- You're sure that's hers?
- Positive. Well? How do I look?
- Hideous.
 
sure – [ʃʊə] – уверенный
positive – [ˈpɑ:zətɪv] – уверенный; точный; абсолютно
hideous – [ˈhɪdɪəs] – отвратительный; страшный; чудовищный; омерзительный
 
- You can give that to Hermione to hold. Alright, Griphook? We're relying on you, Griphook. If you get us past the guards into the vault the sword's yours.
 
give (gave; given) – [ɡɪv (ɡeɪv; ɡɪvn̩)] – давать
hold (held; held) – [həʊld (held; held)] – держать; хранить
rely on – [rɪˈlaɪ ɒn] – полагаться на; надеяться на (кого-то); зависеть от
past – [pɑ:st] – мимо
guards – [ɡɑ:dz] – охрана; стража; охранники
vault – [vɔ:lt] – банковское хранилище
sword – [sɔ:d] – меч
 
- Madam Lestrange.
- Good morning.
- Good morning? Good morning?! You're Bellatrix Lestrange, not some schoolgirl!
- Hey! Easy!
 
Good morning – [ɡʊd ˈmɔ:nɪŋ] – доброе утро
schoolgirl – [ˈsku:lɡɜ:l] – школьница
easy – [ˈi:zi] – полегче
 
- If she gives us away, we must swear to use that sword to slit our own throats. Understand?
- No, he's right. I spoke stupid.
- Okay. Let's do it.
 
give (gave; given) away – [ɡɪv (ɡeɪv; ɡɪvn̩) əˈweɪ] – разоблачить; выдавать
swear (swore; sworn) – [sweə (swɔ:, swɔ:n)] – поклясться
use – [ˈju:z] – использовать
sword – [sɔ:d] – меч
slit (slit; slit) – [slɪt (slɪt; slɪt)] – разрезать вдоль; полоснуть
throat – [θrəʊt] – горло
understand (understood; understood) – [ˌʌndəˈstænd (ˌʌndəˈstʊd; ˌʌndəˈstʊd)] – понимать
right – [raɪt] – прав
speak (spoke; spoken) – [spi:k (spəʊk; ˈspəʊkən)] – разговаривать; говорить
stupid – [ˈstju:pɪd] – глупый
 
- I wish to enter my vault.
- Identification?
- I hardly think that would be necessary.
- Madam Lestrange.
- I don't like to be kept waiting.
 
wish – [ˈwɪʃ] – хотеть; желать
enter – [ˈentə] – входить
vault – [vɔ:lt] – банковское хранилище
identification – [aɪˌdentɪfɪˈkeɪʃn̩] – удостоверение личности; установление личности; идентификация
hardly – [hɑ:dli] – вряд ли
necessary – [ˈnesəsəri] – необходимый
keep (kept; kept) waiting – [ki:p (kept; kept) ˈweɪtɪŋ] – заставлять ждать
 
- I know… They know she's an impostor. They'd be warned.
- Harry… What do we do, Harry?
- Madam Lestrange, would you mind presenting your wand?
- And why should I do that?
 
impostor – [ɪmˈpɒstə] – самозванец; выдающий себя за другого человека
warned – [wɔ:nd] – предупрежденный
would you mind … ? – [wʊd ju maɪnd] – не могли бы вы … ?
present – [prɪˈzent] – предъявлять
wand – [wɒnd] – волшебная палочка
 
- It's the bank's policy! I'm sure you understand, given the current climate.
- No! I most certainly do not understand!
- I'm afraid, I must insist.
 
bank – [bæŋk] – банк
policy – [ˈpɒləsi] – обязательные процедуры; политика
sure – [ʃʊə] – уверенный
understand (understood; understood) – [ˌʌndəˈstænd (ˌʌndəˈstʊd; ˌʌndəˈstʊd)] – понимать
given – [ɡɪvn̩] – учитывая; с учетом
current – [ˈkʌrənt] – текущий; нынешний
climate – [ˈklaɪmət] – атмосфера; обстановка
most certainly – [məʊst ˈsɜ:tnli] – несомненно; вне всякого сомнения; конечно
I’m afraid – [aɪm əˈfreɪd]  к сожалению; я боюсь
insist – [ˌɪnˈsɪst] – настаивать
 
- Imperio!
- Very well, Madam Lestrange. If you would follow me?
- What is that, Griphook? Griphook!
- Aresto Momentum!
- Well done, Hermione. Oh, no! You two are like you, again.
 
very well – [ˈveri wel] – очень хорошо; хорошо
follow – [ˈfɒləʊ] – идти за; следовать
well done – [wel dʌn] – молодец; здорово; отлично
 
- The Thief's downfall, washes away all enchantments. Can be deadly.
- You don't say. Just out of interest, is there any other way out of here?
- No.
 
thief (thieves) – [θi:f (θi:vz)] – вор (воры)
downfall – [ˈdaʊnfɔ:l] – падение; крах; погибель
wash away – [wɒʃ əˈweɪ] – смывать
enchantment – [ɪnˈtʃɑ:ntmənt] – чары; колдовство; магия
deadly – [ˈdedli] – смертельный
just out of interest – [dʒəst aʊt əv ˈɪntrəst] – просто интересно
way out – [ˈweɪ aʊt] – выход
 
- What the devil are all you doing down here? Thieves! You gave up of the…
- Imperio!
- You!
- That doesn't sound good. Bloody hell! That's a Ukrainian Ironbelly.
 
What the devil… ? – [ˈwɒt ðə ˈdevl̩] – Какого Дьявола … ?; Какого черта … ?
thief (thieves) – [θi:f (θi:vz)] – вор (воры)
give (gave; given) up – [ɡɪv (ɡeɪv; ɡɪvn̩) ʌp] – поступиться; отказаться
sound – [ˈsaʊnd] – звучать
bloody hell – [ˈblʌdi hel] – черт возьми!; офигеть!
Ukrainian – [ju:ˈkreɪniən] – украинский
iron – [aɪən] – железо; железный
belly – [ˈbeli] – живот; брюхо
 
- Here. It's been trained to expect pain when it hears the noise.
- That's barbaric!
- Lumos
- Blimey.
- Accio Horcrux!
 
train – [treɪn] – приучать; дрессировать
expect – [ɪkˈspekt] – ожидать; ждать
pain – [ˈpeɪn] – боль
hear (heard; heard) – [hɪə (hɜ:d; hɜ:d)] – слышать
noise – [nɔɪz] – шум
barbaric – [bɑ:ˈbærɪk] – варварский
blimey – [ˈblaɪmi] – чтоб мне провалиться!; вот это да!; черт возьми!
 
- It seems you're gonna try that one to get over here?
- No kind of magic would work in here.
- It's in here, Harry. Can you feel anything?
- That's it! Up there!
 
it seems – [ɪt ˈsi:mz] – кажется; видимо; похоже что
gonna = going to – [ˈɡɒnə (ˈɡəʊɪŋ tu:)] – собираться что-то сделать
try (tried) – [ˈtraɪ (ˈtraɪd)] – испробовать
get (got; got) – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt)] – попасть; добраться
over here – [ˈoʊvə hɪər] – сюда
kind – [kaɪnd] – род; вид; сорт; тип
magic – [ˈmædʒɪk] – магия; волшебство
work (worked/wrought; worked/wrought) – [ˈwɜ:k (wɜ:kt/ˈrɔ:t; wɜ:kt/ˈrɔ:t)] – работать
 
- They have added the Gemino Curse. Everything you touch will multiply.
- Give me the sword.
- Stop moving!
 
add – [ˈæd] – добавить
Gemini – [ˈdʒemɪni] – Близнецы
curse – [kɜ:s] – проклятие; заклятие
touch – [tʌtʃ] – касаться; прикасаться
multiply – [ˈmʌltɪplaɪ] – множиться; размножиться
sword – [sɔ:d] – меч
move – [mu:v] – двигаться

 
- Do it! We had deal, Griphook!
- The cup for the Sword!
- I said I'll get you in, I didn't say anything about getting you out.
 
deal – [di:l] – сделка
cup – [kʌp] – кубок; чашка
sword – [sɔ:d] – меч
say (said; said) – [ˈseɪ (ˈsed; ˈsed)] – сказать; говорить
get (got; got) in – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt) ɪn] – провести; проводить
get (got; got) out – [ˈɡet  (ˈɡɒt; ˈɡɒt) aʊt] – выбраться; выходить; выводить
 
- Griphook!
- Thieves!
- Griphook!
- Hey, thieves!
- That little git. At least we've still got Bogrod. That's unfortunate.
 
thief (thieves) – [θi:f (θi:vz)] – вор (воры)
git – [ɡɪt] – негодяй; мерзавец; урод
at least – [ət li:st] – по крайней мере; хотя бы
still – [ˈstɪl] – все ещё
unfortunate – [ʌnˈfɔ:tʃʊnət] – неудачный; досадный; злополучный
 
- We can't just stand here. You got any idea?
- You're the brilliant one.
- I've got something, but it's mad! Reducto! Well, come on, then! Relashio!
 
stand (stood; stood) – [stænd (stʊd; stʊd)] – стоять
idea – [aɪˈdɪə] – идея; мысль
brilliant – [ˈbrɪlɪənt] – гениальный
mad – [mæd] – безрассудный; безумный
 
- Keep moving!
- Now what?
- Reducto!
- Hold on.
- That was brilliant! Absolutely brilliant!
 
move – [mu:v] – двигаться
hold (held; held) on – [həʊld (held; held) ɒn] – держаться
brilliant – [ˈbrɪlɪənt] – гениальный
absolutely – [ˌæbsəˈlu:tli] – абсолютно; совершенно
 
- We're dropping!
- I say we jump!
- When?
- Now!
 
drop – [drɒp] – снижаться
jump – [dʒʌmp] – прыгать
 
- He knows. You-Know-Who. He knows we broke into Gringotts. He knows what we took and he knows we're hunting Horcruxes.
- How is it you know?
- I saw him.
 
know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
break (broke; broken) – [breɪk (brəʊk; ˈbrəʊkən)] – прорываться; вломиться
take (took; taken) – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən)] – брать; взять; забрать
hunt – [hʌnt] – охотиться; разыскивать
see (saw; seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
 
- You let him in? Harry, you can't do that!
- Hermione, I can't always help it! Well, maybe I can. I don't know!
- Never mind! What happened?
 
let (let; let) – [let (let; let)] – позволять
let in – [let ɪn] – впускать
can’t help – [kɑ:nt (kænt) help] – ничего не мочь поделать с ситуацией
always – [ˈɔ:lweɪz] – всегда
never mind – [ˈnevə maɪnd] – не важно; проехали
happen – [ˈhæpən] – происходить; случаться
 
- Well, he's angry and scared too. He knows, if we find and destroy all the Horcruxes, we'll be able to kill him. I reckon he'll stop at nothing to make sure we don't find the rest. And there's more. One of them's at Hogwarts.
 
angry – [ˈæŋɡri] – сердитый; разгневанный
scared – [skeəd] – испуганный; напуганный
find (found; found) – [ˈfaɪnd (ˈfaʊnd; ˈfaʊnd)] – найти; обнаружить
destroy – [dɪˈstroɪ] – уничтожить
be able to – [bi ˈeɪbl̩ tu:] – быть в силах; быть в состоянии
reckon – [ˈrekən] – полагать; думать; считать
stop at nothing – [stɒp ət ˈnʌθɪŋ] – идти на все; ни перед чем не останавливаться
make (made; made) sure – [ˈmeɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd) ʃʊə] – убедиться; удостовериться
rest – [rest] – остальное
 
- What? You saw it?
- I saw the castle. And Rowena Ravenclaw. It must have something to do with her. We have to go there, now!
- Well, we can't do that! We've got to plan, we've got to figure it out!
 
see (saw; seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
castle – [ˈkæsl̩] – замок
have to do with – [həv tʊ dʊ wɪθ] – иметь отношение; быть связанным с
have\has (had; had) to – [həv\hæz (həd; hæd) tu:] – быть должным
plan – [plæn] – планировать
figure out – [ˈfɪɡə aʊt] – сообразить; разобраться
 
- Hermione, when have any of our plans ever actually worked? We plan, we get there, all hell breaks loose.
 
plan – [plæn] – план; планировать
actually – [ˈæktʃuəli] – на самом деле; действительно
work (worked/wrought; worked/wrought) – [ˈwɜ:k (wɜ:kt/ˈrɔ:t; wɜ:kt/ˈrɔ:t)] – работать
all hell breaks loose – [ɔ:l hel breɪks lu:s] – всё наперекосяк; ситуация становится неуправляемой
hell – [ˈhel] – ад; преисподняя
break (broke; broken) loose – [breɪk (brəʊk; ˈbrəʊkən) lu:s] – сорваться с цепи; вырваться на волю
 
- He's right! One problem… Snape's Headmaster now, we can't just move from the front door!
 
right – [raɪt] – прав
headmaster – [hedˈmɑ:stə] – директор школы
move – [mu:v] – ходить; идти; двигаться
front door – [frʌnt dɔ:] – наружная входная дверь; парадная дверь
 
- Well, we'll go to Hogsmeade, to Honeydukes. Take the secret passage in the cellar. It's.. There's something wrong with him.
 
honey – [ˈhʌni] – мед
duke – [dju:k] – герцог
take (took; taken) – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən)] – воспользоваться
passage – [ˈpæsədʒ] – ход; проход
cellar – [ˈselə] – погреб; подвал
wrong – [rɒŋ] – неблагополучный; неладный
 
It's like, you know, in the past, I've always been able to follow his thoughts. And now everything just feels disconnected.
 
past – [pɑ:st] – прошлое
be able to – [bi ˈeɪbl̩ tu:] – быть в силах; быть в состоянии
follow – [ˈfɒləʊ] – следить; следовать
thoughts – [ˈθɔ:ts] – мысли
feel (felt; felt) – [fi:l (felt; felt)] – чувствовать; ощущать
disconnected – [ˌdɪskəˈnektɪd] – бессвязный; сбивчивый; отрывистый
 
- Maybe it's the Horcruxes. Maybe he's growing weaker. Maybe he's dying!
- No! No, it's...it's more like he's wounded. If anything he feels more dangerous.
 
grow (grew; grown) – [ɡrəʊ (ɡru:, ɡrəʊn)] – становиться
weaker – [ˈwi:kə] – слабее
die – [daɪ] – умереть
wounded – [ˈwu:ndɪd] – раненый
feel (felt; felt) – [fi:l (felt; felt)] – чувствовать; ощущать
dangerous – [ˈdeɪndʒərəs] – опасный; угрожающий

Часть 1 

Оглавление 

Часть 3