Angels

ˈeɪndʒəlz
Ангелы
 
3) angel – eɪndʒəl] – ангел
 

 

Sparkling angel I believed
ˈspɑːkl̩ɪŋ ˈeɪndʒəl ˈaɪ bɪˈli:vd
Сияющий ангел, я верила
 
You were my savior in my time of need
ju wɜ: maɪ ˈseɪvjə ɪn maɪ ˈtaɪm ɒv ni:d
Что ты был моим спасителем в трудную минуту
 
3) sparkling – [ˈspɑ:kl̩ɪŋ] – сверкающий, искрящийся
3) angel – [ˈeɪndʒəl] – ангел
1) believe – [bɪˈli:v] – верить
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
4) savior – [ˈseɪvjə] – спаситель
1) in time of need – [ɪn ˈtaɪm ɒv ni:d] – в трудную минуту
1) time – taɪm] – время
1) need – [ni:d] – необходимость; нужда
 
Blinded by faith I couldn't hear
ˈblaɪndɪd baɪ feɪθ ˈaɪ ˈkʊdnt hɪə
Ослепленная верой, я не слышала
 
All the whispers, the warnings so clear
ɔ:l ðə ˈwɪspəz ðə ˈwɔ:nɪŋz ˈsəʊ klɪə
Всех шёпотов и отчетливых предупреждений
 
2) blinded – [ˈblaɪndɪd] – ослепленный
2) faith – [feɪθ] – вера; доверие
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь; быть в состоянии
2) hear (heard; heard) – [hɪə (hɜ:d; hɜ:d)] – слышать
3) whisper –wɪspə] – шепот
2) warning – [ˈwɔ:nɪŋ] – предостережение; предупреждение
1) clear – [klɪə] – ясный; понятный; отчетливый
 
I see the angels, I'll lead them to your door
ˈaɪ ˈsi: ði ˈeɪndʒəlz aɪl li:d ðəm tu jɔ: dɔ:
Я вижу ангелов, я приведу их к твоей двери
 
There's no escape now, no mercy no more
ðeəz nəʊ ɪˈskeɪp naʊ nəʊ ˈmɜ:si nəʊ mɔ:
Теперь нет спасения, нет больше милосердия
 
1) see (saw; seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
3) angel – [ˈeɪndʒəl] – ангел
1) lead (led; led) – [li:d (led; led)] – вести; доводить; показывать путь
2) door – [dɔ:] – дверь
2) escape – [ɪˈskeɪp] – спасение, побег
3) mercy – [mɜ:sɪ] – милосердие; пощада
1) no more – [nəʊ mɔ:] – больше не
 
No remorse ‘cause I still remember
nəʊ rɪˈmɔ:s kɔ:z ˈaɪ stɪl rɪˈmembə
Нет сожаления, потому что я всё ещё помню
 
The smile when you tore me apart
ðə smaɪl wen ju ˈtɔ: mi: əˈpɑ:t
Ту улыбку, когда ты разорвал меня в клочья
 
3) remorse – [rɪˈmɔ:s] – раскаяние; сожаление; сострадание
1) ‘cause – [kɔ:z] – потому что
1) still – [stɪl] – всё ещё, по-прежнему
2) remember – [rɪˈmembə] – помнить
2) smile – [smaɪl] – улыбка
3) tear (tore; torn) apart – [teə (ˈtɔ:, ˈtɔ:n) əˈpɑ:t] – разорвать на части; причинить эмоционально боль
 
You took my heart
ju tʊk maɪ hɑ:t
Ты забрал моё сердце
 
Deceived me right from the start
dɪˈsi:vd mi: raɪt frɒm ðə stɑ:t
Обманывал меня с самого начала
 
1) take (took; taken) – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən)] – взять, брать
1) heart – [hɑ:t] – сердце
3) deceive – [dɪˈsi:v] – обманывать, ввести в заблуждение, обольщать
1) right from the start – [raɪt frɒm ðə stɑ:t] – с самого начала
1) right – [raɪt] – прямо
1) start – [stɑ:t] – начало
 
You showed me dreams
ju ʃəʊd mi: dri:mz
Ты показал мне мечты
 
I wished they'd turn into real
ˈaɪ wɪʃt ˈðeɪd tɜ:n ˈɪntə rɪəl
Я бы хотела, чтобы они воплотились в реальность
 
1) show (showed; shown) – [ˈʃoʊ (ʃoʊd; ˈʃoʊn)] – показать
2) dream – [dri:m] – мечта; сон
2) wish – wɪʃ] – хотеть; желать
1) turn into – [tɜ:n ˈɪntu:] – воплощаться; становиться
1) real – [rɪəl] – настоящий; реальный
 
You broke a promise and made me realize
ju brəʊk ə ˈprɒmɪs ənd ˈmeɪd mi: ˈrɪəlaɪz
Ты нарушил обещание и заставил меня понять
 
It was all just a lie
ɪt wɒz ɔ:l dʒʌst ə laɪ
Что всё это было лишь ложью
 
2) break (broke; broken) – [breɪk (brəʊk; ˈbrəʊkən)] – ломать; разрушать; нарушать
2) break promise – [ˈbreɪk ˈprɒmɪs] – нарушить обещание
2) promise – [ˈprɒmɪs] – обещание
1) make (made; made) – [ˈmeɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd)] – заставлять; вынуждать
2) realize – [ˈrɪəlaɪz] – осознать; понять
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
1) just – [dʒʌst] – лишь; просто; всего лишь
2) lie – [laɪ] – ложь; вранье
 
Sparkling angel, I couldn't see
ˈspɑ:kl̩ɪŋ ˈeɪndʒəl ˈaɪ ˈkʊdnt ˈsi:
Сверкающий ангел, я не видела
 
Your dark intentions, your feelings for me
jɔ: dɑ:k ɪnˈtenʃn̩z jɔ: ˈfi:lɪŋz fɔ: mi:
Твоих темных замыслов, твоих чувств ко мне
 
3) sparkling – [ˈspɑ:kl̩ɪŋ] – сверкающий, искрящийся
3) angel – [ˈeɪndʒəl] – ангел
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь; быть в состоянии
1) see (saw; seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
2) dark – [dɑ:k] – темный
2) intention – [ɪnˈtenʃən̩] – замысел; намерение; цель
1) feeling – fi:lɪŋ] – чувство
 
Fallen angel, tell me why?
ˈfɔ:lən ˈeɪndʒəl tel mi: waɪ
Падший ангел, скажи мне почему?
 
What is the reason, the thorn in your eye?*
ˈwɒt ɪz ðə ˈri:zən ðə θɔ:n ɪn jɔ: aɪ
В чем причина? Колючка в твоём глазу?
 
3) fallen angel – [ˈfɔ:lən ˈeɪndʒəl] – падший ангел
2) fall (fell; fallen) – [fɔ:l (fel; ˈfɔ:lən)] – падать
3) angel – [ˈeɪndʒəl] – ангел
1) tell (told; told) – [ˈtel (toʊld; toʊld)] – рассказать; сказать
1) why – waɪ] – почему
1) what – wɒt] – что; какой
1) reason – ri:n] – причина, повод, мотив
4) thorn – [θɔ:n] – шип, колючка
2) eye – [aɪ] – глаз
*отсылка к пословице «в чужом глазу соринку видишь, в своем - бревна не замечаешь»
 
I see the angels, I'll lead them to your door
ˈaɪ ˈsi: ði ˈeɪndʒəlz aɪl li:d ðəm tu jɔ: dɔ:
Я вижу ангелов, я приведу их к твоей двери
 
There's no escape now, no mercy no more
ðeəz nəʊ ɪˈskeɪp naʊ nəʊ ˈmɜ:si nəʊ mɔ:
Теперь нет спасения, нет больше милосердия
 
1) see (saw; seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
3) angel – [ˈeɪndʒəl] – ангел
1) lead (led; led) – [li:d (led; led)] – вести; доводить; показывать путь
2) door – [dɔ:] – дверь
2) escape – [ɪˈskeɪp] – спасение, побег
3) mercy – [mɜ:sɪ] – милосердие; пощада
1) no more – [nəʊ mɔ:] – больше не
 
No remorse ‘cause I still remember
nəʊ rɪˈmɔ:s kɔ:z ˈaɪ stɪl rɪˈmembə
Нет сожаления, потому что я всё ещё помню
 
The smile when you tore me apart
ðə smaɪl wen ju ˈtɔ: mi: əˈpɑ:t
Ту улыбку, когда ты разорвал меня в клочья
 
3) remorse – [rɪˈmɔ:s] – раскаяние; сожаление; сострадание
1) ‘cause – [kɔ:z] – потому что
1) still – [stɪl] – всё ещё, по-прежнему
2) remember – [rɪˈmembə] – помнить
2) smile – [smaɪl] – улыбка
3) tear (tore; torn) apart – [teə (ˈtɔ:, ˈtɔ:n) əˈpɑ:t] – разорвать на части; причинить эмоционально боль
 
You took my heart
ju tʊk maɪ hɑ:t
Ты забрал моё сердце
 
Deceived me right from the start
dɪˈsi:vd mi: raɪt frɒm ðə stɑ:t
Обманывал меня с самого начала
 
1) take (took; taken) – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən)] – взять, брать
1) heart – [hɑ:t] – сердце
3) deceive – [dɪˈsi:v] – обманывать, ввести в заблуждение, обольщать
1) right from the start – [raɪt frɒm ðə stɑ:t] – с самого начала
1) right – [raɪt] – прямо
1) start – [stɑ:t] – начало
 
You showed me dreams
ju ʃəʊd mi: dri:mz
Ты показал мне мечты
 
I wished they'd turn into real
ˈaɪ wɪʃt ˈðeɪd tɜ:n ˈɪntə rɪəl
Я бы хотела, чтобы они воплотились в реальность
 
1) show (showed; shown) – [ˈʃoʊ (ʃoʊd; ˈʃoʊn)] – показать
2) dream – [dri:m] – мечта; сон
2) wish – wɪʃ] – хотеть; желать
1) turn into – [tɜ:n ˈɪntu:] – воплощаться; становиться
1) real – [rɪəl] – настоящий; реальный
 
You broke a promise and made me realize
ju brəʊk ə ˈprɒmɪs ənd ˈmeɪd mi: ˈrɪəlaɪz
Ты нарушил обещание и заставил меня понять
 
It was all just a lie
ɪt wɒz ɔ:l dʒʌst ə laɪ
Что всё это было лишь ложью
 
2) break (broke; broken) – [breɪk (brəʊk; ˈbrəʊkən)] – ломать; разрушать; нарушать
2) break promise – breɪk ˈprɒmɪs] – нарушить обещание
2) promise – prɒmɪs] – обещание
1) make (made; made) –meɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd)] – заставлять; вынуждать
2) realize – [ˈrɪəlaɪz] – осознать; понять
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
1) just – [dʒʌst] – лишь; просто; всего лишь
2) lie – [laɪ] – ложь; вранье
 
Could have been forever
kud həv bi:n fəˈrevə
Это могло длиться вечно
 
Now we have reached the end
naʊ wi həv ri:tʃt ði end
Сейчас мы достигли конца
 
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь; иметь возможность
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi\æm\ɪz\ɑ: (wəz\wɜ:, bi:n)] – быть
3) forever – [fɔ:ˈrevə] – бесконечно; вечно; вечность
2) reach – [ri:tʃ] – добраться, достичь
1) end – [end] – конец
 
This world may have failed you
ðɪs wɜːld meɪ həv feɪld ju
Этот мир мог не оправдать твои надежды
 
It doesn't give you reason why
ɪt ˈdʌznt ɡɪv ju ˈriːzən waɪ
Это не даёт тебе повода
 
1) world – [wɜ:ld] – мир
2) fail – [feɪl] – обмануть надежды, изменить, покинуть
1) give (gave; given) – [ɡɪv (ɡeɪv; ɡɪvn̩)] – давать
1) reason – [ˈri:zən] – причина
1) why – waɪ] – почему; зачем
 
You could have chosen a different path in life
ju kud həv ˈtʃəʊzən ə ˈdɪfrənt pɑːθ ɪn laɪf
Ты мог избрать другой путь в жизни
 
The smile when you tore me apart
ðə smaɪl wen ju ˈtɔ: mi: əˈpɑ:t
Ту улыбку, когда ты разорвал меня в клочья
 
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь; иметь возможность
2) choose (chose; chosen) – [tʃu:z (tʃəʊz; ˈtʃəʊzən)] – выбирать; избрать; предпочесть
1) different – [ˈdɪfrənt] – другой
2) path – [pɑ:θ] – путь, тропа
1) life (lives) – [laɪf (laɪvz)] – жизнь (жизни)
2) smile – [smaɪl] – улыбка
3) tear (tore; torn) apart – [teə (ˈtɔ:, ˈtɔ:n) əˈpɑ:t] – разорвать на части; причинить эмоционально боль
 
You took my heart
ju tʊk maɪ hɑ:t
Ты забрал моё сердце
 
Deceived me right from the start
dɪˈsi:vd mi: raɪt frɒm ðə stɑ:t
Обманывал меня с самого начала
 
1) take (took; taken) – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən)] – взять, брать
1) heart – [hɑ:t] – сердце
3) deceive – [dɪˈsi:v] – обманывать, ввести в заблуждение, обольщать
1) right from the start – [raɪt frɒm ðə stɑ:t] – с самого начала
1) right – [raɪt] – прямо
1) start – [stɑ:t] – начало
 
You showed me dreams
ju ʃəʊd mi: dri:mz
Ты показал мне мечты
 
I wished they'd turn into real
ˈaɪ wɪʃt ˈðeɪd tɜ:n ˈɪntə rɪəl
Я бы хотела, чтобы они воплотились в реальность
 
1) show (showed; shown) – [ˈʃoʊ (ʃoʊd; ˈʃoʊn)] – показать
2) dream – [dri:m] – мечта; сон
2) wish – wɪʃ] – хотеть; желать
1) turn into – [tɜ:n ˈɪntu:] – воплощаться; становиться
1) real – [rɪəl] – настоящий; реальный
 
You broke a promise and made me realize
ju brəʊk ə ˈprɒmɪs ənd ˈmeɪd mi: ˈrɪəlaɪz
Ты нарушил обещание и заставил меня понять
 
It was all just a lie
ɪt wɒz ɔ:l dʒʌst ə laɪ
Что всё это было лишь ложью
 
2) break (broke; broken) – [breɪk (brəʊk; ˈbrəʊkən)] – ломать; разрушать; нарушать
2) break promise – breɪk ˈprɒmɪs] – нарушить обещание
2) promise – prɒmɪs] – обещание
1) make (made; made) –meɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd)] – заставлять; вынуждать
2) realize – [ˈrɪəlaɪz] – осознать; понять
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
1) just – [dʒʌst] – лишь; просто; всего лишь
2) lie – [laɪ] – ложь; вранье
 
Could have been forever
kud v bi:n fəˈrevə
Это могло длиться вечно
 
Now we have reached the end
naʊ wi həv ri:tʃt ði end
Сейчас мы достигли конца
 
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь; иметь возможность
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi\æm\ɪz\ɑ: (wəz\wɜ:, bi:n)] – быть
3) forever – [fɔ:ˈrevə] – бесконечно; вечно; вечность
2) reach – [ri:tʃ] – добраться, достичь
1) end – [end] – конец
 
Список слов:
 
1) ‘cause – [kɔ:z] – потому что
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
1) believe – [bɪˈli:v] – верить
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь; быть в состоянии; иметь возможность
1) clear – [klɪə] – ясный; понятный; отчетливый
1) different – [ˈdɪfrənt] – другой
1) end – [end] – конец
1) feeling – [ˈfi:lɪŋ] – чувство
1) give (gave; given) – [ɡɪv (ɡeɪv; ɡɪvn̩)] – давать
1) heart – [hɑ:t] – сердце
1) in time of need – [ɪn ˈtaɪm ɒv ni:d] – в трудную минуту
1) just – [dʒʌst] – лишь; просто; всего лишь
1) lead (led; led) – [li:d (led; led)] – вести; доводить; показывать путь
1) life (lives) – [laɪf (laɪvz)] – жизнь (жизни)
1) make (made; made) – [ˈmeɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd)] – заставлять; вынуждать
1) need – [ni:d] – необходимость; нужда
1) no more – [nəʊ mɔ:] – больше не
1) real – [rɪəl] – настоящий; реальный
1) reason – ri:n] – причина, повод, мотив
1) right – [raɪt] – прямо
1) right from the start – [raɪt frɒm ðə stɑ:t] – с самого начала
1) see (saw; seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
1) show (showed; shown) – [ˈʃoʊ (ʃoʊd; ˈʃoʊn)] – показать
1) start – [stɑ:t] – начало
1) still – [stɪl] – всё ещё, по-прежнему
1) take (took; taken) – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən)] – взять, брать
1) tell (told; told) – [ˈtel (toʊld; toʊld)] – рассказать; сказать
1) time – [ˈtaɪm] – время
1) turn into – [tɜ:n ˈɪntu:] – воплощаться; становиться
1) what – wɒt] – что; какой
1) why – waɪ] – почему; зачем
1) world – [wɜ:ld] – мир
2) blinded – blaɪndɪd] – ослепленный
2) break (broke; broken) – [breɪk (brəʊk; ˈbrəʊkən)] – ломать; разрушать; нарушать
2) break promise – breɪk ˈprɒmɪs] – нарушить обещание
2) choose (chose; chosen) – [tʃu:z (tʃəʊz; ˈtʃəʊzən)] – выбирать; избрать; предпочесть
2) dark – [dɑ:k] – темный
2) door – [dɔ:] – дверь
2) dream – [dri:m] – мечта; сон
2) escape – [ɪˈskeɪp] – спасение, побег
2) eye – [aɪ] – глаз
2) fail – [feɪl] – обмануть надежды, изменить, покинуть
2) faith – [feɪθ] – вера; доверие
2) fall (fell; fallen) – [fɔ:l (fel; ˈfɔ:lən)] – падать
2) hear (heard; heard) – [hɪə (hɜ:d; hɜ:d)] – слышать
2) intention – [ɪnˈtenʃən̩] – замысел; намерение; цель
2) lie – [laɪ] – ложь; вранье
2) path – [pɑ:θ] – путь, тропа
2) promise – [ˈprɒmɪs] – обещание
2) reach – [ri:tʃ] – добраться, достичь
2) realize –rɪəlaɪz] – осознать; понять
2) remember – [rɪˈmembə] – помнить
2) smile – [smaɪl] – улыбка
2) warning – [ˈwɔ:nɪŋ] – предостережение; предупреждение
2) wish – wɪʃ] – хотеть; желать
3) angel – eɪndʒəl] – ангел
3) deceive – [dɪˈsi:v] – обманывать, ввести в заблуждение, обольщать
3) fallen angel – fɔ:lən ˈeɪndʒəl] – падший ангел
3) forever – [fɔ:ˈrevə] – бесконечно; вечно; вечность
3) mercy – [mɜ:sɪ] – милосердие; пощада
3) remorse – [rɪˈmɔ:s] – раскаяние; сожаление; сострадание
3) sparkling – spɑ:kl̩ɪŋ] – сверкающий, искрящийся
3) tear (tore; torn) apart – [teə (ˈtɔ:, ˈtɔ:n) əˈpɑ:t] – разорвать на части; причинить эмоционально боль
3) whisper –wɪspə] – шепот
4) savior – seɪvjə] – спаситель
4) thorn – [θɔ:n] – шип, колючка