- Beautiful day.
- Gorgeous. Unless, of course, you’ve been ripped to pieces!
- Ripped to pieces? What are you talking about?
- Ronald has lost his rat.
- I haven’t lost anything! Your cat killed him!
- Rubbish!

beautiful – [ˈbju:təfl̩] – красивый, прекрасный, великолепный
gorgeous – [ˈɡɔ:rdʒəs] – великолепный, роскошный, изумительный
rip – [rɪp] – разорвать
piece – [ˈpi:s] – кусок, часть
lose (lost, lost) – [lu:z (lɒst, lɒst)] – терять
rat – [ræt] – крыса
rubbish – [ˈrʌbɪʃ] – вздор, чушь, ерунда

- Harry, you’ve seen the way that bloodthirsty beast of hers is always lurking about. And Scabbers is gone!
- Well, maybe you should learn to take better care of your pets!
- Your cat killed him!
- Did not!
- Did.
- Didn’t. 

see (saw, seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
bloodthirsty – [ˈblʊdθɜ:sti] – кровожадный, жаждущий кровопролития
beast – [bi:st] – существо, бестия, тварь, чудовище
lurk – [lɜ:k] – следить из-за укрытия, скрываться в засаде
scab – [skæb] – чесотка, короста, негодяй
go (went, gone) – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn)] – уходить, исчезать, умирать
good (better, best) – [ɡʊd (ˈbetə, best)] – хороший (лучше, самый лучший)
take care – [teɪk keə] – заботиться, следить
pet – [ˈpet] – домашнее животное, любимец, питомец
 
- How did it go, Hagrid? At the hearing?
- Well, first off, the committee members took turns talking about why we were there. And then I got up and did my piece, said how Buckbeak was a good Hippogriff, always cleaned his feathers.

hearing – [ˈhɪərɪŋ] – слушание дела в суде
first off – [ˈfɜ:st ɒf] – во-первых
committee member – [kəˈmɪti ˈmembə] – член комитета\комиссии
take (took, taken) turns – [teɪk (tʊk, ˈteɪkən) tɜ:nz] – чередоваться, делать что-то по очереди
get (got, got) up – [ˈɡet (ɡɒt, ɡɒt) ʌp] – вставать
piece – [ˈpi:s] – часть
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – сказать, говорить
buck – [bʌk] – самец любого животного
beak – [bi:k] – клюв
hippogriff – [ˈhɪpəʊˌɡrɪf] – гиппогриф
clean – [kli:n] – чистить
feather – [ˈfeðə] – перо

- And then Lucius Malfoy got up and, well you can imagine, he said “Buckbeak was a deadly and dangerous creature who would kill you as soon as look at you.”
- And then?
- And then he asked for the worst, he did, old Lucius.
- They’re not sacking you!
- No, I’m not sacked. Buckbeak's been sentenced to death! 

get (got, got) up – [ˈɡet (ɡɒt, ɡɒt) ʌp] – вставать
imagine – [ɪˈmædʒɪn] – представить себе, вообразить
buck – [bʌk] – самец любого животного
beak – [bi:k] – клюв
deadly – [ˈdedli] – смертоносный, убийственный, беспощадный
dangerous – [ˈdeɪndʒərəs] – опасный
creature – [ˈkri:tʃə] – создание, творение, живое существо
bad (worse, worst) – [ˈbæd (ˈwɝ:s, ˈwɝ:st)] – плохо (хуже, наихудшее)
sack – [sæk] – уволить
sentence to death – [ˈsentəns tə deθ] – приговорить к смертной казни, осудить на смерть

Часть 16 

Оглавление 

Часть 18