Официальный сайт автора данного курса лекций: https://eng-professor.ru/
Мы на прошлом уроке мы с вами прошли, разобрали Present Perfect Continuous Tense. Задаю вам question: имеете какие-то problems с этой грамматикой? Нет? Прекрасно. Тогда следующее время Past Perfect Continuous Tense (прошедшее совершенное продолженное). Тут они, конечно, наворочали. Но оно есть, его надо знать.
Сколько у нас назначений было в Past Indefinite Tense? Одно. Сколько было назначений у Past Continuous Tense? Одно. У Past Perfect Continuous’а тоже одно.
Применяется для описания действия\события, которое, непрерывно продолжаясь, накопило к какому-то моменту времени в прошлом какой-то результат. После этого оно могло прекратиться, но, скорее всего, продолжилось.
Скажите мне, пожалуйста, что вам напоминает это назначение, эта формулировка? В чистом виде первое назначение Past Perfect’а. А чем отличается немножко? Добавлением слов «непрерывно» и главное концовочкой – что оно могло продолжиться. У Past Perfect’а чистого этого быть не может. Если «Я вчера к пяти часам перевел статью» - всё, это Past Perfect Tense.
А теперь смотрим пример, и сразу по нему увидим формулу. Два мужика стоят перед работающим стендом где-нибудь в лаборатории и говорят: «By six p.m. yesterday this stand had been working out more than one thousand hours – К шести часам вечера вчерашнего дня этот стенд отработал без перерыва более 1000 часов». Где в этой фразе русское «без перерыва»? Нету его. Оно в образе working. И мы должны его в русский так перевести, иначе будет предложение неполноценным. Где глагол в этом предложении? Вот он – had been working.
Пишем эту формулу №5б: had been + первая форма смыслового глагола + ing’овый хвостик.
Чем она отличается от 5а? Только had’ом. Итак, вот он Past Perfect Continuous весь здесь. Ничего тут хитрого. От Past Perfect’а чистого отличается только одним – внутри формулы заложен образ, что результат накоплен в ходе непрерывного процесса, иногда это бывает действительно важно. Стенд должен был без перерыва отработать, а не так, что включали, выключали. И очень часто эта фраза входит в контекст, показывающий, что процесс еще не прекратился – они стоят перед работающим стендом. У чистого Past Perfect’а этого нет.
За 10 минут мы взяли построение Past Perfect Continuous. Как строятся вопросы всякие мы даже проверять не будем. Мы это всё знаем.
(Ст.) А это время может применятся в случае Sequence (согласование времен)?
(Пр.) Может.
Лекция 41 - Часть 1 - Английские фразы на каждый день | Все лекции по грамматике английского языка | Лекция 41 - Часть 3 - Future Perfect Continuous Tense |