chapter – [ˈtʃæptə] – глава
afraid – [əˈfreɪd] – испуганный, боящийся
 
Because it rained all the next week, Mary went to talk to Colin every day instead of visiting the garden.
 
because – [bɪˈkɒz] – потому что, оттого что, так как
rain – [ˈreɪn] – идет дождь
next – [nekst] – следующий
week – [wi:k] – неделя
go (went, gone) – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn)] – ходить
talk – [ˈtɔ:k] – говорить, разговаривать
every day – [ˈevri deɪ] – каждый день
instead – [ɪnˈsted] – вместо, взамен
visit – [ˈvɪzɪt] – посещать, бывать, ходить
garden – [ˈɡɑ:dn̩] – сад
 
But she woke early one morning to see the sun shining into her room, and she ran out to the secret garden at once.
 
wake (woke, waken) – [weɪk (wəʊk, ˈweɪkən)] – просыпаться
early – [ˈɜ:li] – пораньше
morning – [ˈmɔ:nɪŋ] – утро
see (saw, seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
sun – [sʌn] – солнце
shine (shone, shone) – [ʃaɪn (ʃɒn, ʃɒn)] – светить, сиять
room – [ru:m] – комната
run (ran, run) – [rʌn (ræn, rʌn)] – бежать
secret – [ˈsi:krɪt] – таинственный, тайный, скрытый
garden – [ˈɡɑ:dn̩] – сад
at once – [ət wʌns] – сейчас же, тотчас же, немедленно
 
She did not even wait to have her breakfast. It was beautifully sunny and warm, and a thousand more shoots were pushing their way out of the ground.
 
even – [ˈi:vn̩] – даже
wait – [weɪt] – ждать
have\has (had, had) breakfast – [həv\hæz (həd, hæd) ˈbrekfəst] – завтракать
beautifully – [ˈbju:təfli] – красиво
sunny – [ˈsʌni] – солнечный
warm – [wɔ:m] – теплый
thousand – [ˈθaʊzn̩d] – тысяча, множество
shoot – [ʃu:t] – росток, побег
push way – [pʊʃ ˈweɪ] – прокладывать себе дорогу, проталкиваться
out of – [aʊt ɒv] – из
ground – [ɡraʊnd] – земля
 
Dickon was already there, digging hard, with the crow and a young fox beside him.
 
already – [ɔ:lˈredi] – уже
dig (dug, dug) – [dɪɡ (dʌɡ, dʌɡ)] – копать
hard – [hɑ:d] – усердно
crow – [krəʊ] – ворона
young – [jʌŋ] – молодой
fox – [fɒks] – лисица
beside – [bɪˈsaɪd] – около, подле, рядом
 
‘Have you seen the robin?’ he asked Mary. The little bird was flying busily backwards and forwards as fast as he could, carrying pieces of dry grass.
 
see (saw, seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
robin – [ˈrɒbɪn] – малиновка
ask – [ɑ:sk] – спрашивать
little (less, least) – [ˈlɪtl̩ (les, li:st)] – маленький, небольшой (меньше, самое малое)
bird – [bɜ:d] – птица
fly (flew, flown) – [flaɪ (flu:, fləʊn)] – летать
busily – [ˈbɪzɪli] – энергично, деловито
backwards and forwards – [ˈbækwədz ənd ˈfɔ:wədz] – взад и вперед
as … as – [əz … æz] – так … как
fast – [fɑ:st] – быстро
carry – [ˈkæri] – носить, переносить
piece – [pi:s] – кусок
dry – [draɪ] – сухой, высохший
grass – [ɡrɑ:s] – трава
 
‘He’s building a nest!’ whispered Mary. They watched the robin for a moment.
 
build (built, built) – [bɪld (bɪlt, bɪlt)] – строить
nest – [nest] – гнездо
whisper – [ˈwɪspə] – шептать
watch – [wɒtʃ] – наблюдать, следить, смотреть
robin – [ˈrɒbɪn] – малиновка
for a moment – [fər ə ˈməʊmənt] – на мгновение, на минуту
 
Then Mary said, ‘I must tell you something. You probably know about Colin Craven, don’t you?
 
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – сказать, говорить
must – [mʌst] – должен
tell (told, told) – [tel (təʊld, təʊld)] – рассказать, сказать
something – [ˈsʌmθɪŋ] – что-то
probably – [ˈprɒbəbli] – наверно, возможно
know (knew, known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
Craven – [ˈkreɪvn̩] – дословный перевод «запугивать, внушать боязнь, трус, малодушный человек»
 
Well, I’ve met him, and I’m going to help him to get better.’
 
meet (met, met) – [mi:t (met, met)] – встречать, знакомиться
going to – [ɡəʊɪŋ tu:] – собираться что-то сделать
help – [help] – помогать
get (got, got) better – [ˈɡet (ˈɡɒt, ˈɡɒt) ˈbetə] – поправляться, становиться лучше
 
‘That’s good news.’ There was a big smile on Dickon’s honest face. ‘We all knew he was ill.’
 
good (better, best) – [ɡʊd (ˈbetə, best)] – хороший (лучше, самый лучший)
news – [nju:z] – новости, новость
big – [bɪɡ] – большой, широкий
smile – [smaɪl] – улыбка
honest – [ˈɒnɪst] – честный, искренний
face – [feɪs] – лицо
know (knew, known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
ill – [ɪl] – больной
 
‘He’s afraid he’ll have a crooked back like his father. I think that’s what’s making him ill.’
 
afraid – [əˈfreɪd] – испуганный, боящийся
crooked – [krʊkt] – сгорбленный
back – [ˈbæk] – спина
like – [ˈlaɪk] – как
father – [ˈfɑ:ðə] – отец
think (thought, thought) – θɪŋk (ˈθɔ:t, ˈθɔ:t)] – думать
make (made, made) – [ˈmeɪk (ˈmeɪd, ˈmeɪd)] – сделать, делать
ill – [ɪl] – больной
 
‘Perhaps we can bring him here and let him rest under the trees. That’ll do him good. That’s what we’ll do.’
 
perhaps – [pəˈhæps] – возможно, может быть
bring (brought, brought) – [brɪŋ (ˈbrɔ:t, ˈbrɔ:t)] – доставлять, приводить
let (let, let) – [let (let, let)] – давать, дать возможность
rest – [rest] – отдыхать
under – [ˈʌndər] – под
tree – [tri:] – дерево
do good – [dʊ ɡʊd] – приносить пользу, пойти на пользу, помогать
do\does (did, done) – [dʊ\dʌz (dɪd, dʌn)] – делать
 
They had a lot of gardening and planning to do and Mary did not have time to visit Colin that day.
 
a lot of – [ə lɒt ɒv] – много
gardening – [ˈɡɑ:dn̩ɪŋ] – возделывание сада, садоводство
planning – [ˈplænɪŋ] – планирование, планировка
do\does (did, done) – [dʊ\dʌz (dɪd, dʌn)] – делать
time – [ˈtaɪm] – время
visit – [ˈvɪzɪt] – навещать, заходить, посещать
 
When she came back to the house in the evening, Martha told her that the servants had had trouble with Colin.
 
come (came, come) back – [kʌm (keɪm, kʌm) bæk] – возвращаться
house – [ˈhaʊs] – дом
in the evening – [ɪn ði ˈi:vn̩ɪŋ] – вечером
tell (told, told) – [tel (təʊld, təʊld)] – рассказать, сказать
servant – [ˈsɜ:vənt] – слуга, прислуга
trouble – [ˈtrʌbl̩] – беспокойство, неприятности
 
‘He’s been very bad-tempered all afternoon with all of us, because you didn’t come, miss.’
 
be\am\is\are (was\were, been) – [bi\æm\ɪz\ɑ: (wəz\wɜ:, bi:n)] – быть
bad-tempered – [ˌbædˈtempəd] – раздражительный, злой
afternoon – [ˌɑ:ftəˈnu:n] – послеобеденное время до заката
because – [bɪˈkɒz] – потому что, оттого что
come (came, come) – [kʌm (keɪm, kʌm)] – приходить
 
‘Well, I was busy. He’ll have to learn not to be so selfish,’ replied Mary coldly.
 
well – [wel] – ну
busy – [ˈbɪzi] – занятый, работающий
learn (learnt\learned, learnt\learned) – [lɜ:n (lɜ:nt\lɜ:nd, lɜ:nt\lɜ:nd)] – учиться
selfish – [ˈselfɪʃ] – эгоистичный
reply – [rɪˈplaɪ] – отвечать
coldly – [ˈkəʊldli] – холодно, неприветливо, сухо
 
She forgot how selfish she had been when she was ill in India. ‘I’ll go and see him now.’
 
forget (forgot, forgotten) – [fəˈɡet (fəˈɡɒt, fəˈɡɒtn̩)] – забыть
selfish – [ˈselfɪʃ] – эгоистичный
be\am\is\are (was\were, been) – [bi\æm\ɪz\ɑ: (wəz\wɜ:, bi:n)] – быть
ill – [ɪl] – больной
India – [ˈɪndɪə] – Индия
go (went, gone) – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn)] – идти, пойти
see (saw, seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
 
When she went into his room, he was lying in bed, looking tired. He did not turn to look at her.
 
go (went, gone) into – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) ˈɪntə] – входить
room – [ru:m] – комната
lie (lying) – [laɪ (ˈlaɪɪŋ)] – лежать
bed – [bed] – кровать
look – [ˈlʊk] – выглядеть
tired – [ˈtaɪəd] – уставший
turn – [tɜ:n] – поворачиваться
look at – [ˈlʊk ət] – смотреть на
 
‘What’s the matter with you?’ she asked crossly.
‘My back aches and my head hurts. Why didn’t you come this afternoon?’
 
What’s the matter – [wɒts ðə ˈmætə] – что случилось? в чем дело?
ask – [ɑ:sk] – спрашивать
crossly – [ˈkrɒsli] – сердито, раздраженно
back – [ˈbæk] – спина
ache – [eɪk] – ныть, болеть
head– [ˈhed] –голова
hurt (hurt, hurt) – [hɜ:t (hɜ:t, hɜ:t)] – болеть, причинять боль
come (came, come) – [kʌm (keɪm, kʌm)] – приходить
afternoon – [ˌɑ:ftəˈnu:n] – послеобеденное время до заката
 
‘I was working in the garden with Dickon.’
‘I won’t let that boy come to the garden if you stay with him instead of talking to me!’
 
work (worked/wrought, worked/wrought) – [ˈwɜ:k (wɜ:kt/ˈrɔ:t, wɜ:kt/ˈrɔ:t)] – работать
garden – [ˈɡɑ:dn̩] – сад
let (let, let) – [let (let, let)] – позволять, разрешать
boy – [ˌbɔɪ] – мальчик
come (came, come) – [kʌm (keɪm, kʌm)] – приходить
stay – [steɪ] – оставаться
instead – [ɪnˈsted] – вместо, взамен
talk – [ˈtɔ:k] – говорить, разговаривать
 
Mary suddenly became very angry. ‘If you send Dickon away, I’ll never come into this room again!’
 
suddenly – [sʌdn̩li] – вдруг, неожиданно
become (became, become) – [bɪˈkʌm (bɪˈkeɪm, bɪˈkʌm)] – становиться
angry – [ˈæŋɡri] – сердитый, раздраженный, разгневанный
send (sent, sent) away – [send (sent, sent) əˈweɪ] – отослать
never – [ˈnevə] – никогда
come (came, come) – [kʌm (keɪm, kʌm)] – приходить
room – [ru:m] – комната
again – [əˈɡen] – вновь, снова
 
‘You’ll have to, if I say so. I’ll make the servants bring you in here.’
 
have\has (had, had) to – [həv\hæz (həd, hæd) tu:] – быть должным, быть вынужденным
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – сказать, говорить
make (made, made) – [ˈmeɪk (ˈmeɪd, ˈmeɪd)] – вынуждать, заставлять
servant – [ˈsɜ:vənt] – слуга, прислуга
bring (brought, brought) – [brɪŋ (ˈbrɔ:t, ˈbrɔ:t)] – приводить, доставлять
 
‘Oh, will you, prince! But no one can make me talk to you. I won’t look at you. I’ll stare at the floor!’
 
prince – [prɪns] – принц
no one – [nəʊ wʌn] – никто
make (made, made) – [ˈmeɪk (ˈmeɪd, ˈmeɪd)] – вынуждать, заставлять
talk – [ˈtɔ:k] – говорить, разговаривать
look at – [ˈlʊk ət] – смотреть на
stare – [steə] – пристально смотреть, уставиться
floor – [flɔ:] – пол
 
‘You selfish girl!’ cried Colin.
‘You’re more selfish than I am. You’re the most selfish boy I’ve ever met!’
 
selfish – [ˈselfɪʃ] – эгоистичный
girl – [ɡɜ:l] – девочка
cry (cried) – [kraɪ (kraɪd)] – восклицать, вскричать
more – [mɔ:] – более
most – [məʊst] – самый
boy – [ˌbɔɪ] – мальчик
ever – [ˈevə] – когда-нибудь, когда-либо
meet (met, met) – [mi:t (met, met)] – встречать
 
‘I’m not as selfish as your fine Dickon! He keeps you playing outside when he knows I’m ill and alone!’
 
selfish – [ˈselfɪʃ] – эгоистичный
fine – [faɪn] – прекрасный
keep (kept, kept) – [ki:p (kept, kept)] – держать, задерживать
play – [pleɪ] – играть
outside – [aʊtˈsaɪd] – снаружи, на улице, вне помещения
know (knew, known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
ill – [ɪl] – больной
alone – [əˈləʊn] – один, в одиночестве
 
Mary had never been so furious. ‘Dickon is nicer than any other boy in the world! He’s like an angel!’
 
never – [ˈnevə] – никогда
be\am\is\are (was\were, been) – [bi\æm\ɪz\ɑ: (wəz\wɜ:, bi:n)] – быть
furious – [ˈfjʊərɪəs] – взбешенный, разъяренный
nicer – [ˈnaɪsə] – приятнее
any other – [ˈeni ˈʌðə] – любой другой
boy – [ˌbɔɪ] – мальчик
world – [wɜ:ld] – мир
like – [ˈlaɪk] – как, похожий, подобный
angel – [ˈeɪdʒə] – ангел
 
‘An angel! Don’t make me laugh! He’s just a poor country boy, with holes in his shoes!’
‘He’s a thousand times better than you are!’
 
angel – [ˈeɪdʒə] – ангел
make (made, made) – [ˈmeɪk (ˈmeɪd, ˈmeɪd)] – являться причиной чего-либо, вынуждать
laugh – [lɑ:f] – смеяться
just – [dʒəst] – просто
poor – [pʊə] – бедный
country – [ˈkʌntri] – деревенский
boy – [ˌbɔɪ] – мальчик
hole – [həʊl] – дыра
shoes – [ʃu:z] – обувь, ботинки
thousand – [ˈθaʊzn̩d] – тысяча, множество
time – [ˈtaɪm] – раз
good (better, best) – [ɡʊd (ˈbetə, best)] – хороший (лучше, самый лучший)
 
Colin had never argued with anyone like himself in his life, and in fact it was good for him.
 
never – [ˈnevə] – никогда
argue – [ˈɑ:ɡju:] – спорить
anyone – [ˈeniwʌn] – кто-либо
like – [ˈlaɪk] – как, похожий, подобный
life – [laɪf] – жизнь
in fact – [ɪn fækt] – к тому же, в действительности
good (better, best) – [ɡʊd (ˈbetə, best)] – полезный (лучше, самый лучший)
 
But now he was beginning to feel sorry for himself.
‘I’m always ill,’ he said, and started to cry.
 
begin (began, begun) – [bɪˈɡɪn (bɪˈɡæn, bɪˈɡʌn)] – начинать
feel (felt, felt) sorry – [fi:l (felt, felt) ˈsɒri] – жалеть
always – [ˈɔ:lweɪz] – всегда, постоянно
ill – [ɪl] – больной
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – сказать, говорить
start – [stɑ:t] – начать
cry (cried) – [kraɪ (kraɪd)] – плакать
 
‘I’m sure my back is a bit crooked. And I’m going to die!’
‘No, you’re not!’ said Mary crossly.
 
sure – [ʃʊə] – уверенный
back – [ˈbæk] – спина
a bit – [ə ˈbɪt] – немного
crooked – [krʊkt] – сгорбленный
going to – [ɡəʊɪŋ tu:] – собираться что-то сделать
die – [daɪ] – умереть
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – сказать, говорить
crossly – [ˈkrɒsli] – сердито, раздраженно
 
Colin opened his eyes very wide. Nobody had said that to him before. He was angry, but a bit pleased at the same time.
 
open – [ˈəʊpən] – открывать
eyes – [aɪz] – глаза
wide – [waɪd] – широко
nobody – [nəʊbədi] – никто
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – сказать, говорить
before – [bɪˈfɔ:] – раньше
angry – [ˈæŋɡri] – сердитый, раздраженный, разгневанный
a bit – [ə ˈbɪt] – немного
pleased – [pli:zd] – довольный
at the same time – [ət ðə seɪm ˈtaɪm] – в то же время
 
‘What do you mean? You know I’m going to die! Everybody says I’m going to die!’
 
mean (meant, meant) – [mi:n (ment, ment)] – иметь в виду
know (knew, known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
going to – [ɡəʊɪŋ tu:] – собираться что-то сделать
die – [daɪ] – умереть
everybody – [ˈevrɪˌbɒdi] – все
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – говорить
 
‘I don’t believe it!’ said Mary in her most disagreeable voice, ‘You just say that to make people feel sorry for you. You’re too horrid to die!’
 
believe – [bɪˈli:v] – верить
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – сказать, говорить
most – [məʊst] – самый
disagreeable – [ˌdɪsəˈɡri:əbl̩] – хмурый, неприветливый, неприятный, с тяжелым характером
voice – [vɔɪs] – голос
just – [dʒəst] – просто
make (made, made) – [ˈmeɪk (ˈmeɪd, ˈmeɪd)] – вынуждать
people – [ˈpi:pl̩] – люди
feel (felt, felt) sorry – [fi:l (felt, felt) ˈsɒri] – жалеть
horrid – [ˈhɒrɪd] – отвратительный, ужасный, страшный, неприятный
die – [daɪ] – умереть
 
Colin forgot about his painful back and sat up in bed, ‘Get out of the room at once!’ he shouted, and threw a book at her.
 
forget (forgot, forgotten) – [fəˈɡet (fəˈɡɒt, fəˈɡɒtn̩)] – забыть
painful – [ˈpeɪnfəl] – болезненный, причиняющий боль
back – [ˈbæk] – спина
sit (sat, sat) up – [sɪt (sæt, sæt) ʌp] – сесть прямо
bed – [bed] – кровать
get out – [ˈɡet  aʊt] – уходи, убирайся
room – [ru:m] – комната
at once – [ət wʌns] – сейчас же, тотчас же, немедленно
shout – [ʃaʊt] – громко говорить, кричать
throw (threw, thrown) – [ˈθrəʊ (θru:, ˈθrəʊn)] – бросать
book – [bʊk] – книга
 
‘I’m going,’ Mary shouted in reply, ‘and I won’t come back!’ The door banged shut behind her.
 
go (went, gone) – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn)] – уходить
shout – [ʃaʊt] – кричать
reply – [rɪˈplaɪ] – ответ
come (came, come) back – [kʌm (keɪm, kʌm) bæk] – возвращаться
door – [dɔ:] – дверь
bang shut – [bæŋ ʃʌt] – захлопнуться
bang – [bæŋ] – хлопнуть
shut (shut, shut) – [ʃʌt (ʃʌt, ʃʌt)] – закрывать
behind – [bɪˈhaɪnd] – позади, за
 
When she reached her own room, she had decided never to tell him her great secret. ‘He can stay in his room and die if he wants!’ she thought.
 
reach – [ri:tʃ] – прийти, добраться
own – [əʊn] – свой собственный
room – [ru:m] – комната
decide – [dɪˈsaɪd] – решить
never – [ˈnevə] – никогда
tell (told, told) – [tel (təʊld, təʊld)] – рассказать
great – [ˈɡreɪt] – большой
secret – [ˈsi:krɪt] – тайна, секрет
stay – [steɪ] – оставаться
die – [daɪ] – умереть
want – [ˈwɒnt] – хотеть
think (thought, thought) – [ˈθɪŋk (ˈθɔ:t, ˈθɔ:t)] – думать
 
But soon she began to remember how ill he had been, and how frightened he was, frightened that one day his back would become as crooked as his father’s.
 
soon – [su:n] – вскоре, скоро
begin (began, begun) – [bɪˈɡɪn (bɪˈɡæn, bɪˈɡʌn)] – начинать
remember – [rɪˈmembə] – вспоминать
ill – [ɪl] – больной
be\am\is\are (was\were, been) – [bi\æm\ɪz\ɑ: (wəz\wɜ:, bi:n)] – быть
frightened – [ˈfraɪtn̩d] – напуганный, испуганный
one day – [wʌn deɪ] – однажды
back – [ˈbæk] – спина
become (became, become) – [bɪˈkʌm (bɪˈkeɪm, bɪˈkʌm)] – становиться
crooked – [krʊkt] – сгорбленный
father – [ˈfɑ:ðə] – отец
 
‘Perhaps … perhaps I’ll go back and see him tomorrow!’
 
perhaps – [pəˈhæps] – возможно, может быть
go (went, gone) back – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) ˈbæk] – возвращаться
see (saw, seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
tomorrow – [təˈmɒrəʊ] – завтра
 
That night she was woken by the most terrible screams that she had ever heard. Servants were opening and shutting doors and running about.
 
night – [ˈnaɪt] – ночь
wake (woke, woken) – [weɪk (wəʊk, ˈwəʊkən)] – будить, просыпаться
most – [məʊst] – самый
terrible – [ˈterəbl̩] – страшный, ужасный
scream – [skri:m] – вопль, крик
ever – [ˈevə] – когда-нибудь, когда-либо
hear (heard, heard) – [hɪə (hɜ:d, hɜ:d)] – слышать
servant – [ˈsɜ:vənt] – слуга, прислуга
open – [ˈəʊpən] – открывать
shut (shut, shut) – [ʃʌt (ʃʌt, ʃʌt)] – закрывать
door – [dɔ:] – дверь
run (ran, run) about – [rʌn (ræn, rʌn) əˈbaʊt] – суетиться, бегать взад и вперед
 
 
‘It’s Colin!’ thought Mary. ‘He’ll go on screaming until he makes himself really ill! How selfish he is! Somebody should stop him!’
 
think (thought, thought) – [ˈθɪŋk (ˈθɔ:t, ˈθɔ:t)] – думать
go (went, gone) on – [ɡəʊ ˈ(went, ɡɒn) ɒn] – продолжать
scream – [skri:m] – кричать
until – [ʌnˈtɪl] – до тех пор пока
make (made, made) – [ˈmeɪk (ˈmeɪd, ˈmeɪd)] – сделать, являться причиной чего-либо
really – [ˈrɪəli] – действительно, на самом деле
ill – [ɪl] – больной
selfish – [ˈselfɪʃ] – эгоистичный
somebody – [ˈsʌmbədi] – кто-то
stop – [stɒp] – останавливать
 
Just then Martha ran into the room. ‘We don’t know what to do!’ she cried.
 
just then – [dʒəst ðen] – в этот момент
run (ran, run) into – [rʌn (ræn, rʌn) ˈɪntə] – вбежать
room – [ru:m] – комната
know (knew, known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
do\does (did, done) – [dʊ\dʌz (dɪd, dʌn)] – делать
cry (cried) – [kraɪ (kraɪd)] – кричать, восклицать
 
‘He likes you, miss! Come and see if you can make him calmer, please!’
 
like – [ˈlaɪk] – нравиться
come and see – [kʌm ənd ˈsi:] – навещать, приходить
make (made, made) – [ˈmeɪk (ˈmeɪd, ˈmeɪd)] – сделать
calmer – [ˈkɑ:mə] – тише, спокойней
please – [pli:z] – пожалуйста
 
‘Well, I’m very cross with him,’ said Mary, and jumped out of bed. ‘I’m going to stop him!’
 
cross – [krɒs] – сердитый, рассерженный
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – сказать, говорить
jump out – [dʒʌmp aʊt] – выпрыгнуть
bed – [bed] – кровать
going to – [ɡəʊɪŋ tu:] – собираться что-то сделать
stop – [stɒp] – останавливать
 
‘That’s right,’ said Martha. ‘He needs someone like you, to argue with. It’ll give him something new to think about.’
 
That’s right – [ðæts raɪt] – верно, правильно
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – сказать, говорить
need – [ni:d] – нуждаться, требоваться
someone – [ˈsʌmwʌn] – кто-то
like – [ˈlaɪk] – как, похожий
argue – [ˈɑ:ɡju:] – спорить
give (gave, given) – [ɡɪv (ɡeɪv, ɡɪvn̩)] – давать
something – [ˈsʌmθɪŋ] – что-то
think (thought, thought) – [ˈθɪŋk (ˈθɔ:t, ˈθɔ:t)] – думать
 
Mary ran into Colin’s room, right up to his bed.
‘Stop screaming!’ she shouted furiously. ‘Stop at once! I hate you!
 
run (ran, run) into – [rʌn (ræn, rʌn) ˈɪntə] – вбежать
room – [ru:m] – комната
right up to – [raɪt ʌp tu:] – прямо к
bed – [bed] – кровать
stop – [stɒp] – перестать
scream – [skri:m] – кричать
shout – [ʃaʊt] – кричать
furiously – [ˈfjʊərɪəsli] – яростно
at once – [ət wʌns] – сейчас же, тотчас же, немедленно
hate – [heɪt] – ненавидеть
 
Everybody hates you! You’ll die if you go on screaming like this, and I hope you will!’
 
everybody – [ˈevrɪˌbɒdi] – все
hate – [heɪt] – ненавидеть
die – [daɪ] – умереть
go (went, gone) on – [ɡəʊ ˈ(went, ɡɒn) ɒn] – продолжать
scream – [skri:m] – кричать
like this – [ˈlaɪk ðɪs] – таким образом, так
hope – [həʊp] – надеяться
 
The screams stopped immediately. This was the first time that anyone had spoken so angrily to Colin, and he was shocked.
 
scream – [skri:m] – крик, визг, вопль
stop – [stɒp] – прекращаться
immediately – [ɪˈmi:dɪətli] – немедленно, тотчас же
the first time – [ˈfɜ:st ˈtaɪm] – первый раз
anyone – [ˈeniwʌn] – кто-либо
speak (spoke, spoken) – [spi:k (spəʊk, ˈspəʊkən)] – говорить
angrily – [anɡrəli] – сердито, рассерженно
shocked – [ʃɒkt] – шокированный
 
But he went on crying quietly to himself.
 
go (went, gone) on – [ɡəʊ ˈ(went, ɡɒn) ɒn] – продолжать
crying – [ˈkraɪɪŋ] – плач
cry (cried) – [kraɪ (kraɪd)] – плакать
quietly – [ˈkwaɪətli] – тихо
 
‘My back’s becoming crooked, I can feel it! I know I’m going to die!’ Large tears ran down his face.
 
back – [ˈbæk] – спина
become (became, become) – [bɪˈkʌm (bɪˈkeɪm, bɪˈkʌm)] – становиться
crooked – [krʊkt] – сгорбленный
feel (felt, felt) – [fi:l (felt, felt)] – чувствовать, ощущать
know (knew, known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
going to – [ɡəʊɪŋ tu:] – собираться что-то сделать
die – [daɪ] – умереть
large – [lɑ:dʒ] – крупный, большой
tears – [ˈtɪəz] – слезы
run (ran, run) down – [rʌn (ræn, rʌn) daʊn] – сбегать, стекать
face – [feɪs] – лицо
 
‘Don’t be stupid!’ cried Mary. ‘There’s nothing the matter with your horrid back! Martha, come here and help me look at his back!’
 
stupid – [ˈstju:pɪd] – глупый
cry (cried) – [kraɪ (kraɪd)] – воскликнуть, вскричать
nothing – [ˈnʌθɪŋ] – ничего
matter – [ˈmætə] – неприятность, причина
horrid – [ˈhɒrɪd] – отвратительный, ужасный, страшный, неприятный
back – [ˈbæk] – спина
come (came, come) – [kʌm (keɪm, kʌm)] – подходить, идти
help – [help] – помогать
look at – [ˈlʊk ət] – смотреть на
 
Martha and Mrs Medlock were standing at the door, staring at Mary, their mouths half open. They both looked very frightened.
 
stand (stood, stood) – [stænd (stʊd, stʊd)] – стоять, находиться
door – [dɔ:] – дверь
stare – [steə] – пристально смотреть, уставиться
mouth – [maʊθ] – рот
half open – [hɑ:f ˈəʊpən] – полуоткрытый
both – [bəʊθ] – обе
look – [ˈlʊk] – выглядеть
frightened – [ˈfraɪtn̩d] – напуганный, испуганный
 
Martha came forward to help, and Miss Mary looked carefully at Colin’s thin white back, up and down.
 
come (came, come) forward – [kʌm (keɪm, kʌm) ˈfɔ:wəd] – выходить вперед
help – [help] – помогать
look at – [ˈlʊk ət] – смотреть на
carefully – [ˈkeəfəli] – внимательно
thin – [θɪn] – худой
white – [waɪt] – бледный
back – [ˈbæk] – спина
up and down – [ʌp ənd daʊn] – полностью, вдоль и поперек, целиком
 
Her face was serious and angry at the same time. The room was very quiet.
 
face – [feɪs] – лицо
serious – [ˈsɪərɪəs] – серьезный
angry – [ˈæŋɡri] – сердитый, раздраженный, разгневанный
at the same time – [ət ðə seɪm ˈtaɪm] – в то же самое время
room – [ru:m] – комната
quiet – [ˈkwaɪət] – тихий
 
‘There’s nothing wrong with your back!’ she said at last. ‘Nothing at all! It’s as straight as mine!’
 
nothing – [ˈnʌθɪŋ] – ничего
wrong – [rɒŋ] – неблагополучный, неладный
back – [ˈbæk] – спина
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – сказать, говорить
at last – [ət lɑ:st] – наконец
nothing at all – [ˈnʌθɪŋ ət ɔ:l] – ничего, совсем ничего
as … as – [əz … æz] – такой же … как
straight – [streɪt] – прямой, ровный
 
Only Colin knew how important those crossly spoken, childish words were.
 
only – [ˈəʊnli] – только
know (knew, known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
important – [ɪmˈpɔ:tnt] – важный, особенный
crossly – [ˈkrɒsli] – сердито, раздраженно
speak (spoke, spoken) – [spi:k (spəʊk, ˈspəʊkən)] – говорить, произносить
childish – [ˈtʃaɪldɪʃ] – несерьезный, детский
word – [ˈwɜ:d] – слово
 
All his life he had been afraid to ask about his back, and his terrible fear had made him ill.
 
life – [laɪf] – жизнь
be\am\is\are (was\were, been) – [bi\æm\ɪz\ɑ: (wəz\wɜ:, bi:n)] – быть
afraid – [əˈfreɪd] – испуганный, боящийся
ask – [ɑ:sk] – спрашивать
back – [ˈbæk] – спина
terrible – [ˈterəbl̩] – страшный, ужасный
fear – [fɪə] – страх
make (made, made) – [ˈmeɪk (ˈmeɪd, ˈmeɪd)] – сделать, являться причиной чего-либо
ill – [ɪl] – больной
 
Now an angry little girl told him his back was straight, and he believed her. He was no longer afraid.
 
angry – [ˈæŋɡri] – сердитый, раздраженный, разгневанный
little (less, least) – [ˈlɪtl̩ (les, li:st)] – маленький (меньше, самое малое)
girl – [ɡɜ:l] – девочка
tell (told, told) – [tel (təʊld, təʊld)] – сказать
back – [ˈbæk] – спина
straight – [streɪt] – прямой, ровный
believe – [bɪˈli:v] – верить
no longer – [nəʊ ˈlɒŋɡə] – больше не, уже не, более не
afraid – [əˈfreɪd] – испуганный, боящийся
 
They were both calmer now. He gave Mary his hand. ‘I think – I’m almost sure I will live, if we can go out in the garden together sometimes.
 
both – [bəʊθ] – оба
calmer – [ˈkɑ:mə] – тише, спокойней
give (gave, given) – [ɡɪv (ɡeɪv, ɡɪvn̩)] – давать
hand – [hænd] – рука (кисть)
think (thought, thought) – [ˈθɪŋk (ˈθɔ:t, ˈθɔ:t)] – думать
almost – [ˈɔ:lməʊst] – почти
sure – [ʃʊə] – уверенный
live – [lɪv] – жить
go (went, gone) out – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) aʊt] – гулять
garden – [ˈɡɑ:dn̩] – сад
together – [təˈɡeðə] – вместе
sometimes – [ˈsʌmtaɪmz] – иногда
 
I’m very tired now. Will you stay with me until I go to sleep?’
The servants went out very quietly.
 
tired – [ˈtaɪəd] – уставший
stay – [steɪ] – оставаться
until – [ʌnˈtɪl] – до тех пор пока
go (went, gone) to sleep – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) tə sli:p] – засыпать
servant – [ˈsɜ:vənt] – слуга, прислуга
go (went, gone) out – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) aʊt] – выходить
quietly – [ˈkwaɪətli] – тихо
 
‘I’ll tell you all about the secret garden,’ whispered Mary. ‘I think it’s full of roses and beautiful flowers.
 
tell (told, told) – [tel (təʊld, təʊld)] – рассказать
secret – [ˈsi:krɪt] – таинственный, тайный, скрытый
garden – [ˈɡɑ:dn̩] – сад
whisper – [ˈwɪspə] – шептать
think (thought, thought) – [ˈθɪŋk (ˈθɔ:t, ˈθɔ:t)] – думать
full – [fʊl] – полный
rose – [rəʊz] – роза
beautiful – [ˈbju:təfl̩] – красивый, прекрасный
flower – [ˈflaʊə] – цветок
 
Birds like making their nests there because it’s so quiet and safe. And perhaps our robin…’
But Colin was already asleep.
 
bird – [bɜ:d] – птица
like – [ˈlaɪk] – нравиться
make (made, made) – [ˈmeɪk (ˈmeɪd, ˈmeɪd)] – создать, делать
nest – [nest] – гнездо
because – [bɪˈkɒz] – потому что, оттого что
quiet – [ˈkwaɪət] – тихий
safe – [seɪf] – безопасный
perhaps – [pəˈhæps] – возможно, может быть
robin – [ˈrɒbɪn] – малиновка
already – [ɔ:lˈredi] – уже
asleep – [əˈsli:p] – спящий
 
The next day Mary met Dickon as usual in the secret garden, and told him about Colin.
 
next – [nekst] – следующий
meet (met, met) – [mi:t (met, met)] – встречать
as usual – [əz ˈju:ʒʊəl] – как обычно
secret – [ˈsi:krɪt] – таинственный, тайный, скрытый
garden – [ˈɡɑ:dn̩] – сад
tell (told, told) – [tel (təʊld, təʊld)] – рассказать
 
Mary loved Dickon’s Yorkshire dialect and was trying to learn it herself. She spoke a little now.
 
love – [lʌv] – любить
Yorkshire – [ˈjɔ:kʃə] – Йоркшир, Йоркширский
dialect – [ˈdaɪəlekt] – диалект, говор
try (tried) – [ˈtraɪ (ˈtraɪd)] – пытаться, стараться
learn (learnt\learned, learnt\learned) – [lɜ:n (lɜ:nt\lɜ:nd, lɜ:nt\lɜ:nd)] – учиться
speak (spoke, spoken) – [spi:k (spəʊk, ˈspəʊkən)] – говорить
a little – [ə ˈlɪtl̩] – немного
 
‘We mun get poor Colin out here in th’ sunshine – an’ we munnot lose no time about it!’ = We must get poor Colin out here in the sunshine, and we mustn’t lose any time about it.
 
must – [mʌst] – должен
get (got, got) – [ˈɡet (ˈɡɒt, ˈɡɒt)] – вывозить, доставлять
poor – [pʊə] – бедный
sunshine – [ˈsʌnʃaɪn] – солнечный свет
lose (lost, lost) – [lu:z (lɒst, lɒst)] – терять
time – [ˈtaɪm] – время
 
Dickon laughed. ‘Well done! I didn’t know you could speak Yorkshire! You’re right. We must bring Colin to the garden as soon as we can.’
 
laugh – [lɑ:f] – смеяться
well done – [wel dʌn] – молодец, здорово, отлично
know (knew, known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
speak (spoke, spoken) – [spi:k (spəʊk, ˈspəʊkən)] – говорить
Yorkshire – [ˈjɔ:kʃə] – Йоркшир
right – [raɪt] – правый
must – [mʌst] – должен
bring (brought, brought) – [brɪŋ (ˈbrɔ:t, ˈbrɔ:t)] – доставлять, приводить
garden – [ˈɡɑ:dn̩] – сад
as soon as – [əz ˈsu:n æz] – как только, так быстро как
 
So that afternoon she went to see Colin.
‘I’m sorry I said I’d send Dickon away,’ he said. ‘I hated you when you said he was like an angel!’
 
afternoon – [ˌɑ:ftəˈnu:n] – послеобеденное время до заката
go (went, gone) – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn)] – идти
see (saw, seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
I’m sorry – [aɪm ˈsɒri] – мне жаль, прости
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – сказать, говорить
send (sent, sent) away – [send (sent, sent) əˈweɪ] – отослать
hate – [heɪt] – ненавидеть
like – [ˈlaɪk] – как, похожий
angel – [ˈeɪdʒə] – ангел
 
‘Well, he’s a funny kind of angel, but he understands wild animals better than anyone.’
 
funny – [ˈfʌni] – забавный
kind – [kaɪnd] – тип, род, разновидность, вид
angel – [ˈeɪdʒə] – ангел
understand (understood, understood) – [ˌʌndəˈstænd (ˌʌndəˈstʊd, ˌʌndəˈstʊd)] – понимать
wild – [waɪld] – дикий
animal – [ˈænɪml̩] – животное
good (better, best) – [ɡʊd (ˈbetə, best)] – хороший (лучше, самый лучший)
anyone – [ˈeniwʌn] – кто-либо
 
Suddenly, Mary knew that this was the right moment to tell him. She caught hold of his hands.
 
suddenly – [sʌdn̩li] – вдруг, неожиданно
know (knew, known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
right – [raɪt] – верный, правильный
moment – [ˈməʊmənt] – мгновение, момент
tell (told, told) – [tel (təʊld, təʊld)] – рассказать
catch (caught, caught) hold – [kætʃ (ˈkɔ:t, ˈkɔ:t) həʊld] – схватить
hand – [hænd] – рука (кисть)
 
‘Colin, this is important. Can you keep a secret?’
‘Yes-yes!’ he whispered excitedly. ‘What is it?’
 
important – [ɪmˈpɔ:tnt] – важный
keep (kept, kept) a secret – [ˈki:p (kept, kept) ə ˈsi:krət] – хранить секрет, не выдавать тайну, держать в секрете
whisper – [ˈwɪspə] – шептать
excitedly – [ɪkˈsaɪtɪdli] – взволнованно
 
‘We’ve found the door into the secret garden!’
‘Oh Mary! Will I live long enough to see it?’
 
find (found, found) – [faɪnd (faʊnd, faʊnd)] – найти
door – [dɔ:] – дверь
secret – [ˈsi:krɪt] – таинственный, тайный, скрытый
garden – [ˈɡɑ:dn̩] – сад
live – [lɪv] – жить
long – [ˈlɒŋ] – долго
enough – [ɪˈnʌf] – достаточно
see (saw, seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
 
‘Of course you will! Don’t be stupid!’ said Mary crossly. But it was a very natural thing to say, and they both laughed.
 
of course – [əv kɔ:s] – разумеется, конечно
stupid – [ˈstju:pɪd] – глупый
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – сказать, говорить
crossly – [ˈkrɒsli] – сердито, раздраженно
natural – [ˈnætʃərəl] – естественный, обычный
thing – [ˈθɪŋ] – вещь
both – [bəʊθ] – оба
laugh – [lɑ:f] – смеяться
 
Colin told Mrs Medlock and the doctor that he wanted to go out in his wheelchair.
 
tell (told, told) – [tel (təʊld, təʊld)] – сказать
doctor – [ˈdɒktə] – врач, доктор
want – [ˈwɒnt] – хотеть
go (went, gone) out – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) aʊt] – выйти из помещения, выходить, гулять
wheelchair – [ˈwi:ltʃeə] – кресло-каталка
 
At first the doctor was worried the boy would get too tired, but when he heard that Dickon would push the wheelchair, he agreed.
 
at first – [ət ˈfɜ:st] – сначала
doctor – [ˈdɒktə] – врач, доктор
worried – [ˈwʌrɪd] – встревоженный, обеспокоенный
boy – [ˌbɔɪ] – мальчик
get (got, got) tired – [ɡet (ˈɡɒt, ˈɡɒt) ˈtaɪəd] – уставать
hear (heard, heard) – [hɪə (hɜ:d, hɜ:d)] – слышать
push – [pʊʃ] – толкать
wheelchair – [ˈwi:ltʃeə] – кресло-каталка
agree – [əˈɡri:] – соглашаться
 
‘Dickon’s a sensible boy,’ he told Colin. ‘But don’t forget –‘
 
sensible – [ˈsensəbl̩] – здравомыслящий, благоразумный
boy – [ˌbɔɪ] – мальчик
tell (told, told) – [tel (təʊld, təʊld)] – сказать
forget (forgot, forgotten) – [fəˈɡet (fəˈɡɒt, fəˈɡɒtn̩)] – забывать
 
‘I’ve told you, I want to forget that I’m ill,’ said Colin in his prince’s voice.
 
tell (told, told) – [tel (təʊld, təʊld)] – сказать
want – [ˈwɒnt] – хотеть
forget (forgot, forgotten) – [fəˈɡet (fəˈɡɒt, fəˈɡɒtn̩)] – забывать
ill – [ɪl] – больной
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – сказать, говорить
prince – [prɪns] – принц
voice – [vɔɪs] – голос
 
‘Don’t you understand? It’s because my cousin makes me forget that I feel better when I’m with her.’
 
understand (understood, understood) – [ˌʌndəˈstænd (ˌʌndəˈstʊd, ˌʌndəˈstʊd)] – понимать
because – [bɪˈkɒz] – потому что, оттого что
cousin – [ˈkʌzn̩] – двоюродный брат/сестра, кузен/кузина
make (made, made) – [ˈmeɪk (ˈmeɪd, ˈmeɪd)] – являться причиной чего-либо, вынуждать, заставлять
forget (forgot, forgotten) – [fəˈɡet (fəˈɡɒt, fəˈɡɒtn̩)] – забывать
feel (felt, felt) – [fi:l (felt, felt)] – чувствовать, ощущать
good (better, best) – [ɡʊd (ˈbetə, best)] – хороший (лучше, самый лучший)

Глава 5 

Оглавление 

Глава 7