Here Comes Santa Claus - Gene Autry (перевод слов и текст песни)

Скачать словарь Abbyy Lingvo Tutor к песнеGene Autry - Here Comes Santa Claus.xls 

 

 

Текст песни с переводом и транскрипцией слов

 

Here comes Santa Claus, here comes Santa Claus
[hɪə kʌmz sæntə klɒz, hɪə kʌmz sæntə klɒz]

Right down Santa Claus Lane
[raɪt daʊn sæntə klɒz leɪn]

Vixen and Blitzen and all his reindeers pulling on the reins
[vɪksn̩ ənd blɪtsən ənd ɔ:l hɪz reɪndɪəz pʊlɪŋ ɒn ðə reɪnz]

1) come (came; come) – [kʌm (keɪm; kʌm)] – приходить; появляться; прибыть
4) Santa Claus –sæntə ˌklɔ:z] – Санта-Клаус
1) right – [raɪt] – прямо
1) down – [ˈdaʊn] – вниз; вдоль по
3) lane – [leɪn] – узкая улочка; переулок
5) vixen – [vɪksən] – лисица
4) reindeer – [reɪndɪə] – северный олень
2) pull – [pʊl] – тянуть
3) reins – [reɪnz] – поводья; вожжи

Bells are ringing, children singing, all is merry and bright
[belz ɑ: rɪŋɪŋ, tʃɪldrən sɪŋɪŋ, ɔ:l ɪz meri ənd braɪt]

So hang your stockings and say your prayers
[səʊ hæŋ jɔ: stɒkɪŋz ənd seɪ jɔ: preəz]

'Cause Santa Claus comes tonight
[kɔ:z sæntə klɒz kʌmz tənaɪt]

3) bell – [bel] – колокольчик
2) ring (rang; rung) – [rɪŋ (ræŋ; rʌŋ)] – звонить; звенеть
1) child (children) – [tʃaɪld (ˈtʃɪldrən)] – ребенок (дети)
3) sing (sang; sung) – [sɪŋ (sæŋ; sʌŋ)] – петь
3) merry – [merɪ] – веселый; радостный
2) bright – [braɪt] – блестящий; сияющий; яркий
3) hang (hung\hanged; hung\hanged) – [hæŋ (hʌŋ/hæŋd; hʌŋ/hæŋd)] – вешать
4) stocking – [stɒkɪŋ] – чулок
1) say (said; said) – seɪ (ˈsed; ˈsed)] – сказать; говорить
2) prayer – [preə] – молитва
1) cause – [kɔ:z] – потому что
4) Santa Claus –sæntə ˌklɔ:z] – Санта-Клаус
1) come (came; come) – [kʌm (keɪm; kʌm)] – приходить; появляться; прибыть
3) tonight – [təˈnaɪt] – сегодня вечером\ночью

Here comes Santa Claus, here comes Santa Claus
[hɪə kʌmz sæntə klɒz, hɪə kʌmz sæntə klɒz]

Right down Santa Claus Lane
[raɪt daʊn sæntə klɒz leɪn]

He's got a bag that's filled with toys for boys and girls again
[hiz ɡɒt ə bæɡ ðæts fɪld wɪð tɔɪz fɔ: bɔɪz ənd ɡɜ:lz əɡen]

1) come (came; come) – [kʌm (keɪm; kʌm)] – приходить; появляться; прибыть
4) Santa Claus –sæntə ˌklɔ:z] – Санта-Клаус
1) right – [raɪt] – прямо
1) down – [ˈdaʊn] – вниз; вдоль по
3) lane – [leɪn] – узкая улочка; переулок
1) have\has (had; had) got – [həv\hæz (həd; hæd) ˈɡɒt] – иметь
2) bag – [bæɡ] – мешок
2) filled – [fɪld] – наполненный; заполненный
3) toy – [tɔɪ] – игрушка
2) boy – [ˌbɔɪ] – мальчик
2) girl – [ɡɜ:l] – девочка
1) again – [əˈɡen] – вновь; снова; опять

Hear those sleigh bells jingle jangle, oh what a beautiful sight
[hɪə ðəʊz sleɪ belz dʒɪŋɡl̩ dʒæŋɡəl̩, əʊ wɒt ə bju:təfl̩ saɪt]

So jump in bed, and cover your head
[səʊ dʒʌmp ɪn bed, ənd kʌvə jɔ: hed]

'Cause Santa Claus comes tonight
[kɔ:z sæntə klɒz kʌmz tənaɪt]

2) hear (heard; heard) – [hɪə (hɜ:d; hɜ:d)] – слышать
1) those – [ðəʊz] – те
4) sleigh – [sleɪ] – сани; санный
3) bell – [bel] – колокольчик
4) jingle – [dʒɪŋɡl̩] – звенеть
5) jangle – dʒæŋɡəl] – бренчать
1) what – wɒt] – что
2) beautiful – [ˈbju:tɪfʊl] – красивый; прекрасный
2) sight – [saɪt] – вид; зрелище
3) jump – [dʒʌmp] – прыгать
2) bed – [bed] – кровать
2) cover – kʌvə] – укрывать
1) head –hed] – голова
1) cause – [kɔ:z] – потому что
4) Santa Claus –sæntə ˌklɔ:z] – Санта-Клаус
1) come (came; come) – [kʌm (keɪm; kʌm)] – приходить; появляться; прибыть
3) tonight – [təˈnaɪt] – сегодня вечером\ночью

Here comes Santa Claus, here comes Santa Claus
[hɪə kʌmz sæntə klɒz, hɪə kʌmz sæntə klɒz]

Right down Santa Claus Lane
[raɪt daʊn sæntə klɒz leɪn]

He doesn't care if you're rich or poor
[hi dʌznt keə ɪf jɔ: rɪtʃ ɔ: pʊə]

He loves you just the same
[hi lʌvz ju dʒʌst ðə seɪm]

1) come (came; come) – [kʌm (keɪm; kʌm)] – приходить; появляться; прибыть
4) Santa Claus –sæntə ˌklɔ:z] – Санта-Клаус
1) right – [raɪt] – прямо
1) down – [ˈdaʊn] – вниз; вдоль по
3) lane – [leɪn] – узкая улочка; переулок
1) doesn't care – [dʌznt keə] – всё равно; безразлично; не важно
2) rich – [rɪtʃ] – богатый
1) poor – [pʊə] – бедный
1) love – [lʌv] – любить
1) just the same – [dʒʌst ðə seɪm] – точно так же

Santa Claus knows that we're all God's children
[sæntə klɒz nəʊz ðət wɪə ɔ:l ɡɒdz tʃɪldrən]

That makes everything right
[ðət meɪks evrɪθɪŋ raɪt]

So, fill your hearts with Christmas cheer
[səʊ, fɪl jɔ: hɑ:ts wɪð krɪsməs tʃɪə]

'Cause Santa Claus comes tonight
[kɔ:z sæntə klɒz kʌmz tənaɪt]

4) Santa Claus –sæntə ˌklɔ:z] – Санта-Клаус
1) know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
2) God – [ɡɒd] – Бог
1) child (children) – [tʃaɪld (ˈtʃɪldrən)] – ребенок (дети)
1) make (made; made) right – [meɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd) raɪt] – исправлять
1) everything – evrɪθɪŋ] – всё
2) fill – [fɪl] – наполнять
1) heart – [hɑ:t] – сердце
2) Christmas – [ˈkrɪsməs] – Рождество
3) cheer – [tʃɪə] – настроение; расположение духа
1) cause – [kɔ:z] – потому что
1) come (came; come) – [kʌm (keɪm; kʌm)] – приходить; появляться; прибыть
3) tonight – [təˈnaɪt] – сегодня вечером\ночью

Here comes Santa Claus, here comes Santa Claus
[hɪə kʌmz sæntə klɒz, hɪə kʌmz sæntə klɒz]

Right down Santa Claus Lane
[raɪt daʊn sæntə klɒz leɪn]

He'll come around when chimes ring out
[hil kʌm əraʊnd wen tʃaɪmz rɪŋ aʊt]

That it's Christmas time again
[ðət ɪts krɪsməs taɪm əɡen]

1) come (came; come) – [kʌm (keɪm; kʌm)] – приходить; появляться; прибыть
4) Santa Claus –sæntə ˌklɔ:z] – Санта-Клаус
1) right – [raɪt] – прямо
1) down – [ˈdaʊn] – вниз; вдоль по
3) lane – [leɪn] – узкая улочка; переулок
1) come (came; come) around – [kʌm (keɪm; kʌm) əˈraʊnd] – заезжать; приходить
1) when – [wen] – когда
4) chimes – [tʃaɪmz] – колокола
2) ring (rang; rung)  out – [rɪŋ (ræŋ; rʌŋ) aʊt] – зазвенеть; раздаваться
2) Christmas – [ˈkrɪsməs] – Рождество
1) time – taɪm] – время
1) again – [əˈɡen] – вновь; снова; опять

Peace on earth will come to all, if we just follow the light
[pi:s ɒn ɜ:θ wɪl̩ kʌm tu ɔ:l, ɪf wi dʒʌst fɒləʊ ðə laɪt]

So let's give thanks to the Lord above
[səʊ lets ɡɪv θæŋks tu: ðə lɔ:d əbʌv]

'Cause Santa Claus comes tonight
[kɔ:z sæntə klɒz kʌmz tənaɪt]

2) peace – [pi:s] – мир
2) Earth – [ɜ:θ] – Земля
1) come (came; come) – [kʌm (keɪm; kʌm)] – приходить
1) just – [dʒʌst] – лишь; просто
1) follow –fɒləʊ] – идти за; следовать
1) light – laɪt] – свет
3) let’s – [lets] – давайте
2) give (gave; given) thanks – [ɡɪv (ɡeɪv; ɡɪvn̩) θæŋks] – возблагодарить; выражать благодарность
3) Lord – [lɔ:d] – господин; Бог
1) above – [əˈbʌv] – вверху; наверху
1) cause – [kɔ:z] – потому что
4) Santa Claus –sæntə ˌklɔ:z] – Санта-Клаус
1) come (came; come) – [kʌm (keɪm; kʌm)] – приходить; появляться; прибыть
3) tonight – [təˈnaɪt] – сегодня вечером\ночью

Here comes Santa Claus, here comes Santa Claus
[hɪə kʌmz sæntə klɒz, hɪə kʌmz sæntə klɒz]

Right down Santa Claus Lane
[raɪt daʊn sæntə klɒz leɪn]

Vixen and Blitzen and all his reindeers pulling on the reins
[vɪksn̩ ənd blɪtsən ənd ɔ:l hɪz reɪndɪəz pʊlɪŋ ɒn ðə reɪnz]

1) come (came; come) – [kʌm (keɪm; kʌm)] – приходить; появляться; прибыть
4) Santa Claus –sæntə ˌklɔ:z] – Санта-Клаус
1) right – [raɪt] – прямо
1) down – [ˈdaʊn] – вниз; вдоль по
3) lane – [leɪn] – узкая улочка; переулок
5) vixen – [vɪksən] – лисица
4) reindeer – [reɪndɪə] – северный олень
2) pull – [pʊl] – тянуть
3) reins – [reɪnz] – поводья; вожжи

Bells are ringing, children singing, all is merry and bright
[belz ɑ: rɪŋɪŋ, tʃɪldrən sɪŋɪŋ, ɔ:l ɪz meri ənd braɪt]

Hang your stockings and say your prayers
[hæŋ jɔ: stɒkɪŋz ənd seɪ jɔ: preəz]

'Cause Santa Claus comes tonight
[kɔ:z sæntə klɒz kʌmz tənaɪt]

3) bell – [bel] – колокольчик
2) ring (rang; rung) – [rɪŋ (ræŋ; rʌŋ)] – звонить; звенеть
1) child (children) – [tʃaɪld (ˈtʃɪldrən)] – ребенок (дети)
3) sing (sang; sung) – [sɪŋ (sæŋ; sʌŋ)] – петь
3) merry – [merɪ] – веселый; радостный
2) bright – [braɪt] – блестящий; сияющий; яркий
3) hang (hung\hanged; hung\hanged) – [hæŋ (hʌŋ/hæŋd; hʌŋ/hæŋd)] – вешать
4) stocking – [stɒkɪŋ] – чулок
1) say (said; said) – seɪ (ˈsed; ˈsed)] – сказать; говорить
2) prayer – [preə] – молитва
1) cause – [kɔ:z] – потому что
4) Santa Claus –sæntə ˌklɔ:z] – Санта-Клаус
1) come (came; come) – [kʌm (keɪm; kʌm)] – приходить; появляться; прибыть
3) tonight – [təˈnaɪt] – сегодня вечером\ночью

Частота

Слово

Транскрипция

Перевод

Примеры

1

above

əˈbʌv

вверху; наверху

So let's give thanks to the Lord above

1

again

əˈɡen

вновь; снова; опять

That it's Christmas time again

1

cause

kɔ:z

потому что

Cause Santa Claus comes tonight
Santa Claus knows that we're all God's children

1

child (children)

tʃaɪld (ˈtʃɪldrən)

ребенок (дети)

Bells are ringing, children singing, all is merry and bright

1

come (came; come)

kʌm (keɪm; kʌm)

приходить; появляться; прибыть

Here comes Santa Claus, here comes Santa Claus
'Cause Santa Claus comes tonight
Peace on earth will come to all, if we just follow the light

1

come (came; come) around

kʌm (keɪm; kʌm) əˈraʊnd

заезжать; приходить

He'll come around when chimes ring out

1

doesn't care

dʌznt keə

всё равно; безразлично; не важно

He doesn't care if you're rich or poor

1

down

ˈdaʊn

вниз; вдоль по

Right down Santa Claus Lane

1

everything

ˈevrɪθɪŋ

всё

That makes everything right

1

follow

ˈfɒləʊ

идти за; следовать

Peace on earth will come to all, if we just follow the light

1

have\has (had; had) got

həv\hæz (həd; hæd) ˈɡɒt

иметь

He's got a bag that's filled with toys for boys and girls again

1

head

ˈhed

голова

So jump in bed, and cover your head

1

heart

hɑ:t

сердце

So, fill your hearts with Christmas cheer

1

just

dʒʌst

лишь; просто

Peace on earth will come to all, if we just follow the light

1

just the same

dʒʌst ðə seɪm

точно так же

He loves you just the same

1

know (knew; known)

nəʊ (nju:, nəʊn)

знать

Santa Claus knows that we're all God's children

1

light

ˈlaɪt

свет

Peace on earth will come to all, if we just follow the light

1

love

lʌv

любить

He loves you just the same

1

make (made; made) right

meɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd) raɪt

исправлять

That makes everything right

1

poor

pʊə

бедный

He doesn't care if you're rich or poor

1

right

raɪt

прямо

Right down Santa Claus Lane

1

say (said; said)

ˈseɪ (ˈsed; ˈsed)

сказать; говорить

So hang your stockings and say your prayers

1

those

ðəʊz

те

Hear those sleigh bells jingle jangle, oh what a beautiful sight

1

time

ˈtaɪm

время

That it's Christmas time again

1

what

ˈwɒt

что

Hear those sleigh bells jingle jangle, oh what a beautiful sight

1

when

wen

когда

He'll come around when chimes ring out

2

bag

bæɡ

мешок

He's got a bag that's filled with toys for boys and girls again

2

beautiful

ˈbju:tɪfʊl

красивый; прекрасный

Hear those sleigh bells jingle jangle, oh what a beautiful sight

2

bed

bed

кровать

So jump in bed, and cover your head

2

boy

ˌbɔɪ

мальчик

He's got a bag that's filled with toys for boys and girls again

2

bright

braɪt

блестящий; сияющий; яркий

Bells are ringing, children singing, all is merry and bright

2

Christmas

ˈkrɪsməs

Рождество

So, fill your hearts with Christmas cheer
That it's Christmas time again

2

cover

ˈkʌvə

укрывать

So jump in bed, and cover your head

2

Earth

ɜ:θ

Земля

Peace on earth will come to all, if we just follow the light

2

fill

fɪl

наполнять

So, fill your hearts with Christmas cheer

2

filled

fɪld

наполненный; заполненный

He's got a bag that's filled with toys for boys and girls again

2

girl

ɡɜ:l

девочка

He's got a bag that's filled with toys for boys and girls again

2

give (gave; given) thanks

ɡɪv (ɡeɪv; ɡɪvn̩) θæŋks

возблагодарить; выражать благодарность

So let's give thanks to the Lord above

2

God

ɡɒd

Бог

Santa Claus knows that we're all God's children

2

hear (heard; heard)

hɪə (hɜ:d; hɜ:d)

слышать

Hear those sleigh bells jingle jangle, oh what a beautiful sight

2

peace

pi:s

мир

Peace on earth will come to all, if we just follow the light

2

prayer

preə

молитва

So hang your stockings and say your prayers

2

pull

pʊl

тянуть

Vixen and Blitzen and all his reindeers pulling on the reins

2

rich

rɪtʃ

богатый

He doesn't care if you're rich or poor

2

ring (rang; rung)

rɪŋ (ræŋ; rʌŋ)

звонить; звенеть

Bells are ringing, children singing, all is merry and bright

2

ring (rang; rung) out

rɪŋ (ræŋ; rʌŋ) aʊt

зазвенеть; раздаваться

He'll come around when chimes ring out

2

sight

saɪt

вид; зрелище

Hear those sleigh bells jingle jangle, oh what a beautiful sight

3

bell

bel

колокольчик

Bells are ringing, children singing, all is merry and bright
Hear those sleigh bells jingle jangle, oh what a beautiful sight

3

cheer

tʃɪə

настроение; расположение духа

So, fill your hearts with Christmas cheer

3

hang (hung\hanged; hung\hanged)

hæŋ (hʌŋ/hæŋd; hʌŋ/hæŋd)

вешать

So hang your stockings and say your prayers

3

jump

dʒʌmp

прыгать

So jump in bed, and cover your head

3

lane

leɪn

узкая улочка; переулок

Right down Santa Claus Lane

3

let’s

lets

давайте

So let's give thanks to the Lord above

3

Lord

lɔ:d

господин; Бог

So let's give thanks to the Lord above

3

merry

merɪ

веселый; радостный

Bells are ringing, children singing, all is merry and bright

3

reins

reɪnz

поводья; вожжи

Vixen and Blitzen and all his reindeers pulling on the reins

3

sing (sang; sung)

sɪŋ (sæŋ; sʌŋ)

петь

Bells are ringing, children singing, all is merry and bright

3

tonight

təˈnaɪt

сегодня вечером\ночью

Cause Santa Claus comes tonight

3

toy

tɔɪ

игрушка

He's got a bag that's filled with toys for boys and girls again

4

chimes

tʃaɪmz

колокола

He'll come around when chimes ring out

4

jingle

dʒɪŋɡl̩

звенеть

Hear those sleigh bells jingle jangle, oh what a beautiful sight

4

reindeer

reɪndɪə

северный олень

Vixen and Blitzen and all his reindeers pulling on the reins

4

Santa Claus

ˈsæntə ˌklɔ:z

Санта-Клаус

Here comes Santa Claus, here comes Santa Claus
Right down Santa Claus Lane
'Cause Santa Claus comes tonight
Santa Claus knows that we're all God's children

4

sleigh

sleɪ

сани; санный

Hear those sleigh bells jingle jangle, oh what a beautiful sight

4

stocking

stɒkɪŋ

чулок

So hang your stockings and say your prayers

5

jangle

ˈdʒæŋɡəl

бренчать

Hear those sleigh bells jingle jangle, oh what a beautiful sight

5

vixen

vɪksən

лисица

Vixen and Blitzen and all his reindeers pulling on the reins