The Christmas Song - Nat King Cole (перевод слов и текст песни)

Скачать словарь Abbyy Lingvo Tutor к песнеNat King Cole - The Christmas Song.xls 

 

 

Текст песни с переводом и транскрипцией слов

 

Chestnuts roasting on an open fire, Jack Frost nipping at your nose
[tʃesnʌts rəʊstɪŋ ɒn ən əʊpən faɪə, dʒæk frɒst nɪpɪŋ ət jɔ: nəʊz]

Yuletide carols being sung by a choir and folks dressed up like Eskimos
[ju:ltaɪd kærəlz bi:ɪŋ sʌŋ baɪ ə kwaɪə ənd fəʊks drest ʌp laɪk eskɪməʊz]

4) chestnut – [tʃesnʌt] – каштан
3) roast – [rəʊst] – запекаться; жариться
1) open – [ˈəʊpən] – открытый
2) fire – [ˈfaɪə] – огонь
5) Jack Frost – [dʒæk frɒst] – персонаж, олицетворяющий мороз и зиму
4) nip – [nɪp] – щипать
2) nose – [nəʊz] – нос
5) Yuletide – [ju:ltaɪd] – святки; Рождество; рождественские праздники
4) carol – [kærəl] – веселая песня; рождественские песнопения
3) sing (sang; sung) – [sɪŋ (sæŋ; sʌŋ)] – петь
3) choir – [kwaɪə] – хор
2) folks – [fəʊks] – люди
2) dressed up – [drest ʌp] – наряженный; разодетый
1) like – [ˈlaɪk] – как
4) Eskimo – [ˈeskɪˌməʊ] – эскимос

Everybody knows a turkey and some mistletoe help to make the season bright
[evrɪbɒdi nəʊz ə tɜ:ki ənd sʌm mɪsltəʊ help tu: meɪk ðə si:zn̩ braɪt]

Tiny tots with their eyes all aglow will find it hard to sleep tonight
[taɪni tɒts wɪð ðeə aɪz ɔ:l əɡləʊ wɪl̩ faɪnd ɪt hɑ:d tu: sli:p tənaɪt]

2) everybody – [ˈevrɪˌbɒdɪ] – каждый; все
1) know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
4) turkey – [ˈtɜ:kɪ] – индейка
4) mistletoe – [mɪsltəʊ] – омела
1) help – help] – помогать
1) make (made; made) – [ˈmeɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd)] – сделать
2) season – [si:zn] – время года; сезон
2) bright – [braɪt] – блестящий; сияющий; яркий; весёлый
2) tiny – taɪnɪ] – крохотный; маленький
4) tot – [tɒt] – малыш; карапуз
2) eyes – [aɪz] – глаза
4) aglow – [əˈɡləʊ] – сверкающий
1) find (found; found) – faɪnd (ˈfaʊnd; ˈfaʊnd)] – находить; считать
1) hard – [hɑ:d] – трудный; сложный
2) sleep (slept; slept) – [sli:p (slept; slept)] – спать
3) tonight – [təˈnaɪt] – сегодня вечером\ночью

They know that Santa's on his way, he's loaded lots of toys and goodies on his sleigh
[ðeɪ nəʊ ðət sæntə ɒn hɪz weɪ, hiz ləʊdɪd lɒts ɒv tɔɪz ənd ɡʊdɪz ɒn hɪz sleɪ]

And every mother's child is gonna spy to see if reindeer really know how to fly
[ənd evri mʌðəz tʃaɪld ɪz ɡɒnə spaɪ tu: si: ɪf reɪndɪə rɪəli nəʊ haʊ tu: flaɪ]

1) know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
4) Santa – [ˈsæntə] – Санта
1) way – [ˈweɪ] – путь
2) load – [ləʊd] – загружать; наполнять
2) lots of – [lɒts ɒv] – много; уйма
3) toy – [tɔɪ] – игрушка
4) goodies – [ˈɡʊdɪz] – сладости; конфеты
4) sleigh – [sleɪ] – сани
1) every – [ˈevrɪ] – каждый
1) mother – [ˈmʌðə] – мать
1) child (children) – [tʃaɪld (ˈtʃɪldrən)] – ребенок (дети)
4) gonna = going to – [ˈɡɒnə (ˈɡəʊɪŋ tu:)] – собираться что-то сделать
3) spy – [ˈspaɪ] – шпионить
1) see (saw; seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
4) reindeer – [reɪndɪə] – северный олень
1) really – [ˈrɪəlɪ] – действительно; на самом деле
2) fly (flew; flown) – [flaɪ (flu:, fləʊn)] – летать

And so I'm offering this simple phrase to kids from one to ninety-two
[ənd səʊ aɪm ɒfərɪŋ ðɪs sɪmpl̩ freɪz tu: kɪdz frɒm wʌn tu: naɪnti tu:]

Although it's been said many times, many ways, merry Christmas to you
[ɔ:lðəʊ ɪts bi:n sed meni taɪmz, meni weɪz, meri krɪsməs tu: ju]

1) offer – [ˈɒfə] – предлагать
1) simple – [ˈsɪmpl̩] – простой
2) phrase – [freɪz] – фраза
3) kid – [kɪd] – ребенок
3) ninety-two – [naɪnti tu:] – 92
1) although – [ɔ:lˈðəʊ] – не смотря на то что; хотя
1) say (said; said) – [ˈseɪ (ˈsed; ˈsed)] – сказать; говорить
1) many – [ˈmeni] – множество; много
1) time – [ˈtaɪm] – раз
1) way – [ˈweɪ] – способ
3) merry Christmas – [ˈmerɪ ˈkrɪsməs] – счастливого Рождества; веселого Рождества

And so I'm offering this simple phrase to kids from one to ninety-two
[ənd səʊ aɪm ɒfərɪŋ ðɪs sɪmpl̩ freɪz tu: kɪdz frɒm wʌn tu: naɪnti tu:]

Although it's been said many times, many ways, merry Christmas to you
[ɔ:lðəʊ ɪts bi:n sed meni taɪmz, meni weɪz, meri krɪsməs tu: ju]

1) offer – [ˈɒfə] – предлагать
1) simple – [ˈsɪmpl̩] – простой
2) phrase – [freɪz] – фраза
3) kid – [kɪd] – ребенок
3) ninety-two – [naɪnti tu:] – 92
1) although – [ɔ:lˈðəʊ] – не смотря на то что; хотя
1) say (said; said) – [ˈseɪ (ˈsed; ˈsed)] – сказать; говорить
1) many – [ˈmeni] – множество; много
1) time – [ˈtaɪm] – раз
1) way – [ˈweɪ] – способ
3) merry Christmas – [ˈmerɪ ˈkrɪsməs] – счастливого Рождества; веселого Рождества

Частота

Слово

Транскрипция

Перевод

Примеры

1

although

ɔ:lˈðəʊ

не смотря на то что; хотя

Although it's been said many times, many ways, merry Christmas to you

1

child (children)

tʃaɪld (ˈtʃɪldrən)

ребенок (дети)

And every mother's child is gonna spy to see if reindeer really know how to fly

1

every

ˈevrɪ

каждый

And every mother's child is gonna spy to see if reindeer really know how to fly

1

find (found; found)

ˈfaɪnd (ˈfaʊnd; ˈfaʊnd)

находить; считать

Tiny tots with their eyes all aglow will find it hard to sleep tonight

1

hard

hɑ:d

трудный; сложный

Tiny tots with their eyes all aglow will find it hard to sleep tonight

1

help

ˈhelp

помогать

Everybody knows a turkey and some mistletoe help to make the season bright

1

know (knew; known)

nəʊ (nju:, nəʊn)

знать

Everybody knows a turkey and some mistletoe help to make the season bright
They know that Santa's on his way, he's loaded lots of toys and goodies on his sleigh
And every mother's child is gonna spy to see if reindeer really know how to fly

1

like

ˈlaɪk

как

Yuletide carols being sung by a choir and folks dressed up like Eskimos

1

make (made; made)

ˈmeɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd)

сделать

Everybody knows a turkey and some mistletoe help to make the season bright

1

many

ˈmeni

множество; много

Although it's been said many times, many ways, merry Christmas to you

1

mother

ˈmʌðə

мать

And every mother's child is gonna spy to see if reindeer really know how to fly

1

offer

ˈɒfə

предлагать

And so I'm offering this simple phrase to kids from one to ninety-two

1

open

ˈəʊpən

открытый

Chestnuts roasting on an open fire, Jack Frost nipping at your nose

1

really

ˈrɪəlɪ

действительно; на самом деле

And every mother's child is gonna spy to see if reindeer really know how to fly

1

say (said; said)

ˈseɪ (ˈsed; ˈsed)

сказать; говорить

Although it's been said many times, many ways, merry Christmas to you

1

see (saw; seen)

ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)

видеть

And every mother's child is gonna spy to see if reindeer really know how to fly

1

simple

ˈsɪmpl̩

простой

And so I'm offering this simple phrase to kids from one to ninety-two

1

time

ˈtaɪm

раз

Although it's been said many times, many ways, merry Christmas to you

1

way

ˈweɪ

путь; способ

They know that Santa's on his way, he's loaded lots of toys and goodies on his sleigh
Although it's been said many times, many ways, merry Christmas to you

2

bright

braɪt

блестящий; сияющий; яркий; весёлый

Everybody knows a turkey and some mistletoe help to make the season bright

2

dressed up

drest ʌp

наряженный; разодетый

Yuletide carols being sung by a choir and folks dressed up like Eskimos

2

everybody

ˈevrɪˌbɒdɪ

каждый; все

Everybody knows a turkey and some mistletoe help to make the season bright

2

eyes

aɪz

глаза

Tiny tots with their eyes all aglow will find it hard to sleep tonight

2

fire

ˈfaɪə

огонь

Chestnuts roasting on an open fire, Jack Frost nipping at your nose

2

fly (flew; flown)

flaɪ (flu:, fləʊn)

летать

And every mother's child is gonna spy to see if reindeer really know how to fly

2

folks

fəʊks

люди

Yuletide carols being sung by a choir and folks dressed up like Eskimos

2

load

ləʊd

загружать; наполнять

They know that Santa's on his way, he's loaded lots of toys and goodies on his sleigh

2

lots of

lɒts ɒv

много; уйма

They know that Santa's on his way, he's loaded lots of toys and goodies on his sleigh

2

nose

nəʊz

нос

Chestnuts roasting on an open fire, Jack Frost nipping at your nose

2

phrase

freɪz

фраза

And so I'm offering this simple phrase to kids from one to ninety-two

2

season

si:zn

время года; сезон

Everybody knows a turkey and some mistletoe help to make the season bright

2

sleep (slept; slept)

sli:p (slept; slept)

спать

Tiny tots with their eyes all aglow will find it hard to sleep tonight

2

tiny

ˈtaɪnɪ

крохотный; маленький

Tiny tots with their eyes all aglow will find it hard to sleep tonight

3

choir

kwaɪə

хор

Yuletide carols being sung by a choir and folks dressed up like Eskimos

3

kid

kɪd

ребенок

And so I'm offering this simple phrase to kids from one to ninety-two

3

merry Christmas

ˈmerɪ ˈkrɪsməs

счастливого Рождества; веселого Рождества

Although it's been said many times, many ways, merry Christmas to you

3

ninety-two

naɪnti tu:

92

And so I'm offering this simple phrase to kids from one to ninety-two

3

roast

rəʊst

запекаться; жариться

Chestnuts roasting on an open fire, Jack Frost nipping at your nose

3

sing (sang; sung)

sɪŋ (sæŋ; sʌŋ)

петь

Yuletide carols being sung by a choir and folks dressed up like Eskimos

3

spy

ˈspaɪ

шпионить

And every mother's child is gonna spy to see if reindeer really know how to fly

3

tonight

təˈnaɪt

сегодня вечером\ночью

Tiny tots with their eyes all aglow will find it hard to sleep tonight

3

toy

tɔɪ

игрушка

They know that Santa's on his way, he's loaded lots of toys and goodies on his sleigh

4

aglow

əˈɡləʊ

сверкающий

Tiny tots with their eyes all aglow will find it hard to sleep tonight

4

carol

kærəl

веселая песня; рождественские песнопения

Yuletide carols being sung by a choir and folks dressed up like Eskimos

4

chestnut

tʃesnʌt

каштан

Chestnuts roasting on an open fire, Jack Frost nipping at your nose

4

Eskimo

ˈeskɪˌməʊ

эскимос

Yuletide carols being sung by a choir and folks dressed up like Eskimos

4

gonna = going to

ˈɡɒnə (ˈɡəʊɪŋ tu:)

собираться что-то сделать

And every mother's child is gonna spy to see if reindeer really know how to fly

4

goodies

ˈɡʊdɪz

сладости; конфеты

They know that Santa's on his way, he's loaded lots of toys and goodies on his sleigh

4

mistletoe

mɪsltəʊ

омела

Everybody knows a turkey and some mistletoe help to make the season bright

4

nip

nɪp

щипать

Chestnuts roasting on an open fire, Jack Frost nipping at your nose

4

reindeer

reɪndɪə

северный олень

And every mother's child is gonna spy to see if reindeer really know how to fly

4

Santa

ˈsæntə

Санта

They know that Santa's on his way, he's loaded lots of toys and goodies on his sleigh

4

sleigh

sleɪ

сани

They know that Santa's on his way, he's loaded lots of toys and goodies on his sleigh

4

tot

tɒt

малыш; карапуз

Tiny tots with their eyes all aglow will find it hard to sleep tonight

4

turkey

ˈtɜ:kɪ

индейка

Everybody knows a turkey and some mistletoe help to make the season bright

5

Jack Frost

dʒæk frɒst

персонаж, олицетворяющий мороз и зиму

Chestnuts roasting on an open fire, Jack Frost nipping at your nose

5

Yuletide

ju:ltaɪd

святки; Рождество; рождественские праздники

Yuletide carols being sung by a choir and folks dressed up like Eskimos