Rocking Around The Christmas Tree - Brenda Lee (перевод слов и текст песни)

"Rockin' Around the Christmas Tree" рождественская песня, записанная в 1958-ом году Brenda Lee.

Скачать словарь Abbyy Lingvo Tutor к песне – Brenda Lee - Rocking Around The Christmas Tree.xls

 

 

Текст песни с переводом и транскрипцией слов

 

Rocking around the Christmas tree at the Christmas party hop
[ˈrɒkɪŋ əˈraʊnd ðə ˈkrɪsməs tri: ət ðə ˈkrɪsməs ˈpɑ:ti hɒp]

Mistletoe hung where you can see, every couple tries to stop
[ˈmɪsltəʊ hʌŋ weə ju kən ˈsi: ˈevri ˈkʌpl̩ traɪz tu: stɒp]

2) rock – [rɒk] – «зажигать»; танцевать
1) around – [əˈraʊnd] – вокруг
2) Christmas tree – [krɪsməs tri:] – рождественская ёлка
2) Christmas – [krɪsməs] – Рождество; Рождественская
1) party – [ˈpɑ:ti] – вечеринка
3) hop – [hɒp] – танец
4) mistletoe – [mɪsltəʊ] – омела
3) hang (hung\hanged; hung\hanged) – [hæŋ (hʌŋ / hæŋd; hʌŋ / hæŋd)] – висеть
1) see (saw; seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
2) couple – [kʌpl] – пара
1) try (tried) – [ˈtraɪ (ˈtraɪd)] – стараться
2) stop – [stɒp] – останавливаться

Rocking around the Christmas tree, let the Christmas spirit ring
[ˈrɒkɪŋ əˈraʊnd ðə ˈkrɪsməs tri: let ðə ˈkrɪsməs ˈspɪrɪt rɪŋ]

Later we'll have some pumpkin pie and we'll do some caroling
[ˈleɪtə wil həv sʌm ˈpʌmpkɪn paɪ ənd wil du: sʌm kærəlɪŋ]

2) rock – [rɒk] – «зажигать»; танцевать
1) around – [əˈraʊnd] – вокруг
2) Christmas tree – [krɪsməs tri:] – рождественская ёлка
1) let (let; let) – [let (let; let)] – пусть; разрешать; позволять
2) Christmas – [krɪsməs] – Рождественская
2) spirit – [spɪrɪt] – дух
2) ring (rang; rung) – [rɪŋ (ræŋ; rʌŋ)] – звучать
1) later – [ˈleɪtə] – позже
1) have\has (had; had) – [həv\hæz (həd; hæd)] – есть
4) pumpkin – [pʌmpkɪn] – тыквенный
3) pie – [paɪ] – пирог
4) caroling – [kærəlɪŋ] – колядование; исполнение Рождественского Гимна

You will get a sentimental feeling when you hear voices singing
[ju wil̩ ˈɡet ə ˌsentɪˈmentl̩ ˈfi:lɪŋ wen ju hɪə ˈvɔɪsɪz ˈsɪŋɪŋ]

"Let's be jolly deck the halls with boughs of holly"
[lets bi ˈdʒɒli dek ðə hɔ:lz wɪð baʊz ɒv ˈhɒli]

1) get (got; got) a feeling – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt) ə ˈfi:lɪŋ] – ощутить
1) get (got; got) – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt)] – получать
3) sentimental –sentɪˈmentl̩] – сентиментальный
1) feeling – fi:lɪŋ] – чувство; ощущение
2) hear (heard; heard) – [hɪə (hɜ:d; hɜ:d)] – слышать
2) voice – vɔɪs] – голос
3) sing (sang; sung) – [sɪŋ (sæŋ; sʌŋ)] – петь
3) let’s – [lets] – давайте
4) jolly – [dʒɒli] – веселый, праздничный
3) deck – [dek] – наряжать, украшать
2) hall – [hɔ:l] – коридор; зал
4) bough – [baʊ] – ветка
4) holly – [hɒli] – остролист, падуб

Rocking around the Christmas tree, have a happy holiday
rɒkɪŋ əˈraʊnd ðə ˈkrɪsməs tri: həv ə ˈhæpi ˈhɒlədeɪ]

Everyone dancing merrily in the new old-fashioned way
evrɪwʌn ˈdɑ:nsɪŋ ˈmerəli ɪn ðə nju: əʊl ˈfæʃn̩d ˈweɪ]

2) rock – [rɒk] – «зажигать»; танцевать
1) around – [əˈraʊnd] – вокруг
2) Christmas tree – [krɪsməs tri:] – рождественская ёлка
2) happy – hæpi] – счастливый
2) holiday –hɒlədeɪ] – отпуск; каникулы
2) everyone – evrɪwʌn] – все до единого
2) dance – [dɑ:ns] – танцевать
4) merrily – [merəli] – весело
1) new – [nju:] – новый
2) old-fashioned – [əʊl ˈfæʃn̩d] – вышедший из моды; старомодный
1) way – weɪ] – манера

You will get a sentimental feeling when you hear voices singing
[ju wil̩ ˈɡet ə ˌsentɪˈmentl̩ ˈfi:lɪŋ wen ju hɪə ˈvɔɪsɪz ˈsɪŋɪŋ]

"Let's be jolly deck the halls with boughs of holly"
[lets bi ˈdʒɒli dek ðə hɔ:lz wɪð baʊz ɒv ˈhɒli]

1) get (got; got) a feeling – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt) ə ˈfi:lɪŋ] – ощутить
1) get (got; got) – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt)] – получать
3) sentimental –sentɪˈmentl̩] – сентиментальный
1) feeling – fi:lɪŋ] – чувство; ощущение
2) hear (heard; heard) – [hɪə (hɜ:d; hɜ:d)] – слышать
2) voice – vɔɪs] – голос
3) sing (sang; sung) – [sɪŋ (sæŋ; sʌŋ)] – петь
3) let’s – [lets] – давайте
4) jolly – [dʒɒli] – веселый, праздничный
3) deck – [dek] – наряжать, украшать
2) hall – [hɔ:l] – коридор; зал
4) bough – [baʊ] – ветка
4) holly – [hɒli] – остролист, падуб

Rocking around the Christmas tree, have a happy holiday
rɒkɪŋ əˈraʊnd ðə ˈkrɪsməs tri: həv ə ˈhæpi ˈhɒlədeɪ]

Everyone dancing merrily in the new old-fashioned way
evrɪwʌn ˈdɑ:nsɪŋ ˈmerəli ɪn ðə nju: əʊl ˈfæʃn̩d ˈweɪ]

2) rock – [rɒk] – «зажигать»; танцевать
1) around – [əˈraʊnd] – вокруг
2) Christmas tree – [krɪsməs tri:] – рождественская ёлка
2) happy – hæpi] – счастливый
2) holiday –hɒlədeɪ] – отпуск; каникулы
2) everyone – evrɪwʌn] – все до единого
2) dance – [dɑ:ns] – танцевать
4) merrily – [merəli] – весело
1) new – [nju:] – новый
2) old-fashioned – [əʊl ˈfæʃn̩d] – вышедший из моды; старомодный
1) way – weɪ] – манера

Частота

Слово

Транскрипция

Перевод

Примеры

1

around

əˈraʊnd

вокруг

Rocking around the Christmas tree

1

feeling

ˈfi:lɪŋ

чувство; ощущение

You will get a sentimental feeling when you hear voices singing

1

get (got; got)

ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt)

получать

You will get a sentimental feeling when you hear voices singing

1

get (got; got) a feeling

ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt) ə ˈfi:lɪŋ

ощутить

You will get a sentimental feeling when you hear voices singing

1

have\has (had; had)

həv\hæz (həd; hæd)

есть

Later we'll have some pumpkin pie and we'll do some caroling

1

later

ˈleɪtə

позже

Later we'll have some pumpkin pie

1

let (let; let)

let (let; let)

пусть; разрешать; позволять

Let the Christmas spirit ring

1

new

nju:

новый

In the new old-fashioned way

1

party

ˈpɑ:ti

вечеринка

At the Christmas party hop

1

see (saw; seen)

ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)

видеть

Mistletoe hung where you can see

1

try (tried)

ˈtraɪ (ˈtraɪd)

стараться

Every couple tries to stop

1

way

ˈweɪ

манера

In the new old-fashioned way

2

Christmas

krɪsməs

Рождество; Рождественская

At the Christmas party hop
Let the Christmas spirit ring

2

Christmas tree

krɪsməs tri:

рождественская ёлка

Rocking around the Christmas tree

2

couple

kʌpl

пара

Every couple tries to stop

2

dance

dɑ:ns

танцевать

Everyone dancing merrily

2

everyone

ˈevrɪwʌn

все до единого

Everyone dancing merrily,

2

hall

hɔ:l

коридор; зал

Let's be jolly deck the halls with boughs of holly

2

happy

ˈhæpi

счастливый

Have a happy holiday

2

hear (heard; heard)

hɪə (hɜ:d; hɜ:d)

слышать

You will get a sentimental feeling when you hear voices singing

2

holiday

ˈhɒlədeɪ

отпуск; каникулы

Have a happy holiday

2

old-fashioned

əʊl ˈfæʃn̩d

вышедший из моды; старомодный

In the new old-fashioned way

2

ring (rang; rung)

rɪŋ (ræŋ; rʌŋ)

звучать

Let the Christmas spirit ring

2

rock

rɒk

«зажигать»; танцевать

Rocking around the Christmas tree

2

spirit

spɪrɪt

дух

Let the Christmas spirit ring

2

stop

stɒp

останавливаться

Every couple tries to stop

2

voice

ˌvɔɪs

голос

You will get a sentimental feeling when you hear voices singing

3

deck

dek

наряжать, украшать

Let's be jolly deck the halls with boughs of holly

3

hang (hung\hanged; hung\hanged)

hæŋ (hʌŋ / hæŋd; hʌŋ / hæŋd)

висеть

Mistletoe hung where you can see

3

hop

hɒp

танец

At the Christmas party hop

3

let’s

lets

давайте

Let's be jolly deck the halls with boughs of holly

3

pie

paɪ

пирог

Later we'll have some pumpkin pie

3

sentimental

ˌsentɪˈmentl̩

сентиментальный

You will get a sentimental feeling when you hear voices singing

3

sing (sang; sung)

sɪŋ (sæŋ; sʌŋ)

петь

You will get a sentimental feeling when you hear voices singing

4

bough

baʊ

ветка

Let's be jolly deck the halls with boughs of holly

4

caroling

kærəlɪŋ

колядование; исполнение Рождественского Гимна

And we'll do some caroling

4

holly

hɒli

остролист, падуб

Let's be jolly deck the halls with boughs of holly

4

jolly

dʒɒli

веселый, праздничный

Let's be jolly deck the halls with boughs of holly

4

merrily

merəli

весело

Everyone dancing merrily

4

mistletoe

mɪsltəʊ

омела

Mistletoe hung where you can see

4

pumpkin

pʌmpkɪn

тыквенный

Later we'll have some pumpkin pie