʌnz ˈstændɪŋ
Мы будем последними, кто устоит
 
1) no matter – [nəʊ ˈmætə] – не важно; независимо от; не имеет значения
1) no matter what – [nəʊ ˈmætə ˈwɒt] – что бы ни было; в любом случае; что бы ни случилось; несмотря ни на что; во что бы то ни стало; любой ценой
1) what – [ˈwɒt] – что
1) until – [ʌnˈtɪl] – до
4) bitter end – [ˈbɪtə end] – самый конец; до последней капли крови
3) bitter – [bɪtə] – горький; мучительный; ужасный
4) gonna = going to – [ˈɡɒnə (ˈɡəʊɪŋ tu:)] – собираться что-то сделать
1) last – [lɑ:st] – последний
2) stand (stood, stood) – [stænd (stʊd, stʊd)] – стоять, выдерживать
 
And everybody said that we would never last
ənd ˈevrɪˌbɒdi ˈsed ðət wi wʊd ˈnevə lɑ:st
Все говорили, что наши отношения не продлятся
 
And if they saw us now, I bet they'd take it back
ənd ɪf ˈðeɪ ˈsɔ: ʌs naʊ ˈaɪ ˈbet ˈðeɪd teɪk ɪt ˈbæk
Если бы они увидели нас сейчас, держу пари, они бы взяли свои слова обратно
 
2) everybody – [ˈevrɪˌbɒdɪ] – каждый; все
1) say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – сказать, говорить
1) never – [ˈnevə] – никогда
1) last – [lɑ:st] – продолжатся, длиться
1) see (saw, seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
3) bet (bet; bet) – [bet (bet; bet)] – биться об заклад; быть уверенным; держать пари
1) take (took; taken) back – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən) ˈbæk] – забрать назад
 
It doesn't matter what we do or what we say
ɪt ˈdʌznt ˈmætə ˈwɒt wi du: ɔ: ˈwɒt wi ˈseɪ
Не важно, что мы делаем или говорим
 
'Cause nothing matters anyway
kɔ:z ˈnʌθɪŋ ˈmætəz ˈeniweɪ
Потому что в любом случае ничто не имеет значения
 
1) matter – [ˈmætə] – значить, быть важным, иметь значение
1) doesn't matter – [ˈdʌznt ˈmætə] – не важно
1) what – [ˈwɒt] – что
1) do\does (did; done) – [du:\dʌz (dɪd; dʌn)] – делать
1) say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – сказать, говорить
1) cause – [kɔ:z] – потому что
1) nothing – [ˈnʌθɪŋ] – ничто; ничего
2) anyway – [ˈeniweɪ] – в любом случае; все равно; же; вообще
 
No matter what, I got your back
nəʊ ˈmætə ˈwɒt, ˈaɪ ˈɡɒt jɔ: ˈbæk
Во что бы то ни стало я тебя прикрою
 
I'll take a bullet for you if it comes to that
aɪl teɪk ə ˈbʊlɪt fɔ: ju ɪf ɪt kʌmz tu ðæt
Я встану под пулю ради тебя, если до этого дойдёт
 
1) no matter – [nəʊ ˈmætə] – не важно; независимо от; не имеет значения
1) no matter what – [nəʊ ˈmætə ˈwɒt] – что бы ни было; в любом случае; что бы ни случилось; несмотря ни на что; во что бы то ни стало; любой ценой
1) what – [ˈwɒt] – что
1) get (got, got/gotten) back – [ˈɡet (ˈɡɒt, ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩) ˈbæk] – прикрывать спину, прикрыть
1) take (took; taken) – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən)] – брать; принимать; поймать
3) bullet – [ˈbʊlɪt] – пуля
1) come (came; come) to – [kʌm (keɪm; kʌm) tu:] – доходить до
 
I swear to God that in the bitter end
ˈaɪ sweə tu ɡɒd ðət ɪn ðə ˈbɪtə end
Клянусь Богом, что в самом конце
 
We're gonna be the last ones standing
wɪə ˈɡɒnə bi ðə lɑ:st wʌnz ˈstændɪŋ
Мы будем последними, кто устоит
 
3) swear (swore, sworn) – [sweə (swɔ:, swɔ:n)] – клясться
2) God – [ɡɒd] – Бог
4) bitter end – [ˈbɪtə end] – самый конец; до последней капли крови
3) bitter – [bɪtə] – горький; мучительный; ужасный
1) last – [lɑ:st] – последний
2) stand (stood, stood) – [stænd (stʊd, stʊd)] – стоять, выдерживать
 
We'll never fall (we’ll never fall)
wil ˈnevə fɔ:l, wil ˈnevə fɔ:l
Мы никогда не упадём
 
We'll never fade (we’ll never fade)
wil ˈnevə feɪd  wil ˈnevə feɪd
Мы никогда не исчезнем
 
1) never – [ˈnevə] – никогда
2) fall (fell, fallen) – [ˈfɑ:l (ˈfel, ˈfɑ:lən)] – упасть, падать
3) fade – [feɪd] – исчезать, угасать
 
No matter what until the bitter end
nəʊ ˈmætə ˈwɒt ʌnˈtɪl ðə ˈbɪtə end
Во что бы то ни стало, до самого конца
 
We're gonna be the last ones standing
wɪə ˈɡɒnə bi ðə lɑ:st wʌnz ˈstændɪŋ
Мы будем последними, кто устоит
 
1) no matter – [nəʊ ˈmætə] – не важно; независимо от; не имеет значения
1) no matter what – [nəʊ ˈmætə ˈwɒt] – что бы ни было; в любом случае; что бы ни случилось; несмотря ни на что; во что бы то ни стало; любой ценой
1) what – [ˈwɒt] – что
1) until – [ʌnˈtɪl] – до
4) bitter end – [ˈbɪtə end] – самый конец; до последней капли крови
3) bitter – [bɪtə] – горький; мучительный; ужасный
4) gonna = going to – [ˈɡɒnə (ˈɡəʊɪŋ tu:)] – собираться что-то сделать
1) last – [lɑ:st] – последний
2) stand (stood, stood) – [stænd (stʊd, stʊd)] – стоять, выдерживать
 
Список слов:
 
1) be (am\is\are; was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
1) believe – [bɪˈli:v] – верить
1) by side – [baɪ saɪd] – рядом
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
1) cause – [kɔ:z] – потому что
1) come (came; come) to – [kʌm (keɪm; kʌm) tu:] – доходить до
1) do (does; did, done) – [dʊ\dʌz (dɪd, dʌn)] – делать
1) doesn't matter – [ˈdʌznt ˈmætə] – не важно
1) everything – [ˈevrɪθɪŋ] – всё
1) get (got, got/gotten) back – [ˈɡet (ˈɡɒt, ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩) ˈbæk] – прикрывать спину, прикрыть
1) last – [lɑ:st] – последний; продолжатся, длиться
1) life (lives) – [laɪf (laɪvz)] – жизнь (жизни)
1) love – [lʌv] – любовь
1) make (made; made) it out – [ˈmeɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd) ɪt aʊt] – выбраться; выжить
1) matter – [ˈmætə] – значить, быть важным, иметь значение
1) need – [ni:d] – нуждаться; требоваться
1) never – [ˈnevə] – никогда
1) no matter – [nəʊ ˈmætə] – не важно; независимо от; не имеет значения
1) no matter what – [nəʊ ˈmætə ˈwɒt] – что бы ни было; в любом случае; что бы ни случилось; несмотря ни на что; во что бы то ни стало; любой ценой
1) nothing – [ˈnʌθɪŋ] – ничто; ничего
1) right – [raɪt] – прямо
1) say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – сказать, говорить
1) see (saw, seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
1) should – [ʃʊd] – должен
1) take (took, taken) down – [ˈteɪk (tʊk, ˈteɪkən) ˈdaʊn] – разрушить, ослабить; уничтожить
1) take (took; taken) – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən)] – брать; принимать; поймать
1) take (took; taken) back – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən) ˈbæk] – забрать назад
1) the one – [ðə wʌn] – единственная, та самая
1) thing – [ˈθɪŋ] – вещь; дело; что-то
1) today – [təˈdeɪ] – сегодня
1) until – [ʌnˈtɪl] – до
1) what – [ˈwɒt] – что
1) when – [wen] – когда
2) alive – [əˈlaɪv] – живой
2) anyway – [ˈeniweɪ] – в любом случае; все равно; же; вообще
2) beautiful – [ˈbju:təfl̩] – красивый, прекрасный, великолепный
2) criminal – [ˈkrɪmɪnl̩] – преступный
2) die – [daɪ] – умереть
2) everybody – [ˈevrɪˌbɒdɪ] – каждый; все
2) fall (fell, fallen) – [ˈfɑ:l (ˈfel, ˈfɑ:lən)] – упасть, падать
2) God – [ɡɒd] – Бог
2) promise – [ˈprɒmɪs] – обещать
2) soul – [səʊl] – душа
2) stand (stood, stood) – [stænd (stʊd, stʊd)] – стоять, выдерживать
3) bet (bet; bet) – [bet (bet; bet)] – биться об заклад; быть уверенным; держать пари
3) bitter – [bɪtə] – горький; мучительный; ужасный
3) bullet – [ˈbʊlɪt] – пуля
3) fade – [feɪd] – исчезать, угасать
3) forever – [fɔ:ˈrevə] – вечность
3) forgive (forgave, forgiven) – [fəˈɡɪv (fəˈɡeɪv, fəˈɡɪvn̩)] – прощать
3) swear (swore, sworn) – [sweə (swɔ:, swɔ:n)] – клясться
3) tonight – [təˈnaɪt] – сегодня вечером; сегодня ночью
4) bitter end – [ˈbɪtə end] – самый конец; до последней капли крови
4) gonna = going to – [ˈɡɒnə (ˈɡəʊɪŋ tu:)] – собираться что-то сделать
4) indestructible – [ˌɪndɪˈstrʌktəbl̩] – нерушимый, неразрушимый
4) untouchable – [ʌnˈtʌtʃəbl̩] – неприкасаемый, священный