Песня 2010-го года, представляла на Евровидение Эстонию.

 

 

Текст песни Malcolm Lincoln – Siren

Siren in my head, is making awful sound
It's time to make it clear
What is lost and what is found?
 
My life has been oh lame
Has been oh lame so far
I wasted years, I wasted time
Trying to reach the stars
My life has been oh lame
Has been oh lame so far
 
Give me time and give me strength
Give me strength to carry on
Give me bit of hope now, help me through the night
Give me time and give me strength
Give me strength to carry on
Give me bit of hope now, help me through the night
 
Siren in my head, yes, I can hear it again
Is it just the beginning, or is it the end?
 
My life has been oh lame
Has been oh lame so far
I wasted years, I wasted time
Trying to reach the stars
My life has been oh lame
Has been oh lame so far
 
Give me time and give me strength
Give me strength to carry on
Give me bit of hope now, help me through the night
Give me time and give me strength
Give me strength to carry on
Give me bit of hope now, help me through the night
 
Give me time and give me strength
Give me strength to carry on
Give me bit of hope now, help me through the night
Give me time and give me strenght
Give me strength to carry on
Give me bit of hope now, help me through the night

Перевод незнакомых слов
 
siren – [saɪərən] – гудок, Сирена
awful – [ɔ:fl] – ужасный, отвратительный       
sound – [saʊnd] – звук
lose (lost) – [lu:z (lɒst)] – терять (потерянный)
find (found) – [faɪnd (faʊnd)] – находить (найденный)
lame – [leɪm] – увечный, банальный, хромой
waste – [weɪst] – растрачивать, напрасно тратить, терять (время)
reach – [ri:tʃ] – достичь
strength – [streŋθ] – сила
carry on – [kæri ɒn] – продолжать
bit – [bɪt] – кусочек, частица
hope – [həʊp] – надежда