chapter – [ˈtʃæptə] – глава
start – [stɑ:t] – начать
make (made, made) plans – [ˈmeɪk (ˈmeɪd, ˈmeɪd) plænz] – строить планы


We pulled out the maps and we discussed plans. We decided to start on the following Saturday.

pull out – [pʊl aʊt] – вытащить
map – [mæp] – карта
discuss – [dɪˈskʌs] – обсуждать
decide – [dɪˈsaɪd] – решить
start – [stɑ:t] – отправляться
following – [ˈfɒləʊɪŋ] – следующий
Saturday – [ˈsætədeɪ] – Суббота

Harris and I would go down to Kingston in the morning and take the boat up to Chertsey, but George could not leave the City until the afternoon.

go (went, gone) down – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) daʊn] – спуститься
Kingston – [ˈkɪŋstən] – Кингстон на Темзе (Kingston upon Thames) — город в английском графстве Суррей, в 25 км от Лондона
in the morning – [ɪn ðə ˈmɔ:nɪŋ] – утром
take (took; taken) up – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən) ʌp] – перемещать
boat – [bəʊt] – лодка
leave (left, left) – [li:v (left, left)] – оставлять, уходить, покидать
city – [ˈsɪti] – город; деловой центр Лондона
until – [ʌnˈtɪl] – до
afternoon – [ˌɑ:ftəˈnu:n] – время после полудня

(George goes to sleep at a bank from ten o’clock until four o’clock from Monday to Friday.

go (went; gone) to sleep – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn) tə sli:p] – засыпать
bank – [bæŋk] – банк
ten – [ten] – десять
o’clock (сокращение от ‘of the clock’) – [əˈklɒk] – на часах; часов
until – [ʌnˈtɪl] – до
four – [fɔ:] – четыре
Monday – [ˈmʌndeɪ] – Понедельник
Friday – [ˈfraɪdeɪ] – Пятница

On Saturday they wake him up and put him out onto the street at two o’clock.) So George was going to meet us at Chertsey.

Saturday – [ˈsætədeɪ] – Суббота
wake (woke, waken) up – [weɪk (wəʊk, ˈweɪkən) ʌp] – будить
put (put; put) out – [ˈpʊt (ˈpʊt; ˈpʊt) aʊt] – выгонять
street – [stri:t] – улица
o’clock (сокращение от ‘of the clock’) – [əˈklɒk] – на часах; часов
going to – [ɡəʊɪŋ tu:] – собираться что-то сделать
meet (met, met) – [mi:t (met, met)] – встречать

The next question was where to sleep at night. George and I did not want to sleep in hotels at night. We wanted to sleep outside.

next – [nekst] – следующий
question – [ˈkwestʃən] – вопрос
sleep (slept, slept) – [sli:p (slept, slept)] – спать
night – [ˈnaɪt] – ночь
want – [ˈwɒnt] – хотеть
hotel – [ˌhəʊˈtel] – отель; гостиница
outside – [aʊtˈsaɪd] – на улице; на открытом воздухе

‘How beautiful,’ we said, ‘in the country, by the river, with the birds, the flowers and the trees all around us!’ I can imagine it easily…

beautiful – [ˈbju:təfl̩] – прекрасный, красивый
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – сказать, говорить
country – [ˈkʌntri] – деревня, сельская местность
river – [ˈrɪvə] – река
bird – [bɜ:d] – птица
flower – [ˈflaʊə] – цветок
tree – [tri:] – дерево
imagine – [ɪˈmædʒɪn] – вообразить, представить
easily – [ˈi:zəli] – легко

At the end of the day, night comes and the world is peaceful and calm.

at the end – [ət ði end] – в конце чего-либо
day – [deɪ] – день
night – [ˈnaɪt] – ночь
come (came; come) – [kʌm (keɪm; kʌm)] – приходить; наступать
world – [wɜ:ld] – мир
peaceful – [ˈpi:sfəl] – спокойный
calm – [kɑ:m] – безмятежный, спокойный

Our little boat moves silently into some quiet little corner on the river.

little (less; least) – [ˈlɪtl̩ (les; li:st)] – маленький; небольшой (меньше; самое малое)
boat – [bəʊt] – лодка
move – [mu:v] – двигаться
silently – [ˈsaɪləntli] – потихоньку, в тишине
quiet – [ˈkwaɪət] – спокойный, мирный, тихий
corner – [ˈkɔ:nə] – угол
river – [ˈrɪvə] – река

There we put up our tent, and we cook and eat our simple supper. Then we fill our pipes and we sit and talk quietly.

put (put; put) up – [ˈpʊt (ˈpʊt; ˈpʊt) ʌp] – поставить
tent – [tent] – палатка
cook – [kʊk] – готовить
eat (ate, eaten) – [i:t (et, ˈi:tn̩)] – есть
simple – [ˈsɪmpl̩] – простой, скромный
supper – [ˈsʌpə] – ужин
fill – [fɪl] – наполнять
pipe – [paɪp] – трубка
sit (sat, sat) – [sɪt (sæt, sæt)] – сидеть
talk – [ˈtɔ:k] – говорить; разговаривать
quietly – [ˈkwaɪətli] – тихо; спокойно

Sometimes we stop for a moment or two and we listen to the water as it plays gently against the boat.

for a moment – [fər ə ˈməʊmənt] – на мгновение; на минуту
listen – [ˈlɪsn̩] – слушать
water – [ˈwɔ:tə] – вода
play – [pleɪ] – переливаться; плескаться
gently – [ˈdʒentli] – нежно, мягко
against – [əˈɡenst] – об, по
boat – [bəʊt] – лодка

The silver moon shines down on us and our heads are full of beautiful thoughts. We sit in silence for a time.

silver – [ˈsɪlvə] – серебряный
moon – [mu:n] – луна
shine (shone; shone) – [ʃaɪn (ʃɒn; ʃɒn)] – светить; сиять
head – [ˈhed] – голова
full – [fʊl] – наполненный, полный
beautiful – [ˈbju:təfl̩] – прекрасный, красивый
thought –θɔ:t] – мысль
sit (sat, sat) – [sɪt (sæt, sæt)] – сидеть
silence – [ˈsaɪləns] – тишина, молчание
for a time – [fər ə ˈtaɪm] – некоторое время

We do not want to speak. Then we laugh quietly, put away our pipes, say ‘Goodnight’ and go to bed.

want – [ˈwɒnt] – хотеть
speak (spoke, spoken) – [spi:k (spəʊk, ˈspəʊkən)] – говорить
laugh – [lɑ:f] – смеяться
quietly – [ˈkwaɪətli] – тихо
put (put; put) away – [ˈpʊt (ˈpʊt; ˈpʊt) əˈweɪ] – убирать; откладывать
pipe – [paɪp] – трубка
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – сказать, говорить
Goodnight – [ˌɡʊdˈnaɪt] – доброй ночи
go (went; gone) to bed – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn) tə bed] – ложиться спать

The peaceful sound of the water against the boat sends us to sleep – and we dream. We dream that the world is young again…

peaceful – [ˈpi:sfəl] – спокойный; безмятежный
sound – [ˈsaʊnd] – звук
water – [ˈwɔ:tə] – вода
against – [əˈɡenst] – об, по
boat – [bəʊt] – лодка
send (sent, sent) – [send (sent, sent)] – отправить, привести в какое-либо состояние
sleep (slept, slept) – [sli:p (slept, slept)] – спать
dream (dreamt\dreamed; dreamt\dreamed) – [dri:m (dremt\dri:md; dremt\dri:md)] – видеть во сне
world – [wɜ:ld] – мир
young – [jʌŋ] – молодой; юный

‘And what about when it rains?’ Harris said.
He was right. When it rains, you do not enjoy living in tents.
I thought about it again…

rain – [reɪn] – дождь идет
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – сказать, говорить
right – [raɪt] – прав
enjoy – [ɪnˈdʒoɪ] – получать удовольствие, наслаждаться
live – [lɪv] – жить
tent – [tent] – палатка
think (thought, thought) – [ˈθɪŋk (ˈθɔ:t, ˈθɔ:t)] – думать

It is evening. You are very wet. There is a lot of water in the boat and everything in it is wet, too.

evening – [ˈi:vn̩ɪŋ] – вечер
wet – [wet] – мокрый
a lot of – [ə lɒt ɒv] – много
water – [ˈwɔ:tə] – вода
boat – [bəʊt] – лодка

You find a place on the river bank which is not as wet as other places.

find (found, found) – [faɪnd (faʊnd, faʊnd)] – найти, обнаружить
place – [ˈpleɪs] – место
river bank – [ˈrɪvə bæŋk] – речной берег
which – [wɪtʃ] – который
wet – [wet] – мокрый

You get out of the boat, pull out the tent, and two of you try to put it up. Because it is wet, it is very heavy.

get (got; got) out of – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt) aʊt ɒv] – выбраться из; вылезти из
boat – [bəʊt] – лодка
pull out – [pʊl aʊt] – вытащить
tent – [tent] – палатка
try (tried) – [traɪ (traɪd)] – пытаться, стараться, пробовать
put (put; put) up – [ˈpʊt (ˈpʊt; ˈpʊt) ʌp] – поставить
because – [bɪˈkɒz] – потому что; оттого что; так как
wet – [wet] – мокрый
heavy – [ˈhevi] – тяжелый

And then it falls on top of you. You cannot get it off your head, and you get angry.

fall (fell, fallen) – [fɔ:l (fel, ˈfɔ:lən)] – падать
on top of – [ɒn tɒp ɒv] – поверх
get (got; got) off – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt) ɒf] – убрать
head – [ˈhed] – голова
get (got; got) angry – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt) ˈæŋɡri] – сердиться

All the time it is raining heavily. It is difficult to put up a tent in good weather. In wet weather it is almost impossible.

all the time – [ɔ:l ðə ˈtaɪm] – все время
rain – [reɪn] – идет дождь
heavily – [ˈhevɪli] – сильно
difficult – [ˈdɪfɪkəlt] – сложный, трудный
put (put; put) up – [ˈpʊt (ˈpʊt; ˈpʊt) ʌp] – поставить
tent – [tent] – палатка
good (better; best) – [ɡʊd (ˈbetə; best)] – хороший (лучше; самый лучший)
weather – [ˈweðə] – погода
wet weather – [wet ˈweðə] – сырая погода
almost – [ˈɔ:lməʊst] – почти
impossible – [ɪmˈpɒsəbl̩] – невозможный

The other man does not help you. He starts to play about. You get your side of the tent up and begin to tie the ropes to the ground.

help – [ˈhelp] – помогать
start – [stɑ:t] – начинать
play about – [pleɪ əˈbaʊt] – забавляться
get (got; got) up – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt) ʌp] – поднимать; поставить
side – [saɪd] – край, сторона
tent – [tent] – палатка
begin (began, begun) – [bɪˈɡɪn (bɪˈɡæn, bɪˈɡʌn)] – начинать
tie – [taɪ] – привязывать
rope – [rəʊp] – веревка, трос, канат
ground – [ɡraʊnd] – почва, земля

Just then he pulls the tent from his side, and he destroys all your hard work.

just then – [dʒəst ðen] – в этот момент
pull – [pʊl] – тянуть
side – [saɪd] – край, сторона
destroy – [dɪˈstroɪ] – уничтожить, сводить к нулю
hard – [hɑ:d] – усердный, тяжелый
work – [ˈwɜ:k] – работа, труд

‘Here! What do you think you’re doing?’ you call out.
‘What are you doing, you mean,’ he answers angrily.

think (thought; thought) –θɪŋk (ˈθɔ:t; ˈθɔ:t)] – думать
do\does (did; done) – [dʊ\dʌz (dɪd; dʌn)] – делать
call out – [kɔ:l aʊt] – закричать, крикнуть
mean (meant, meant) – [mi:n (ment, ment)] – иметь в виду, подразумевать
answer – [ˈɑ:nsə] – отвечать
angrily – [anɡrəli] – сердито

‘Don’t pull it! You’ve got it all wrong, you stupid man!’ you cry.
‘No, I haven’t!’ he shouts. ‘Let your side go!’

pull – [pʊl] – тянуть
get (got; got) wrong – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt) rɒŋ] – перепутать; испортить; делать неправильно
stupid – [ˈstju:pɪd] – глупый, тупой
cry – [kraɪ] – кричать
shout – [ʃaʊt] – крикнуть, выкрикнуть
let (let; let) go – [let (let; let) ɡəʊ] – отпустить
side – [saɪd] – край, сторона

‘I tell you, you’re wrong!’ you scream, and you wish you could get to him to hit him.

tell (told; told) – [ˈtel (toʊld; toʊld)] – говорить; сказать
wrong – [rɒŋ] – неправый; неверный
scream – [skri:m] – вопить, кричать
wish – [wɪʃ] – желать, хотеть
get (got; got) to – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt) tu:] – добираться до
hit (hit, hit) – [hɪt (hɪt, hɪt)] – ударить

You pull your side of the tent hard – and pull out all the ropes on his side.

pull – [pʊl] – тянуть
side – [saɪd] – край, сторона
tent – [tent] – палатка
hard – [hɑ:d] – сильно
pull out – [pʊl aʊt] – вытащить
rope – [rəʊp] – веревка, трос, канат

‘Ah! The stupid fool!’ you hear him say to himself. And then, suddenly, he gives a violent pull – and your side comes out, too.

stupid – [ˈstju:pɪd] – глупый, тупой
fool – [fu:l] – дурак, идиот
hear (heard; heard) – [hɪə (hɜ:d; hɜ:d)] – слышать
suddenly – [sʌdn̩li] – вдруг, неожиданно
give (gave; given) a pull – [ɡɪv (ɡeɪv; ɡɪvn̩) ə pʊl] – потянуть
give (gave; given) – [ɡɪv (ɡeɪv; ɡɪvn̩)] – сделать
violent – [ˈvaɪələnt] – сильный, яростный
pull – [pʊl] – усилие, дерганье, рывок
side – [saɪd] – край, сторона
come (came; come) out – [kʌm (keɪm; kʌm) aʊt] – вырваться; выниматься

Slowly, you start to go round to his side to tell him what you think of him. At the same time, he begins to come round the other way, to tell you what he feels.

slowly – [ˈsləʊli] – медленно
go (went; gone) round – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn) raʊnd] – обходить кругом; обходить
side – [saɪd] – край, сторона
tell (told; told) – [ˈtel (toʊld; toʊld)] – говорить; сказать
think (thought; thought) –θɪŋk (ˈθɔ:t; ˈθɔ:t)] – думать
at the same time – [ət ðə seɪm ˈtaɪm] – в то же время
begin (began, begun) – [bɪˈɡɪn (bɪˈɡæn, bɪˈɡʌn)] – начинать
come (came; come) round – [kʌm (keɪm; kʌm) ˈraʊnd] – обходить кругом; обходить
way – [ˈweɪ] – путь
feel (felt, felt) – [fi:l (felt, felt)] – чувствовать

And you follow each other round and round, and you shout at each other – until the tent falls down. And there you are!

follow – [ˈfɒləʊ] – идти за
each other – [i:tʃ ˈʌðə] – друг другом; друг друга
round and round – [raʊnd ənd raʊnd] – кругом; снова и снова
shout – [ʃaʊt] – крикнуть, выкрикнуть
until – [ʌnˈtɪl] – до, пока, до тех пор пока
tent – [tent] – палатка
fall (fell, fallen) down – [fɔ:l (fel, ˈfɔ:lən) daʊn] – свалиться; упасть

You stand and look at each other across the tent. At the same time, you both call out, ‘There you are! What did I tell you?’

stand (stood, stood) – [stænd (stʊd, stʊd)] – стоять
look at – [ˈlʊk ət] – смотреть на
each other – [i:tʃ ˈʌðə] – друг друга
tent – [tent] – палатка
at the same time – [ət ðə seɪm ˈtaɪm] – в то же время
both – [bəʊθ] – оба
call out – [kɔ:l aʊt] – закричать, крикнуть, выкрикнуть
tell (told; told) – [ˈtel (toʊld; toʊld)] – говорить; сказать

Meanwhile, the third man has been trying to get the water out of the boat. The water has run up his arms, and he is wet and angry.

meanwhile – [ˈmi:nwaɪl] – тем временем
third – [ˈθɜ:d] – третий
try – [traɪ] – пытаться, стараться, пробовать
get (got; got) out – [ˈɡet  (ˈɡɒt; ˈɡɒt) aʊt] – избавиться от
water – [ˈwɔ:tə] – вода
boat – [bəʊt] – лодка
run (ran, run) – [rʌn (ræn, rʌn)] – бежать
arm – [ɑ:m] – рука (от кисти до плеча)
wet – [wet] – мокрый
angry – [ˈæŋɡri] – сердитый, раздраженный

Suddenly, he wants to know what you are doing, and why the tent is not up yet.

suddenly – [sʌdn̩li] – вдруг, неожиданно
want – [ˈwɒnt] – хотеть
know (knew, known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
do\does (did; done) – [dʊ\dʌz (dɪd; dʌn)] – делать
tent – [tent] – палатка
yet – [jet] – ещё

When, at last, the tent is up, you carry the things out of the boat. Supper is mostly rainwater – rainwater bread, rainwater soup.

at last – [ət lɑ:st] – наконец
tent – [tent] – палатка
carry – [ˈkæri] – нести, переносить
thing – [ˈθɪŋ] – вещь
out of – [aʊt ɒv] – из
boat – [bəʊt] – лодка
supper – [ˈsʌpə] – ужин
mostly – [ˈməʊstli] – по большей части
rainwater – [ˈreɪnwɔ:tə] – дождевая вода
bread – [bred] – хлеб
soup – [su:p] – суп

Happily, you have something strong to drink. This brings back your interest in life until it is time to go to bed.

happily – [ˈhæpɪli] – к счастью
strong – [strɒŋ] – крепкий
drink (drank, drunk) – [drɪŋk (dræŋk, drʌŋk)] – пить
bring (brought, brought) back – [brɪŋ (ˈbrɔ:t, ˈbrɔ:t) ˈbæk] – возвращать
interest – [ˈɪntrəst] – интерес
life (lives) – [laɪf (laɪvz)] – жизнь (жизни)
until – [ʌnˈtɪl] – до, пока, до тех пор пока
go (went, gone) to bed – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) tə bed] – ложиться спать

There you dream that a very large animal has suddenly sat down on you. You wake up and you understand that something terrible has happened.

dream (dreamt\dreamed; dreamt\dreamed) – [dri:m (dremt\dri:md; dremt\dri:md)] – видеть во сне
large – [lɑ:dʒ] – большой
animal – [ˈænɪml̩] – животное
suddenly – [sʌdn̩li] – вдруг, неожиданно
sit (sat; sat) down – [sɪt (sæt; sæt) daʊn] – сесть
wake (woke, waken) up – [weɪk (wəʊk, ˈweɪkən) ʌp] – просыпаться
understand (understood, understood) – [ˌʌndəˈstænd (ˌʌndəˈstʊd, ˌʌndəˈstʊd)] – понимать
terrible – [ˈterəbl̩] – жуткий, страшный, ужасный
happen – [ˈhæpən] – происходить, случаться

At first, you think that the world had ended. Then you think that this cannot be true. So it must be thieves, or murderers, or fire.

at first – [ət ˈfɜ:st] – сначала
think (thought; thought) –θɪŋk (ˈθɔ:t; ˈθɔ:t)] – думать
world – [wɜ:ld] – мир
end – [end] – заканчиваться
true – [tru:] – настоящий; подлинный; правдивый
thief (thieves) – [θi:f (θi:vz)] – вор (воры)
murderer – [ˈmɜ:dərə] – убийца
fire – [ˈfaɪə] – пожар

No help comes, and all you know is that thousands of people are kicking you, and you cannot breathe.

help – [ˈhelp] – помощь
come (came, come) – [kʌm (keɪm, kʌm)] – приходить
know (knew, known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
thousands –θaʊzn̩dz] – множество, тысячи
people – [ˈpi:pl̩] – люди
kick – [kɪk] – пинать
breathe – [bri:ð] – дышать

Somebody else is in trouble, too. You can hear his cries. They are coming from under your bed.

somebody else – [ˈsʌmbədi els] – кто-то другой; кто-то ещё
in trouble – [ɪn ˈtrʌbl̩] – в беде
hear (heard, heard) – [hɪə (hɜ:d, hɜ:d)] – слышать
cry (cries) – [kraɪ (kraɪz)] – крик, вопль (крики; вопли)
come (came, come) – [kʌm (keɪm, kʌm)] – раздаваться
from under – [frəm ˈʌndə] – из-под
bed – [bed] – кровать

You decide to fight, and you hit out, left and right, with your arms and your legs. You are shouting all the time.

decide – [dɪˈsaɪd] – решить
fight (fought, fought) – [faɪt (ˈfɔ:t, ˈfɔːt)] – бороться, драться
hit (hit, hit) out – [hɪt (hɪt, hɪt) aʊt] – лупить без разборы, наносить беспорядочные удары
left and right – [left ənd raɪt] – повсюду; налево и направо
arm – [ɑ:m] – рука (от кисти до плеча)
leg – [leɡ] – нога (от бедра до ступни)
shout – [ʃaʊt] – кричать
all the time – [ɔ:l ðə ˈtaɪm] – все время

At last you find your head in the fresh air. Near you, you see a half-dressed murderer.

at last – [ət lɑ:st] – наконец
find (found, found) – [faɪnd (faʊnd, faʊnd)] – найти, обнаружить
head – [ˈhed] – голова
fresh – [freʃ] – свежий, чистый
air – [eə] – воздух
near – [nɪə] – возле; рядом
see (saw, seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
half – [hɑ:f] – наполовину
dressed – [drest] – одетый
murderer – [ˈmɜ:dərə] – убийца

He is waiting to kill you. You are just going to start fighting him when you see that it is Jim.

wait – [weɪt] – ждать
kill – [ˈkɪl] – убивать
going to – [ɡəʊɪŋ tu:] – собираться
start – [stɑ:t] – начинать
fight (fought, fought) – [faɪt (ˈfɔ:t, ˈfɔːt)] – бороться, драться
see (saw, seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть

At the same moment, he sees that it is you.
‘Oh, it’s you, is it?’ he says.
‘Yes,’ you answer. ‘What’s happened?’
‘The tent has blown down, I think,’ he says. ‘Where’s Bill?’

at the same moment – [ət ðə seɪm ˈməʊmənt] – в тот же момент; в то же время
see (saw, seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – сказать, говорить
answer – [ˈɑ:nsə] – отвечать
happen – [ˈhæpən] – происходить, случаться
tent – [tent] – палатка
blow (blew, blown) down – [bləʊ (blu:, bləʊn) daʊn] – сдуть
think (thought; thought) –θɪŋk (ˈθɔ:t; ˈθɔ:t)] – думать; полагать

Then you both shout for Bill. The ground underneath you moves, and a voice says, ‘Get off my head!’

both – [bəʊθ] – оба
shout for – [ʃaʊt fɔ:] – громко звать
ground – [ɡraʊnd] – почва, земля
underneath – [ˌʌndəˈni:θ] – под, внизу
move – [mu:v] – двигаться
voice – [vɔɪs] – голос
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – сказать, говорить
get (got; got) off – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt) ɒf] – слезать; уходить
head – [ˈhed] – голова

The next day you have no voices because you have all caught colds, and all day you argue with each other in angry whispers…

next day – [nekst deɪ] – на следующий день
voice – [vɔɪs] – голос
because – [bɪˈkɒz] – потому что; оттого что; так как
catch (caught, caught) cold – [kætʃ (ˈkɔ:t, ˈkɔ:t) kəʊld] – простудиться
argue – [ˈɑ:ɡju:] – спорить
each other – [i:tʃ ˈʌðə] – друг другом
angry – [ˈæŋɡri] – сердитый, раздраженный
whisper – [ˈwɪspə] – шепот

We therefore decided that we would sleep out in tents on fine nights, and in hotels when it rained.

therefore – [ˈðeəfɔ:] – поэтому, следовательно
decide – [dɪˈsaɪd] – решить
sleep (slept; slept) out – [sli:p (slept; slept) aʊt] – спать на открытом воздухе
tent – [tent] – палатка
fine – [faɪn] – ясный; хороший
night – [ˈnaɪt] – ночь
hotel – [ˌhəʊˈtel] – отель; гостиница
rain – [reɪn] – идет дождь

Montmorency was very pleased about this. He does not like peace and quiet. He prefers noise.

pleased – [pli:zd] – довольный
peace – [pi:s] – мир, покой, тишина
quiet – [ˈkwaɪət] – тишина, мир, покой
prefer – [prɪˈfɜ:] – предпочитать
noise – [nɔɪz] – шум, гам

But he looks so good, so well-behaved. When old ladies and gentlemen look at him, tears come into their eyes.

look – [ˈlʊk] – выглядеть
good (better; best) – [ɡʊd (ˈbetə; best)] – хороший (лучше; самый лучший)
well-behaved – [ˌwel bɪˈheɪvd] – выдрессированный, хорошо ведущий себя
old – [əʊld] – старый
Lady – [ˈleɪdi] – леди
gentleman (gentlemen) – [ˈdʒentlmən (ˈdʒentlmən)] – джентльмен; хорошо воспитанный человек
look at – [ˈlʊk ət] – смотреть на
tears – [ˈtɪəz] – слезы
come (came; come) – [kʌm (keɪm; kʌm)] – появляться
eyes – [aɪz] – глаза

When he first came to live with me, I thought, ‘This dog will not be with me long. He is too good for this world.’

first – [ˈfɜ:st] – впервые
come (came, come) – [kʌm (keɪm, kʌm)] – прийти, появиться
live – [lɪv] – жить
think (thought, thought) – [ˈθɪŋk (ˈθɔ:t, ˈθɔ:t)] – думать
dog – [dɒɡ] – собака
long – [ˈlɒŋ] – долго
good (better; best) – [ɡʊd (ˈbetə; best)] – хороший (лучше; самый лучший)
world – [wɜ:ld] – мир

But by the end of the year, he had killed twelve chickens, which I had to pay for… I had pulled him out of a hundred and fourteen street fights…

year – [ˈjiə] – год
kill – [kɪl] – убить
twelve – [twelv] – 12
chicken – [ˈtʃɪkɪn] – курица
which – [wɪtʃ] – который
have\has (had; had) to – [həv\hæz (həd; hæd) tu:] – быть должным
pay (paid; paid) – [peɪ (peɪd; peɪd)] – платить
pull out – [pʊl aʊt] – вытащить
hundred – [ˈhʌndrəd] – сто
fourteen – [ˌfɔ:ˈti:n] – 14
street – [stri:t] – уличный
fight – [faɪt] – драка

A woman had brought me a dead cat and had called me a murderer. Then I changed my ideas about Montmorency.

woman (women) – [ˈwʊmən (ˈwɪmɪn)] – женщина (женщины)
bring (brought, brought) – [brɪŋ (ˈbrɔ:t, ˈbrɔ:t)] – приносить
dead – [ded] – мертвый
cat – [kæt] – кошка
call – [kɔ:l] – называть
murderer – [ˈmɜ:dərə] – убийца
change – [tʃeɪndʒ] – менять
idea – [aɪˈdɪə] – мысль

We had decided where to sleep, so now we had to discuss what to take with us. We began to argue about this, so we agreed that we had done enough for one night.

decide – [dɪˈsaɪd] – решить
sleep (slept, slept) – [sli:p (slept, slept)] – спать
discuss – [dɪˈskʌs] – обсуждать
take (took, taken) – [teɪk (tʊk, ˈteɪkən)] – брать, взять
begin (began, begun) – [bɪˈɡɪn (bɪˈɡæn, bɪˈɡʌn)] – начинать
argue – [ˈɑ:ɡju:] – спорить
agree – [əˈɡri:] – соглашаться
do\does (did; done) – [dʊ\dʌz (dɪd; dʌn)] – делать
enough – [ɪˈnʌf] – достаточно
night – [ˈnaɪt] – ночь

Глава 1 

Оглавление 

Глава 3