"Just So You Know" песня 2006 года, записанная Джесси Маккартни для второго альбома "Right Where You Want Me".

 

Текст песни Jesse McCartney - Just so you know

I shouldn't love you but I want to
I just can't turn away
I shouldn't see you but I can't move
I can't look away
 
I shouldn't love you but I want to
I just can't turn away
I shouldn't see you but I can't move
I can't look away
 
And I don't know how to be fine when I'm not
'Cause I don't know how to make a feeling stop
 
Just so you know
This feeling's taking control of me
And I can't help it
I won't sit around, I can't let him win now
Thought you should know
I've tried my best to let go of you
But I don't want to
I just gotta say it all before I go
Just so you know
 
It's getting hard to be around you
There's so much I can't say
Do you want me to hide the feelings
And look the other way
 
And I don't know how to be fine when I'm not
'Cause I don't know how to make a feeling stop
 
Just so you know
This feeling's taking control of me
And I can't help it
I won't sit around, I can't let him win now
Thought you should know
I've tried my best to let go of you
But I don't want to
I just gotta say it all before I go
Just so you know
 
This emptiness is killing me
And I'm wondering why I've waited so long
Looking back I realize
It was always there just never spoken
I'm waiting here...been waiting here
 
Just so you know
This feeling's taking control of me
And I can't help it
I won't sit around, I can't let him win now
Thought you should know
I've tried my best to let go of you
But I don't want to
I just gotta say it all before I go
Just so you know
 
Just so you know
 
Thought you should know
I've tried my best to let go of you
But I don't want to
Just gotta say it all before I go
Just so you know
 
Just so you know

Перевод незнакомых слов
 
turn away – [tɜ:n əˈweɪ] – отойти, отворачиваться
look away – [lʊk əˈweɪ] – смотреть в сторону, отворачиваться
feeling – [ˈfi:lɪŋ] – чувство
take control – [teɪk kənˈtrəʊl] – взять контроль, контролировать
sit around – [sɪt əˈraʊnd] – рассиживаться без дела
let – [let] – позволить
think (thought) – [θɪŋk (ˈθɔ:t)] – думать
try best – [traɪ best] – сделать всё возможное
let go – [let ɡəʊ] – выбросить из головы, перестать думать, отпустить, освободиться
before – [bɪˈfɔ:] – перед тем как
hide – [haɪd] – прятать
emptiness – [ˈemptɪnəs] – пустота
long – [lɒŋ] – долго
look back – [lʊk bæk] – оглянуться на прошлое
realize – [ˈrɪəlaɪz] – понимать