The First Noel - Carrie Underwood (перевод слов и текст песни)

Скачать словарь Abbyy Lingvo Tutor к песнеCarrie Underwood - The First Noel.xls 

 

 

Текст песни с переводом и транскрипцией слов

 

The First Noel, the Angels did say
[ðə fɜ:st nəʊəl, ði eɪndʒəlz dɪd seɪ]

Was to certain poor shepherds in fields as they lay
[wɒz tu: sɜ:tn̩ pʊə ʃepədz ɪn fi:ldz əz ðeɪ leɪ]

In fields where they lay keeping their sheep
[ɪn fi:ldz weə ðeɪ leɪ ki:pɪŋ ðeə ʃi:p]

1) first – [ˈfɜ:st] – первый
3) Noel – [nəʊˈel] – рождественский гимн; Рождество
3) angel – [ˈeɪndʒəl] – ангел
1) say (said; said) – seɪ (ˈsed; ˈsed)] – сказать; говорить
1) certain – sɜ:tn̩] – несомненный; несомненно
1) poor – [pʊə] – бедный
3) shepherd – epəd] – пастух
1) field –  fi:ld] – поле
2) lie (lay; lain (lying) – [laɪ (leɪ; leɪn (ˈlaɪɪŋ)] – лежать; расположиться; находиться
1) where – [weə] – где
1) keep (kept; kept) – [ki:p (kept; kept)] – хранить; беречь; держать
3) sheep (sheep) – i:p (ʃi:p)] – овца; баран (овцы)

On a cold winter's night that was so deep
[ɒn ə kəʊld wɪntərz naɪt ðət wɒz səʊ di:p]

Noel, Noel, Noel, Noel, born is the King of Israel
[nəʊəl, nəʊəl, nəʊəl, nəʊəl, bɔ:n ɪz ðə kɪŋ ɒv ɪzreɪl]

2) cold – [kəʊld] – холодный
2) winter – [ˈwɪntə] – зима; зимний
1) night –naɪt] – ночь
1) deep – [di:p] – глубокий; темный
3) Noel – [nəʊˈel] – рождественский гимн; Рождество
2) born – [bɔ:n] – рожденный
2) bear (bore; born/ borne) – [beə (bɔ:; bɔ:n/bɔ:n)] – рождать
2) king – [kɪŋ] – король
2) Israel – [ˈɪzreɪəl] – Израиль

They looked up and saw a star shining in the East beyond them far
[ðeɪ lʊkt ʌp ənd sɔ: ə stɑ: ʃaɪnɪŋ ɪn ði i:st bɪjɒnd ðəm fɑ:]

And to the earth it gave great light
[ənd tu: ði ɜ:θ ɪt ɡeɪv ɡreɪt laɪt]

1) look up – [lʊk ʌp] – поднимать глаза; посмотреть вверх
1) see (saw; seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
2) star – [stɑ:] – звезда
3) shine (shone; shone) – [ʃaɪn (ʃɒn; ʃɒn)] – светить; сиять
2) east – [ˈi:st] – восток
1) beyond – [bɪˈjɒnd] – вдали; свыше
1) far – [ˈfɑ:] – далеко
2) Earth – [ɜ:θ] – Земля
1) give (gave; given) – [ɡɪv (ɡeɪv; ɡɪvn̩)] – давать; быть источником
1) great – [ˈɡreɪt] – значительный; прекрасный; сильный
1) light – [ˈlaɪt] – свет

And so it continued both day and night
[ənd səʊ ɪt kəntɪnju:d bəʊθ deɪ ənd naɪt]

Noel, Noel, Noel, Noel, born is the King of Israel
[nəʊəl, nəʊəl, nəʊəl, nəʊəl, bɔ:n ɪz ðə kɪŋ ɒv ɪzreɪl]

1) continue – [kənˈtɪnju:] – продолжаться
1) both – [bəʊθ] – оба
1) day – [deɪ] – день
1) night – [ˈnaɪt] – ночь
3) Noel – [nəʊˈel] – рождественский гимн; Рождество
2) born – [bɔ:n] – рожденный
2) bear (bore; born/ borne) – [beə (bɔ:; bɔ:n/bɔ:n)] – рождать
2) king – [kɪŋ] – король
2) Israel – [ˈɪzreɪəl] – Израиль

And by the light of that same star three Wise men came from country far
[ənd baɪ ðə laɪt ɒv ðət seɪm stɑ: θri: waɪz men keɪm frɒm kʌntri fɑ:]

To seek for a King was their intent
[tə si:k fɔ: ə kɪŋ wɒz ðeə ɪntent]

1) light – [ˈlaɪt] – свет
1) that same – [ðət seɪm] – тот же
2) star – [stɑ:] – звезда
1) three – [θri:] – три
2) wise man (men) – [waɪz mæn (men)] – мудрый человек; мудрец; волхв
1) come (came; come) – [kʌm (keɪm; kʌm)] – приходить
1) country – [ˈkʌntri] – страна; сельская местность
1) far – fɑ:] – далеко
2) seek (sought; sought) – [si:k (ˈsɔ:t; ˈsɔ:t)] – искать; разыскивать
2) king – [kɪŋ] – король
2) intent – [ˌɪnˈtent] – цель; намерение

And to follow the star wherever it went
nd tu: fɒləʊ ðə stɑ: weərevə ɪt went]

Noel, Noel, Noel, Noel, born is the King of Israel
[nəʊəl, nəʊəl, nəʊəl, nəʊəl, bɔ:n ɪz ðə kɪŋ ɒv ɪzreɪl]

1) follow –fɒləʊ] – идти за; следовать
2) star – [stɑ:] – звезда
2) wherever – weəˈrevə] – куда бы ни
1) go (went; gone) – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn)] – идти; отправляться; направляться
3) Noel – [nəʊˈel] – рождественский гимн; Рождество
2) born – [bɔ:n] – рожденный
2) bear (bore; born/ borne) – [beə (bɔ:; bɔ:n/bɔ:n)] – рождать
2) king – [kɪŋ] – король
2) Israel – [ˈɪzreɪəl] – Израиль

This star drew nigh to the northwest, o'er Bethlehem it took its rest
[ðɪs stɑ: dru: naɪ tu: ðə nɔ:θwest, ɔ: beθləhem ɪt tʊk ɪts rest]

And there it did both pause and stay
nd ðəe ɪt dɪd bəʊθ pɔ:z ənd steɪ]

2) star – [stɑ:] – звезда
2) draw (drew; drawn) – [drɔ: (dru:, drɔ:n)] – выводить; притянуть; проводести
4) nigh – [naɪ] – рядом; близко
3) northwest –nɔ:θˈwest] – северо-запад
o'er = over – [ɔ:/əʊə] – над
4) Bethlehem – beθlɪˌhem] – Вифлеем
1) take (took; taken) rest – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən) rest] – отдыхать
1) both – [bəʊθ] – оба
3) pause – [pɔ:z] – останавливаться
2) stay – steɪ] – оставаться; задерживаться

Right o'er the place where Jesus lay
[raɪt ɔ: ðə pleɪs weə dʒi:zəs leɪ]

Noel, Noel, Noel, Noel, born is the King of Israel
[nəʊəl, nəʊəl, nəʊəl, nəʊəl, bɔ:n ɪz ðə kɪŋ ɒv ɪzreɪl]

1) right – [raɪt] – прямо
o'er = over – [ɔ:/əʊə] – над
1) place – pleɪs] – место
1) where – [weə] – где
2) Jesus – [dʒi:zəs] – Иисус
2) lie (lay; lain (lying) – [laɪ (leɪ; leɪn (ˈlaɪɪŋ)] – лежать; расположиться; находиться
3) Noel – [nəʊˈel] – рождественский гимн; Рождество
2) born – [bɔ:n] – рожденный
2) bear (bore; born/ borne) – [beə (bɔ:; bɔ:n/bɔ:n)] – рождать
2) king – [kɪŋ] – король
2) Israel – [ˈɪzreɪəl] – Израиль

Then let us all with one accord sing praises to our heavenly Lord
en let ʌs ɔ:l wɪð wʌn əkɔ:d sɪŋ preɪzɪz tu aʊə hevnli lɔ:d]

That hath made Heaven and earth of naught
[ðət hæθ meɪd hevn̩ ənd ɜ:θ ɒv nɔ:t]

3) let’s – [lets] – давайте
3) accord – [əˈkɔ:d] – согласие; единство; единение
3) sing (sang; sung) – [sɪŋ (sæŋ; sʌŋ)] – петь
2) praise – [preɪz] – восхваление
3) heavenly – [hevnlɪ] – божественный; неземной
3) Lord – [lɔ:d] – господин; повелитель; Бог
3) hath – [ˈhæθ] – 3-е л. ед. ч. настоящего времени гл. have (устаревшее)
1) make (made; made) –meɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd)] – создать
2) heaven – hevn̩] – рай; Небеса
2) Earth – [ɜ:θ] – Земля
4) naught – [nɔ:t] – ничто

And with his blood mankind hath bought
[ənd wɪð hɪz blʌd mænkaɪnd hæθ bɔ:t]

Noel, Noel, Noel, Noel, born is the King of Israel
[nəʊəl, nəʊəl, nəʊəl, nəʊəl, bɔ:n ɪz ðə kɪŋ ɒv ɪzreɪl]

1) blood – [blʌd] – кровь
3) mankind – [mænˈkaɪnd] – человечество; люди
3) hath – [ˈhæθ] – 3-е л. ед. ч. настоящего времени гл. have (устаревшее)
2) buy (bought; bought) – baɪ (ˈbɔ:t; ˈbɔ:t)] – искупить
3) Noel – [nəʊˈel] – рождественский гимн; Рождество
2) born – [bɔ:n] – рожденный
2) bear (bore; born/ borne) – [beə (bɔ:; bɔ:n/bɔ:n)] – рождать
2) king – [kɪŋ] – король
2) Israel – [ˈɪzreɪəl] – Израиль

Noel, Noel, Noel, Noel
[nəʊəl, nəʊəl, nəʊəl, nəʊəl]

Born is the King, born is the King
[bɔ:n ɪz ðə kɪŋ, bɔ:n ɪz ðə kɪŋ]

Born is the King of Israel
[bɔ:n ɪz ðə kɪŋ ɒv ɪzreɪl]

3) Noel – [nəʊˈel] – рождественский гимн; Рождество
2) born – [bɔ:n] – рожденный
2) bear (bore; born/ borne) – [beə (bɔ:; bɔ:n/bɔ:n)] – рождать
2) king – [kɪŋ] – король
2) Israel – [ˈɪzreɪəl] – Израиль

Частота

Слово

Транскрипция

Перевод

Примеры

1

beyond

bɪˈjɒnd

вдали; свыше

They looked up and saw a star shining in the East beyond them far

1

blood

blʌd

кровь

And with his blood mankind hath bought

1

both

bəʊθ

оба

And so it continued both day and night
And there it did both pause and stay

1

certain

ˈsɜ:tn̩

несомненный; несомненно

Was to certain poor shepherds in fields as they lay

1

come (came; come)

kʌm (keɪm; kʌm)

приходить

And by the light of that same star three Wise men came from country far

1

continue

kənˈtɪnju:

продолжаться

And so it continued both day and night

1

country

ˈkʌntri

страна; сельская местность

And by the light of that same star three Wise men came from country far

1

day

deɪ

день

And so it continued both day and night

1

deep

di:p

глубокий; темный

On a cold winter's night that was so deep

1

far

ˈfɑ:

далеко

They looked up and saw a star shining in the East beyond them far
And by the light of that same star three Wise men came from country far

1

field

ˈfi:ld

поле

Was to certain poor shepherds in fields as they lay
In fields where they lay keeping their sheep

1

first

ˈfɜ:st

первый

The First Noel, the Angels did say

1

follow

ˈfɒləʊ

идти за; следовать

And to follow the star wherever it went

1

give (gave; given)

ɡɪv (ɡeɪv; ɡɪvn̩)

давать; быть источником

And to the earth it gave great light

1

go (went; gone)

ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn)

идти; отправляться; направляться

And to follow the star wherever it went

1

great

ˈɡreɪt

значительный; прекрасный; сильный

And to the earth it gave great light

1

keep (kept; kept)

ki:p (kept; kept)

хранить; беречь; держать

In fields where they lay keeping their sheep

1

light

ˈlaɪt

свет

And to the earth it gave great light
And by the light of that same star three Wise men came from country far

1

look up

lʊk ʌp

поднимать глаза; посмотреть вверх

They looked up and saw a star shining in the East beyond them far

1

make (made; made)

ˈmeɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd)

создать

That hath made Heaven and earth of naught

1

night

ˈnaɪt

ночь

On a cold winter's night that was so deep
And so it continued both day and night

1

place

ˈpleɪs

место

Right o'er the place where Jesus lay

1

poor

pʊə

бедный

Was to certain poor shepherds in fields as they lay

1

right

raɪt

прямо

Right o'er the place where Jesus lay

1

say (said; said)

ˈseɪ (ˈsed; ˈsed)

сказать; говорить

The First Noel, the Angels did say

1

see (saw; seen)

ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)

видеть

They looked up and saw a star shining in the East beyond them far

1

take (took; taken) rest

teɪk (tʊk; ˈteɪkən) rest

отдыхать

This star drew nigh to the northwest, o'er Bethlehem it took its rest

1

that same

ðət seɪm

тот же

And by the light of that same star three Wise men came from country far

1

three

θri:

три

And by the light of that same star three Wise men came from country far

1

where

weə

где

In fields where they lay keeping their sheep
Right o'er the place where Jesus lay

2

bear (bore; born/ borne)

beə (bɔ:; bɔ:n/bɔ:n)

рождать

Noel, Noel, Noel, Noel, born is the King of Israel

2

born

bɔ:n

рожденный

Noel, Noel, Noel, Noel, born is the King of Israel

2

buy (bought; bought)

ˈbaɪ (ˈbɔ:t; ˈbɔ:t)

искупить

And with his blood mankind hath bought

2

cold

kəʊld

холодный

On a cold winter's night that was so deep

2

draw (drew; drawn)

drɔ: (dru:, drɔ:n)

выводить; притянуть; проводести

This star drew nigh to the northwest, o'er Bethlehem it took its rest

2

Earth

ɜ:θ

Земля

And to the earth it gave great light
That hath made Heaven and earth of naught

2

east

ˈi:st

восток

They looked up and saw a star shining in the East beyond them far

2

heaven

ˈhevn̩

рай; Небеса

That hath made Heaven and earth of naught

2

intent

ˌɪnˈtent

цель; намерение

To seek for a King was their intent

2

Israel

ˈɪzreɪəl

Израиль

Noel, Noel, Noel, Noel, born is the King of Israel

2

Jesus

dʒi:zəs

Иисус

Right o'er the place where Jesus lay

2

king

kɪŋ

король

Noel, Noel, Noel, Noel, born is the King of Israel
To seek for a King was their intent

2

lie (lay; lain (lying)

laɪ (leɪ; leɪn (ˈlaɪɪŋ)

лежать; расположиться; находиться

Was to certain poor shepherds in fields as they lay
In fields where they lay keeping their sheep
Right o'er the place where Jesus lay

2

praise

preɪz

восхваление

Then let us all with one accord sing praises to our heavenly Lord

2

seek (sought; sought)

si:k (ˈsɔ:t; ˈsɔ:t)

искать; разыскивать

To seek for a King was their intent

2

star

stɑ:

звезда

They looked up and saw a star shining in the East beyond them far
And by the light of that same star three Wise men came from country far
And to follow the star wherever it went
This star drew nigh to the northwest, o'er Bethlehem it took its rest

2

stay

ˈsteɪ

оставаться; задерживаться

And there it did both pause and stay

2

wherever

ˌweəˈrevə

куда бы ни

And to follow the star wherever it went

2

winter

ˈwɪntə

зима; зимний

On a cold winter's night that was so deep

2

wise man (men)

waɪz mæn (men)

мудрый человек; мудрец; волхв

And by the light of that same star three Wise men came from country far

3

accord

əˈkɔ:d

согласие; единство; единение

Then let us all with one accord sing praises to our heavenly Lord

3

angel

ˈeɪndʒəl

ангел

The First Noel, the Angels did say

3

hath

ˈhæθ

3-е л. ед. ч. настоящего времени гл. have (устаревшее)

That hath made Heaven and earth of naught

3

heavenly

hevnlɪ

божественный; неземной

Then let us all with one accord sing praises to our heavenly Lord

3

let’s

lets

давайте

Then let us all with one accord sing praises to our heavenly Lord

3

Lord

lɔ:d

господин; повелитель; Бог

Then let us all with one accord sing praises to our heavenly Lord

3

mankind

mænˈkaɪnd

человечество; люди

And with his blood mankind hath bought

3

Noel

nəʊˈel

рождественский гимн; Рождество

The First Noel, the Angels did say
Noel, Noel, Noel, Noel, born is the King of Israel

3

northwest

ˌnɔ:θˈwest

северо-запад

This star drew nigh to the northwest, o'er Bethlehem it took its rest

3

pause

pɔ:z

останавливаться

And there it did both pause and stay

3

sheep (sheep)

ʃi:p (ʃi:p)

овца; баран (овцы)

In fields where they lay keeping their sheep

3

shepherd

ʃepəd

пастух

Was to certain poor shepherds in fields as they lay

3

shine (shone; shone)

ʃaɪn (ʃɒn; ʃɒn)

светить; сиять

They looked up and saw a star shining in the East beyond them far

3

sing (sang; sung)

sɪŋ (sæŋ; sʌŋ)

петь

Then let us all with one accord sing praises to our heavenly Lord

4

Bethlehem

ˈbeθlɪˌhem

Вифлеем

This star drew nigh to the northwest, o'er Bethlehem it took its rest

4

naught

nɔ:t

ничто

That hath made Heaven and earth of naught

4

nigh

naɪ

рядом; близко

This star drew nigh to the northwest, o'er Bethlehem it took its rest

 

o'er = over

ɔ:/əʊə

над

This star drew nigh to the northwest, o'er Bethlehem it took its rest
Right o'er the place where Jesus lay