К книге можно скачать словарь Abbyy Linvo Tutor - The secret garden.xls

 

Слово

Транскрипция

Перевод

Примеры

a bit

ə ˈbɪt

немного

‘I can tell you a bit about your uncle if you like,’ she said aloud.
‘It’s a bit like the cry that I heard last night!’ she thought.
I’m sure my back is a bit crooked. And I’m going to die!

a little

ə ˈlɪtl̩

немного

Mary said nothing, but she drank some tea and ate a little bread.
Mary came a step nearer to him, and her voice shook a little as she spoke. ‘Could I – could I have a bit of garden?’
I’ll come to the garden and walk and run a little more every day until I’m as healthy as any other boy.

a long time

ə ˈlɒŋ ˈtaɪm

долго, длительное время

Ten years was a long time, Mary thought. She had been born ten years ago. She walked away, thinking.

a long way from

ə ˈlɒŋ ˈweɪ frɒm

вдалеке от

‘I can tell you a bit about your uncle if you like,’ she said aloud. ‘He lives in a big old house, a long way from anywhere.

a lot

ə lɒt

много 

‘Roses. I used to work for a young lady who loved roses, you see, and she had a lot in her garden.

a lot more

ə lɒt mɔ:

гораздо больше

When she found a lot more shoots in different places, she decided they needed more air and light, so she began to pull out the thick grass around them.

a lot of

ə lɒt ɒv

много

They had a lot of gardening and planning to do and Mary did not have time to visit Colin that day.
If they have that, it’ll do them a lot of good! What a game those children are playing!’ And she laughed and tears came to her eyes.

able

ˈeɪbl̩

быть в состоянии; мочь; быть в силах

My mother always says people should be able to take care of themselves, even if they’re rich and important.
And he won’t like me, so I won’t be able to ask him.
‘Do you really think I’ll be able to … to walk and … dig?’ asked Colin.

about

əˈbaʊt

около, приблизительно

One very hot morning, when she was about nine years old, she woke up and saw that instead of Kamala there was a different Indian servant by her bed.
He was sitting under a tree, playing on a wooden pipe. He was about twelve, with a healthy red face and bright blue eyes.

ache

eɪk

ныть; болеть

My back aches and my head hurts.

across

əˈkrɒs

через

‘No, that’s the moor. It’s the sound the wind makes, blowing across the moor.’

actually

ˈæktʃuəli

по-настоящему

But one day, as he sat by a mountain stream, he actually looked at a flower, and for the first time in ten years he realized how beautiful something living could be.

add

æd

добавить

‘And perhaps,’ added Mary cleverly, ‘we can find a boy to push you in your wheelchair, if you can’t walk, and we can go there together without any other people.
‘Playing and working outside, and eating good Yorkshire food, has made his strong. And Miss Mary too,’ she added, turning to Mary.

adult

ˈædʌlt

взрослый человек

So she held out her hand, because she knew that adults did that.

afraid

əˈfreɪd

испуганный; боящийся

The woman looked afraid.
‘I’m afraid you’re getting too hot and excited, my boy,’ said Dr Craven.
All his life he had been afraid to ask about his back, and his terrible fear had made him ill.

after a while

ˈɑ:ftər ə waɪl

через некоторое время

It was a cold, windy night, and it was raining heavily. After a while Mary began to hear a strange, wild noise.

after all

ˈɑ:ftər ɔ:l

всё же, после всего

Then she noticed some small green shoots coming up through the grass. So something was growing in the garden after all!

afternoon

ˌɑ:ftəˈnu:n

послеобеденное время до заката

The next afternoon Mary visited Colin again, and he seemed very pleased to see her.
The three children talked and laughed, and by the end of the afternoon all three were speaking Yorkshire together.
And so, that afternoon, Mrs Medlock, Martha, and the other servants had the greatest shock of their lives.

again

əˈɡen

вновь, снова

One day she noticed the robin again. He was on top of a wall, singing to her.
‘Yes, but if you make them open the door, it will never be a secret again.
Colin covered his eyes with his hands until he was inside the four high walls, and the door was shut again.

ago

əˈɡəʊ

тому назад

Ten years was a long time, Mary thought. She had been born ten years ago. She walked away, thinking.
That was ten years ago. But she died. Very sad, it was.’
And I know that was ten years ago.’

agree

əˈɡri:

соглашаться

‘He’s usually so disagreeable with all of us. He really seems to like that strange little girl. And he does look better.’ Dr Craven had to agree.
At first the doctor was worried the boy would get too tired, but when he heard that Dickon would push the wheelchair, he agreed.

air

воздух

The air’s so fresh, and the birds sing so beautiful, I never want to leave the moor.
I think I’d like fresh air, in a secret garden.
He smelt the warm air from the moor, and watched the little white clouds in the blue sky.

alike

əˈlaɪk

похожий

‘We’re alike, you and me,’ he told Mary. ‘We’re not pretty to look at, and we’re both very disagreeable.’

alive

əˈlaɪv

живой

You see, there’s nobody left alive in the house. So nobody can come.
‘What about the roses?’ asked Mary worriedly. ‘Are they still alive? What do you think?’
‘What is happening to me?’ he whispered. ‘I feel different – I almost feel I’m alive again!’

all alone

ɔ:l əˈləʊn

совсем один

No one had remembered little Miss Mary. She was all alone.

all over

ɔ:l ˈəʊvə

везде, повсюду

Mr Craven doesn’t want you to wander all over the house!

all right

ɔ:l raɪt

в порядке

‘Look at these shoots on the branches. Most of them are alive all right.’

all right then

ɔ:l raɪt ðen

ну ладно

‘Well, all right then, miss, but we aren’t supposed to talk about it, you know.

all the time

ɔ:l ðə ˈtaɪm

все это время

All the time she was saying crossly to herself, ‘I hate Kamala! I’ll hit her when she comes back!’

all the way

ɔ:l ðə ˈweɪ

весь путь

Mary skipped all the way to the secret garden wall. And there was the robin! He had followed her! Mary was very pleased.
Mary ran all the way back to her room.
And when he had walked all the way round, he said, ‘You see! I can walk now! The magic worked!’

all through

ɔ:l θru:

на всем протяжении; до конца

All through the night and the next day people ran in and out of the house, shouting and crying.

almost

ˈɔ:lməʊst

почти

As Mary looked at the hole, she noticed something almost buried there.
They almost fell over in surprise.
Sometimes he laughed and sometimes he cried, but most of the time he just looked, unbelieving, into the handsome face of the son that he had almost forgotten.

along

əˈlɒŋ

вдоль, в том же направлении, параллельно

‘Good morning! Isn’t this fun! Come this way!’ he seemed to say, as he hopped along the wall Mary began to laugh as she danced along beside him.
As he hopped along beside her, she hopped and sang too, to show him that she was his friend.
She skipped along and into the wood at the end of the gardens.

aloud

əˈlaʊd

вслух; громко

‘I can tell you a bit about your uncle if you like,’ she said aloud.

already

ɔ:lˈredi

уже

The terrible disease had already killed many people in the town, and in all the houses people were dying.
Dickon was already there, digging hard, with the crow and a young fox beside him.
But Colin was already asleep.

although

ɔ:lˈðəʊ

хотя

Although none of us ever saw her.
‘I like Dickon, although I’ve never seen him.’
Mary thought she liked this boy, although he seemed so strange.

always

ˈɔ:lweɪz

всегда, постоянно

She was always giving orders to Kamala, who had to obey.
My brother Dickon, he’s always out on the moor.
‘I’ve always been ill. I’ve nearly died several times, and my back’s never been strong.

angel

ˈeɪdʒə

ангел

Mary had never been so furious. ‘Dickon is nicer than any other boy in the world! He’s like an angel!’
‘I’m sorry I said I’d send Dickon away,’ he said. ‘I hated you when you said he was like an angel!’
‘Well, he’s a funny kind of angel, but he understands wild animals better than anyone.’

angrily

anɡrəli

сердито; рассерженно

‘Why was I forgotten?’ asked Mary angrily.
This was the first time that anyone had spoken so angrily to Colin, and he was shocked.

angry

ˈæŋɡri

болезненный; сердитый; раздраженный; разгневанный

For a moment Basil looked angry, and then he began to laugh.
He was angry, but a bit pleased at the same time.
Mary turned her head, and noticed Ben Weatherstaff’s angry face looking at her over the garden wall.

animal

ˈænɪml̩

животное

Dickon plays by himself on the moors for hours, with the wild birds, and the sheep, and the other animals.
Sometimes I think I am a bird or an animal, not a boy at all!
Well, he’s a funny kind of angel, but he understands wild animals better than anyone.

another

əˈnʌðə

другой, еще один

Just then, as she was listening to the wind outside, she heard another noise, in the house.
But I hate fresh air. And another thing, all the servants have to do what I want, because if I’m angry, I become ill.’
Slowly he walked from one wall to another, followed closely by Mary and Ben.

answer

ˈɑ:nsə

отвечать; ответ

‘Who are you?’ she asked the servant coldly. ‘Martha, miss,’ answered the girl with a smile.
‘You know, the secret garden. Are the flowers dead there?’ She really wanted to know the answer.
‘Do you believe in magic?’ Colin asked her. ‘I do,’ she answered, ‘but everybody gives it a different name.

any more

ˈeni mɔ:

больше, больше не

‘Now,’ said Colin at the end, ‘it isn’t a secret any more. I’ll never use the wheelchair again.

any other

ˈeni ˈʌðə

любой другой

‘And perhaps,’ added Mary cleverly, ‘we can find a boy to push you in your wheelchair, if you can’t walk, and we can go there together without any other people.
Mary had never been so furious. ‘Dickon is nicer than any other boy in the world! He’s like an angel!’
I’ll come to the garden and walk and run a little more every day until I’m as healthy as any other boy.

anybody

ˈenibɒdi

кто-нибудь

‘Yes, she did. And now he doesn’t care about anybody. If he’s at home, he stays in his room and sees nobody.
Before she came to Yorkshire, she had not liked anybody.
He had sent his nurse away and had told nobody about Mary’s visit. Mary had not told anybody either.

anyone

ˈeniwʌn

кто-либо

Mrs Medlock laughed. ‘You’re a hard little girl! Well, if you don’t care, Mr Craven doesn’t either. He never spends time on anyone.
Then she turned round to see if anyone was watching.
This was the first time that anyone had spoken so angrily to Colin, and he was shocked.

anything

ˈeniθɪŋ

что-то, что-нибудь

But nobody told Mary anything, and Kamala still did not come.
‘I’m very sorry. You’re right. I don’t know anything about anything. Please stop crying, miss.’
Of course a child like you couldn’t damage anything.

anywhere

ˈeniweə

куда угодно

‘I can tell you a bit about your uncle if you like,’ she said aloud. ‘He lives in a big old house, a long way from anywhere.

appear

əˈpɪə

появиться; возникнуть

Just then the housekeeper, Mrs Medlock, appeared, with her keys in her hand.

argue

ˈɑ:ɡju:

спорить

Colin had never argued with anyone like himself in his life, and in fact it was good for him.
He needs someone like you, to argue with.

arm

ɑ:m

рука (от кисти до плеча)

They’re letting it die!’ And she threw her arms over her face and started crying.
At last Colin stopped. ‘Now I’m going to walk round the garden,’ he said, and took Dickon’s arm.
A boy ran out, a tall, healthy, handsome boy, straight into the man’s arms.

around

əˈraʊnd

вокруг, кругом

She hid in her bedroom, frightened by the strange and terrible sounds that she heard around her.
The robin hopped around, pleased to see someone gardening.
Martha looked uncomfortable. ‘You mustn’t go wandering around the house, you know.

arrive

əˈraɪv

прибыть; достичь; приезжать; приходить; наступить

They arrived at a very large old house.
Just then Mrs Medlock arrived, in her best black dress, to take Mary down to Mr Craven’s room
When he arrived home, he found the housekeeper very confused about Colin’s health.

as … as

əz … æz

так … как, такой же … как

The little bird was flying busily backwards and forwards as fast as he could, carrying pieces of dry grass.
‘He’s as straight as any boy in Yorkshire!’ said Dickon.
‘Dear boy! You’re as close to your mother as you could be, here in her garden. And your father’ll come back soon!’

as much

əz ˈmʌtʃ

столько же

She almost forgot about lunch, and when she arrived back in her room, she was very hungry and ate twice as much as usual.

as soon as

əz ˈsu:n æz

как только; так быстро как

Dickon laughed. ‘Well done! I didn’t know you could speak Yorkshire! You’re right. We must bring Colin to the garden as soon as we can.’

as usual

əz ˈju:ʒʊəl

как обычно

She almost forgot about lunch, and when she arrived back in her room, she was very hungry and ate twice as much as usual.
The next day Mary met Dickon as usual in the secret garden, and told him about Colin.

ask

ɑ:sk

спрашивать

‘Do you know Dickon?’ asked Mary.
‘If rose branches look dry and grey, are they still alive?’ asked Mary.
‘Do you think,’ asked Colin carefully, ‘that will make my father like me?’

asleep

əˈsli:p

спящий

‘My name is Mary Lennox,’ she said crossly. ‘I was asleep when everyone was ill, and now I’m hungry.’
‘I’ll sing you a song. My servant Kamala used to do that in India,’ said Mary, and very soon Colin was asleep.
He felt asleep, and had a dream that seemed very real. He heard a voice calling him.

at all

ət ɔ:l

совсем; нисколько

The room seemed dark and rather strange, with pictures of dogs and horses and ladies on the walls. It was not a child’s room at all.
It seemed very strange and silent, but she did not feel lonely at all.
He looks better, it’s true, but some days he eats nothing at all, and other days he eats just like a healthy boy.

at best

ət best

в наилучшем виде

And in the secret garden, where the roses were at their best, and the butterflies were flying from flower to flower in the summer sunshine, they told Colin’s father their story.

at first

ət ˈfɜ:st

сначала

At first she was taken to an England family who had known her parents.
At first he answered in a very bad-tempered way, but suddenly the robin flew down near them, and the old man began to smile.
At first the doctor was worried the boy would get too tired, but when he heard that Dickon would push the wheelchair, he agreed.

at home

ət həʊm

дома

‘Yes, she did. And now he doesn’t care about anybody. If he’s at home, he stays in his room and sees nobody.

at last

ət lɑ:st

наконец

So at last Mary went out into the garden, and played by herself under a tree.
‘There’s nothing wrong with your back!’ she said at last.
‘Take me into the garden, my boy,’ he said at last, ‘and tell me all about it.’

at once

ət wʌns

сейчас же; тотчас же; немедленно

At once Martha shut the door. ‘It was the wind,’ she repeated.
But she woke early one morning to see the sun shining into her room, and she ran out to the secret garden at once.
‘Stop screaming!’ she shouted furiously. ‘Stop at once!

at that moment

ət ðət ˈməʊmənt

в этот момент

But at that moment the wind blew open their door and they heard the crying very clearly.
At that moment, hundreds of miles away in Yorkshire, Colin was seeing the secret garden for the first time, and saying, ‘I’m going to live for ever and ever and ever!’

at the end

ət ði end

в конце

‘Now,’ said Colin at the end, ‘it isn’t a secret any more. I’ll never use the wheelchair again. I’m going to walk back with you, Father – to the house.’

at the end of

ət ði end ɒv

в конце

She skipped along and into the wood at the end of the gardens.

at the same time

ət ðə seɪm ˈtaɪm

в то же время, при этом

During their conversation he watched her in a worried way. Perhaps he was thinking of other things at the same time.
Colin opened his eyes very wide. Nobody had said that to him before. He was angry, but a bit pleased at the same time.
Her face was serious and angry at the same time. The room was very quiet.

away

əˈweɪ

прочь, на расстоянии

Dickon arrived, with his crow, two squirrels and the fox, and started pushing the wheelchair gently away from the house, and into the gardens.
At that moment, hundreds of miles away in Yorkshire, Colin was seeing the secret garden for the first time, and saying, ‘I’m going to live for ever and ever and ever!’

back

ˈbæk

спина; назад; обратно

He’s got a crooked back, and he’s horrid!
She almost forgot about lunch, and when she arrived back in her room, she was very hungry and ate twice as much as usual.
Now an angry little girl told him his back was straight, and he believed her.

backache

ˈbækeɪk

боль в спине

Colin forgot that he had ever had backache.

backwards and forwards

ˈbækwədz ənd ˈfɔ:wədz

взад и вперед

The little bird was flying busily backwards and forwards as fast as he could, carrying pieces of dry grass.

badly

ˈbædli

очень сильно

She was very badly hurt and the next day she died.

bad-tempered

ˌbædˈtempəd

раздражительный; злой

In fact, she was a very selfish, disagreeable, bad-tempered little girl.
At first he answered in a very bad-tempered way, but suddenly the robin flew down near them, and the old man began to smile.
He’s been very bad-tempered all afternoon with all of us, because you didn’t come, miss.

baked

beɪkt

испеченный

You can take some fresh milk and some of my newly baked bread to the garden in the mornings.

baking

ˈbeɪkɪŋ

выпечка

I helped Mother with the whole week’s washing and baking.

bang

bæŋ

хлопнуть

The door banged shut behind her.

bang shut

bæŋ ʃʌt

захлопнуться

‘I’m going,’ Mary shouted in reply, ‘and I won’t come back!’ The door banged shut behind her.

be (was, been) born

bi (wəz, bi:n) bɔ:n

рождаться

She was born in India, where her father was a British official.
She had been born ten years ago.
‘I’m ten, and so are you,’ replied Mary, forgetting to be careful, ‘because when you were born the garden door was locked and the key was buried. And I know that was ten years ago.’

be\am\is\are (was\were, been)

bi\æm\ɪz\ɑ: (wəz\wɜ:, bi:n)

быть

He’s got a crooked back, you see, and although he’s always been rich, he was never really happy until he married.
‘I’ve always been ill. I’ve nearly died several times, and my back’s never been strong.
Mary had never been so furious. ‘Dickon is nicer than any other boy in the world! He’s like an angel!’

be\am\is\are (was\were, been) back

bi\æm\ɪz\ɑ: (wəz\wɜ:, bi:n) ˈbæk

вернуться

The next morning Martha was back at Misselthwaite Manor, and told Mary all about her day with her family.

beat (beat, beaten)

bi:t (bi:t, ˈbi:tn̩)

биться

Mary’s heart was beating fast and her hands were shaking as she pushed the leaves away and found the key-hole.

beautiful

ˈbju:təfl̩

красивый; прекрасный

When Mary woke up two days later, the wind and rain had all disappeared, and the sky was a beautiful blue.
She was planning to work in the garden with Dickon every day, to make it beautiful for the summer.
But one day, as he sat by a mountain stream, he actually looked at a flower, and for the first time in ten years he realized how beautiful something living could be.

beautifully

ˈbju:təfli

красиво; превосходно

It was beautifully sunny and warm, and a thousand more shoots were pushing their way out of the ground.

because

bɪˈkɒz

потому что, оттого что, так как

Because she had never known her parents well, she did not miss them at all.
Because they don’t get enough to eat, that’s why, and they’re always hungry.
‘He’s been very bad-tempered all afternoon with all of us, because you didn’t come, miss.’

become (became, become)

bɪˈkʌm (bɪˈkeɪm, bɪˈkʌm)

становиться

And another thing, all the servants have to do what I want, because if I’m angry, I become ill.
During that week she became more friendly with Ben, who was often digging in one of the vegetable gardens.
Mary suddenly became very angry.

become (became, become) ill

bɪˈkʌm (bɪˈkeɪm, bɪˈkʌm) ɪl

заболевать

But I hate fresh air. And another thing, all the servants have to do what I want, because if I’m angry, I become ill.’

bed

bed

кровать

She threw herself down on the bed and started crying wildly.
When she went into his room, he was lying in bed, looking tired. He did not turn to look at her.
Mary ran into Colin’s room, right up to his bed.

bedroom

ˈbedru:m

спальня

She hid in her bedroom, frightened by the strange and terrible sounds that she heard around her.

before

bɪˈfɔ:

раньше, до того как

She was having more fun than she had ever had before.
She would have all summer in the secret garden before he came back.
Colin opened his eyes very wide. Nobody had said that to him before. He was angry, but a bit pleased at the same time.

begin (began, begun)

bɪˈɡɪn (bɪˈɡæn, bɪˈɡʌn)

начинаться; наступать

She was almost beginning to enjoy herself in Yorkshire.
He began to smile and look much happier.
She had begun to like the gardens, and the robin, and Martha and Dickon and their mother.

behind

bɪˈhaɪnd

позади, за

She walked quickly in and shut the door behind her. At last she was inside the secret garden!
As the door closed behind Martha, Mary thought to herself, ‘This really is the strangest house that anyone ever lived in.’
‘I’m going,’ Mary shouted in reply, ‘and I won’t come back!’ The door banged shut behind her.

believe

bɪˈli:v

верить

‘He lives in a big lonely old house, and has no friends, because he’s so bad-tempered. He’s got a crooked back, and he’s horrid!’ ‘I don’t believe you!’ cried Mary.
Now an angry little girl told him his back was straight, and he believed her. He was no longer afraid.
‘Do you believe in magic?’ Colin asked her.

bell

bel

колокольчик

Oh, I must go, I can hear Mrs Medlock’s bell ringing for me.

beside

bɪˈsaɪd

около, подле, рядом

That evening she asked Martha to stay and talk to her beside the fire after supper.
As he hopped along beside her, she hopped and sang too, to show him that she was his friend.
One evening in late summer, as he was sitting quietly beside a lake, he felt the strange calmness again.

big

bɪɡ

большой, широкий

He lives in a big lonely old house, and has no friends, because he’s so bad-tempered.
‘Of course! I likes thee wonderful!’ replied Dickon, a big smile on his round face.
It was a big room with beautiful old furniture and pictures.

bird

bɜ:d

птица

The little bird hopped on to Ben’s spade, ‘Are things growing in the garden where he lives?’
I keep secrets for all the wild birds and animals on the moor.
Then he looked round at the roses climbing the old red walls, the pink and white flowers on the fruit trees, and the birds and the butterflies everywhere.

black

blæk

черный

Together they travelled north by train. Mrs Medlock was a large woman, with a very red face and bright black eyes.
Just then Mrs Medlock arrived, in her best black dress, to take Mary down to Mr Craven’s room.
Everywhere he went, he carried his unhappiness with him like a black cloud.

black hair

blæk heə

темные волосы, брюнет

Mary’s uncle had black hair with some white in it, and high, crooked shoulders. His face was not ugly, but very sad.

blanket

ˈblæŋkɪt

одеяло

‘Come here Dickon!’ he shouted, and threw off his blanket.

blow (blew, blown)

bləʊ (blu:, bləʊn)

дуть

No, that’s the moor. It’s the sound the wind makes, blowing across the moor.
Heavy rain had started falling again, and the wind was blowing violently round the walls of the old house.
But at that moment the wind blew open their door and they heard the crying very clearly.

blow (blew, blown) open

bləʊ (blu: , bləʊn) ˈəʊpən

распахнуть, взломать

But at that moment the wind blew open their door and they heard the crying very clearly.

blue

blu:

синий

When Mary woke up two days later, the wind and rain had all disappeared, and the sky was a beautiful blue.
He was about twelve, with a healthy red face and bright blue eyes.
He smelt the warm air from the moor, and watched the little white clouds in the blue sky.

book

bʊk

книга

They read some of his books together, and told each other stories.
Colin forgot about his painful back and sat up in bed, ‘Get out of the room at once!’ he shouted, and threw a book at her.

bored

bɔ:d

скучающий; незаинтересованный

Mary looked bored and cross and said nothing.
Martha went on talking as she finished her cleaning, but Mary looked out of the window in a bored way, and pretended not to listen.

born

bɔ:n

рожденный

Nobody seemed to care about Mary. She was born in India, where her father was a British official.

both

bəʊθ

оба, обе

In this strange and sudden way Mary learnt that both her mother and her father had died.
Martha and Mrs Medlock were standing at the door, staring at Mary, their mouths half open. They both looked very frightened.
‘Of course you will! Don’t be stupid!’ said Mary crossly. But it was a very natural thing to say, and they both laughed.

boy

ˌbɔɪ

мальчик

Oh, it’s a wild horse, but he’s a kind boy, and animals like him, you see.
‘You’re more selfish than I am. You’re the most selfish boy I’ve ever met!’
‘You see how healthy the boy is, Susan?’ asked old Ben.

branch

brɑ:ntʃ

ветка

They used the branch of an old tree as a seat.
‘If rose branches look dry and grey, are they still alive?’ asked Mary.
Look at these shoots on the branches. Most of them are alive all right.

bravely

ˈbreɪvli

смело

‘To plant seeds in … to make them come alive!’ Mary went on bravely. ‘It was too hot in India, so I was always ill and tired there. But here it’s different. I … I love the garden!’

bread

bred

хлеб

Mary said nothing, but she drank some tea and ate a little bread.
You can take some fresh milk and some of my newly baked bread to the garden in the mornings.

break (broke, broken)

breɪk (brəʊk, ˈbrəʊkən)

ломаться

But one day when she was sitting on the branch, it broke, and she fell.

bright

braɪt

блестящий; сияющий

Mrs Medlock was a large woman, with a very red face and bright black eyes.
He was about twelve, with a healthy red face and bright blue eyes.

bring (brought, brought)

brɪŋ (ˈbrɔ:t, ˈbrɔ:t)

доставлять; приводить; приносить

I’m going to clean your room and bring you your food, but you won’t need a servant except for those things.
We must bring Colin to the garden as soon as we can.
Colin was brought there by Dickon and Mary nearly every day, and he saw all the changes that happened there during the spring and early summer.
I’ve brought you the spade and the seeds.

British

ˈbrɪtɪʃ

британский

Nobody seemed to care about Mary. She was born in India, where her father was a British official.

brother

ˈbrʌðə

брат

‘I’ve got eleven brothers and sisters, you know, miss. There’s not much money in our house. And they all eat so much food!
My brother Dickon, he’s always out on the moor.
‘What!’ cried Martha. ‘My little brothers and sisters would eat all this in five minutes!’

brown

braʊn

коричневый; загорелый

Tears were running down Ben’s brown old face.

build (built, built)

bɪld (bɪlt, bɪlt)

строить

‘He’s building a nest!’ whispered Mary. They watched the robin for a moment.

buried

ˈberɪd

зарытый; закопанный; засыпанный

As Mary looked at the hole, she noticed something almost buried there. She put her hand in and pulled it out. It was an old key.
‘Perhaps it’s been buried for ten years,’ she whispered to herself. ‘Perhaps it’s the key to the secret garden!’
‘She says she’s in the garden!’ he thought. ‘But the door’s locked and the key’s buried.’

bury

ˈberi

зарывать в землю; похоронить

Why did my uncle bury the key?
‘Perhaps it’s been buried for ten years,’ she whispered to herself.
But the door’s locked and the key’s buried.

busily

ˈbɪzɪli

энергично; деловито

The little bird was flying busily backwards and forwards as fast as he could, carrying pieces of dry grass.

business

ˈbɪznəs

дело

You can’t, and that’s that. It’s not your business.

busy

ˈbɪzi

занятый; работающий

He was busy with his work, and her mother, who was very beautiful, spent all her time going to parties.
‘Well, I was busy. He’ll have to learn not to be so selfish,’ replied Mary coldly.

butterfly

ˈbʌtəflaɪ

бабочка

Then he looked round at the roses climbing the old red walls, the pink and white flowers on the fruit trees, and the birds and the butterflies everywhere.
And in the secret garden, where the roses were it their best, and the butterflies were flying from flower to flower in the summer sunshine, they told Colin’s father their story.

buy (bought, bought)

baɪ (ˈbɔ:t, ˈbɔ:t)

купить

Do you think, if I buy a little spade, I can make my own garden?
Mother bought it from a man who came to the door to sell things.
She told me, ‘Martha, you’ve brought me your pay, like a good girl, and we need it all, but I’m going to buy something for that lonely child at the Manor,’ and she bought one, and here it is!’

by side

baɪ saɪd

рядом

‘Come here Dickon!’ he shouted, and threw off his blanket. Dickon was by his side in a second.
Through the gardens towards the house came Mr Craven, looking happier than they had ever seen him. And by his side, with his shoulders straight, his head held high and a smile on his lips, walked young Colin!

by train

baɪ treɪn

поездом

Together they travelled north by train. Mrs Medlock was a large woman, with a very red face and bright black eyes.

call

kɔ:l

звать

He heard a voice calling him.
‘In the garden!’ called the beautiful voice.

calm

kɑ:m

спокойный; безмятежный

Mary tried to keep her voice calm as she replied, ‘I’m getting stronger and healthier.’
The valley seemed very quiet as he sat there, staring at the Tower. He felt strangely calm.

calmer

ˈkɑ:mə

тише; спокойней

He likes you, miss! Come and see if you can make him calmer, please!
They were both calmer now.

calmly

ˈkɑ:mli

спокойно

‘This is my cousin, Mary Lennox,’ he said calmly.

calmness

ˈkɑ:mnəs

спокойствие

One evening in late summer, as he was sitting quietly beside a lake, he felt the strange calmness again.

camel

ˈkæməl

верблюд

They’d like to hear about riding on elephants and camels wouldn’t they?

care

keə

заботиться; любить; беспокоиться; думать

Nobody seemed to care about Mary.
Well, if you don’t care, Mr Craven doesn’t either.
‘Oh! Did she die?’ asked Mary, interested. ‘Yes, she did. And now he doesn’t care about anybody.

careful

ˈkeəfʊl

осторожный

That was good news. She would have all summer in the secret garden before he came back. But she must be careful. He mustn’t guess her secret now.
‘I’m ten, and so are you,’ replied Mary, forgetting to be careful, ‘because when you were born the garden door was locked and the key was buried.

carefully

ˈkeəfəli

внимательно; осторожно

She looked carefully at the grey branches.
Dickon listened carefully to the robin’s song.
‘Do you think,’ asked Colin carefully, ‘that will make my father like me?’

carry

ˈkæri

носить; переносить; нести

The little bird was flying busily backwards and forwards as fast as he could, carrying pieces of dry grass.
The next afternoon Colin was carried downstairs by a man servant, and put in his wheelchair outside the front door.
Everywhere he went, he carried his unhappiness with him like a black cloud.

catch (caught, caught) hold

kætʃ (ˈkɔ:t, ˈkɔ:t) həʊld

схватить

She caught hold of his hands.

chair

tʃeə

стул, кресло

Mary walked beside the chair. Spring had really arrived now and it seemed very exciting to Colin, who had lived indoors for so long.
‘Do you know who I am?’ asked the boy in the chair.

change

tʃeɪndʒ

перемена; изменение

And the change in the weather had even made Ben Weatherstaff easier to talk to.
‘What a change in the boy, sir!’ said the housekeeper.
Colin was brought there by Dickon and Mary nearly every day, and he saw all the changes that happened there during the spring and early summer.

child (children)

tʃaɪld (ˈtʃɪldrən)

ребенок (дети)

So an Indian woman, Kamala, was paid to take care of the little girl. Mary was not a pretty child.
The room seemed dark and rather strange, with pictures of dogs and horses and ladies on the walls. It was not a child’s room at all.
The three children talked and laughed, and by the end of the afternoon all three were speaking Yorkshire together.

childish

ˈtʃaɪldɪʃ

несерьезный; детский

Only Colin knew how important those crossly spoken, childish words were.

circle

ˈsɜ:kl̩

круг

Let’s all sit down in a circle and ask the magic to work.
So they all sat on the grass in a circle, Dickon with his crow, his fox and the two squirrels, Mary, Colin and Ben.

clean

kli:n

чистить; прибирать

I’m going to clean your room and bring you your food, but you won’t need a servant except for those things.

cleaning

ˈkli:nɪŋ

уборка

Martha stopped cleaning, and stared at Mary.
Martha went on talking as she finished her cleaning, but Mary looked out of the window in a bored way, and pretended not to listen.

clear

klɪə

расчищать; очищать; звонкий; отчетливый

She worked away, clearing the ground, for two of three hours, and had to take her coat off because she got so hot.
Mary showed him the work she had done in the garden, and they talked as they cut and cleared.
It was sweet and clear and happy, the voice of his young wife.

clearly

ˈklɪəli

четко; ясно

But at that moment the wind blew open their door and they heard the crying very clearly.

cleverly

ˈklevəli

умно

‘And perhaps,’ added Mary cleverly, ‘we can find a boy to push you in your wheelchair, if you can’t walk, and we can go there together without any other people. You’ll feel better outside. I know I do.’

climb

klaɪm

подниматься; виться

Then he looked round at the roses climbing the old red walls, the pink and white flowers on the fruit trees, and the birds and the butterflies everywhere.

climbing

ˈklaɪmɪŋ

поднимающийся; вьющийся

There were old rose trees everywhere, and the walls were covered with climbing roses.
The robin hopped on to an old climbing plant on the wall, and sang his most beautiful song.

climbing plant

ˈklaɪmɪŋ plɑ:nt

вьющееся растение

The robin hopped on to an old climbing plant on the wall, and sang his most beautiful song.
He found the door with the climbing plant over it, and stood outside, listening, for a moment.

climbing rose

ˈklaɪmɪŋ rəʊz

вьющаяся роза, плетистая роза, роза степная

There were old rose trees everywhere, and the walls were covered with climbing roses.

close

kləʊs

близкий

‘Dear boy! You’re as close to your mother as you could be, here in her garden. And your father’ll come back soon!’

close

kləʊz

закрывать

As the door closed behind Martha, Mary thought to herself, ‘This really is the strangest house that anyone ever lived in.’

closely

ˈkləʊsli

близко

Slowly he walked from one wall to another, followed closely by Mary and Ben.

clothes

kləʊðz

одежда

‘Oh, I forgot. We all speak the Yorkshire dialect here, but of course you don’t understand the… I meant to say, can’t you put on your own clothes?’

cloud

klaʊd

облако

He smelt the warm air from the moor, and watched the little white clouds in the blue sky.
Everywhere he went, he carried his unhappiness with him like a black cloud.

coat

ˈkəʊt

пальто 

‘Now put a coat on and run outside to play,’ said Martha.
Mary put her coat on and took the skipping-rope.
She worked away, clearing the ground, for two of three hours, and had to take her coat off because she got so hot.

cold

kəʊld

холодный

It was a cold, windy night, and it was raining heavily. After a while Mary began to hear a strange, wild noise.
Mary looked out of the window at the cold grey sky. ‘Why should I go out on a day like this?’ she asked.

coldly

ˈkəʊldli

холодно; неприветливо; сухо

‘Who are you?’ she asked the servant coldly.
‘Don’t be stupid, Medlock,’ said the Indian prince coldly.
‘Well, I was busy. He’ll have to learn not to be so selfish,’ replied Mary coldly.

come (came, come)

kʌm (keɪm, kʌm)

прийти; приходить; идти; подходить; появляться

‘He’s been very bad-tempered all afternoon with all of us, because you didn’t come, miss.’
Mary came a step nearer to him, and her voice shook a little as she spoke.
And she laughed and tears came to her eyes.
Colin had not planned to meet his father like this. But perhaps this was the best way, to come running out with his cousin and his friend.

come (came, come) alive

kʌm (keɪm, kʌm) əˈlaɪv

ожить

‘To plant seeds in … to make them come alive!’ Mary went on bravely.
We can help the garden come alive again. And no one will know about it – except us!’

come (came, come) back

kʌm (keɪm, kʌm) bæk

возвращаться

All the time she was saying crossly to herself, ‘I hate Kamala! I’ll hit her when she comes back!’
When she came back to the house in the evening, Martha told her that the servants had had trouble with Colin.
‘Dear boy! You’re as close to your mother as you could be, here in her garden. And your father’ll come back soon!’

come (came, come) forward

kʌm (keɪm, kʌm) ˈfɔ:wəd

выходить вперед

Martha came forward to help, and Miss Mary looked carefully at Colin’s thin white back, up and down.

come (came, come) from

kʌm (keɪm, kʌm) frɒm

исходить из, раздаваться из, приезжать

Suddenly they heard loud cry coming from the servants’ room, at the side of the house.
Little Miss Mary was furious with Martha. ‘It’s different in India where I come from!

come (came, come) home

kʌm (keɪm, kʌm) həʊm

приехать домой, прибыть домой

‘I’ve got news for you too,’ said Martha. ‘Mr Craven’s come home, and wants to see you!
‘I’m sure it will,’ she answered warmly. ‘He must see you – he must come home now.’
That morning he received a letter from Susan Sowerby. In it she asked him to come home, but she did not give a reason.

come (came, come) in

kʌm (keɪm, kʌm) ɪn

входить

Dr Craven and Mrs Medlock came in. They almost fell over in surprise.
One afternoon when they were all working in the garden, the door opened and a woman came quietly in.

come (came, come) into

kʌm (keɪm, kʌm) ˈɪntə

входить

Just then she saw her mother coming into the garden, with a young Englishman.

come (came, come) out

kʌm (keɪm, kʌm) aʊt

выходить, появляться

Mary spent nearly a week working in the secret garden. Each day she found new shoots coming out of the ground.

come (came, come) up

kʌm (keɪm, kʌm) ʌp

подниматься, появиться

Soon you’ll see little green shoots coming up – young plants, they are. You watch them.’
Then she noticed some small green shoots coming up through the grass. So something was growing in the garden after all!

come and see

kʌm ənd ˈsi:

навещать, приходить

‘What a strange house this is!’ said Mary. ‘So many secrets! Does your father come and see you often?’
‘I like having you here,’ he said. ‘You must come and see me every day. But I’m tired now.’
‘He likes you, miss! Come and see if you can make him calmer, please!’

comfortable

ˈkʌmftəbl̩

уютный; спокойный; комфортабельный

They could hear the wind blowing round the old house, but the room was warm and comfortable.

confused

kənˈfju:zd

растерянный; в замешательстве; поставленный в тупик

Suddenly she felt very confused and lonely.
‘Can you hear a child crying?’ she asked Martha. Martha looked confused. ‘Er – no,’ she replied.
When he arrived home, he found the housekeeper very confused about Colin’s health.

continue

kənˈtɪnju:

продолжать

‘Who are you?’ she asked the servant coldly.
‘Martha, miss,’ answered the girl with a smile.
‘And what’s that outside?’ Mary continued.

conversation

ˌkɒnvəˈseɪʃn̩

разговор; беседа

They did not notice the child, who listened to their conversation.
In India we don’t have conversations with servants.
During their conversation he watched her in a worried way.

corner

ˈkɔ:nə

угол

She left her room, and in the darkness followed the crying sound, round corners and through doors, up and down stairs, to the other side of the big house.
The sun shone, the birds sang, and in every corner of the garden there was something interesting to look at.

cottage

ˈkɒtɪdʒ

коттедж; деревенский дом

I don’t think you could walk the five miles to our cottage!
Dickon told his mother about it one evening as he was digging the cottage garden.

count

kaʊnt

считать

Mary counted and skipped, skipped and counted, until her face was hot and red.

count up

kaʊnt ʌp

подсчитывать

She counted up to a hundred as she skipped.

country

ˈkʌntri

деревенский

He’s just a poor country boy, with holes in his shoes!

cousin

ˈkʌzn̩

двоюродный брат; двоюродная сестра; кузен; кузина

But he’s my father’s cousin, and very poor, so he’s like me to die.
‘This is my cousin, Mary Lennox,’ he said calmly.
But perhaps this was the best way, to come running out with his cousin and his friend.

cover

ˈkʌvə

закрывать; покрывать

The thick, heavy plant was covering a door.
There were old rose trees everywhere, and the walls were covered with climbing roses.
Colin covered his eyes with his hands until he was inside the four high walls, and the door was shut again.

covered

ˈkʌvəd

покрытый, укрытый

There were old rose trees everywhere, and the walls were covered with climbing roses.

Craven

ˈkreɪvn̩

дословный перевод: «запугивать; внушать боязнь; трус; малодушный человек;»

You’re going to live with your uncle, Mr Archibald Craven.

crime

kraɪm

преступление

Other travelers thought he was half mad of a man who could not forget some terrible crime.

crooked

krʊkt

сгорбленный; искривленный

He’s got a crooked back, and he’s horrid!
If I live, I may have a crooked back like my father, but I’ll probably die.
You’re Mr Craven’s son, the little boy with the crooked back.
‘You haven’t got a crooked back?’ he asked. ‘Or crooked legs?’

cross

krɒs

сердитый; рассерженный

This made Mary very cross indeed.
Mary looked bored and cross and said nothing.
‘Well, I’m very cross with him,’ said Mary, and jumped out of bed. ‘I’m going to stop him!’

crossly

ˈkrɒsli

сердито; раздраженно

All the time she was saying crossly to herself, ‘I hate Kamala! I’ll hit her when she comes back!’
‘What are you doing here?’ she asked crossly.
‘Of course you will! Don’t be stupid!’ said Mary crossly.

crossness

ˈkrɒsnəs

раздражение; злоба

Martha did not seem to mind Mary’s crossness.

crow

krəʊ

ворона

There was a squirrel and a crow in the tree, and two rabbits sitting on the grass near him.
Dickon was already there, digging hard, with the crow and a young fox beside him.
So they all sat on the grass in a circle, Dickon with his crow, his fox and the two squirrels, Mary, Colin and Ben.

cry

kraɪ

плач

She saw no servants at all, and was on her way back to her room for lunch, when she heard a cry.
‘It’s a bit like the cry that I heard last night!’ she thought.
I heard that cry in the house again, Martha.

cry (cried)

kraɪ (kraɪd)

восклицать; плакать; кричать

‘Now, now, don’t cry like that,’ Martha said gently.
‘What’s happened?’ cried Mary’s mother wildly.
Sometimes he laughed and sometimes he cried, but most of the time he just looked, unbelieving, into the handsome face of the son that he had almost forgotten.

crying

ˈkraɪɪŋ

плач; плачущий; кричащий

All through the night and the next day people ran in and out of the house, shouting and crying.
But at that moment the wind blew open their door and they heard the crying very clearly.
And she threw her arms over her face and started crying.

cut (cut, cut)

kʌt (kʌt, kʌt)

срезать; резать

He took out his knife and cut away some of the dead wood from the rose trees.
Mary showed him the work she had done in the garden, and they talked as they cut and cleared.

cut (cut, cut) away

kʌt (kʌt, kʌt) əˈweɪ

срезать, обрезать

He took out his knife and cut away some of the dead wood from the rose trees.

damage

ˈdæmɪdʒ

портить; повреждать

‘Everywhere! I just skip and run – and look for green shoots. I don’t damage anything!’
Of course a child like you couldn’t damage anything.

dance

dɑ:ns

танцевать, прыгать, скакать

He danced round and round Mary, and sang a funny little song about Miss Mary and her stupid flowers.
‘Good morning! Isn’t this fun! Come this way!’ he seemed to say, as he hopped along the wall Mary began to laugh as she danced along beside him.

dangerous

ˈdeɪndʒərəs

опасный; рискованный

People are dying like flies. It’s dangerous to stay in this town.

dark

dɑ:k

мрачный; темный; темнота; ночь; темно

It looked dark and unfriendly from the outside.
She spent all morning going in and out of dark, silent rooms, which were full of heavy furniture and old pictures.
The train journey lasted all day, and it was dark when they arrived at the station.

darkness

ˈdɑ:knəs

темнота; мрак

She looked out of the window, but could see nothing except the darkness.
She left her room, and in the darkness followed the crying sound, round corners and through doors, up and down stairs, to the other side of the big house.

day off

deɪ ɒf

выходной день

Well, I must go now. It’s my day off, so I’m going home to help Mother with the housework.

dead

ded

мертвый, засохший, увядший

‘You know, the secret garden. Are the flowers dead there?’
Were the roses still alive? Ben would know. She hoped they weren’t all dead.
He took out his knife and cut away some of the dead wood from the rose trees.

dear

dɪə

дорогой, дорогая, любимая

Dear boy!’ Susan Soweby whispered, holding his hand. ‘You’re so like your mother!’
Dear boy! You’re as close to your mother as you could be, here in her garden. And your father’ll come back soon!’
‘Archie! Archie! Archie!’ ‘My dear!’ He jumped up. ‘Where are you?’

decide

dɪˈsaɪd

решить; полагать

When she found a lot more shoots in different places, she decided they needed more air and light, so she began to pull out the thick grass around them.
This time she decided to discover who it was.
Mr Craven thought of his dream, and decided to return to England immediately.

deep

di:p

глубоко; в глубине

Things are growing, deep down in the ground.

deeply

ˈdi:pli

очень; сильно

Yes, he married a sweet, pretty girl, and he loved her deeply. So when she died.

dialect

ˈdaɪəlekt

диалект; говор

We all speak the Yorkshire dialect here, but of course you don’t understand.
Then she asked him a question in Yorkshire dialect, because that was his language.
Mary loved Dickon’s Yorkshire dialect and was trying to learn it herself.

die

daɪ

умереть

‘I think one of your servants has just died. You didn’t tell me the disease in here, in your house!’
They’re letting it die!’ And she threw her arms over her face and started crying.
‘He can stay in his room and die if he wants!’ she thought.

die like flies

ˈdaɪ ˈlaɪk flaɪz

умирать как мухи

People are dying like flies. It’s dangerous to stay in this town.

different

ˈdɪfrənt

другой; не похожий на обычный; по-другому; отличный; отличающийся

It’s different in India where I come from!
The sunshine made the gardens look different.
I feel different – I almost feel I’m alive again!

difficult

ˈdɪfɪkəlt

трудный

Now began a difficult time for Colin and Mary.

dig (dug, dug)

dɪɡ (dʌɡ, dʌɡ)

копать

During that week she became more friendly with Ben, who was often digging in one of the vegetable gardens.
Soon you’ll be strong enough to walk and dig.
Just then he stopped at a place where a dog had dug a hole in the ground.

disagreeable

ˌdɪsəˈɡri:əbl̩

хмурый; неприветливый; неприятный; с тяжелым характером

‘What a disagreeable child!’ thought the housekeeper.
We’re not pretty to look at, and we’re both very disagreeable.
So they have to pretend he’s still ill and just as disagreeable as he used to be!

disappear

ˌdɪsəˈpɪə

исчезать; пропадать

When Mary woke up two days later, the wind and rain had all disappeared, and the sky was a beautiful blue.

discover

dɪˈskʌvə

узнать; обнаружить

Could you keep a secret? It’s a great secret. If anyone discovers it, I’ll … I’ll die!
Suddenly she heard crying again. This time she decided to discover who it was.
I don’t know how she discovered him.

disease

dɪˈzi:z

болезнь

You should go to the hills, where there’s no disease.
I think one of your servants has just died. You didn’t tell me the disease in here, in your house!
The terrible disease had already killed many people in the town, and in all the houses people were dying.

do good

dʊ ɡʊd

приносить пользу, пойти на пользу, помогать

‘Now put a coat on and run outside to play,’ said Martha. ‘It’ll do you good to be in the fresh air.’
‘Perhaps we can bring him here and let him rest under the trees. That’ll do him good. That’s what we’ll do.’
If they have that, it’ll do them a lot of good! What a game those children are playing!’ And she laughed and tears came to her eyes.

do\does (did, done)

dʊ\dʌz (dɪd, dʌn)

делать, совершать

‘What are you doing here?’ she asked crossly. ‘Go away! And send Kamala to me at once!’
So she held out her hand, because she knew that adults did that. Martha shook her hand and laughed.
Mary showed him the work she had done in the garden, and they talked as they cut and cleared.

doctor

ˈdɒktə

врач, доктор

My doctor feels sure that I’m going to die. But he’s my father’s cousin, and very poor, so he’s like me to die.
‘Oh, I’m sorry, sir,’ said poor Mrs Medlock to the doctor. ‘I don’t know how she discovered him. I told the servants to keep it a secret.’
‘You see, mother, they don’t want the doctor or the servants to guess that Colin can walk and is getting better.

dog

dɒɡ

собака

The room seemed dark and rather strange, with pictures of dogs and horses and ladies on the walls.
Just then he stopped at a place where a dog had dug a hole in the ground.

door

dɔ:

дверь

Mary was standing in the middle of her room when they opened the door a few minutes later.
But there was no one, so she pushed the door, which opened, slowly, for the first time in ten years.
‘It’s Mother!’ cried Dickon, and ran towards her. ‘I told her where the door was, because I knew she would keep a secret.’

down

ˈdaʊn

внизу, вниз

‘Can you smell spring in the air?’ he asked her. ‘Things are growing, deep down in the ground.
Just then Mrs Medlock arrived, in her best black dress, to take Mary down to Mr Craven’s room.

downstairs

ˌdaʊnˈsteəz

нижний этаж; вниз

Mary went downstairs and wandered through the great empty gardens.
Now I must go and help the others downstairs.
The next afternoon Colin was carried downstairs by a man servant, and put in his wheelchair outside the front door.

Dr

ˈdɒktə

доктор, врач

Dr Craven and Mrs Medlock came in. They almost fell over in surprise.
‘I’m afraid you’re getting too hot and excited, my boy,’ said Dr Craven.
And he does look better.’ Dr Craven had to agree.

dream

dri:m

видение, сон

‘Who are you?’ he whispered. ‘Are you a dream?’ ‘No, I’m not. I’m Mary Lennox. Mr Craven’s my uncle.’
For ten years he had lived this lonely life his heart full of sadness and his head full of dark dreams.
And then the dream ended. In the morning, when he woke, he remembered the dream.

dreamily

ˈdri:mɪli

мечтательно

‘I’d like that,’ he said dreamily. ‘I think I’d like fresh air, in a secret garden.’

dress

dres

одевать, платье

‘But who’s going to dress me?’
‘Of course not! My servant always used to dress me.’ ‘Well! I think you should learn to dress yourself.
Just then Mrs Medlock arrived, in her best black dress, to take Mary down to Mr Craven’s room.

drink (drank, drunk)

drɪŋk (dræŋk, drʌŋk)

пить

Mary said nothing, but she drank some tea and ate a little bread.

drive

draɪv

поездка

The train journey lasted all day, and it was dark when they arrived at the station. Then there was a long drive to get to the house.

drop open

drɒp ˈəʊpən

открываться

He stopped shouting and his mouth dropped open as he saw Dickon pushing a boy in a wheelchair over the grass towards him.

dry

draɪ

вытирать; высушивать; сухой; высохший

‘If rose branches look dry and grey, are they still alive?’ asked Mary.
The little bird was flying busily backwards and forwards as fast as he could, carrying pieces of dry grass.
‘Yes, sir,’ said old Ben, as he dried his eyes.

during

ˈdjʊərɪŋ

в течение; на протяжении

During that week she became more friendly with Ben, who was often digging in one of the vegetable gardens.
During their conversation he watched her in a worried way.
Colin was brought there by Dickon and Mary nearly every day, and he saw all the changes that happened there during the spring and early summer.

each

i:tʃ

каждый

Mary spent nearly a week working in the secret garden. Each day she found new shoots coming out of the ground.

each other

i:tʃ ˈʌðə

друг другу

They read some of his books together, and told each other stories.

early

ˈɜ:li

пораньше

But she woke early one morning to see the sun shining into her room, and she ran out to the secret garden at once.
Colin was brought there by Dickon and Mary nearly every day, and he saw all the changes that happened there during the spring and early summer.

easier

ˈiːzɪə

легче; проще

And the change in the weather had even made Ben Weatherstaff easier to talk to.

easy

ˈi:zi

непринужденный; естественный

He spoke in an easy, friendly way.

eat (ate, eaten)

i:t (et, ˈi:tn̩)

есть

Playing and working outside, and eating good Yorkshire food, has made his strong.
Mary said nothing, but she drank some tea and ate a little bread.
She almost forgot about lunch, and when she arrived back in her room, she was very hungry and ate twice as much as usual.

edge

edʒ

край

Your uncle’s house is right on the edge of the moor.

either

ˈaɪðə

также

Mrs Medlock did not like Mary either.
Well, if you don’t care, Mr Craven doesn’t either.
Mary had not told anybody either.

elephant

ˈelɪfənt

слон

They’d like to hear about riding on elephants and camels wouldn’t they?

eleven

ɪˈlevn̩

11

‘I’ve got eleven brothers and sisters, you know, miss. There’s not much money in our house. And they all eat so much food!

empty

ˈempti

пустой

Mary went downstairs and wandered through the great empty gardens.
‘What do you want to do, in this big empty house?’

end

end

конец, кончаться, закончиться

The three children talked and laughed, and by the end of the afternoon all three were speaking Yorkshire together.
And then the dream ended. In the morning, when he woke, he remembered the dream.

England

ˈɪŋɡlənd

Англия, английская

At first she was taken to an England family who had known her parents.
But the next day Basil’s parents explained that she was going to live with her uncle in Yorkshire, in the north of England.
Mr Craven thought of his dream, and decided to return to England immediately.

Englishman

ˈɪŋɡlɪʃmən

англичанин

Just then she saw her mother coming into the garden, with a young Englishman. They did not notice the child, who listened to their conversation.

enjoy

ɪnˈdʒoɪ

получать удовольствие; хорошо проводить время; наслаждаться

I really enjoyed myself. I helped Mother with the whole week’s washing and baking.
‘I … I just want to play outside – I enjoy that.’
They’re both getting fatter and healthier, and they really enjoy their food now.

enough

ɪˈnʌf

достаточно

Because they don’t get enough to eat, that’s why, and they’re always hungry.
‘Oh Mary! Will I live long enough to see it?’
Soon you’ll be strong enough to walk and dig.

enter

ˈentə

войти

They went to the secret garden and entered it together.
Of course, it was most important that no one should see Colin, Mary, of Dickon entering the secret garden.

entering

ˈentərɪŋ

входящий

Of course, it was most important that no one should see Colin, Mary, of Dickon entering the secret garden.

Europe

ˈjʊərəp

Европа

While the secret garden was returning to life, a man with high crooked shoulders was wandering round the most beautiful places in Europe.

even

ˈi:vn̩

даже

And he walked away. He did not even say goodbye.
She did not even wait to have her breakfast.
He used to scream even at the idea of fresh air, but now he spends all his time outside in his wheelchair, with Mary and Dickon Sowerby.

even if

ˈi:vn̩ ɪf

даже если

My mother always says people should be able to take care of themselves, even if they’re rich and important.’

evening

ˈi:vn̩ɪŋ

вечер

That evening she asked Martha to stay and talk to her beside the fire after supper.
Dickon told his mother about it one evening as he was digging the cottage garden.
One evening in late summer, as he was sitting quietly beside a lake, he felt the strange calmness again.

ever

ˈevə

всегда; когда-либо; всегда

‘There was a child too, wasn’t there?’ said the other. ‘Although none of us ever saw her.’
Nobody had ever said this to Mary before. ‘Am I really as ugly disagreeable as Ben?’ she wondered.
‘Mary! Dickon!’ he cried. ‘I’m going to get better! I’m going to live for ever and ever and ever!’

every day

ˈevri deɪ

каждый день

She was planning to work in the garden with Dickon every day, to make it beautiful for the summer.
‘I like having you here,’ he said. ‘You must come and see me every day. But I’m tired now.’
I’ll come to the garden and walk and run a little more every day until I’m as healthy as any other boy.

everybody

ˈevrɪˌbɒdi

все

Some of the house servants were missing and everybody looked frightened.
Everybody hates you! You’ll die if you go on screaming like this, and I hope you will!’
‘I won’t tell him yet. I’m going to keep it a secret from everybody.

everyone

ˈevrɪwʌn

все

‘My name is Mary Lennox,’ she said crossly. ‘I was asleep when everyone was ill, and now I’m hungry.’

everything

ˈevrɪθɪŋ

всё

They wanted to know about your servants, and the ship that brought you to England, and everything!’
‘Really? Oh, I’m pleased he likes me. Can you understand everything that birds say?’
They went to the secret garden and entered it together. Dickon walked round, looking at everything.

everywhere

ˈevrɪweə

всюду, везде

There were old rose trees everywhere, and the walls were covered with climbing roses.
But where do you play?’ ‘Everywhere! I just skip and run – and look for green shoots. I don’t damage anything!’
Everywhere he went, he carried his unhappiness with him like a black cloud.

except

ɪkˈsept

помимо

She looked out of the window, but could see nothing except the darkness.
I’m going to clean your room and bring you your food, but you won’t need a servant except for those things.
And no one will know about it – except us!

excited

ɪkˈsaɪtɪd

взволнованный

She felt very pleased and excited by this, and cried out, ‘You like me, don’t you? And I like you too!’
‘Oh! Then I’ll see him.’ Mary looked very excited.
‘I’m afraid you’re getting too hot and excited, my boy,’ said Dr Craven.

excitedly

ɪkˈsaɪtɪdli

взволнованно

‘I know the secret garden’s on the other side of this wall!’ she thought excitedly.
'Can you keep a secret?’ ‘Yes-yes!’ he whispered excitedly.

exciting

ɪkˈsaɪtɪŋ

захватывающий; волнующий

It was the loveliest, most exciting place she had ever seen.
It was an exciting game to her.
Spring had really arrived now and it seemed very exciting to Colin, who had lived indoors for so long.

explain

ɪkˈspleɪn

объяснить

But the next day Basil’s parents explained that she was going to live with her uncle in Yorkshire, in the north of England.
She could not explain what she meant.
He explained how to plant the seeds.

extra

ˈekstrə

дополнительный

‘I think that tree’s in the secret garden!’ she told herself. ‘There’s an extra wall here, and there’s no way in.’

eyes

aɪz

глаза

Together they travelled north by train. Mrs Medlock was a large woman, with a very red face and bright black eyes.
Old Ben stared. ‘You’ve got your mother’s eyes,’ he said in a shaking voice.
Mr Craven stared into the boy’s laughing eyes.

face

feɪs

лицо

She had a thin angry face and thin yellow hair.
Mary’s uncle had black hair with some white in it, and high, crooked shoulders. His face was not ugly, but very sad.
Tears were running down Ben’s brown old face. ‘They said you were going to die!’ he whispered.

fall (fell, fallen)

fɔ:l (fel, ˈfɔ:lən)

падать; упасть

Heavy rain had started falling again, and the wind was blowing violently round the walls of the old house.
But one day when she was sitting on the branch, it broke, and she fell.
They almost fell over in surprise.

fall (fell; fallen) asleep

fɔ:l (fel; ˈfɔ:lən) əˈsli:p

уснуть; заснуть

He fell asleep, and had a dream that seemed very real. He heard a voice calling him.

fall (fell, fallen) over

fɔ:l (fel, ˈfɔ:lən) ˈəʊvə

падать

Dr Craven and Mrs Medlock came in. They almost fell over in surprise.

family

ˈfæməli

семья

At first she was taken to an England family who had known her parents.
‘But I’d like to meet your family,’ Mary said.
‘A present!’ repeated Mary. How could a family of fourteen hungry people give anyone a present!

fast

fɑ:st

быстро

Mary’s heart was beating fast and her hands were shaking as she pushed the leaves away and found the key-hole.
‘I’ve stolen a garden,’ she said very fast. ‘Nobody goes into it, nobody wants it. I love it and nobody takes care of it!
The little bird was flying busily backwards and forwards as fast as he could, carrying pieces of dry grass.

fat

fæt

упитанный

They’re both getting fatter and healthier, and they really enjoy their food now.

father

ˈfɑ:ðə

отец

Nobody seemed to care about Mary. She was born in India, where her father was a British official.
In this strange and sudden way Mary learnt that both her mother and her father had died.
Father,’ he said. ‘I’m Colin. You can’t believe it! I can’t believe it myself.

fatter

ˈfætə

толще, упитанней

‘Yes, that’s the problem. They’re both getting fatter and healthier, and they really enjoy their food now.

favourite

ˈfeɪvərɪt

любимый

One day she was playing her favourite game, pretending to make a garden, when one of the children, Basil, offered to help.
It was Mrs Craven’s favourite garden, and she and Mr Craven used to take care of it themselves.
‘What are your favourite flowers, Ben?’ she asked him one day.

fear

fɪə

страх

All his life he had been afraid to ask about his back, and his terrible fear had made him ill.
Mary felt sick with fear.

feel (felt, felt)

fi:l (felt, felt)

чувствовать; ощущать; полагать; считать

Mary was feeling very bad-tempered.
Mary felt lonelier than ever when Martha had gone, so she went outside.
He felt asleep, and had a dream that seemed very real.
My doctor feels sure that I’m going to die.

feel (felt, felt) sick

fi:l (felt, felt) sɪk

испытывать тошноту

Mary felt sick with fear. Could Colin stand?

feel (felt, felt) sorry

fi:l (felt, felt) ˈsɒri

жалеть

‘How sad!’ said Mary. ‘Poor Mr Craven!’ It was the first time that she had ever felt sorry for anyone.
But now he was beginning to feel sorry for himself.
You just say that to make people feel sorry for you. You’re too horrid to die!

few

fju:

несколько

Mary was standing in the middle of her room when they opened the door a few minutes later.
The few servants who had not died had run away in the night.
In the next few days Mary spent almost all her time in the gardens.

find (found, found)

faɪnd (faʊnd, faʊnd)

найти

How lovely it would be to find the garden, and see what had happened to it in the last ten years!
Each day she found new shoots coming out of the ground.
‘We’ve found the door into the secret garden!’

finding

ˈfaɪndɪŋ

нахождение; обнаружение; поиск

Finding the secret garden

fine

faɪn

хороший, славный, прекрасный

‘Well!’ said Ben. ‘You’re looking fine and healthy today! Go on skipping. It’s good for you.’
‘I’m not as selfish as your fine Dickon! He keeps you playing outside when he knows I’m ill and alone!’

finish

ˈfɪnɪʃ

закончить, завершить

Martha went on talking as she finished her cleaning, but Mary looked out of the window in a bored way, and pretended not to listen.

fire

ˈfaɪə

огонь

Mary was shown to a room where there was a warm fire and food on the table.
That evening she asked Martha to stay and talk to her beside the fire after supper.

fireplace

ˈfaɪəpleɪs

камин

When Mary woke up the next morning, she saw a young servant girl cleaning the fireplace.

first

ˈfɜ:st

первый, впервые

She remembered how disagreeable Mary had been when she first arrived.
That was the first of many beautiful afternoons in the secret garden.

fit

fɪt

подходить; соответствовать

She took the key out of her pocket, and it fitted the hole.

five

faɪv

пять

‘What!’ cried Martha. ‘My little brothers and sisters would eat all this in five minutes!’
‘You’ve never done much walking, have you? I don’t think you could walk the five miles to our cottage!’
‘Dickon,’ said Mary suddenly. ‘I like you. I never thought I’d like as many as five people!’

floor

flɔ:

пол

‘Oh, will you, prince! But no one can make me talk to you. I won’t look at you. I’ll stare at the floor!’

flower

ˈflaʊə

цветок

It’s lovely in spring and summer when there are flowers.
Soon, there would be flowers everywhere – thousands of them.
And in the secret garden, where the roses were it their best, and the butterflies were flying from flower to flower in the summer sunshine, they told Colin’s father their story.

flower garden

ˈflaʊə ˈɡɑ:dn̩

цветник, декоративный сад

She pretended she was making her own flower garden, and picked large red flowers to push into the ground.

fly (flew, flown)

flaɪ (flu:, fləʊn)

лететь

The little bird was flying busily backwards and forwards as fast as he could, carrying pieces of dry grass.
Suddenly the robin flew to a tree near Mary and started singing to her.
Oh look, he’s flown into the garden with no door!

follow

ˈfɒləʊ

сопровождать; идти за

She suddenly realized the robin was following her.
She left her room, and in the darkness followed the crying sound, round corners and through doors, up and down stairs, to the other side of the big house.
Slowly he walked from one wall to another, followed closely by Mary and Ben.

food

fu:d

еда

Mary was shown to a room where there was a warm fire and food on the table.
You’re very lucky to have the food, miss.
Playing and working outside, and eating good Yorkshire food, has made his strong.

foot (feet)

fʊt (fi:t)

нога; ступня; (ноги; ступни)

Then Colin’s thin feet were on the grass and he was standing, holding Dickon’s arm.

for a long time

fər ə ˈlɒŋ ˈtaɪm

долго, давно

She looked at it for a long time. How lovely it would be to find the garden, and see what had happened to it in the last ten years!
Colin held out his hand to her. ‘I’ve wanted to see you for a long time,’ he said.

for a moment

fər ə ˈməʊmənt

на мгновение, на минуту

‘Go away!’ cried Mary. ‘I don’t want your help!’ For a moment Basil looked angry, and then he began to laugh.
‘But I’d like to meet your family,’ Mary said. Martha looked at the little girl for a moment.
Mr Craven put his hands on the boy’s shoulders. For a moment he could not speak.

for a while

fər ə waɪl

на некоторое время

She sat down on the grass and stayed for a while, talking and laughing with the children in the quiet, sunny garden.

for ever

fər ˈevə

всегда, вечно

‘Mary! Dickon!’ he cried. ‘I’m going to get better! I’m going to live for ever and ever and ever!’

for hours

fə ˈaʊəz

часами

Dickon plays by himself on the moors for hours, with the wild birds, and the sheep, and the other animals.’ She looked away for a moment.

for so long

fə ˈsəʊ ˈlɒŋ

так долго

‘I think I do, and they think I do. I’ve lived on the moor with them for so long.
Spring had really arrived now and it seemed very exciting to Colin, who had lived indoors for so long.
He hurried out of the house and towards the place which he had not visited for so long.

for the first time

fə ðə ˈfɜ:st ˈtaɪm

в первый раз, впервые

But there was no one, so she pushed the door, which opened, slowly, for the first time in ten years.
But one day, as he sat by a mountain stream, he actually looked at a flower, and for the first time in ten years he realized how beautiful something living could be.
At that moment, hundreds of miles away in Yorkshire, Colin was seeing the secret garden for the first time, and saying, ‘I’m going to live for ever and ever and ever!’

forget (forgot, forgotten)

fəˈɡet (fəˈɡɒt, fəˈɡɒtn̩)

забыть; упустить из виду

‘I’ve told you, I want to forget that I’m ill,’ said Colin in his prince’s voice.
She forgot how selfish she had been when she was ill in India.
Colin forgot that he had ever had backache.

four

fɔ:

4

Colin covered his eyes with his hands until he was inside the four high walls, and the door was shut again.

fourteen

ˌfɔ:ˈti:n

14

‘A present!’ repeated Mary. How could a family of fourteen hungry people give anyone a present!

fox

fɒks

лисица; лиса

Dickon was already there, digging hard, with the crow and a young fox beside him.
Dickon arrived, with his crow, two squirrels and the fox, and started pushing the wheelchair gently away from the house, and into the gardens.
So they all sat on the grass in a circle, Dickon with his crow, his fox and the two squirrels, Mary, Colin and Ben.

fresh

freʃ

чистый; свежий

Mother says it’s the good fresh air on the moor that makes them so hungry.
I think I’d like fresh air, in a secret garden.
He used to scream even at the idea of fresh air, but now he spends all his time outside in his wheelchair, with Mary and Dickon Sowerby.

friend

ˈfrend

друг

He lives in a big lonely old house, and has no friends, because he’s so bad-tempered.
‘Oh! Would you please be my friend?’ she whispered to the robin.
As he hopped along beside her, she hopped and sang too, to show him that she was his friend.

friendly

ˈfrendli

дружелюбно, дружелюбный

She sounded kind and friendly, and Mary began to feel better and soon stopped crying.
She remembered how disagreeable Mary had been when she first arrived. But now, Mary looked interested and friendly.
He spoke in an easy, friendly way. Mary liked him at once.

frighten

ˈfraɪtn̩

испугать; вспугнуть

There was a squirrel and a crow in the tree, and two rabbits sitting on the grass near him. ‘They’re listening to the music!’ thought Mary. ‘I mustn’t frighten them!’

frightened

ˈfraɪtn̩d

напуганный; испуганный

She hid in her bedroom, frightened by the strange and terrible sounds that she heard around her.
But soon she began to remember how ill he had been, and how frightened he was, frightened that one day his back would become as crooked as his father’s.
They both looked very frightened.

frightening

ˈfraɪtn̩ɪŋ

пугающий

Mary listened to the strange, frightening sound.

from the outside

frəm ði ˌaʊtˈsaɪd

снаружи

They arrived at a very large old house. It looked dark and unfriendly from the outside.

front door

frʌnt dɔ:

парадная дверь

The next afternoon Colin was carried downstairs by a man servant, and put in his wheelchair outside the front door.

fruit tree

fru:t tri:

фруктовое дерево, плодовое дерево

Then he looked round at the roses climbing the old red walls, the pink and white flowers on the fruit trees, and the birds and the butterflies everywhere.

full

fʊl

полный

I think it’s full of roses and beautiful flowers.
For ten years he had lived this lonely life his heart full of sadness and his head full of dark dreams.
She spent all morning going in and out of dark, silent rooms, which were full of heavy furniture and old pictures.

funny

ˈfʌni

забавный, смешной

He danced round and round Mary, and sang a funny little song about Miss Mary and her stupid flowers.
He did look funny when he laughed, thought Mary.
‘Well, he’s a funny kind of angel, but he understands wild animals better than anyone.’

furious

ˈfjʊərɪəs

взбешенный; разъяренный

Little Miss Mary was furious with Martha.
Mary had never been so furious.
Colin was furious, and it made him feel strong.

furiously

ˈfjʊərɪəsli

яростно

‘Stop screaming!’ she shouted furiously.

furniture

ˈfɜ:nɪtʃə

мебель

She spent all morning going in and out of dark, silent rooms, which were full of heavy furniture and old pictures.
It was a big room with beautiful old furniture and pictures.

future

ˈfju:tʃə

будущее; завтрашний день

So Colin gave orders to the gardeners that they must all keep away from that part of the garden in future.

game

ɡeɪm

игра

One day she was playing her favourite game, pretending to make a garden, when one of the children, Basil, offered to help.
Soon, there would be flowers everywhere – thousands of them. It was an exciting game to her.
If they have that, it’ll do them a lot of good! What a game those children are playing!’ And she laughed and tears came to her eyes.

garden

ˈɡɑ:dn̩

сад; возделывать сад; заниматься садоводством

Oh look, he’s flown into the garden with no door!
We can help the garden come alive again.
While the secret garden was returning to life, a man with high crooked shoulders was wandering round the most beautiful places in Europe.
The robin hopped around, pleased to see someone gardening.

gardener

ˈɡɑ:dnə

садовник

She went back to where the gardener was digging, and spoke to him.
The gardener spoke gently to the robin, and the pretty little bird hopped on the ground near them.
So Colin gave orders to the gardeners that they must all keep away from that part of the garden in future.

gardening

ˈɡɑ:dn̩ɪŋ

возделывание сада; садоводство

They had a lot of gardening and planning to do and Mary did not have time to visit Colin that day.
‘Soon you’ll be strong enough to walk and dig. You’ll be able to help us with the gardening,’ said Dickon kindly.

gently

ˈdʒentli

мягко; тихо; нежно

The gardener spoke gently to the robin, and the pretty little bird hopped on the ground near them.
He smiled gently at her.
Dickon arrived, with his crow, two squirrels and the fox, and started pushing the wheelchair gently away from the house, and into the gardens.

get (got, got)

ˈɡet (ˈɡɒt, ˈɡɒt)

достать, взять, купить, достигать, добираться, получать, становиться, стать, вывозить, доставлять

Then there was a long drive to get to the house.
He’s twelve, and he’s got a horse which he rides sometimes.’ ‘Where did he get it?’ asked Mary.
‘Because they don’t get enough to eat, that’s why, and they’re always hungry.
‘I’m getting stronger and healthier.’
We must get poor Colin out here in the sunshine, and we mustn’t lose any time about it.

get (got, got) better

ˈɡet (ˈɡɒt, ˈɡɒt) ˈbetə

поправляться, становиться лучше

Well, I’ve met him, and I’m going to help him to get better.’
‘Mary! Dickon!’ he cried. ‘I’m going to get better! I’m going to live for ever and ever and ever!’
‘You see, mother, they don’t want the doctor or the servants to guess that Colin can walk and is getting better.

get (got, got) hot

ˈɡet (ˈɡɒt, ˈɡɒt) hɒt

разгорячиться

She worked away, clearing the ground, for two of three hours, and had to take her coat off because she got so hot.
‘I’m afraid you’re getting too hot and excited, my boy,’ said Dr Craven. ‘That’s not good for you. Don’t forget you’re ill.’

get (got, got) into

ˈɡet (ˈɡɒt, ˈɡɒt) ˈɪntə

войти, пронинуть

‘Oh look, he’s flown into the garden with no door! Please, Ben, how can I get into it?’

get (got, got) on

ˈɡet (ˈɡɒt, ˈɡɒt) ɒn

продолжать

Run away and play, will you? I must get on with my work.’ And he walked away. He did not even say goodbye.

get (got, got) well

ˈɡet (ˈɡɒt, ˈɡɒt) wel

выздоравливать

We had a grand doctor from London once, who told me to go out in the fresh air and try to get well.

girl

ɡɜ:l

девочка, девушка

So an Indian woman, Kamala, was paid to take care of the little girl. Mary was not a pretty child.
When Mary woke up the next morning, she saw a young servant girl cleaning the fireplace.
‘He’s usually so disagreeable with all of us. He really seems to like that strange little girl.

give (gave, given)

ɡɪv (ɡeɪv, ɡɪvn̩)

давать; отдавать; дарить; предоставить

We give orders, and they obey, and that’s that.
I’ve got some money that Mrs Medlock gave me.
He gave Mary his hand.
‘A present!’ repeated Mary. How could a family of fourteen hungry people give anyone a present!
In it she asked him to come home, but she did not give a reason.

give (gave, given) orders

ɡɪv (ɡeɪv, ɡɪvn̩) ˈɔ:dəz

отдавать приказы, отдавать распоряжения

She had a thin angry face and thin yellow hair. She was always giving orders to Kamala, who had to obey.
We give orders, and they obey, and that’s that.’
So Colin gave orders to the gardeners that they must all keep away from that part of the garden in future.

go (went, gone)

ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn)

идти; уходить; проходить; становиться; ходить; отправляться

You see, if only we know about it, if we – if we can find the key, we can go and play there every day.
Because it rained all the next week, Mary went to talk to Colin every day instead of visiting the garden.
Mary felt lonelier than ever when Martha had gone, so she went outside.

go (went, gone) away

ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) əˈweɪ

уходить, убираться, уезжать

‘What are you doing here?’ she asked crossly. ‘Go away! And send Kamala to me at once!’
One day she was playing her favourite game, pretending to make a garden, when one of the children, Basil, offered to help. ‘Go away!’ cried Mary. ‘I don’t want your help!’
He’s going away again tomorrow, for several months.’

go (went, gone) back

ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) ˈbæk

возвращаться

She went back to where the gardener was digging, and spoke to him.
‘You didn’t hear anything! Go back to your room now. And if you don’t stay there, I’ll lock you in!’
Mary had never been so happy. When she went back to the house for her lunch, she told Martha about Dickon’s visit.

go (went, gone) home

ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) həʊm

отправиться домой

Well, I must go now. It’s my day off, so I’m going home to help Mother with the housework.
But perhaps I’ve been wrong. Susan Sowerby says I should go home, so perhaps she thinks I can help him.

go (went, gone) in

ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) ɪn

входить

That’s why he hates the garden so much, and won’t let anyone go in there.’
She spent all morning going in and out of dark, silent rooms, which were full of heavy furniture and old pictures.
At last she found the right room. She pushed the door open and went in.

go (went, gone) into

ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) ˈɪntə

входить, приходить, посещать

‘I’ve stolen a garden,’ she said very fast. ‘Nobody goes into it, nobody wants it. I love it and nobody takes care of it!
When she went into his room, he was lying in bed, looking tired. He did not turn to look at her.

go (went, gone) mad

ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) mæd

сходить с ума

‘Surely I can hear voices inside the garden?’ he thought. ‘Aren’t there children whispering, laughing, running in there? Or am I going mad?’

go (went, gone) on

ɡəʊ ˈ(went, ɡɒn) ɒn

продолжать

Martha went on talking as she finished her cleaning, but Mary looked out of the window in a bored way, and pretended not to listen.
‘To plant seeds in … to make them come alive!’ Mary went on bravely.
Everybody hates you! You’ll die if you go on screaming like this, and I hope you will!’

go (went, gone) out

ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) aʊt

выйти из помещения, выходить, гулять

So at last Mary went out into the garden, and played by herself under a tree.
I think – I’m almost sure I will live, if we can go out in the garden together sometimes.
Colin told Mrs Medlock and the doctor that he wanted to go out in his wheelchair.

go (went, gone) red

ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) red

покраснеть, залиться румянцем

Mary’s face went red. ‘I just … wanted to pretend I’ve got a garden. I haven’t got anyone to play with.’
Mary went red, then white. She had never thought of this. What was she going to say?

go (went, gone) to bed

ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) tə bed

ложиться спать

‘This is your room,’ said Mrs Medlock. ‘Go to bed when you’ve had some supper. And remember, you must stay in your room!

go (went, gone) to sleep

ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) tə sli:p

засыпать

I’m very tired now. Will you stay with me until I go to sleep?’

go (went, gone) white

ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) waɪt

побледнеть

Mary went red, then white. She had never thought of this. What was she going to say?

going to

ɡəʊɪŋ tu:

собираться что-то сделать

Mary went red, then white. She had never thought of this. What was she going to say?
‘Well, I’m very cross with him,’ said Mary, and jumped out of bed. ‘I’m going to stop him!’
At last Colin stopped. ‘Now I’m going to walk round the garden,’ he said, and took Dickon’s arm.

good (better, best)

ɡʊd (ˈbetə, best)

полезный, добродетельный, хороший (лучше, самый лучший)

Mother says it’s the good fresh air on the moor that makes them so hungry.
Martha, you’ve brought me your pay, like a good girl, and we need it all, but I’m going to buy something for that lonely child at the Manor.
‘He’s a thousand times better than you are!’
Just then Mrs Medlock arrived, in her best black dress, to take Mary down to Mr Craven’s room.

Good morning

ɡʊd ˈmɔ:nɪŋ

доброе утро

Good morning! Isn’t this fun! Come this way!’ he seemed to say, as he hopped along the wall Mary began to laugh as she danced along beside him.

grand

ɡrænd

главный; важный; серьезный

We had a grand doctor from London once, who told me to go out in the fresh air and try to get well.

grass

ɡrɑ:s

трава

When she found a lot more shoots in different places, she decided they needed more air and light, so she began to pull out the thick grass around them.
He stopped shouting and his mouth dropped open as he saw Dickon pushing a boy in a wheelchair over the grass towards him.
She sat down on the grass and stayed for a while, talking and laughing with the children in the quiet, sunny garden.

great

ˈɡreɪt

большой, огромный

Mary went downstairs and wandered through the great empty gardens.
‘Could you keep a secret? It’s a great secret. If anyone discovers it, I’ll … I’ll die!’
Then Mary told him about the moor, and Dickon, and Ben Weatherstaff, and the robin, and Colin listened to it all with great interest.

green

ɡri:n

зеленый

Soon you’ll see little green shoots coming up – young plants, they are. You watch them.’
Suddenly the wind made the plant move, and Mary saw something under the dark green leaves.
‘Everywhere! I just skip and run – and look for green shoots. I don’t damage anything!’

grey

ɡreɪ

серый

Mary stared out of the train window at the grey sky and the rain.
She looked carefully at the grey branches. Were the roses still alive? Ben would know. She hoped they weren’t all dead.
‘If rose branches look dry and grey, are they still alive?’ asked Mary. It was so important to know!

ground

ɡraʊnd

земля

The gardener spoke gently to the robin, and the pretty little bird hopped on the ground near them.
She worked away, clearing the ground, for two of three hours, and had to take her coat off because she got so hot.
It was beautifully sunny and warm, and a thousand more shoots were pushing their way out of the ground.

grow (grew, grown)

ɡrəʊ (ɡru:, ɡrəʊn)

выращивать; расти

I think there’s something like magic that makes gardens grow and things happen.
It makes the sun shine and the seeds grow – and it has made you healthy.
So something was growing in the garden after all!

guess

ɡes

отгадать; догадываться

He mustn’t guess her secret now.
You see, mother, they don’t want the doctor or the servants to guess that Colin can walk and is getting better.

half

hɑ:f

наполовину

Other travelers thought he was half mad of a man who could not forget some terrible crime. His name was Archibald Craven.

half open

hɑ:f ˈəʊpən

полуоткрытый

Martha and Mrs Medlock were standing at the door, staring at Mary, their mouths half open.

hall

hɔ:l

коридор; зал

But just then she heard men’s voices in the hall.
It looked dark and unfriendly from the outside. Inside, Mary looked around the big shadowy hall, and felt very small and lost.

hand

hænd

рука (кисть)

Just then the housekeeper, Mrs Medlock, appeared, with her keys in her hand.
Mary’s heart was beating fast and her hands were shaking as she pushed the leaves away and found the key-hole.
Colin covered his eyes with his hands until he was inside the four high walls, and the door was shut again. 

handsome

ˈhænsəm

красивый; статный

A boy ran out, a tall, healthy, handsome boy, straight into the man’s arms.
Sometimes he laughed and sometimes he cried, but most of the time he just looked, unbelieving, into the handsome face of the son that he had almost forgotten.

happen

ˈhæpən

происходить; случиться

I think there’s something like magic that makes gardens grow and things happen.
Something strange was happening that day.
How lovely it would be to find the garden, and see what had happened to it in the last ten years!

happier

ˈhæpiə

счастливее

He began to smile and look much happier.
Through the gardens towards the house came Mr Craven, looking happier than they had ever seen him.

happily

ˈhæpɪli

счастливо; весело

‘Spring’ll be here soon,’ said Martha happily. ‘You’ll love the moor then, when it’s full of flowers and birds.’

happy

ˈhæpi

счастливый

He’s got a crooked back, you see, and although he’s always been rich, he was never really happy until he married.
Dr Craven did not look happy when he left the room.
It was sweet and clear and happy, the voice of his young wife.

hard

hɑ:d

близко; вплотную; трудный; холодный; усердно

You’re a hard little girl!
She looked very hard at the robin.
Dickon was already there, digging hard, with the crow and a young fox beside him.

hardworking

hɑ:dˈwɜ:kɪŋ

трудолюбивый

She’s sensible and hardworking and kind – I know you’ll like her.

hate

heɪt

ненавидеть

If he loved his wife, why did he hate her garden?
Mary hated Mrs Medlock for this.
I hate you! Everybody hates you!

have\has (had, had)

həv\hæz (həd, hæd)

иметь, есть, получать

‘Roses. I used to work for a young lady who loved roses, you see, and she had a lot in her garden.
If they have that, it’ll do them a lot of good! What a game those children are playing!’ And she laughed and tears came to her eyes.
And so, that afternoon, Mrs Medlock, Martha, and the other servants had the greatest shock of their lives.

have\has (had, had) a dream

həv\hæz (həd, hæd) ə dri:m

видеть сон

He felt asleep, and had a dream that seemed very real. He heard a voice calling him.

have\has (had, had) breakfast

həv\hæz (həd, hæd) ˈbrekfəst

завтракать

Now you must have your breakfast, miss. Here it is on the table.
She did not even wait to have her breakfast. It was beautifully sunny and warm, and a thousand more shoots were pushing their way out of the ground.

have\has (had, had) fun

həv\hæz (həd, hæd) fʌn

развлекаться, веселиться

She was having more fun than she had ever had before.

have\has (had, had) to

həv\hæz (həd, hæd) tu:

быть должным, быть вынужденным

She was always giving orders to Kamala, who had to obey.
And another thing, all the servants have to do what I want, because if I’m angry, I become ill.
So they have to pretend he’s still ill and just as disagreeable as he used to be!’

have\has got

həv\hæz ˈɡɒt

иметь

‘I’ve got eleven brothers and sisters, you know, miss. There’s not much money in our house. And they all eat so much food!
Mary’s face went red. ‘I just … wanted to pretend I’ve got a garden. I haven’t got anyone to play with.’
Old Ben stared. ‘You’ve got your mother’s eyes,’ he said in a shaking voice.

have\has got to

həv\hæz ˈɡɒt tu:

быть должным

You’ve got to help us keep the garden a secret.’ ‘Yes, sir,’ said old Ben, as he dried his eyes.

head

ˈhed

голова

Mary only had one idea in her head.
Mary turned her head, and noticed Ben Weatherstaff’s angry face looking at her over the garden wall.
And by his side, with his shoulders straight, his head held high and a smile on his lips, walked young Colin!

health

helθ

здоровье

I’m getting stronger and healthier.
When he arrived home, he found the housekeeper very confused about Colin’s health.
They’re both getting fatter and healthier, and they really enjoy their food now.

healthier

ˈhelθɪə

здоровее

The fresh air from the moor made her hungry, - and she was becoming stronger and healthier.
‘I’m getting stronger and healthier.’
‘Yes, that’s the problem. They’re both getting fatter and healthier, and they really enjoy their food now.

healthy

ˈhelθi

здоровый

You’re looking fine and healthy today!
It they eat it all, people will realize how healthy they are!
A boy ran out, a tall, healthy, handsome boy, straight into the man’s arms.

hear (heard, heard)

hɪə (hɜ:d, hɜ:d)

слышать

‘Surely I can hear voices inside the garden?’ he thought.
Suddenly they heard loud cried coming from the servants’ room, at the side of the house.
He only knew what he had heard from the servants.

heart

hɑ:t

сердце

Mary’s heart was beating fast and her hands were shaking as she pushed the leaves away and found the key-hole.
For ten years he had lived this lonely life his heart full of sadness and his head full of dark dreams.

heavily

ˈhevɪli

сильно

It was a cold, windy night, and it was raining heavily.

heavy

ˈhevi

большой; тяжелый; тяжеловесный; сильный

She spent all morning going in and out of dark, silent rooms, which were full of heavy furniture and old pictures.
The thick, heavy plant was covering a door.
Heavy rain had started falling again, and the wind was blowing violently round the walls of the old house.

help

help

помогать, помощь

One day she was playing her favourite game, pretending to make a garden, when one of the children, Basil, offered to help.
‘Go away!’ cried Mary. ‘I don’t want your help!’
Martha came forward to help, and Miss Mary looked carefully at Colin’s thin white back, up and down.

hide (hid, hidden)

haɪd (hɪd, ˈhɪdn̩)

прятаться

She hid in her bedroom, frightened by the strange and terrible sounds that she heard around her.

high

haɪ

высокий; большой; высоко

Colin covered his eyes with his hands until he was inside the four high walls, and the door was shut again.
While the secret garden was returning to life, a man with high crooked shoulders was wandering round the most beautiful places in Europe.
And by his side, with his shoulders straight, his head held high and a smile on his lips, walked young Colin!

hill

hɪl

холм; возвышенность

You should go to the hills, where there’s no disease.

hit (hit, hit)

hɪt (hɪt, hɪt)

ударить

All the time she was saying crossly to herself, ‘I hate Kamala! I’ll hit her when she comes back!’

hold (held, held)

həʊld (held, held)

держаться; держать

Then Colin’s thin feet were on the grass and he was standing, holding Dickon’s arm.
‘Dear boy!’ Susan Soweby whispered, holding his hand. ‘You’re so like your mother!’
He looked strangely tall, and he held his head very high.

hold (held, held) out

həʊld (held, held) aʊt

протянуть

So she held out her hand, because she knew that adults did that.
Colin held out his hand to her.

hole

həʊl

дыра; яма; отверстие

Just then he stopped at a place where a dog had dug a hole in the ground.
He’s just a poor country boy, with holes in his shoes!
She took the key out of her pocket, and it fitted the hole. Using both hands, she managed to unlock the door.

home

həʊm

дом

‘And we’re all very pleased you’re leaving!’ ‘I’m pleased too,’ replied Mary. ‘But where’s home?’
As the weeks passed, he even began to think a little about his home and his son.
When he arrived home, he found the housekeeper very confused about Colin’s health.

honest

ˈɒnɪst

честный; искренний

There was a big smile on Dickon’s honest face.

hop

hɒp

прыгать

The gardener spoke gently to the robin, and the pretty little bird hopped on the ground near them.
As he hopped along beside her, she hopped and sang too, to show him that she was his friend.
The robin hopped around, pleased to see someone gardening.

hope

həʊp

надеяться

‘Where will I live?’ she wondered. ‘I hope I’ll stay with people who’ll let me do what I want.’
She looked carefully at the grey branches. Were the roses still alive? Ben would know. She hoped they weren’t all dead.
Everybody hates you! You’ll die if you go on screaming like this, and I hope you will!’

horrid

ˈhɒrɪd

отвратительный; ужасный; страшный; неприятный

He’s got a crooked back, and he’s horrid!
You’re too horrid to die!
There’s nothing the matter with your horrid back!

horse

hɔ:s

лошадь

The room seemed dark and rather strange, with pictures of dogs and horses and ladies on the walls.
He’s twelve, and he’s got a horse which he rides sometimes.
Oh, it’s a wild horse, but he’s a kind boy, and animals like him, you see.

hot

hɒt

жаркий; разгоряченный

One very hot morning, when she was about nine years old, she woke up and saw that instead of Kamala there was a different Indian servant by her bed.
She worked away, clearing the ground, for two of three hours, and had to take her coat off because she got so hot.
‘I’m afraid you’re getting too hot and excited, my boy,’ said Dr Craven.

hotel room

ˌhəʊˈtel ru:m

комната в гостинице

That night, in his hotel room, he slept better than usual. As the weeks passed, he even began to think a little about his home and his son.

hour

ˈaʊə

час

The spent hours there, reading and talking. Very happy, they were. They used the branch of an old tree as a seat.
She worked away, clearing the ground, for two of three hours, and had to take her coat off because she got so hot.

house

ˈhaʊs

дом, домашний

Some of the house servants were missing and everybody looked frightened.
‘I can tell you a bit about your uncle if you like,’ she said aloud. ‘He lives in a big old house, a long way from anywhere.
This is a big, lonely house, and there isn’t much for me to do.

housekeeper

ˈhaʊsˌki:pə

экономка; домработница

After the long sea journey, she was met in London by Mr Craven’s housekeeper, Mrs Medlock.
Just then the housekeeper, Mrs Medlock, appeared, with her keys in her hand.
When he arrived home, he found the housekeeper very confused about Colin’s health.

housework

ˈhaʊswɜ:k

работа по дому

It’s my day off, so I’m going home to help Mother with the housework.

How old are you?

ˈhaʊ əʊld ə ju

Сколько тебе лет?

He asked her lots of questions, and she told him all about life in India. ‘How old are you?’ he asked suddenly. ‘I’m ten, and so are you,’ replied Mary, forgetting to be careful, ‘because when you were born the garden door was locked and the key was buried.

hundred

ˈhʌndrəd

сотня

There are nearly a hundred rooms, but most of them are shut and locked.
She counted up to a hundred as she skipped.
At that moment, hundreds of miles away in Yorkshire, Colin was seeing the secret garden for the first time, and saying, ‘I’m going to live for ever and ever and ever!’

hungry

ˈhʌŋɡri

голодный

I was asleep when everyone was ill, and now I’m hungry.
How could a family of fourteen hungry people give anyone a present!
If they’re running about all day in the fresh air, that’ll make them hungry, I should think!

hurry

ˈhʌri

торопиться

He hurried out of the house and towards the place which he had not visited for so long.

hurt (hurt, hurt)

hɜ:t (hɜ:t, hɜ:t)

болеть; удариться; причинять боль

She was very badly hurt and the next day she died.
My back aches and my head hurts.

I see

ˈaɪ ˈsi:

понимаю, понятно

We can help the garden come alive again. And no one will know about it – except us!’ ‘I see,’ said Colin slowly. ‘Yes, I’d like that. It’ll be our secret. I’ve never had a secret before.’

I’m afraid

aɪm əˈfreɪd

я боюсь

I’m afraid you’re getting too hot and excited, my boy,’ said Dr Craven. ‘That’s not good for you. Don’t forget you’re ill.’
‘But they’re not very strong,’ answered Colin. ‘They shake, and … and I’m afraid to stand on them.’

I’m sorry

aɪm ˈsɒri

мне жаль, простите, сожалею

The woman looked afraid. ‘I’m sorry, Miss Mary, she – she – she can’t come!’
‘Oh, I’m sorry, sir,’ said poor Mrs Medlock to the doctor.
I’m sorry I said I’d send Dickon away,’ he said. ‘I hated you when you said he was like an angel!’

idea

aɪˈdɪə

мысль, идея

Mary only had one idea in her head.
He used to scream even at the idea of fresh air, but now he spends all his time outside in his wheelchair, with Mary and Dickon Sowerby.

if you like

ɪf ju ˈlaɪk

если хочешь

‘I can tell you a bit about your uncle if you like,’ she said aloud. ‘He lives in a big old house, a long way from anywhere.
Dickon can get you a spade, and some seeds to plant, if you like.’

ill

ɪl

больной

I’ve always been ill. I’ve nearly died several times, and my back’s never been strong.
He’s afraid he’ll have a crooked back like his father. I think that’s what’s making him ill.
‘I’ve told you, I want to forget that I’m ill,’ said Colin in his prince’s voice.

immediately

ɪˈmi:dɪətli

немедленно; тотчас же

‘That’s the moor,’ smiled Martha. ‘Do you like it?’ ‘No,’ replied Mary immediately. ‘I hate it.’
The screams stopped immediately.
Mr Craven thought of his dream, and decided to return to England immediately.

important

ɪmˈpɔ:tnt

важный; особенный; могущественный

My mother always says people should be able to take care of themselves, even if they’re rich and important.
Only Colin knew how important those crossly spoken, childish words were.
Of course, it was most important that no one should see Colin, Mary, of Dickon entering the secret garden.

in and out

ɪn ənd aʊt

то внутрь то наружу

All through the night and the next day people ran in and out of the house, shouting and crying. Nobody thought of Mary.

in fact

ɪn fækt

более того; к тому же; в действительности

In fact, she was a very selfish, disagreeable, bad-tempered little girl.
Colin had never argued with anyone like himself in his life, and in fact it was good for him. But now he was beginning to feel sorry for himself.

in front of

ɪn frʌnt ɒv

впереди, перед

Suddenly she heard a strange noise, and there in front of her was a boy.

in surprise

ɪn səˈpraɪz

удивленно

Mary was standing in the middle of her room when they opened the door a few minutes later. The two men jumped back in surprise.
‘Oh! Would you please be my friend?’ she whispered to the robin. She spoke in a soft, quiet voice and old Ben looked at her in surprise.
Dr Craven and Mrs Medlock came in. They almost fell over in surprise.

in the evening

ɪn ði ˈi:vn̩ɪŋ

вечером

When she came back to the house in the evening, Martha told her that the servants had had trouble with Colin.

in the middle

ɪn ðə ˈmɪdl̩

посредине; посреди

Mary was standing in the middle of her room when they opened the door a few minutes later.
In the middle of the night Mary woke up.

in the morning

ɪn ðə ˈmɔ:nɪŋ

утром

You can take some fresh milk and some of my newly baked bread to the garden in the mornings.
And then the dream ended. In the morning, when he woke, he remembered the dream.

in the night

ɪn ðə naɪt

ночью

The few servants who had not died had run away in the night. No one had remembered little Miss Mary. She was all alone.

indeed

ɪnˈdi:d

несомненно; безусловно

This made Mary very cross indeed.

India

ˈɪndɪə

Индия

Nobody seemed to care about Mary. She was born in India, where her father was a British official.
In India we don’t have conversations with servants.
He asked her lots of questions, and she told him all about life in India.

Indian

ˈɪndɪən

индийская, индийка, индийский

So an Indian woman, Kamala, was paid to take care of the little girl. Mary was not a pretty child.
Colin sat up straight. To Mary he looked just like an Indian prince.
‘Don’t be stupid, Medlock,’ said the Indian prince coldly.

indoors

ˌɪnˈdɔ:z

внутри дома; в помещении

Well, there’s nothing to play with indoors, is there?
Spring had really arrived now and it seemed very exciting to Colin, who had lived indoors for so long.

inside

ɪnˈsaɪd

внутри, в помещении

Inside, Mary looked around the big shadowy hall, and felt very small and lost.
But she was inside the wonderful garden, in a world of her own.
‘Surely I can hear voices inside the garden?’ he thought.

instead

ɪnˈsted

вместо; взамен

I wonder who will take care of me instead of Kamala?
Because it rained all the next week, Mary went to talk to Colin every day instead of visiting the garden.
I won’t let that boy come to the garden if you stay with him instead of talking to me!

interest

ˈɪntrəst

интерес, заинтересованность

She had always wanted an animal of her own, and so she began to feel a little interest in Dickon.
Then Mary told him about the moor, and Dickon, and Ben Weatherstaff, and the robin, and Colin listened to it all with great interest.

interested

ˈɪntrəstɪd

заинтересованный, интересующийся

‘Oh! Did she die?’ asked Mary, interested.
She remembered how disagreeable Mary had been when she first arrived. But now, Mary looked interested and friendly.
Colin sat up in bed and looked very interested. ‘What door? Who locked it? Where’s the key?

interesting

ˈɪntrəstɪŋ

интересный, любопытный

The sun shone, the birds sang, and in every corner of the garden there was something interesting to look at.

join

dʒɔɪn

присоединяться

Ben Weatherstaff, now in the secret, joined them as often as he could.

journey

ˈdʒɜ:ni

поездка; путешествие

After the long sea journey, she was met in London by Mr Craven’s housekeeper, Mrs Medlock.
The train journey lasted all day, and it was dark when they arrived at the station.
On the long journey back to Yorkshire, he was thinking about Colin.

jump back

dʒʌmp ˈbæk

отпрыгнуть, отскочить назад

Mary was standing in the middle of her room when they opened the door a few minutes later. The two men jumped back in surprise.

jump out

dʒʌmp aʊt

выпрыгнуть

‘Well, I’m very cross with him,’ said Mary, and jumped out of bed. ‘I’m going to stop him!’

just

dʒəst

только что, просто, как раз, точно, совсем

‘I think one of your servants has just died. You didn’t tell me the disease in here, in your house!’
‘That’s just what Mother said,’ replied Martha. ‘You’d enjoy digging and watching plants growing.
‘I don’t believe it!’ said Mary in her most disagreeable voice, ‘You just say that to make people feel sorry for you. You’re too horrid to die!’

just as

dʒəst əz

точно так же, так же

So they have to pretend he’s still ill and just as disagreeable as he used to be!’

just like

dʒəst ˈlaɪk

прямо как, совсем как, вылитый

Colin sat up straight. To Mary he looked just like an Indian prince.
He looks better, it’s true, but some days he eats nothing at all, and other days he eats just like a healthy boy.

just then

dʒəst ðen

в этот момент

Just then she saw her mother coming into the garden, with a young Englishman.
‘Do you know Dickon?’ asked Mary. But just then the robin flew away.
Just then Martha ran into the room. ‘We don’t know what to do!’ she cried.

keep (kept, kept)

ki:p (kept, kept)

держать; держаться; хранить; сохранять

Could you keep a secret?
Mary tried to keep her voice calm as she replied, ‘I’m getting stronger and healthier.’
So Colin gave orders to the gardeners that they must all keep away from that part of the garden in future.

keep (kept, kept) a secret

ˈki:p (kept, kept) ə ˈsi:krət

хранить секрет, не выдавать тайну, держать в секрете

‘Could you keep a secret? It’s a great secret. If anyone discovers it, I’ll … I’ll die!’
You’ve got to help us keep the garden a secret.’ ‘Yes, sir,’ said old Ben, as he dried his eyes.
I told her where the door was, because I knew she would keep a secret.

keep (kept, kept) away

ki:p (kept, kept) əˈweɪ

держаться в отдалении, не приближаться

So Colin gave orders to the gardeners that they must all keep away from that part of the garden in future.

key

ki:

ключ

Why did my uncle bury the key? If he loved his wife, why did he hate her garden? Perhaps I’ll never know.
‘You showed me where the key was yesterday,’ she laughed.
‘This is where I found the key … and this is the door … and this …, this is the secret garden!’

key-hole

ˈki:həʊl

замочная скважина

Mary’s heart was beating fast and her hands were shaking as she pushed the leaves away and found the key-hole.

kill

ˈkɪl

убивать

The terrible disease had already killed many people in the town, and in all the houses people were dying.

kind

kaɪnd

ласковый; добрый; тип; род; вид; разновидность

There’s a big park round the house, and all kinds of gardens.
She sounded kind and friendly, and Mary began to feel better and soon stopped crying.
Well, he’s a funny kind of angel, but he understands wild animals better than anyone.

kindly

ˈkaɪndli

доброжелательно

Then he looked kindly at Mary.
‘Soon you’ll be strong enough to walk and dig. You’ll be able to help us with the gardening,’ said Dickon kindly.

kitchen

ˈkɪtʃɪn

кухня

But they have to send some of it back to the kitchen, uneaten.

knife

naɪf

нож

He took out his knife and cut away some of the dead wood from the rose trees.

know (knew, known)

nəʊ (nju:, nəʊn)

знать

‘You’re stupid if you don’t know that!’ laughed Basil.
The sun warmed his face, and he suddenly knew he felt different.
Because she had never known her parents well, she did not miss them at all.

lady

ˈleɪdi

леди

The room seemed dark and rather strange, with pictures of dogs and horses and ladies on the walls.
‘Roses. I used to work for a young lady who loved roses, you see, and she had a lot in her garden.

lake

leɪk

озеро

One evening in late summer, as he was sitting quietly beside a lake, he felt the strange calmness again.

language

ˈlæŋɡwɪdʒ

язык

What do you mean? I don’t understand your language!
Then she asked him a question in Yorkshire dialect, because that was his language.

large

lɑ:dʒ

крупный; большой

She pretended she was making her own flower garden, and picked large red flowers to push into the ground.
Mrs Medlock was a large woman, with a very red face and bright black eyes.
Large tears ran down his face.

last

lɑ:st

последний; продолжатся; длиться; прошлый

The train journey lasted all day, and it was dark when they arrived at the station.
He’s the only one who’s been in there for the last ten years.
How lovely it would be to find the garden, and see what had happened to it in the last ten years!

late

ˈleɪt

поздний

One evening in late summer, as he was sitting quietly beside a lake, he felt the strange calmness again.

later

ˈleɪtə

позже, спустя

In Mary’s house it was Kamala who had just died. Later that day three more servants died there.
Mary was standing in the middle of her room when they opened the door a few minutes later.
When Mary woke up two days later, the wind and rain had all disappeared, and the sky was a beautiful blue.

laugh

lɑ:f

смеяться

An angel! Don’t make me laugh! He’s just a poor country boy, with holes in his shoes!
The three children talked and laughed, and by the end of the afternoon all three were speaking Yorkshire together.
Mr Craven stared into the boy’s laughing eyes.

laughing

ˈlɑ:fɪŋ

смех, смеющийся

There was wild laughing and shouting, and the door was thrown open.
Mr Craven stared into the boy’s laughing eyes.

leaf (leaves)

li:f (li:vz)

лист (листья)

Suddenly the wing made the plant move, and Mary saw something under the dark green leaves.
Mary’s heart was beating fast and her hands were shaking as she pushed the leaves away and found the key-hole.

learn (learnt\learned, learnt\learned)

lɜ:n (lɜ:nt\lɜ:nd, lɜ:nt\lɜ:nd)

узнавать; учиться

You’ll have to learn to play by yourself.
Mary loved Dickon’s Yorkshire dialect and was trying to learn it herself.
In this strange and sudden way Mary learnt that both her mother and her father had died.

leave (left, left)

li:v (left, left)

оставлять; покидать; уходить; уезжать; покидать

When she stood up to leave, Colin suddenly put out a hand to her.
You see, there’s nobody left alive in the house.
She left her room, and in the darkness followed the crying sound, round corners and through doors, up and down stairs, to the other side of the big house.

leg

leɡ

нога (от бедра до ступни)

‘Do you really think I’ll be able to … to walk and … dig?’ asked Colin. ‘Of course you will. You’ve got legs, like us!’
‘You haven’t got a crooked back?’ he asked. ‘Or crooked legs?’
‘You see how healthy the boy is, Susan?’ asked old Ben. ‘Look how strong and straight his legs are now!’

let (let, let)

let (let, let)

позволять, разрешать, пусть, давать, дать возможность

‘Where will I live?’ she wondered. ‘I hope I’ll stay with people who’ll let me do what I want.’
‘Perhaps we can bring him here and let him rest under the trees. That’ll do him good. That’s what we’ll do.’
‘I won’t let that boy come to the garden if you stay with him instead of talking to me!’

let’s

lets

давайте

Perhaps if I believe in it, the magic will make me strong. Let’s all sit down in a circle and ask the magic to work.

letter

ˈletə

письмо

That morning he received a letter from Susan Sowerby. In it she asked him to come home, but she did not give a reason.

lie (lying)

laɪ (ˈlaɪɪŋ)

лежать

When she went into his room, he was lying in bed, looking tired.

life

laɪf

жизнь

She was not looking forward to life at her uncle’s house.
Colin had never argued with anyone like himself in his life, and in fact it was good for him.
For ten years he had lived this lonely life his heart full of sadness and his head full of dark dreams.

light

laɪt

свет

When she found a lot more shoots in different places, she decided they needed more air and light, so she began to pull out the thick grass around them.

like

ˈlaɪk

нравиться, любить, как, похожий, подобный, хотеть, желать

Oh, it’s a wild horse, but he’s a kind boy, and animals like him, you see.
‘You said that really nicely!’ he said. ‘You sound like Dickon, when he talks to animals on the moor.’
My doctor feels sure that I’m going to die. But he’s my father’s cousin, and very poor, so he’s like me to die.

like that

ˈlaɪk ðæt

так

‘Now, now, don’t cry like that,’ Martha said gently. ‘I’m very sorry. You’re right. I don’t know anything about anything. Please stop crying, miss.’
‘That looks lovely,’ said Mary. ‘Your mother is very kind. Do you think I could ever skip like that?’

like this

ˈlaɪk ðɪs

таким образом, так

Everybody hates you! You’ll die if you go on screaming like this, and I hope you will!’
Colin had not planned to meet his father like this. But perhaps this was the best way, to come running out with his cousin and his friend.

lips

lɪps

губы

And by his side, with his shoulders straight, his head held high and a smile on his lips, walked young Colin!

listen

ˈlɪsn̩

слушать

They did not notice the child, who listened to their conversation.
Just then, as she was listening to the wind outside, she heard another noise, in the house.
Listen, everybody. I think there’s something like magic that makes gardens grow and things happen.

little (less, least)

ˈlɪtl̩ (les, li:st)

маленький, небольшой (меньше, самое малое)

Chapter 1 – Little Miss Mary
Soon you’ll see little green shoots coming up – young plants, they are. You watch them.’
The little bird was flying busily backwards and forwards as fast as he could, carrying pieces of dry grass.

live

lɪv

жить

‘Where will I live?’ she wondered. ‘I hope I’ll stay with people who’ll let me do what I want.’
‘I think I do, and they think I do. I’ve lived on the moor with them for so long.
For ten years he had lived this lonely life his heart full of sadness and his head full of dark dreams.

lock

lɒk

запирать на замок

And if you don’t stay there, I’ll lock you in!
It was Mrs Craven’s garden, and when she died so suddenly, Mr Craven locked it and buried the key.
What door? Who locked it? Where’s the key?

locked

lɒkt

запертый; закрытый

There are nearly a hundred rooms, but most of them are shut and locked.
Many of the fruit and vegetable gardens had walls round them, but there were no locked doors.
But what a mystery the locked garden is!

locked up

lɒkt ʌp

запертый, закрытый

‘Perhaps I shouldn’t tell you this, but – but one of the walled gardens is locked up. Nobody’s been in it for ten years.

London

ˈlʌndən

Лондон

After the long sea journey, she was met in London by Mr Craven’s housekeeper, Mrs Medlock.
We had a grand doctor from London once, who told me to go out in the fresh air and try to get well.

lonely

ˈləʊnli

уединенный; пустынный; одинокий

There aren’t any other robins in the garden, so he’s a bit lonely.
He lives in a big lonely old house, and has no friends, because he’s so bad-tempered. 
For ten years he had lived this lonely life his heart full of sadness and his head full of dark dreams.

long

ˈlɒŋ

длинный, долгий, долго

After the long sea journey, she was met in London by Mr Craven’s housekeeper, Mrs Medlock.
The train journey lasted all day, and it was dark when they arrived at the station. Then there was a long drive to get to the house.
‘Oh Mary! Will I live long enough to see it?’

look

ˈlʊk

выглядеть, смотреть, глядеть

Some of the house servants were missing and everybody looked frightened.
She saw an old man digging in one of the vegetable gardens, but he looked cross and unfriendly, so she walked on.
‘You see how healthy the boy is, Susan?’ asked old Ben. ‘Look how strong and straight his legs are now!’

look around

lʊk əˈraʊnd

оглядеться, осмотреться

Inside, Mary looked around the big shadowy hall, and felt very small and lost. They went straight upstairs.

look at

ˈlʊk ət

смотреть на

The young man looked at her very sadly. ‘Poor child!’ he said. ‘You see, there’s nobody left alive in the house. So nobody can come.’
They went to the secret garden and entered it together. Dickon walked round, looking at everything.
The sun shone, the birds sang, and in every corner of the garden there was something interesting to look at.

look away

lʊk əˈweɪ

отводить взгляд, смотреть в сторону

Dickon plays by himself on the moors for hours, with the wild birds, and the sheep, and the other animals.’ She looked away for a moment.

look for

lʊk fɔ:

искать

‘Everywhere! I just skip and run – and look for green shoots. I don’t damage anything!’

look forward

lʊk ˈfɔ:wəd

радоваться; ожидать с удовольствием

She was not looking forward to live at her uncle’s house.

look hard

lʊk hɑ:d

не сводить глаз, смотреть пристально

She looked very hard at the robin. ‘I’m lonely too,’ she said. She had not realized this before.

look into

lʊk ˈɪntə

заглядывать, исследовать

Instead she decided to wander round the house, looking into some of the hundred rooms that Mrs Medlock had told her about.

look like

lʊk ˈlaɪk

выглядеть как, быть похожим

From the window she could not see any trees of houses, only wild land, which looked like a kind of purple sea.

lose (lost, lost)

lu:z (lɒst, lɒst)

терять

We must get poor Colin out here in the sunshine, and we mustn’t lose any time about it.

lost

lɒst

потерянный

Inside, Mary looked around the big shadowy hall, and felt very small and lost.

lots of

lɒts ɒv

много, уйма

He asked her lots of questions, and she told him all about life in India.

loud

laʊd

громкий

Suddenly they heard loud cried coming from the servants’ room, at the side of the house.

loudly

ˈlaʊdli

громко

Ben laughed loudly.
They were enjoying themselves and laughing loudly when suddenly the door opened.

love

lʌv

любить

‘Yes, he married a sweet, pretty girl, and he loved her deeply. So when she died ...‘
You’ll love the moor then, when it’s full of flowers and birds.
‘It was too hot in India, so I was always ill and tired there. But here it’s different. I … I love the garden!’

loveliest

ˈlʌvlɪɪst

самый красивый, самый прекрасный

It was the loveliest, most exciting place she had ever seen. There were old rose trees everywhere, and the walls were covered with climbing roses.

lovely

ˈlʌvli

красивый; прекрасный; привлекательный; восхитительный

It’s lovely in spring and summer when there are flowers.
How lovely it would be to find the garden, and see what had happened to it in the last ten years!
‘That looks lovely,’ said Mary.

lucky

ˈlʌki

везучий, удачливый

You’re very lucky to have the food, miss.’ Mary said nothing, but she drank some tea and ate a little bread.

lunch

lʌntʃ

ланч, обычный обед

She saw no servants at all, and was on her way back to her room for lunch, when she heard a cry.
She almost forgot about lunch, and when she arrived back in her room, she was very hungry and ate twice as much as usual.
Mary had never been so happy. When she went back to the house for her lunch, she told Martha about Dickon’s visit.

mad

mæd

безумный; сумасшедший

Other travelers thought he was half mad of a man who could not forget some terrible crime.
Aren’t there children whispering, laughing, running in there? Or am I going mad?

magic

ˈmædʒɪk

магия, волшебство

I think there’s something like magic that makes gardens grow and things happen.
Perhaps if I believe in it, the magic will make me strong. Let’s all sit down in a circle and ask the magic to work.’
The sun’s shining. That’s the magic. Being strong. That’s the magic. Magic! Help me! Magic! Help me!

make (made, made)

ˈmeɪk (ˈmeɪd, ˈmeɪd)

сделать, создать, делать, являться причиной чего-либо, вынуждать, заставлять

She pretended she was making her own flower garden, and picked large red flowers to push into the ground.
And the change in the weather had even made Ben Weatherstaff easier to talk to.
‘Don’t you understand? It’s because my cousin makes me forget that I feel better when I’m with her.’

man (men)

mæn (men)

мужчина, человек (мужчины, люди)

‘It’s very bad, is it?’ her mother asked the young man in a worried voice.
But just then she heard men’s voices in the hall.
Mr Craven’s really a nice man, but he looks very unhappy. He said I can have my own garden!

manage

ˈmænɪdʒ

справиться; суметь

Using both hands, she managed to unlock the door.

Manor

ˈmænə

жилой дом; поместье

The next morning Martha was back at Misselthwaite Manor, and told Mary all about her day with her family.
She told me, ‘Martha, you’ve brought me your pay, like a good girl, and we need it all, but I’m going to buy something for that lonely child at the Manor,’ and she bought one, and here it is!’

many

ˈmeni

множество, много

The terrible disease had already killed many people in the town, and in all the houses people were dying.
That was the first of many beautiful afternoons in the secret garden.

many of

ˈmeni əv

многие, многие из

Many of the fruit and vegetable gardens had walls round them, but there were no locked doors.

marry

ˈmæri

жениться

He’s got a crooked back, you see, and although he’s always been rich, he was never really happy until he married.
Married?’ repeated Mary in surprise.
‘Yes, he married a sweet, pretty girl, and he loved her deeply. So when she died‘

matter

ˈmætə

иметь значение; значить; предмет обсуждения; неприятность; трудность

‘Nothing,’ replied Mary. ‘It doesn’t matter to me.’
‘What’s the matter with you?’ she asked crossly.
There’s nothing the matter with your horrid back!

mean (meant, meant)

mi:n (ment, ment)

иметь в виду; хотеть сказать; подразумевать

What do you mean? I don’t understand your language!
Oh, I forgot. We all speak the Yorkshire dialect here, but of course you don’t understand the… I meant to say, can’t you put on your own clothes?
‘It’s different in India where I come from! You don’t know anything about India, or about servants, or about anything! You … you …’ She could not explain what she meant.

medicine

ˈmedsn̩

лекарство

He gives me medicine and tells me to rest.

meet (met, met)

mi:t (met, met)

встречать; знакомиться

Colin had not planned to meet his father like this.
After the long sea journey, she was met in London by Mr Craven’s housekeeper, Mrs Medlock.
Well, I’ve met him, and I’m going to help him to get better.

meeting

ˈmi:tɪŋ

встреча

Chapter 4 – Meeting Dickon
Chapter 5 – Meeting Colin

middle

ˈmɪdl̩

середина; посреди

Mary was standing in the middle of her room when they opened the door a few minutes later.
Martha took the rope and ran into the middle of the room.
In the middle of the night Mary woke up.

mile

maɪl

миля

‘It’s just miles and miles of wild land, with no trees or houses. Your uncle’s house is right on the edge of the moor.’
‘You’ve never done much walking, have you? I don’t think you could walk the five miles to our cottage!’
At that moment, hundreds of miles away in Yorkshire, Colin was seeing the secret garden for the first time, and saying, ‘I’m going to live for ever and ever and ever!’

milk

mɪlk

молоко

You can take some fresh milk and some of my newly baked bread to the garden in the mornings.

mind

maɪnd

остерегаться; беречься; беспокоиться; обращать внимание

Martha did not seem to mind Mary’s crossness.

minute

ˈmɪnɪt

минута

Mary was standing in the middle of her room when they opened the door a few minutes later. The two men jumped back in surprise.
‘What!’ cried Martha. ‘My little brothers and sisters would eat all this in five minutes!’

miss

mɪs

скучать; чувствовать отсутствие

Because she had never known her parents well, she did not miss them at all.

missing

ˈmɪsɪŋ

отсутствующий

Some of the house servants were missing and everybody looked frightened.

moment

ˈməʊmənt

миг, мгновение, момент

Suddenly, Mary knew that this was the right moment to tell him. She caught hold of his hands.
And then the moment came, when the children could not stay quiet.

money

ˈmʌni

деньги

I’ve got eleven brothers and sisters, you know, miss. There’s not much money in our house. And they all eat so much food!
‘Martha, it was your money really. Thank you.’ She never thanked people usually and she did not know how to do it.
Then he’d get all the money when my father dies. He gives me medicine and tells me to rest.

month

mʌnθ

месяц

He’s going away again tomorrow, for several months.’

moor

mʊə

вересковая пустошь

‘What is a moor?’ ‘It’s just miles and miles of wild land, with no trees or houses. Your uncle’s house is right on the edge of the moor.’
The air’s so fresh, and the birds sing so beautiful, I never want to leave the moor.
I keep secrets for all the wild birds and animals on the moor.

more

mɔ:

больше, более

She was having more fun than she had ever had before.
‘You’re more selfish than I am. You’re the most selfish boy I’ve ever met!’
I’ll come to the garden and walk and run a little more every day until I’m as healthy as any other boy.

more than ever

mɔ: ðən ˈevə

как никогда, больше чем когда-либо

Mary listened to the strange, frightening sound. ‘I don’t like it,’ she thought. ‘I don’t like it.’ She looked more disagreeable than ever.

morning

ˈmɔ:nɪŋ

утро

One very hot morning, when she was about nine years old, she woke up and saw that instead of Kamala there was a different Indian servant by her bed.
The next morning Martha was back at Misselthwaite Manor, and told Mary all about her day with her family.
That morning he received a letter from Susan Sowerby. In it she asked him to come home, but she did not give a reason.

most

məʊst

самый

She was walking beside the long wall of the secret garden, when a most wonderful thing happened.
‘You’re more selfish than I am. You’re the most selfish boy I’ve ever met!’
Of course, it was most important that no one should see Colin, Mary, of Dickon entering the secret garden.

most of

məʊst ɒv

большая часть из

There are nearly a hundred rooms, but most of them are shut and locked.
‘Look at these shoots on the branches. Most of them are alive all right.’
Sometimes he laughed and sometimes he cried, but most of the time he just looked, unbelieving, into the handsome face of the son that he had almost forgotten.

mother

ˈmʌðə

мать

He was busy with his work, and her mother, who was very beautiful, spent all her time going to parties.
‘Oh, that would be kind of you, miss! And look, Mother has sent you a present!’
And Miss Mary too,’ she added, turning to Mary. ‘Mrs Medlock heard that your mother was a pretty woman.

mountain

ˈmaʊntɪn

гора, горный

But one day, as he sat by a mountain stream, he actually looked at a flower, and for the first time in ten years he realized how beautiful something living could be.

mouth

maʊθ

рот

Martha and Mrs Medlock were standing at the door, staring at Mary, their mouths half open. They both looked very frightened.
‘You … you-‘ He stopped shouting and his mouth dropped open as he saw Dickon pushing a boy in a wheelchair over the grass towards him.

move

mu:v

двигаться

Suddenly the wind made the plant move, and Mary saw something under the dark green leaves.
The boy stopped playing. ‘That’s right,’ he said. ‘Animals don’t like it if you move suddenly.

much

ˈmʌtʃ

много, намного

‘Martha,’ she said as she was eating. ‘I’ve been thinking. This is a big, lonely house, and there isn’t much for me to do.
He began to smile and look much happier.

music

ˈmju:zɪk

музыка

‘They’re listening to the music!’ thought Mary. ‘I mustn’t frighten them!’ She stood very still.

must

mʌst

должен

‘Oh, I know!’ she cried. ‘We must leave soon!’
‘Well, I must go now. It’s my day off, so I’m going home to help Mother with the housework. Goodbye, miss. See you tomorrow.’
We must get poor Colin out here in the sunshine, and we mustn’t lose any time about it.

must be

mʌst bi

должно быть

Martha looked confused. ‘Er – no,’ she replied. ‘No, I think … it must be the wind.’
I’m Dickon and you must be Miss Mary. I’ve brought you the spade and the seeds.’

mustn’t

ˈmʌsnt

нельзя

Martha looked uncomfortable. ‘You mustn’t go wandering around the house, you know.
‘They’re listening to the music!’ thought Mary. ‘I mustn’t frighten them!’ She stood very still.

mystery

ˈmɪstəri

тайна, загадка

‘How ugly it all looks in winter!’ she thought. ‘But what a mystery the locked garden is!

name

ˈneɪm

имя; название

‘My name is Mary Lennox,’ she said crossly. ‘I was asleep when everyone was ill, and now I’m hungry.’
As Dickon pushed the wheelchair all round the garden, he told Colin the names of all the plants.
Other travelers thought he was half mad of a man who could not forget some terrible crime. His name was Archibald Craven.

near

nɪə

близко, возле, рядом

At first he answered in a very bad-tempered way, but suddenly the robin flew down near them, and the old man began to smile.
There was a squirrel and a crow in the tree, and two rabbits sitting on the grass near him.
As they were looking at the seed packets together, the robin hopped on to a branch near them.

nearer

ˈnɪərə

ближе

Mary came a step nearer to him, and her voice shook a little as she spoke. ‘Could I – could I have a bit of garden?’

nearly

ˈnɪəli

почти

There are nearly a hundred rooms, but most of them are shut and locked.
I’ve nearly died several times, and my back’s never been strong.
Colin was brought there by Dickon and Mary nearly every day, and he saw all the changes that happened there during the spring and early summer.

need

ni:d

нуждаться, требоваться

I’m going to clean your room and bring you your food, but you won’t need a servant except for those things.
When she found a lot more shoots in different places, she decided they needed more air and light, so she began to pull out the thick grass around them.
‘That’s right,’ said Martha. ‘He needs someone like you, to argue with. It’ll give him something new to think about.’

nest

nest

гнездо

‘He’s building a nest!’ whispered Mary.
Birds like making their nests there because it’s so quiet and safe.

never

ˈnevə

никогда

Mary never thought of other people, but only of herself.
‘Martha told me about this place, but I never thought I’d see it,’ he said. ‘It’s wonderful!’
Mary suddenly became very angry. ‘If you send Dickon away, I’ll never come into this room again!’

news

nju:z

новости, новость

‘I’ve got news for you too,’ said Martha. ‘Mr Craven’s come home, and wants to see you!
‘Oh!’ said Mary. That was good news.
‘That’s good news.’ There was a big smile on Dickon’s honest face. ‘We all knew he was ill.’

next

nekst

следующий

All through the night and the next day people ran in and out of the house, shouting and crying.
But one day when she was sitting on the branch, it broke, and she fell. She was very badly hurt and the next day she died.
The next day Mary met Dickon as usual in the secret garden, and told him about Colin.

next time

nekst ˈtaɪm

следующий раз

‘I can tell you some more for next time,’ offered Mary. ‘They’d like to hear about riding on elephants and camels wouldn’t they?’

nice

naɪs

приятный; милый

Mr Craven’s really a nice man, but he looks very unhappy.
Dickon is nicer than any other boy in the world! He’s like an angel!
He looked a different person then, and Mary thought how much nicer people looked when they smiled.

nicely

ˈnaɪsli

приятно; мило

‘Oh! Would you please be my friend?’ she whispered to the robin. She spoke in a soft, quiet voice and old Ben looked at her in surprise. ‘You said that really nicely!’ he said.

nicer

ˈnaɪsə

приятнее

He looked a different person then, and Mary thought how much nicer people looked when they smiled.
Mary had never been so furious. ‘Dickon is nicer than any other boy in the world! He’s like an angel!’

night

ˈnaɪt

ночь

All through the night and the next day people ran in and out of the house, shouting and crying.
In the middle of the night Mary woke up.
That night, in his hotel room, he slept better than usual.

no longer

nəʊ ˈlɒŋɡə

больше не, уже не, более не

Now an angry little girl told him his back was straight, and he believed her. He was no longer afraid.

no one

nəʊ wʌn

никто

The few servants who had not died had run away in the night. No one had remembered little Miss Mary. She was all alone.
No one ever told me he had a son!’ said Mary, very surprised.
‘Oh, will you, prince! But no one can make me talk to you. I won’t look at you. I’ll stare at the floor!’

nobody

nəʊbədi

никто

Nobody seemed to care about Mary. She was born in India, where her father was a British official.
Martha stared at her. ‘Nobody. You’ll have to learn to play by yourself.
She could play in it all by herself, and nobody would know she was there. She put the key safely in her pocket.

noise

nɔɪz

шум

After a while Mary began to hear a strange, wild noise.
Just then, as she was listening to the wind outside, she heard another noise, in the house.
Suddenly she heard a strange noise, and there in front of her was a boy.

noisy

ˈnɔɪzi

шумный

She hated their untidy house and noisy children, and preferred playing by herself in the garden.

none of

nʌn ɒv

никто из

‘There was a child too, wasn’t there?’ said the other. ‘Although none of us ever saw her.’

north

nɔ:θ

север; на север

But the next day Basil’s parents explained that she was going to live with her uncle in Yorkshire, in the north of England.
Together they travelled north by train.

not much

nɒt ˈmʌtʃ

мало

‘I’ve got eleven brothers and sisters, you know, miss. There’s not much money in our house. And they all eat so much food!

not really

nɒt ˈrɪəli

не совсем, не очень

‘Are you going to be my servant?’ asked Mary. ‘Well, not really. I work for Mrs Medlock.
‘But do you like yourself? That’s what Mother would ask.’ ‘No, not really. I’ve never thought of that.’

nothing

ˈnʌθɪŋ

ничего

Mary looked bored and cross and said nothing.
‘Well, there’s nothing to play with indoors, is there?’
‘There’s nothing wrong with your back!’ she said at last. ‘Nothing at all! It’s as straight as mine!’

nothing at all

ˈnʌθɪŋ ət ɔ:l

ничего, совсем ничего

‘There’s nothing wrong with your back!’ she said at last. ‘Nothing at all! It’s as straight as mine!’
He looks better, it’s true, but some days he eats nothing at all, and other days he eats just like a healthy boy.

notice

ˈnəʊtɪs

заметить; обратить внимание

Just then she noticed a robin singing to her from a tree on the other side of a wall.
As Mary looked at the hole, she noticed something almost buried there.
Then she noticed some small green shoots coming up through the grass.

now, now

naʊ, naʊ

не нужно, ну-ну

Now, now, don’t cry like that,’ Martha said gently. ‘I’m very sorry. You’re right. I don’t know anything about anything. Please stop crying, miss.’

nurse

nɜ:s

медсестра

He had sent his nurse away and had told nobody about Mary’s visit.

obey

əˈbeɪ

подчиняться

She was always giving orders to Kamala, who had to obey.
We give orders, and they obey, and that’s that.

of course

əv kɔ:s

разумеется; понятное дело

We all speak the Yorkshire dialect here, but of course you don’t understand the…
‘Oh Mary! Will I live long enough to see it?’ ‘Of course you will! Don’t be stupid!’ said Mary crossly.
Of course, it was most important that no one should see Colin, Mary, of Dickon entering the secret garden.

offer

ˈɒfə

предлагать

One day she was playing her favourite game, pretending to make a garden, when one of the children, Basil, offered to help.
‘I can tell you some more for next time,’ offered Mary.

official

əˈfɪʃl̩

чиновник; государственный служащий

She was born in India, where her father was a British official.

often

ˈɒfn̩

часто; зачастую

Does your father come and see you often?
I like her. She must visit me often.
Ben Weatherstaff, now in the secret, joined them as often as he could.

old

əʊld

старый

She spoke in a soft, quiet voice and old Ben looked at her in surprise.
The robin hopped on to an old climbing plant on the wall, and sang his most beautiful song.
Then he looked round at the roses climbing the old red walls, the pink and white flowers on the fruit trees, and the birds and the butterflies everywhere.

old man

əʊld mæn

старик, дедушка

She saw an old man digging in one of the vegetable gardens, but he looked cross and unfriendly, so she walked on.
At first he answered in a very bad-tempered way, but suddenly the robin flew down near them, and the old man began to smile.
‘He’s my friend, he is,’ said the old man. ‘There aren’t any other robins in the garden, so he’s a bit lonely.’

older

ˈəʊldə

старший

‘It’s the child, the one nobody ever saw!’ said the older man to the other. ‘They’ve all forgotten her!’

on the other side

ɒn ði ˈʌðə saɪd

с другой стороны, на другой стороне

Just then she noticed a robin singing to her from a tree on the other side of a wall.
‘I know the secret garden’s on the other side of this wall!’ she thought excitedly. ‘And the robin lives there! But where’s the door?’

once

wʌns

однажды

‘I knew someone once who loved growing things, like you. Yes, child, take as much of the garden as you want.’
We had a grand doctor from London once, who told me to go out in the fresh air and try to get well.

one day

wʌn deɪ

однажды

One day she was playing her favourite game, pretending to make a garden, when one of the children, Basil, offered to help.
‘What are your favourite flowers, Ben?’ she asked him one day.
One day Colin spoke to all of them. ‘Listen, everybody. I think there’s something like magic that makes gardens grow and things happen.

only

ˈəʊnli

только, лишь, единственный

Mary never thought of other people, but only of herself.
‘Ben Weatherstaff. I’m lonely myself. The robin’s my only friend, you see.’
You see, if only we know about it, if we – if we can find the key, we can go and play there every day.

open

ˈəʊpən

открывать, открываться

Mary was standing in the middle of her room when they opened the door a few minutes later.
But there was no one, so she pushed the door, which opened, slowly, for the first time in ten years.
Servants were opening and shutting doors and running about.

order

ˈɔ:də

приказ

She was always giving orders to Kamala, who had to obey.
We give orders, and they obey, and that’s that.
So Colin gave orders to the gardeners that they must all keep away from that part of the garden in future.

ought

ˈɔ:t

быть должным; быть обязанным

‘You showed me where the key was yesterday,’ she laughed. ‘I’ve got it in my pocket. So you ought to show me the door today!’

out

aʊt

любое место вне дома

Mother says it’s the good fresh air on the moor that makes them so hungry. My brother Dickon, he’s always out on the moor.

out of

aʊt ɒv

из

Mary stared out of the train window at the grey sky and the rain.
Martha went on talking as she finished her cleaning, but Mary looked out of the window in a bored way, and pretended not to listen.
He hurried out of the house and towards the place which he had not visited for so long.

outside

aʊtˈsaɪd

снаружи, на улице, вне помещения

‘And what’s that outside?’ Mary continued. ‘That’s the moor,’ smiled Martha. ‘Do you like it?’
‘I’m not as selfish as your fine Dickon! He keeps you playing outside when he knows I’m ill and alone!’
The next afternoon Colin was carried downstairs by a man servant, and put in his wheelchair outside the front door.

over

ˈəʊvə

поверх, по

They’re letting it die!’ And she threw her arms over her face and started crying.
He passed a hand quickly over his eyes. Then he looked kindly at Mary.
He stopped shouting and his mouth dropped open as he saw Dickon pushing a boy in a wheelchair over the grass towards him.

own

əʊn

свой собственный

‘Martha!’ she shouted. ‘Mr Craven’s really a nice man, but he looks very unhappy. He said I can have my own garden!’
When she reached her own room, she had decided never to tell him her great secret. ‘He can stay in his room and die if he wants!’ she thought.

packet

ˈpækɪt

сверток, пакет

As they were looking at the seed packets together, the robin hopped on to a branch near them.

paid

peɪd

нанятый

So an India woman, Kamala, was paid to take care of the little girl.

painful

ˈpeɪnfəl

болезненный; причиняющий боль

Colin forgot about his painful back and sat up in bed, ‘Get out of the room at once!’ he shouted, and threw a book at her.

parents

ˈpeərənts

родители

Because she had never known her parents well, she did not miss them at all.
At first she was taken to an England family who had known her parents.
But the next day Basil’s parents explained that she was going to live with her uncle in Yorkshire, in the north of England.

park

pɑ:k

парк

There’s a big park round the house, and all kinds of gardens. Well, what do you think of that?’

party

ˈpɑ:ti

вечеринка

He was busy with his work, and her mother, who was very beautiful, spent all her time going to parties.

pass

pɑ:s

миновать; провести

He passed a hand quickly over his eyes.
As the weeks passed, he even began to think a little about his home and his son.

pay

peɪ

зарплата; жалование

She told me, ‘Martha, you’ve brought me your pay, like a good girl, and we need it all, but I’m going to buy something for that lonely child at the Manor,’ and she bought one, and here it is!’

people

ˈpi:pl̩

люди

Mary never thought of other people, but only of herself.
He looked a different person then, and Mary thought how much nicer people looked when they smiled.
You just say that to make people feel sorry for you. You’re too horrid to die!

perhaps

pəˈhæps

возможно; может быть

Perhaps we can bring him here and let him rest under the trees.
But perhaps I’ve been wrong.
Perhaps it’s been buried for ten years,’ she whispered to herself. ‘Perhaps it’s the key to the secret garden!’

person

ˈpɜ:sn̩

человек

He looked a different person then, and Mary thought how much nicer people looked when they smiled.

pick

pɪk

собирать; искать; подбирать

She pretended she was making her own flower garden, and picked large red flowers to push into the ground.
Ben stopped smiling and picked up his spade.

picture

ˈpɪktʃə

картина

The room seemed dark and rather strange, with pictures of dogs and horses and ladies on the walls.
She spent all morning going in and out of dark, silent rooms, which were full of heavy furniture and old pictures.
It was a big room with beautiful old furniture and pictures.

piece

pi:s

кусок

The little bird was flying busily backwards and forwards as fast as he could, carrying pieces of dry grass.

pink

pɪŋk

розовый

Then he looked round at the roses climbing the old red walls, the pink and white flowers on the fruit trees, and the birds and the butterflies everywhere.

pipe

paɪp

дудка; свирель

He was sitting under a tree, playing on a wooden pipe.

place

ˈpleɪs

место

Just then he stopped at a place where a dog had dug a hole in the ground.
‘Martha told me about this place, but I never thought I’d see it,’ he said.
He hurried out of the house and towards the place which he had not visited for so long.

plan

plæn

план, планировать, намереваться

‘I’ll ask Mother,’ said Martha. ‘She can always think of a good plan. She’s sensible and hardworking and kind – I know you’ll like her.’
She was planning to work in the garden with Dickon every day, to make it beautiful for the summer.
Colin had not planned to meet his father like this.

planning

ˈplænɪŋ

планирование, планировка

They had a lot of gardening and planning to do and Mary did not have time to visit Colin that day.

plant

plɑ:nt

растение; саженец; сажать

The thick, heavy plant was covering a door.
He explained how to plant the seeds.
As Dickon pushed the wheelchair all round the garden, he told Colin the names of all the plants.

play

pleɪ

играть

So at last Mary went out into the garden, and played by herself under a tree.
She could play in it all by herself, and nobody would know she was there. She put the key safely in her pocket.
Of course a child like you couldn’t damage anything. Play where you like. Is there anything that you want?

please

pli:z

пожалуйста

I’m very sorry. You’re right. I don’t know anything about anything. Please stop crying, miss.
‘Oh! Would you please be my friend?’ she whispered to the robin.
‘Oh, please! Don’t – don’t do that!’ cried Mary.

pleased

pli:zd

довольный

‘You’re going home soon,’ said Basil. ‘And we’re all very pleased you’re leaving!’
And there was the robin! He had followed her! Mary was very pleased.
He was angry, but a bit pleased at the same time.

pocket

ˈpɒkɪt

карман

She put the key safely in her pocket.
‘You showed me where the key was yesterday,’ she laughed. ‘I’ve got it in my pocket. So you ought to show me the door today!’
She took the key out of her pocket, and it fitted the hole.

poor

pʊə

бедный

But he’s my father’s cousin, and very poor, so he’s like me to die.
He’s just a poor country boy, with holes in his shoes!
Poor child!’ he said. ‘You see, there’s nobody left alive in the house. So nobody can come.’

prefer

prɪˈfɜ:

предпочитать

She hated their untidy house and noisy children, and preferred playing by herself in the garden.

present

prezent

подарок

‘Oh, that would be kind of you, miss! And look, Mother has sent you a present!’
‘A present!’ repeated Mary. How could a family of fourteen hungry people give anyone a present!

pretend

prɪˈtend

делать вид; притворяться

She pretended she was making her own flower garden, and picked large red flowers to push into the ground.
Martha went on talking as she finished her cleaning, but Mary looked out of the window in a bored way, and pretended not to listen.
So they have to pretend he’s still ill and just as disagreeable as he used to be!

pretty

ˈprɪti

хорошенький; привлекательный; симпатичный; приятный

Mary was not a pretty child.
The gardener spoke gently to the robin, and the pretty little bird hopped on the ground near them.
Mrs Medlock heard that your mother was a pretty woman. You’ll soon be as pretty as she was.

prince

prɪns

принц

To Mary he looked just like an Indian prince.
‘Don’t be stupid, Medlock,’ said the Indian prince coldly.
‘I’ve told you, I want to forget that I’m ill,’ said Colin in his prince’s voice.

probably

ˈprɒbəbli

наверно; возможно; вероятно

If I live, I may have a crooked back like my father, but I’ll probably die.
You probably know about Colin Craven, don’t you?

problem

ˈprɒbləm

проблема

‘Yes, that’s the problem. They’re both getting fatter and healthier, and they really enjoy their food now. But they have to send some of it back to the kitchen, uneaten.

pull

pʊl

вытащить

As Mary looked at the hole, she noticed something almost buried there. She put her hand in and pulled it out. It was an old key.
When she found a lot more shoots in different places, she decided they needed more air and light, so she began to pull out the thick grass around them.

purple

ˈpɜ:pl̩

пурпурный; фиолетовый; лиловый; багряный

From the window she could not see any trees of houses, only wild land, which looked like a kind of purple sea.

push

pʊʃ

втолкнуть, впихнуть, толкать

She pretended she was making her own flower garden, and picked large red flowers to push into the ground.
But there was no one, so she pushed the door, which opened, slowly, for the first time in ten years.
He stopped shouting and his mouth dropped open as he saw Dickon pushing a boy in a wheelchair over the grass towards him.

push the door open

pʊʃ ðə dɔ:r ˈəʊpən

распахнуть дверь

She pushed the door open and went in.

push way

pʊʃ ˈweɪ

прокладывать себе дорогу, проталкиваться

It was beautifully sunny and warm, and a thousand more shoots were pushing their way out of the ground.

put (put, put)

ˈpʊt (ˈpʊt, ˈpʊt)

поместить, положить

As Mary looked at the hole, she noticed something almost buried there. She put her hand in and pulled it out. It was an old key.
She could play in it all by herself, and nobody would know she was there. She put the key safely in her pocket.
Mr Craven put his hands on the boy’s shoulders. For a moment he could not speak.

put (put, put) arms round

ˈpʊt (ˈpʊt, ˈpʊt) ɑ:mz ˈraʊnd

обнять

Mrs Sowerby put her arms round him and held him to her.

put (put, put) in

ˈpʊt (ˈpʊt, ˈpʊt) ɪn

посадить

The next afternoon Colin was carried downstairs by a man servant, and put in his wheelchair outside the front door.

put (put, put) on

ˈpʊt (ˈpʊt, ˈpʊt) ɒn

надевать

‘Oh, I forgot. We all speak the Yorkshire dialect here, but of course you don’t understand the… I meant to say, can’t you put on your own clothes?’
‘Now put a coat on and run outside to play,’ said Martha. ‘It’ll do you good to be in the fresh air.’
Mary put her coat on and took the skipping-rope. As she was opening the door, she thought of something and turned round.

put (put, put) out

ˈpʊt (ˈpʊt, ˈpʊt) aʊt

вытянуть

When she stood up to leave, Colin suddenly put out a hand to her.

question

ˈkwestʃən

вопрос

Then she asked him a question in Yorkshire dialect, because that was his language.
‘Does tha’ like me?’ was her question.
He asked her lots of questions, and she told him all about life in India.

quick

kwɪk

быстрый

‘I didn’t know!’ she screamed. ‘Quick, come with me!’

quickly

ˈkwɪkli

быстро

She walked quickly in and shut the door behind her.
He passed a hand quickly over his eyes.

quiet

ˈkwaɪət

тихий; бесшумный

She spoke in a soft, quiet voice and old Ben looked at her in surprise.
Birds like making their nests there because it’s so quiet and safe.
And then the moment came, when the children could not stay quiet.

quietly

ˈkwaɪətli

тихо

But he went on crying quietly to himself.
One afternoon when they were all working in the garden, the door opened and a woman came quietly in.
One evening in late summer, as he was sitting quietly beside a lake, he felt the strange calmness again.

rabbit

ˈræbɪt

кролик

There was a squirrel and a crow in the tree, and two rabbits sitting on the grass near him.

rain

ˈreɪn

дождь, идет дождь

Mary stared out of the train window at the grey sky and the rain.
It was a cold, windy night, and it was raining heavily. After a while Mary began to hear a strange, wild noise. 
Because it rained all the next week, Mary went to talk to Colin every day instead of visiting the garden.

rainy

ˈreɪni

дождливый

The next day it was very rainy, so Mary did not go out.

rather

ˈrɑ:ðə

слегка; скорее; пожалуй

The room seemed dark and rather strange, with pictures of dogs and horses and ladies on the walls.

reach

ri:tʃ

прийти; добраться

When she reached her own room, she had decided never to tell him her great secret.

read (read, read)

ri:d (red, red)

читать

They spent hours there, reading and talking.
They read some of his books together, and told each other stories.

realize

ˈrɪəlaɪz

понять

Mary realized Martha was right.
She suddenly realized the robin was following her.
If they eat it all, people will realize how healthy they are!

really

ˈrɪəli

действительно, на самом деле

He’s got a crooked back, you see, and although he’s always been rich, he was never really happy until he married.
She really wanted to know the answer.
Spring had really arrived now and it seemed very exciting to Colin, who had lived indoors for so long.

reason

ˈri:zən

повод; причина

In it she asked him to come home, but she did not give a reason.

receive

rɪˈsi:v

получить

That morning he received a letter from Susan Sowerby.

red

red

красный, пунцовый, румяный

Together they travelled north by train. Mrs Medlock was a large woman, with a very red face and bright black eyes.
He was sitting under a tree, playing on a wooden pipe. He was about twelve, with a healthy red face and bright blue eyes.
Then he looked round at the roses climbing the old red walls, the pink and white flowers on the fruit trees, and the birds and the butterflies everywhere.

remember

rɪˈmembə

вспоминать; помнить

No one had remembered little Miss Mary.
And remember, you must stay in your room!
He doesn’t like seeing me because it makes him remember my mother.

repeat

rɪˈpi:t

повторить

At once Martha shut the door. ‘It was the wind,’ she repeated.
‘A present!’ repeated Mary. How could a family of fourteen hungry people give anyone a present!
Colin repeated these words several times, ‘The sun’s shining. That’s the magic. Being strong. That’s the magic. Magic! Help me! Magic! Help me!’

reply

rɪˈplaɪ

отвечать; ответ

‘That’s the moor,’ smiled Martha. ‘Do you like it?’ ‘No,’ replied Mary immediately. ‘I hate it.’
He looked at the thin child. ‘Are you well?’ he asked. Mary tried to keep her voice calm as she replied, ‘I’m getting stronger and healthier.’
‘Get out of the room at once!’ he shouted, and threw a book at her.
‘I’m going,’ Mary shouted in reply, ‘and I won’t come back!’

rest

rest

отдыхать

He gives me medicine and tells me to rest.
Perhaps we can bring him here and let him rest under the trees.

return

rɪˈtɜ:n

возвращаться

While the secret garden was returning to life, a man with high crooked shoulders was wandering round the most beautiful places in Europe.
Mr Craven thought of his dream, and decided to return to England immediately.

rich

rɪtʃ

богатый

He’s got a crooked back, you see, and although he’s always been rich, he was never really happy until he married.
My mother always says people should be able to take care of themselves, even if they’re rich and important.

ride (rode, ridden)

raɪd (rəʊd, ˈrɪdn̩)

ездить верхом

He’s twelve, and he’s got a horse which he rides sometimes.

riding

ˈraɪdɪŋ

верховая езда

‘I can tell you some more for next time,’ offered Mary. ‘They’d like to hear about riding on elephants and camels wouldn’t they?’

right

raɪt

правый, прямо, верный, правильный

‘It’s just miles and miles of wild land, with no trees or houses. Your uncle’s house is right on the edge of the moor.’
At last she found the right room. She pushed the door open and went in.
Dickon laughed. ‘Well done! I didn’t know you could speak Yorkshire! You’re right. We must bring Colin to the garden as soon as we can.’

right up to

raɪt ʌp tu:

прямо к

Mary ran into Colin’s room, right up to his bed. ‘Stop screaming!’ she shouted furiously. ‘Stop at once! I hate you!

ring

rɪŋ

звенеть

Oh, I must go, I can hear Mrs Medlock’s bell ringing for me.

robin

ˈrɒbɪn

малиновка

Just then she noticed a robin singing to her from a tree on the other side of a wall.
She skipped through the gardens until she found Ben Weatherstaff, who was digging and talking to his robin.
The robin hopped on to an old climbing plant on the wall, and sang his most beautiful song.

room

ru:m

комната

Suddenly they heard loud cry coming from the servants’ room, at the side of the house.
She saw no servants at all, and was on her way back to her room for lunch, when she heard a cry.
But she woke early one morning to see the sun shining into her room, and she ran out to the secret garden at once.

rope

rəʊp

веревка

Martha took the rope and ran into the middle of the room.

rose

rəʊz

роза

She looked carefully at the grey branches. Were the roses still alive? Ben would know.
‘If rose branches look dry and grey, are they still alive?’ asked Mary. It was so important to know!
Then he looked round at the roses climbing the old red walls, the pink and white flowers on the fruit trees, and the birds and the butterflies everywhere.

rose tree

rəʊz tri:

розовый куст, штамбовая роза

It was the loveliest, most exciting place she had ever seen. There were old rose trees everywhere, and the walls were covered with climbing roses.
He took out his knife and cut away some of the dead wood from the rose trees.

round

ˈraʊnd

вокруг, кругом, по, круглый

There’s a big park round the house, and all kinds of gardens. Well, what do you think of that?
Instead she decided to wander round the house, looking into some of the hundred rooms that Mrs Medlock had told her about.
At last Colin stopped. ‘Now I’m going to walk round the garden,’ he said, and took Dickon’s arm.

round and round

raʊnd ənd raʊnd

кругом

He danced round and round Mary, and sang a funny little song about Miss Mary and her stupid flowers.

run (ran, run)

rʌn (ræn, rʌn)

бежать

The few servants who had not died had run away in the night.
Mary ran all the way back to her room.
A boy ran out, a tall, healthy, handsome boy, straight into the man’s arms.

run (ran, run) about

rʌn (ræn, rʌn) əˈbaʊt

суетиться, бегать взад и вперед, играть, резвиться

Servants were opening and shutting doors and running about.
‘If they’re running about all day in the fresh air, that’ll make them hungry, I should think!’

run (ran, run) away

rʌn (ˈwent, ɡɒn) əˈweɪ

сбежать, убежать, убегать, бежать

The few servants who had not died had run away in the night. No one had remembered little Miss Mary. She was all alone.
Run away and play, will you? I must get on with my work.’ And he walked away. He did not even say goodbye.
‘You’re a strange child,’ she said. ‘Like an old woman! Now run away and play!’

run (ran, run) down

rʌn (ræn, rʌn) daʊn

сбегать, стекать

‘My back’s becoming crooked, I can feel it! I know I’m going to die!’ Large tears ran down his face.
Tears were running down Ben’s brown old face. ‘They said you were going to die!’ he whispered.

run (ran, run) into

rʌn (ræn, rʌn) ˈɪntə

вбежать

‘I didn’t know!’ she screamed. ‘Quick, come with me!’ And together they ran into the house.
Just then Martha ran into the room. ‘We don’t know what to do!’ she cried.
Mary ran into Colin’s room, right up to his bed. ‘Stop screaming!’ she shouted furiously. ‘Stop at once! I hate you!

sad

sæd

печальный; грустный

‘How sad!’ said Mary. ‘Poor Mr Craven!’ It was the first time that she had ever felt sorry for anyone.
That was ten years ago. But she died. Very sad, it was.
His face was not ugly, but very sad.

sadly

ˈsædli

печально; грустно

The young man looked at her very sadly.

sadness

ˈsædnəs

печаль; грусть

For ten years he had lived this lonely life his heart full of sadness and his head full of dark dreams.

safe

seɪf

безопасный

Birds like making their nests there because it’s so quiet and safe.

safely

ˈseɪfli

надежно; безопасно

She put the key safely in her pocket.

same

seɪm

то же

Perhaps he was thinking of other things at the same time.
He was angry, but a bit pleased at the same time.
Her face was serious and angry at the same time.

say (said, said)

ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)

сказать; говорить

All the time she was saying crossly to herself, ‘I hate Kamala! I’ll hit her when she comes back!’
Suddenly he said, ‘I can help you plant them! Where’s your garden?’
‘He’s very strange, sir,’ said Mrs Medlock.

say (said, said) goodbye

ˈseɪ (ˈsed, ˈsed) ˌɡʊdˈbaɪ

попрощаться

Run away and play, will you? I must get on with my work.’ And he walked away. He did not even say goodbye.

scream

skri:m

вопль; крик; вскричать; кричать

He used to scream even at the idea of fresh air, but now he spends all his time outside in his wheelchair, with Mary and Dickon Sowerby.
The screams stopped immediately.
He’ll go on screaming until he makes himself really ill!
‘I didn’t know!’ she screamed. ‘Quick, come with me!’

sea

si:

море, морской

After the long sea journey, she was met in London by Mr Craven’s housekeeper, Mrs Medlock.
‘What’s that noise?’ she asked Mrs Medlock. ‘It’s – It’s not the sea, is it?’
From the window she could not see any trees of houses, only wild land, which looked like a kind of purple sea.

seat

si:t

сиденье

They used the branch of an old tree as a seat.

second

ˈsekənd

секунда

Dickon was by his side in a second. Mary felt sick with fear. Could Colin stand?

secret

ˈsi:krɪt

таинственный, тайный, скрытый, тайна, секрет

‘I think that tree’s in the secret garden!’ she told herself. ‘There’s an extra wall here, and there’s no way in.’
‘Could you keep a secret? It’s a great secret. If anyone discovers it, I’ll … I’ll die!’

see (saw, seen)

ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)

видеть

Mr Craven’s come home, and wants to see you!
When Mary woke up the next morning, she saw a young servant girl cleaning the fireplace.
It was the loveliest, most exciting place she had ever seen.

see you tomorrow

ˈsi: ju təˈmɒrəʊ

до завтра

‘Well, I must go now. It’s my day off, so I’m going home to help Mother with the housework. Goodbye, miss. See you tomorrow.’

seed

si:d

семя; семечко

Dickon can get you a spade, and some seeds to plant, if you like.
As they were looking at the seed packets together, the robin hopped on to a branch near them.
It makes the sun shine and the seeds grow – and it has made you healthy.

seem

si:m

казаться; выглядеть; думаться

Nobody seemed to care about Mary.
He really seems to like that strange little girl.
He felt asleep, and had a dream that seemed very real.

selfish

ˈselfɪʃ

эгоистичный

In fact, she was a very selfish, disagreeable, bad-tempered little girl.
‘You’re more selfish than I am. You’re the most selfish boy I’ve ever met!’
I’m not as selfish as your fine Dickon! He keeps you playing outside when he knows I’m ill and alone!

sell (sold, sold)

sel (səʊld, səʊld)

продавать

Mother bought it from a man who came to the door to sell things.

send (sent, sent)

send (sent, sent)

посылать; отправить

If you send Dickon away, I’ll never come into this room again!
And look, Mother has sent you a present!
He had sent his nurse away and had told nobody about Mary’s visit.

send (sent, sent) away

send (sent, sent) əˈweɪ

отослать

He had sent his nurse away and had told nobody about Mary’s visit. Mary had not told anybody either.
Mary suddenly became very angry. ‘If you send Dickon away, I’ll never come into this room again!’
‘I’m sorry I said I’d send Dickon away,’ he said. ‘I hated you when you said he was like an angel!’

sensible

ˈsensəbl̩

здравомыслящий; благоразумный

She’s sensible and hardworking and kind – I know you’ll like her.
She’s a sensible woman – and she said you needed fresh air.
‘Dickon’s a sensible boy,’ he told Colin.

serious

ˈsɪərɪəs

серьезный

Her face was serious and angry at the same time. The room was very quiet.

seriously

ˈsɪərɪəsli

серьезно

‘Very bad,’ he answered seriously. ‘People are dying like flies. It’s dangerous to stay in this town.

servant

ˈsɜ:vənt

слуга; прислуга

Some of the house servants were missing and everybody looked frightened.
‘Are you going to be my servant?’ asked Mary.
The next afternoon Colin was carried downstairs by a man servant, and put in his wheelchair outside the front door.

several

ˈsevrəl

несколько

He’s going away again tomorrow, for several months.
I’ve nearly died several times, and my back’s never been strong.
Colin repeated these words several times, ‘The sun’s shining. That’s the magic. Being strong. That’s the magic. Magic! Help me! Magic! Help me!’

shadowy

ˈʃædəʊɪ

тенистый; темный; мрачный

It looked dark and unfriendly from the outside. Inside, Mary looked around the big shadowy hall, and felt very small and lost.

shake (shook, shaken)

ʃeɪk (ʃʊk, ˈʃeɪkən)

встряхнуть; пожать руку; дрожать

‘Of course you will. You’ve got legs, like us!’ ‘But they’re not very strong,’ answered Colin. ‘They shake, and … and I’m afraid to stand on them.’
Martha shook her hand and laughed.
Mary came a step nearer to him, and her voice shook a little as she spoke.

sheep

ʃi:p

овца; баран

Dickon plays by himself on the moors for hours, with the wild birds, and the sheep, and the other animals.

shine (shone, shone)

ʃaɪn (ʃɒn, ʃɒn)

светить; сиять

It makes the sun shine and the seeds grow – and it has made you healthy.
The sun shone, the birds sang, and in every corner of the garden there was something interesting to look at.

ship

ʃɪp

корабль

They wanted to know about your servants, and the ship that brought you to England, and everything!

shock

ʃɒk

потрясение; шок

And so, that afternoon, Mrs Medlock, Martha, and the other servants had the greatest shock of their lives.

shocked

ʃɒkt

шокированный

‘Tha’canna’ dress thysen?’ she asked shocked.
This was the first time that anyone had spoken so angrily to Colin, and he was shocked.

shoes

ʃu:z

обувь, ботинки

‘An angel! Don’t make me laugh! He’s just a poor country boy, with holes in his shoes!’

shoot

ʃu:t

росток; побег

Soon you’ll see little green shoots coming up – young plants, they are.
Each day she found new shoots coming out of the ground.
It was beautifully sunny and warm, and a thousand more shoots were pushing their way out of the ground.

short time

ʃɔ:t ˈtaɪm

короткий срок; короткий промежуток времени

In a very short time he heard Mary say, ‘This is where I found the key … and this is the door … and this …, this is the secret garden!’

shoulder

ˈʃəʊldə

плечо

Mary’s uncle had black hair with some white in it, and high, crooked shoulders.
Mr Craven put his hands on the boy’s shoulders.
And by his side, with his shoulders straight, his head held high and a smile on his lips, walked young Colin!

shout

ʃaʊt

громко говорить; кричать

Colin forgot about his painful back and sat up in bed, ‘Get out of the room at once!’ he shouted, and threw a book at her.
‘You … you-‘ He stopped shouting and his mouth dropped open as he saw Dickon pushing a boy in a wheelchair over the grass towards him.
‘Come here Dickon!’ he shouted, and threw off his blanket.

shouting

ˈʃaʊtɪŋ

крики

There was wild laughing and shouting, and the door was thrown open.

show (showed, shown)

ʃəʊ (ʃəʊd, ʃəʊn)

показывать

‘In the spring they’ll show green shoots, and then – But why are you so interested in roses?’ he asked.
‘The robin showed me the way, Ben,’ she replied.
Mary was shown to a room where there was a warm fire and food on the table.

shut (shut, shut)

ʃʌt (ʃʌt, ʃʌt)

закрывать

There are nearly a hundred rooms, but most of them are shut and locked.
At once Martha shut the door.
She walked quickly in and shut the door behind her.

side

saɪd

сторона; бок

She left her room, and in the darkness followed the crying sound, round corners and through doors, up and down stairs, to the other side of the big house.
‘Come here Dickon!’ he shouted, and threw off his blanket. Dickon was by his side in a second.
Just then she noticed a robin singing to her from a tree on the other side of a wall.

silent

ˈsaɪlənt

тихий; беззвучный

When she woke the next day, the house was silent.
She spent all morning going in and out of dark, silent rooms, which were full of heavy furniture and old pictures.
It seemed very strange and silent, but she did not feel lonely at all.

sing (sang, sung)

sɪŋ (sæŋ, sʌŋ)

петь

Just then she noticed a robin singing to her from a tree on the other side of a wall.
As he hopped along beside her, she hopped and sang too, to show him that she was his friend.
The sun shone, the birds sang, and in every corner of the garden there was something interesting to look at.

sister

ˈsɪstə

сестра

‘I’ve got eleven brothers and sisters, you know, miss. There’s not much money in our house. And they all eat so much food!
‘What!’ cried Martha. ‘My little brothers and sisters would eat all this in five minutes!’

sit (sat, sat)

sɪt (sæt, sæt)

сидеть

But one day when she was sitting on the branch, it broke, and she fell.
Let’s all sit down in a circle and ask the magic to work.
She sat down on the grass and stayed for a while, talking and laughing with the children in the quiet, sunny garden.

sit (sat, sat) down

sɪt (sæt, sæt) daʊn

сесть

Perhaps if I believe in it, the magic will make me strong. Let’s all sit down in a circle and ask the magic to work.
She sat down on the grass and stayed for a while, talking and laughing with the children in the quiet, sunny garden.

sit (sat, sat) up

sɪt (sæt, sæt) ʌp

сесть прямо

Colin sat up in bed and looked very interested.
Colin sat up straight.
Colin forgot about his painful back and sat up in bed, ‘Get out of the room at once!’ he shouted, and threw a book at her.

skip

skɪp

скакать; прыгать; перепрыгивать

She counted up to a hundred as she skipped.
Skip outside in the fresh air.
Mary counted and skipped, skipped and counted, until her face was hot and red.

skipping

ˈskɪpɪŋ

прыганье, перепрыгивание

‘Well!’ said Ben. ‘You’re looking fine and healthy today! Go on skipping. It’s good for you.’

skipping-rope

ˈskɪpɪŋ rəʊp

прыгалка; скакалка

‘Don’t they have skipping-rope in India? Well, this is how you use it. Just watch me.’
Mary put her coat on and took the skipping-rope.
The skipping-rope was wonderful.

sky

skaɪ

небо

Mary stared out of the train window at the grey sky and the rain.
When Mary woke up two days later, the wind and rain had all disappeared, and the sky was a beautiful blue.
He smelt the warm air from the moor, and watched the little white clouds in the blue sky.

sleep (slept, slept)

sli:p (slept, slept)

спать

Will you stay with me until I go to sleep?
Sometimes she cried and sometimes she slept.
That night, in his hotel room, he slept better than usual.

slowly

ˈsləʊli

медленно

But there was no one, so she pushed the door, which opened, slowly, for the first time in ten years.
‘I see,’ said Colin slowly.
Slowly he walked from one wall to another, followed closely by Mary and Ben.

small

smɔ:l

маленький

Inside, Mary looked around the big shadowy hall, and felt very small and lost. They went straight upstairs.
Then she noticed some small green shoots coming up through the grass. So something was growing in the garden after all!

smell (smelt, smelt)

smel (smelt, smelt)

чувствовать запах; нюхать; пахнуть

It always smells so sweet.
‘Can you smell spring in the air?’ he asked her.
He smelt the warm air from the moor, and watched the little white clouds in the blue sky.

smile

smaɪl

улыбка, улыбаться

‘Who are you?’ she asked the servant coldly. ‘Martha, miss,’ answered the girl with a smile.
He looked a different person then, and Mary thought how much nicer people looked when they smiled.
He began to smile and look much happier.

smile at

smaɪl æt

улыбаться кому-либо

He smiled gently at her. ‘Now leave me. I’m very tired.’

so many

ˈsəʊ ˈmeni

так много

‘What a strange house this is!’ said Mary. ‘So many secrets! Does your father come and see you often?’

so much

ˈsəʊ ˈmʌtʃ

так много, так сильно

‘I’ve got eleven brothers and sisters, you know, miss. There’s not much money in our house. And they all eat so much food!
That’s why he hates the garden so much, and won’t let anyone go in there.’

soft

sɒft

нежный; ласковый

She spoke in a soft, quiet voice and old Ben looked at her in surprise.

some more

sʌm mɔ:

еще

‘I can tell you some more for next time,’ offered Mary. ‘They’d like to hear about riding on elephants and camels wouldn’t they?’

somebody

ˈsʌmbədi

кто-то

‘It’s Colin!’ thought Mary. ‘He’ll go on screaming until he makes himself really ill! How selfish he is! Somebody should stop him!’

someone

ˈsʌmwʌn

кто-то, кто-либо

Why doesn’t someone bring me some food? It’s strange the house is so quiet.’
The robin hopped around, pleased to see someone gardening.
He needs someone like you, to argue with. It’ll give him something new to think about.

something

ˈsʌmθɪŋ

что-то

Something strange was happening that day.
Then she noticed some small green shoots coming up through the grass. So something was growing in the garden after all!
I think there’s something like magic that makes gardens grow and things happen.

sometimes

ˈsʌmtaɪmz

иногда

She hid in her bedroom, frightened by the strange and terrible sounds that she heard around her. Sometimes she cried and sometimes she slept.
Sometimes I think I am a bird or an animal, not a boy at all!’ His smile was the widest she had ever seen.
Sometimes he laughed and sometimes he cried, but most of the time he just looked, unbelieving, into the handsome face of the son that he had almost forgotten.

son

sʌn

сын

‘He’s my father,’ said the boy. ‘I’m Colin Craven.’ ‘No one ever told me he had a son!’ said Mary, very surprised.
‘Yes, I know you. You’re Mr Craven’s son, the little boy with the crooked back.’
Sometimes he laughed and sometimes he cried, but most of the time he just looked, unbelieving, into the handsome face of the son that he had almost forgotten.

song

sɒŋ

песня

He danced round and round Mary, and sang a funny little song about Miss Mary and her stupid flowers.
The robin hopped on to an old climbing plant on the wall, and sang his most beautiful song.
Dickon listened carefully to the robin’s song.

soon

su:n

вскоре, скоро

‘Oh, I know!’ she cried. ‘We must leave soon!’
Soon you’ll see little green shoots coming up – young plants, they are. You watch them.’
Soon you’ll be strong enough to walk and dig. You’ll be able to help us with the gardening,’ said Dickon kindly.

sound

ˈsaʊnd

звук; звучать

It’s the sound the wind makes, blowing across the moor.
She sounded kind and friendly, and Mary began to feel better and soon stopped crying.
She left her room, and in the darkness followed the crying sound, round corners and through doors, up and down stairs, to the other side of the big house.

spade

speɪd

лопата

Ben stopped smiling and picked up his spade.
Do you think, if I buy a little spade, I can make my own garden?
I’ve brought you the spade and the seeds.

speak (spoke, spoken)

spi:k (spəʊk, ˈspəʊkən)

говорить

Well done! I didn’t know you could speak Yorkshire!
Mary came a step nearer to him, and her voice shook a little as she spoke.
This was the first time that anyone had spoken so angrily to Colin, and he was shocked.

spend (spent, spent)

spend (spent, spent)

проводить время; тратить

He used to scream even at the idea of fresh air, but now he spends all his time outside in his wheelchair, with Mary and Dickon Sowerby.
In the next few days Mary spent almost all her time in the gardens.
Mary spent nearly a week working in the secret garden.

spring

sprɪŋ

весна

You will like it. I love it. It’s lovely in spring and summer when there are flowers.
‘Can you smell spring in the air?’ he asked her. ‘Things are growing, deep down in the ground.
Spring had really arrived now and it seemed very exciting to Colin, who had lived indoors for so long.

squirrel

ˈskwɪrəl

белка

There was a squirrel and a crow in the tree, and two rabbits sitting on the grass near him.
Dickon arrived, with his crow, two squirrels and the fox, and started pushing the wheelchair gently away from the house, and into the gardens.
So they all sat on the grass in a circle, Dickon with his crow, his fox and the two squirrels, Mary, Colin and Ben.

stairs

steəz

лестница; ступеньки

She left her room, and in the darkness followed the crying sound, round corners and through doors, up and down stairs, to the other side of the big house.

stand (stood, stood)

stænd (stʊd, stʊd)

стоять; находиться

‘Of course you will. You’ve got legs, like us!’ ‘But they’re not very strong,’ answered Colin. ‘They shake, and … and I’m afraid to stand on them.’
Then Colin’s thin feet were on the grass and he was standing, holding Dickon’s arm.
He found the door with the climbing plant over it, and stood outside, listening, for a moment.

stand (stood, stood) still

stænd (stʊd, stʊd) stɪl

стоять не шевелясь; стоять неподвижно на месте

There was a squirrel and a crow in the tree, and two rabbits sitting on the grass near him. ‘They’re listening to the music!’ thought Mary. ‘I mustn’t frighten them!’ She stood very still.

stare

steə

пристально смотреть; уставиться

Mary stared out of the train window at the grey sky and the rain.
‘You’ll have to, if I say so. I’ll make the servants bring you in here.’ ‘Oh, will you, prince! But no one can make me talk to you. I won’t look at you. I’ll stare at the floor!’
Mr Craven stared into the boy’s laughing eyes.

start

stɑ:t

начать

Suddenly she felt very confused and lonely. She threw herself down on the bed and started crying wildly.
Heavy rain had started falling again, and the wind was blowing violently round the walls of the old house.
Dickon arrived, with his crow, two squirrels and the fox, and started pushing the wheelchair gently away from the house, and into the gardens.

stay

steɪ

оставаться

That evening she asked Martha to stay and talk to her beside the fire after supper.
If he’s at home, he stays in his room and sees nobody.
She sat down on the grass and stayed for a while, talking and laughing with the children in the quiet, sunny garden.

steal (stole, stolen)

sti:l (stəʊl, ˈstəʊlən)

воровать; украсть

‘I’ve stolen a garden,’ she said very fast.

step

step

шаг

Mary came a step nearer to him, and her voice shook a little as she spoke.

still

stɪl

по-прежнему; всё ещё; до сих пор

But nobody told Mary anything, and Kamala still did not come.
Were the roses still alive?
So they have to pretend he’s still ill and just as disagreeable as he used to be!

stop

stɒp

перестать, прекратить, останавливаться, останавливать

Martha stopped cleaning, and stared at Mary.
Just then he stopped at a place where a dog had dug a hole in the ground.
The screams stopped immediately.

story

ˈstɔ:ri

рассказ, история

They read some of his books together, and told each other stories.
And in the secret garden, where the roses were at their best, and the butterflies were flying from flower to flower in the summer sunshine, they told Colin’s father their story.

straight

streɪt

прямо; по прямому направлению; прямой; ровный

They went straight upstairs.
‘There’s nothing wrong with your back!’ she said at last. ‘Nothing at all! It’s as straight as mine!’
And by his side, with his shoulders straight, his head held high and a smile on his lips, walked young Colin!

strange

streɪndʒ

странный

Something strange was happening that day.
‘You’re a strange servant,’ she said.
One evening in late summer, as he was sitting quietly beside a lake, he felt the strange calmness again.

strangely

ˈstreɪndʒli

необычно

He looked strangely tall, and he held his head very high.
He felt strangely calm.

strangest

ˈstreɪndʒɪst

самый странный

As the door closed behind Martha, Mary thought to herself, ‘This really is the strangest house that anyone ever lived in.’

stream

stri:m

река; поток

But one day, as he sat by a mountain stream, he actually looked at a flower, and for the first time in ten years he realized how beautiful something living could be.

strong

strɒŋ

сильный, крепкий

He spoke in strong Yorkshire dialect, so Mary had to listen carefully to understand him.
‘I’ve always been ill. I’ve nearly died several times, and my back’s never been strong.
‘You see how healthy the boy is, Susan?’ asked old Ben. ‘Look how strong and straight his legs are now!’

stronger

ˈstrɒŋɡə

сильнее

The fresh air from the moor made her hungry, - and she was becoming stronger and healthier.
‘I’m getting stronger and healthier.’

stupid

ˈstju:pɪd

глупый; дурацкий

He danced round and round Mary, and sang a funny little song about Miss Mary and her stupid flowers.
‘Don’t be stupid, Medlock,’ said the Indian prince coldly.
‘Of course you will! Don’t be stupid!’ said Mary crossly.

sudden

ˈsʌdn̩

неожиданный

In this strange and sudden way Mary learnt that both her mother and her father had died.

suddenly

sʌdn̩li

вдруг; неожиданно

Suddenly the robin flew to a tree near Mary and started singing to her.
Suddenly he said, ‘I can help you plant them! Where’s your garden?’
The sun warmed his face, and he suddenly knew he felt different.

summer

ˈsʌmə

лето, летний

You will like it. I love it. It’s lovely in spring and summer when there are flowers.
She was planning to work in the garden with Dickon every day, to make it beautiful for the summer.
And in the secret garden, where the roses were at their best, and the butterflies were flying from flower to flower in the summer sunshine, they told Colin’s father their story.

sun

sʌn

солнце

But she woke early one morning to see the sun shining into her room, and she ran out to the secret garden at once.
The sun shone, the birds sang, and in every corner of the garden there was something interesting to look at.
It makes the sun shine and the seeds grow – and it has made you healthy.’

sunny

ˈsʌni

солнечный

It was beautifully sunny and warm, and a thousand more shoots were pushing their way out of the ground.
She sat down on the grass and stayed for a while, talking and laughing with the children in the quiet, sunny garden.

sunshine

ˈsʌnʃaɪn

солнечный свет

The sunshine made the gardens look different.
We must get poor Colin out here in the sunshine, and we mustn’t lose any time about it.
And in the secret garden, where the roses were it their best, and the butterflies were flying from flower to flower in the summer sunshine, they told Colin’s father their story.

supper

ˈsʌpə

ужин

Go to bed when you’ve had some supper.
That evening she asked Martha to stay and talk to her beside the fire after supper.

suppose

səˈpəʊz

думать; полагать; предполагать; допускать

I don’t suppose I’ll like him if I ever meet him.
Well, all right then, miss, but we aren’t supposed to talk about it, you know.

sure

ʃʊə

уверенный; без сомнений; безошибочный; бесспорный

My doctor feels sure that I’m going to die.
I think – I’m almost sure I will live, if we can go out in the garden together sometimes.
‘I’m sure it will,’ she answered warmly.

surely

ˈʃʊəli

несомненно

Surely I can hear voices inside the garden?’ he thought.

surprised

səˈpraɪzd

изумленный, удивленный

‘Could I – could I have a bit of garden?’ Mr Craven looked very surprised.
‘He’s my father,’ said the boy. ‘I’m Colin Craven.’ ‘No one ever told me he had a son!’ said Mary, very surprised.

surprising

səˈpraɪzɪŋ

удивительный, неожиданный

Mary did not like her, but that was not surprising, because she did not usually like people. Mrs Medlock did not like Mary either.

sweet

swi:t

милый, ласковый, приятный, сладкий

‘Yes, he married a sweet, pretty girl, and he loved her deeply. So when she died –‘
It always smells so sweet. The air’s so fresh, and the birds sing so beautiful, I never want to leave the moor.’
It was sweet and clear and happy, the voice of his young wife.

table

ˈteɪbl̩

стол

Mary was shown to a room where there was a warm fire and food on the table.
Now you must have your breakfast, miss. Here it is on the table.

take (took, taken)

teɪk (tʊk, ˈteɪkən)

брать; взять; отводить

Just then Mrs Medlock arrived, in her best black dress, to take Mary down to Mr Craven’s room.
Mary put her coat on and took the skipping-rope.
At first she was taken to an England family who had known her parents.

take (took, taken) care

teɪk (tʊk, ˈteɪkən) keə

заботиться; ухаживать; следить

So an India woman, Kamala, was paid to take care of the little girl.
Why has nobody come to take care of me?
It was Mrs Craven’s favourite garden, and she and Mr Craven used to take care of it themselves.

take (took, taken) off

ˈteɪk (tʊk, ˈteɪkən) ˈɒf

снимать

She worked away, clearing the ground, for two of three hours, and had to take her coat off because she got so hot.

take (took, taken) out

teɪk (tʊk, ˈteɪkən) aʊt

вынимать

She took the key out of her pocket, and it fitted the hole. Using both hands, she managed to unlock the door.
He took out his knife and cut away some of the dead wood from the rose trees.

talk

ˈtɔ:k

говорить, разговаривать

‘But I know about him because I heard Father and Mother talking,’ said Basil.
‘Well, all right then, miss, but we aren’t supposed to talk about it, you know.
Because it rained all the next week, Mary went to talk to Colin every day instead of visiting the garden.

tall

tɔ:l

высокий

He looked strangely tall, and he held his head very high.
A boy ran out, a tall, healthy, handsome boy, straight into the man’s arms.

tea

ti:

чай

You’re very lucky to have the food, miss.’ Mary said nothing, but she drank some tea and ate a little bread.
‘Nobody told her. She heard me crying and found me herself. Bring our tea up now.’

tearful

ˈtɪəfəl

заплаканный

In the large bed was a boy, who looked tired and cross, with a thin, white, tearful face.

tears

ˈtɪəz

слезы

Large tears ran down his face.
Tears were running down Ben’s brown old face.
And she laughed and tears came to her eyes.

tea-time

ˈti: taɪm

время вечернего чаепития

Mr Craven wouldn’t like it. Now I must go and help the others downstairs. I’ll see you at tea-time.’

tell (told, told)

tel (təʊld, təʊld)

рассказать; сказать; говорить

Perhaps I shouldn’t tell you this, but – but one of the walled gardens is locked up.
Well, no one ever told me you’d come to live here.
I told her where the door was, because I knew she would keep a secret.

ten

ten

десять

‘Perhaps I shouldn’t tell you this, but – but one of the walled gardens is locked up. Nobody’s been in it for ten years.
‘Ask the robin,’ said Ben crossly. ‘He’s the only one who’s been in there for the last ten years.’
Ten years was a long time, Mary thought. She had been born ten years ago. She walked away, thinking.

terrible

ˈterəbl̩

страшный; ужасный

The terrible disease had already killed many people in the town, and in all the houses people were dying.
That night she was woken by the most terrible screams that she had ever heard.
Other travelers thought he was half mad of a man who could not forget some terrible crime.

thank

θæŋk

благодарить

‘Martha, it was your money really. Thank you.’ She never thanked people usually and she did not know how to do it.

thank you

θæŋk ju

спасибо, спасибо тебе

‘Martha, it was your money really. Thank you.’ She never thanked people usually and she did not know how to do it.
‘Oh, thank you, Martha! I’ve got some money that Mrs Medlock gave me. Will you write and ask Dickon to buy them for me?’

That’s right

ðæts raɪt

верно, правильно

The boy stopped playing. ‘That’s right,’ he said. ‘Animals don’t like it if you move suddenly.
That’s right,’ said Martha. ‘He needs someone like you, to argue with. It’ll give him something new to think about.’

that’s that

ðæts ðæt

и точка, вот и всё, на этом точка

We give orders, and they obey, and that’s that.’
Ben stopped smiling and picked up his spade. ‘You can’t, and that’s that. It’s not your business. Nobody can find the door.

the first time

ˈfɜ:st ˈtaɪm

первый раз

‘How sad!’ said Mary. ‘Poor Mr Craven!’ It was the first time that she had ever felt sorry for anyone.
The screams stopped immediately. This was the first time that anyone had spoken so angrily to Colin, and he was shocked.

the only one

ði ˈəʊnli wʌn

один-единственный

‘Ask the robin,’ said Ben crossly. ‘He’s the only one who’s been in there for the last ten years.’

the other day

ði ˈʌðr̩ ˈdeɪ

недавно, на днях

‘Yes, Martha’s mother, Susan Sowerby, spoke to me the other day.

thick

θɪk

густой

The thick, heavy plant was covering a door.
When she found a lot more shoots in different places, she decided they needed more air and light, so she began to pull out the thick grass around them.

thin

θɪn

бледный; тусклый; редкий; тонкий; худой

She had a thin angry face and thin yellow hair.
In the large bed was a boy, who looked tired and cross, with a thin, white, tearful face.
Martha came forward to help, and Miss Mary looked carefully at Colin’s thin white back, up and down.

thing

ˈθɪŋ

вещь

‘Well, not really. I work for Mrs Medlock. I’m going to clean your room and bring you your food, but you won’t need a servant except for those things.’
‘Mother bought it from a man who came to the door to sell things.
‘I’ll come back here every afternoon,’ said Colin. ‘I want to watch things growing.’

think (thought, thought)

ˈθɪŋk (ˈθɔ:t, ˈθɔ:t)

думать

What do you think?
Mary never thought of other people, but only of herself.
Other travelers thought he was half mad of a man who could not forget some terrible crime.

this way

ðɪs ˈweɪ

сюда

‘Good morning! Isn’t this fun! Come this way!’ he seemed to say, as he hopped along the wall Mary began to laugh as she danced along beside him.

thousand

ˈθaʊzn̩d

тысяча; множество

Soon, there would be flowers everywhere – thousands of them.
It was beautifully sunny and warm, and a thousand more shoots were pushing their way out of the ground.
He’s a thousand times better than you are!

three

θri:

три

In Mary’s house it was Kamala who had just died. Later that day three more servants died there.
The three children talked and laughed, and by the end of the afternoon all three were speaking Yorkshire together.

through

θru:

через; сквозь

Mary went downstairs and wandered through the great empty gardens.
Then she noticed some small green shoots coming up through the grass.
Through the gardens towards the house came Mr Craven, looking happier than they had ever seen him.

throw (threw, thrown)

ˈθrəʊ (θru:, ˈθrəʊn)

бросить; подкидывать; вскинуть; бросаться

She threw herself down on the bed and started crying wildly.
And she threw her arms over her face and started crying.
Colin forgot about his painful back and sat up in bed, ‘Get out of the room at once!’ he shouted, and threw a book at her.

throw (threw, thrown) oneself

ˈθrəʊ (θru:, ˈθrəʊn) wʌnˈself

бросаться, кидаться

Suddenly she felt very confused and lonely. She threw herself down on the bed and started crying wildly.

throw (threw, thrown) open

ˈθrəʊ (θru:, ˈθrəʊn) ˈəʊpən

распахнуться

There was wild laughing and shouting, and the door was thrown open.

time

ˈtaɪm

время, раз

He was busy with his work, and her mother, who was very beautiful, spent all her time going to parties.
‘I heard that cry in the house again, Martha. It wasn’t the wind this time. I’ve heard it three times now. Who is it?’
‘He’s a thousand times better than you are!’

tired

ˈtaɪəd

уставший

Now leave me. I’m very tired.
In the large bed was a boy, who looked tired and cross, with a thin, white, tearful face.
At first the doctor was worried the boy would get too tired, but when he heard that Dickon would push the wheelchair, he agreed.

today

təˈdeɪ

сегодня

‘Well!’ said Ben. ‘You’re looking fine and healthy today! Go on skipping. It’s good for you.’
‘I’ve got it in my pocket. So you ought to show me the door today!’

together

təˈɡeðə

вместе

Together they travelled north by train. Mrs Medlock was a large woman, with a very red face and bright black eyes.
They went to the secret garden and entered it together. Dickon walked round, looking at everything.
I think – I’m almost sure I will live, if we can go out in the garden together sometimes.

tomorrow

təˈmɒrəʊ

завтра

He’s going away again tomorrow, for several months.’
‘Perhaps … perhaps I’ll go back and see him tomorrow!’

too much

tu: ˈmʌtʃ

слишком много, слишком, чересчур, перебор

‘I know I talk too much!’ she laughed.
‘You haven’t got a crooked back?’ he asked. ‘Or crooked legs?’ That was too much. Colin was furious, and it made him feel strong.

top

tɒp

верхушка, вершина, верх

One day she noticed the robin again. He was on top of a wall, singing to her.

towards

təˈwɔ:dz

к; по направлению к

He stopped shouting and his mouth dropped open as he saw Dickon pushing a boy in a wheelchair over the grass towards him.
He hurried out of the house and towards the place which he had not visited for so long.
Through the gardens towards the house came Mr Craven, looking happier than they had ever seen him.

town

taʊn

город

‘People are dying like flies. It’s dangerous to stay in this town. You should go to the hills, where there’s no disease.’
The terrible disease had already killed many people in the town, and in all the houses people were dying.

train

treɪn

поезд

Mary stared out of the train window at the grey sky and the rain. She was not looking forward to life at her uncle’s house.
The train journey lasted all day, and it was dark when they arrived at the station.

travel

ˈtrævl̩

ехать, путешествовать

Together they travelled north by train. Mrs Medlock was a large woman, with a very red face and bright black eyes.

traveler

ˈtrævələ

путешественник

Other travelers thought he was half mad of a man who could not forget some terrible crime.

tree

tri:

дерево

So at last Mary went out into the garden, and played by herself under a tree.
Suddenly the robin flew to a tree near Mary and started singing to her. Ben laughed loudly.
He was sitting under a tree, playing on a wooden pipe.

trouble

ˈtrʌbl̩

беспокойство; неприятности

When she came back to the house in the evening, Martha told her that the servants had had trouble with Colin.

true

tru:

верный, правдивый

‘Well, that’s true,’ said Ben. He seemed to feel sorry for her. Mary decided she liked old Ben, although he was sometimes bad-tempered.
‘Well, you can see that’s not true,’ said Colin. ‘Now, get down from the wall and come here. I want to talk to you.
He looks better, it’s true, but some days he eats nothing at all, and other days he eats just like a healthy boy.

try (tried)

ˈtraɪ (ˈtraɪd)

пробовать, пытаться, стараться

‘Just try,’ said Mary. ‘Mother says it’ll make you strong and healthy. Skip outside in the fresh air.’
We had a grand doctor from London once, who told me to go out in the fresh air and try to get well.
Mary loved Dickon’s Yorkshire dialect and was trying to learn it herself. She spoke a little now.

turn

tɜ:n

поворачиваться, поворачивать

When she went into his room, he was lying in bed, looking tired. He did not turn to look at her.
Mary turned her head, and noticed Ben Weatherstaff’s angry face looking at her over the garden wall.
‘Playing and working outside, and eating good Yorkshire food, has made him strong. And Miss Mary too,’ she added, turning to Mary.

turn round

tɜ:n ˈraʊnd

обернуться

As she was opening the door, she thought of something and turned round.
Then she turned round to see if anyone was watching. But there was no one, so she pushed the door, which opened, slowly, for the first time in ten years.

twelve

twelv

12

He’s twelve, and he’s got a horse which he rides sometimes.’
He was about twelve, with a healthy red face and bright blue eyes.

twice

twaɪs

вдвое

She almost forgot about lunch, and when she arrived back in her room, she was very hungry and ate twice as much as usual.

ugly

ˈʌɡli

безобразный; уродливый

‘How ugly it all looks in winter!’ she thought.
‘Am I really as ugly disagreeable as Ben?’ she wondered.
His face was not ugly, but very sad.

unbelieving

ˌʌnbɪˈli:vɪŋ

неверящий

Sometimes he laughed and sometimes he cried, but most of the time he just looked, unbelieving, into the handsome face of the son that he had almost forgotten.

uncle

ˈʌŋkl̩

дядя

You’re going to live with your uncle, Mr Archibald Craven.
She was not looking forward to life at her uncle’s house.
‘Who are you?’ he whispered. ‘Are you a dream?’ ‘No, I’m not. I’m Mary Lennox. Mr Craven’s my uncle.’

uncomfortable

ʌnˈkʌmftəbl̩

испытывающий неудобство; испытывающий неловкость

Martha looked uncomfortable.

under

ˈʌndər

под

Suddenly the wind made the plant move, and Mary saw something under the dark green leaves.
He was sitting under a tree, playing on a wooden pipe.
‘Perhaps we can bring him here and let him rest under the trees. That’ll do him good. That’s what we’ll do.’

understand (understood, understood)

ˌʌndəˈstænd (ˌʌndəˈstʊd, ˌʌndəˈstʊd)

понимать

I don’t understand your language!
He spoke in strong Yorkshire dialect, so Mary had to listen carefully to understand him.
Now Mary understood what was wrong.

uneaten

ʌnˈi:tn̩

несъеденный

But they have to send some of it back to the kitchen, uneaten.

unfriendly

ˌʌnˈfrendli

недружелюбный; неприветливый

They arrived at a very large old house. It looked dark and unfriendly from the outside.
She saw an old man digging in one of the vegetable gardens, but he looked cross and unfriendly, so she walked on.

unhappiness

ʌnˈhæpɪnəs

несчастье

Everywhere he went, he carried his unhappiness with him like a black cloud.

unhappy

ʌnˈhæpi

несчастный

‘Martha!’ she shouted. ‘Mr Craven’s really a nice man, but he looks very unhappy. He said I can have my own garden!’

unkindly

ʌnˈkaɪndli

обидчиво; недоброжелательно

No one had ever laughed at her so unkindly.

unlock

ʌnˈlɒk

отпирать; открывать

Using both hands, she managed to unlock the door.

untidy

ʌnˈtaɪdi

неопрятный; неряшливый

She hated their untidy house and noisy children, and preferred playing by herself in the garden.

until

ʌnˈtɪl

до тех пор пока

He’s got a crooked back, you see, and although he’s always been rich, he was never really happy until he married.
He’ll go on screaming until he makes himself really ill! How selfish he is! Somebody should stop him!
Colin covered his eyes with his hands until he was inside the four high walls, and the door was shut again.

up and down

ʌp ənd daʊn

полностью, вдоль и поперек, целиком, вверх и вниз

She left her room, and in the darkness followed the crying sound, round corners and through doors, up and down stairs, to the other side of the big house.
Martha came forward to help, and Miss Mary looked carefully at Colin’s thin white back, up and down.

up to now

ʌp tʊ naʊ

до сих пор, до настоящего момента

It was the garden, and Mary and Dickon and the magic, that made me well. We’ve kept it a secret up to now.

upstairs

ˌʌpˈsteəz

вверх по лестнице; наверх; на верхний этаж

They went straight upstairs.

use

ˈju:z

использовать; пользоваться

They used the branch of an old tree as a seat.
Don’t they have skipping-rope in India? Well, this is how you use it. Just watch me.
I’ll never use the wheelchair again.

used to

ˈju:st tu:

часто делать что-то; обычно; (в смысле раньше)

My servant always used to dress me.
So they have to pretend he’s still ill and just as disagreeable as he used to be!
He used to scream even at the idea of fresh air, but now he spends all his time outside in his wheelchair, with Mary and Dickon Sowerby.

usual

ˈju:ʒʊəl

обычный

But she did not speak in her usual natural way, and Mary did not believe her.
The next day Mary met Dickon as usual in the secret garden, and told him about Colin.
That night, in his hotel room, he slept better than usual.

usually

ˈju:ʒəli

обычно

Mary did not like her, but that was not surprising, because she did not usually like people.
She never thanked people usually and she did not know how to do it.
He’s usually so disagreeable with all of us.

valley

ˈvæli

долина

The valley seemed very quiet as he sat there, staring at the Tower.

vegetable

ˈvedʒɪtəbl̩

овощ; овощной

Many of the fruit and vegetable gardens had walls round them, but there were no locked doors.
She saw an old man digging in one of the vegetable gardens, but he looked cross and unfriendly, so she walked on.
During that week she became more friendly with Ben, who was often digging in one of the vegetable gardens.

violently

ˈvaɪələntli

сильно; бешено; яростно

Heavy rain had started falling again, and the wind was blowing violently round the walls of the old house.

visit

ˈvɪzɪt

посещение, визит, навещать, заходить, посещать, бывать, ходить

Mary had never been so happy. When she went back to the house for her lunch, she told Martha about Dickon’s visit.
The next afternoon Mary visited Colin again, and he seemed very pleased to see her.
Because it rained all the next week, Mary went to talk to Colin every day instead of visiting the garden.

voice

vɔɪs

голос

But just then she heard men’s voices in the hall.
‘I don’t believe it!’ said Mary in her most disagreeable voice, ‘You just say that to make people feel sorry for you. You’re too horrid to die!’
It was sweet and clear and happy, the voice of his young wife.

wait

weɪt

ждать

She did not even wait to have her breakfast. It was beautifully sunny and warm, and a thousand more shoots were pushing their way out of the ground.

wake (woke, woken)

weɪk (wəʊk, ˈwəʊkən)

просыпаться

When she woke the next day, the house was silent.
But she woke early one morning to see the sun shining into her room, and she ran out to the secret garden at once.
That night she was woken by the most terrible screams that she had ever heard.

wake (woke, woken) up

weɪk (wəʊk, ˈweɪkən) ʌp

проснуться

When Mary woke up the next morning, she saw a young servant girl cleaning the fireplace.
When Mary woke up two days later, the wind and rain had all disappeared, and the sky was a beautiful blue.
In the middle of the night Mary woke up.

walk

wɔ:k

идти пешком, ходить, идти

‘You’ve never done much walking, have you? I don’t think you could walk the five miles to our cottage!’
At last Colin stopped. ‘Now I’m going to walk round the garden,’ he said, and took Dickon’s arm.
‘You see, mother, they don’t want the doctor or the servants to guess that Colin can walk and is getting better.

walk away

wɔ:k əˈweɪ

уходить

Run away and play, will you? I must get on with my work.’ And he walked away. He did not even say goodbye.
Ten years was a long time, Mary thought. She had been born ten years ago. She walked away, thinking.

walk in

wɔ:k ɪn

войти

She walked quickly in and shut the door behind her. At last she was inside the secret garden!

walk on

wɔ:k ɒn

продолжать идти, идти дальше

She saw an old man digging in one of the vegetable gardens, but he looked cross and unfriendly, so she walked on.

walk up

wɔ:k ʌp

подходить

Then, when my father comes home, I’ll walk up to him and say, ‘Here I am, Father. You see? I’m not going to die!’

walking

wɔ:kɪŋ

хождение, ходьба

‘You’ve never done much walking, have you? I don’t think you could walk the five miles to our cottage!’

wall

wɔ:l

стена

The room seemed dark and rather strange, with pictures of dogs and horses and ladies on the walls.
She was walking beside the long wall of the secret garden, when a most wonderful thing happened.
Mary turned her head, and noticed Ben Weatherstaff’s angry face looking at her over the garden wall.

walled

wɔ:ld

обнесенный стеной

Perhaps I shouldn’t tell you this, but – but one of the walled gardens is locked up.

wander

ˈwɒndə

бродить; блуждать

Mr Craven doesn’t want you to wander all over the house!
Instead she decided to wander round the house, looking into some of the hundred rooms that Mrs Medlock had told her about.
While the secret garden was returning to life, a man with high crooked shoulders was wandering round the most beautiful places in Europe.

want

ˈwɒnt

хотеть, нуждаться, требоваться

‘Go away!’ cried Mary. ‘I don’t want your help!’
‘I’ve got news for you too,’ said Martha. ‘Mr Craven’s come home, and wants to see you!
‘When you want to use them, you’ll be able to,’ said Dickon. The garden was quiet for a moment.

warm

wɔ:m

жаркий; теплый

It was beautifully sunny and warm, and a thousand more shoots were pushing their way out of the ground.
They could hear the wind blowing round the old house, but the room was warm and comfortable.
Mary was shown to a room where there was a warm fire and food on the table.

warmly

ˈwɔ:mli

сердечно; дружественно

‘I’m sure it will,’ she answered warmly.

washing

ˈwɒʃɪŋ

стирка

I helped Mother with the whole week’s washing and baking.

watch

wɒtʃ

наблюдать, следить, смотреть

Soon you’ll see little green shoots coming up – young plants, they are. You watch them.’
‘That’s just what Mother said,’ replied Martha. ‘You’d enjoy digging and watching plants growing.
He smelt the warm air from the moor, and watched the little white clouds in the blue sky.

way

ˈweɪ

способ, образ действия, путь, дорога, манера

In this strange and sudden way Mary learnt that both her mother and her father had died.
At first he answered in a very bad-tempered way, but suddenly the robin flew down near them, and the old man began to smile.
‘What are you doing here?’ she asked crossly. ‘I didn’t know which way to go, and I heard someone crying,’ answered Mary.

weather

ˈweðə

погода

And the change in the weather had even made Ben Weatherstaff easier to talk to.

Weatherstaff

ˈweðəstɑ:f

можно разбить это слово на два: Weather (погода) и staff (служебный персонал, сотрудник)

‘Ben Weatherstaff. I’m lonely myself. The robin’s my only friend, you see.’

week

wi:k

неделя

I really enjoyed myself. I helped Mother with the whole week’s washing and baking.
During that week she became more friendly with Ben, who was often digging in one of the vegetable gardens.
As the weeks passed, he even began to think a little about his home and his son.

well

wel

здоровый; что ж; ну

Well, what do you think of that?
‘Are you well?’ he asked.
It was the garden, and Mary and Dickon and the magic, that made me well.

well (better, best)

wel (ˈbetə, best)

хорошо (лучше, самое лучшее)

Because she had never known her parents well, she did not miss them at all. She only thought of herself, as she had always done.

well done

wel dʌn

молодец, здорово, отлично

Dickon laughed. ‘Well done! I didn’t know you could speak Yorkshire! You’re right. We must bring Colin to the garden as soon as we can.’

What’s the matter

wɒts ðə ˈmætə

что случилось?; в чем дело?

What’s the matter with you?’ she asked crossly.

wheelchair

ˈwi:ltʃeə

кресло-каталка

‘And perhaps,’ added Mary cleverly, ‘we can find a boy to push you in your wheelchair, if you can’t walk, and we can go there together without any other people.
Dickon arrived, with his crow, two squirrels and the fox, and started pushing the wheelchair gently away from the house, and into the gardens.
He used to scream even at the idea of fresh air, but now he spends all his time outside in his wheelchair, with Mary and Dickon Sowerby.

which

wɪtʃ

который

From the window she could not see any trees of houses, only wild land, which looked like a kind of purple sea.
‘I didn’t know which way to go, and I heard someone crying,’ answered Mary.
He hurried out of the house and towards the place which he had not visited for so long.

while

ˈwaɪl

в то время как

While the secret garden was returning to life, a man with high crooked shoulders was wandering round the most beautiful places in Europe.

whisper

ˈwɪspə

шептать

Aren’t there children whispering, laughing, running in there?
‘He’s building a nest!’ whispered Mary.
‘They said you were going to die!’ he whispered.

white

waɪt

белый, бледный, седой

Mary’s uncle had black hair with some white in it, and high, crooked shoulders. His face was not ugly, but very sad.
In the large bed was a boy, who looked tired and cross, with a thin, white, tearful face. He stared at Mary.
He smelt the warm air from the moor, and watched the little white clouds in the blue sky.

whole

həʊl

целый

I helped Mother with the whole week’s washing and baking.

wide

waɪd

широкий; широко

His smile was the widest she had ever seen.
Colin opened his eyes very wide.

widest

ˈwaɪdɪst

самый широкий

Sometimes I think I am a bird or an animal, not a boy at all!’ His smile was the widest she had ever seen.

wife (wives)

waɪf (waɪvz)

жена (жены)

Why did my uncle bury the key? If he loved his wife, why did he hate her garden? Perhaps I’ll never know.
It was sweet and clear and happy, the voice of his young wife.

wild

waɪld

дикий; громкий; неконтролируемый

After a while Mary began to hear a strange, wild noise.
Oh, it’s a wild horse, but he’s a kind boy, and animals like him, you see.
There was wild laughing and shouting, and the door was thrown open.

wild land

waɪld lænd

пустошь; целинная земля

It’s just miles and miles of wild land, with no trees or houses.
From the window she could not see any trees of houses, only wild land, which looked like a kind of purple sea.

wildly

ˈwaɪldli

бесконтрольно, дико, исступленно

‘What’s happened?’ cried Mary’s mother wildly.
She threw herself down on the bed and started crying wildly.

wind

wɪnd

ветер

‘No, that’s the moor. It’s the sound the wind makes, blowing across the moor.’
They could hear the wind blowing round the old house, but the room was warm and comfortable.
‘I heard that cry in the house again, Martha. It wasn’t the wind this time. I’ve heard it three times now. Who is it?’

window

ˈwɪndəʊ

окно

Mary stared out of the train window at the grey sky and the rain.
From the window she could not see any trees of houses, only wild land, which looked like a kind of purple sea.
Martha went on talking as she finished her cleaning, but Mary looked out of the window in a bored way, and pretended not to listen.

windy

ˈwindi

ветреный

It was a cold, windy night, and it was raining heavily.

winter

ˈwɪntə

зима

‘How ugly it all looks in winter!’ she thought. ‘But what a mystery the locked garden is!

wish

ˈwɪʃ

хотеть, желать

‘I wish – you were my mother!’ he whispered. Mrs Sowerby put her arms round him and held him to her.

woman (women)

ˈwʊmən (ˈwɪmɪn)

женщина (женщины)

So an Indian woman, Kamala, was paid to take care of the little girl. Mary was not a pretty child.
Together they travelled north by train. Mrs Medlock was a large woman, with a very red face and bright black eyes.
And Miss Mary too,’ she added, turning to Mary. ‘Mrs Medlock heard that your mother was a pretty woman.

wonder

ˈwʌndə

желать знать; задаваться вопросом

I wonder who will take care of me instead of Kamala?
‘I wonder what Dickon will think of you?’
‘Where will I live?’ she wondered.

wonderful

ˈwʌndəfəl

удивительный; изумительный

She was walking beside the long wall of the secret garden, when a most wonderful thing happened.
But she was inside the wonderful garden, in a world of her own.
The skipping-rope was wonderful.

wonderfully

ˈwʌndəfəli

замечательно, знатно

I like you wonderfully.

wood

wʊd

дерево; лес; роща

She skipped along and into the wood at the end of the gardens.
He took out his knife and cut away some of the dead wood from the rose trees.

wooden

ˈwʊdn̩

деревянный

He was sitting under a tree, playing on a wooden pipe.

word

ˈwɜ:d

слово

Only Colin knew how important those crossly spoken, childish words were.
Colin repeated these words several times, ‘The sun’s shining. That’s the magic. Being strong. That’s the magic. Magic! Help me! Magic! Help me!’
Those were the words of the dream!

work

ˈwɜ:k

работа

He was busy with his work, and her mother, who was very beautiful, spent all her time going to parties.
Run away and play, will you? I must get on with my work.’ And he walked away. He did not even say goodbye.
Mary showed him the work she had done in the garden, and they talked as they cut and cleared.

work (worked/wrought, worked/wrought)

ˈwɜ:k (wɜ:kt/ˈrɔ:t, wɜ:kt/ˈrɔ:t)

работать, действовать

I work for Mrs Medlock. I’m going to clean your room and bring you your food, but you won’t need a servant except for those things.
‘I was working in the garden with Dickon.’
One afternoon when they were all working in the garden, the door opened and a woman came quietly in.

work (worked/wrought, worked/wrought) away

ˈwɜ:k (wɜ:kt/ˈrɔ:t, wɜ:kt/ˈrɔ:t) əˈweɪ

продолжать работать, продолжать усердно трудиться

She worked away, clearing the ground, for two of three hours, and had to take her coat off because she got so hot.

world

wɜ:ld

мир

But she was inside the wonderful garden, in a world of her own. It seemed very strange and silent, but she did not feel lonely at all.
Mary had never been so furious. ‘Dickon is nicer than any other boy in the world! He’s like an angel!’

worried

ˈwʌrɪd

встревоженный; обеспокоенный

‘It’s very bad, is it?’ her mother asked the young man in a worried voice.
During their conversation he watched her in a worried way.
At first the doctor was worried the boy would get too tired, but when he heard that Dickon would push the wheelchair, he agreed.

worriedly

worriedlei

встревоженно

‘What about the roses?’ asked Mary worriedly. ‘Are they still alive? What do you think?’

would like

wʊd ˈlaɪk

хотела бы

‘But I’d like to meet your family,’ Mary said.

write (wrote, written)

ˈraɪt (rəʊt, ˈrɪtn̩)

писать

‘Oh, thank you, Martha! I’ve got some money that Mrs Medlock gave me. Will you write and ask Dickon to buy them for me?’

wrong

rɒŋ

неблагополучный, неладный, неправый

Now Mary understood what was wrong. The terrible disease had already killed many people in the town, and in all the houses people were dying.
‘There’s nothing wrong with your back!’ she said at last. ‘Nothing at all! It’s as straight as mine!’
But perhaps I’ve been wrong. Susan Sowerby says I should go home, so perhaps she thinks I can help him.’

year

ˈjiə

год

‘Perhaps I shouldn’t tell you this, but – but one of the walled gardens is locked up. Nobody’s been in it for ten years.
But there was no one, so she pushed the door, which opened, slowly, for the first time in ten years.
For ten years he had lived this lonely life his heart full of sadness and his head full of dark dreams.

years old

ˈjiəz əʊld

лет

One very hot morning, when she was about nine years old, she woke up and saw that instead of Kamala there was a different Indian servant by her bed.

yellow hair

ˈjeləʊ heə

светлые волосы, золотистые волосы

She had a thin angry face and thin yellow hair. She was always giving orders to Kamala, who had to obey.

yesterday

ˈjestədi

вчера

‘You showed me where the key was yesterday,’ she laughed. ‘I’ve got it in my pocket. So you ought to show me the door today!’

Yorkshire

ˈjɔ:kʃə

Йоркшир

But the next day Basil’s parents explained that she was going to live with her uncle in Yorkshire, in the north of England.
We all speak the Yorkshire dialect here, but of course you don’t understand the…
Yorkshire people always say what they are thinking, and old Ben was a Yorkshire moor man.

you know

ju nəʊ

знаете, понимаете

‘I’ve got eleven brothers and sisters, you know, miss. There’s not much money in our house. And they all eat so much food!
‘Well, all right then, miss, but we aren’t supposed to talk about it, you know.
Martha looked uncomfortable. ‘You mustn’t go wandering around the house, you know.

you see

ju ˈsi:

дело в том, видишь ли, видите ли

‘Poor child!’ he said. ‘You see, there’s nobody left alive in the house. So nobody can come.’
‘Ben Weatherstaff. I’m lonely myself. The robin’s my only friend, you see.’
You see, if only we know about it, if we – if we can find the key, we can go and play there every day.

young

jʌŋ

молодой, юный

Just then she saw her mother coming into the garden, with a young Englishman.
Dickon was already there, digging hard, with the crow and a young fox beside him.
And by his side, with his shoulders straight, his head held high and a smile on his lips, walked young Colin!

young lady

jʌŋ ˈleɪdi

юная леди

‘Roses. I used to work for a young lady who loved roses, you see, and she had a lot in her garden.

young man

jʌŋ mæn

молодой человек, юноша

‘It’s very bad, is it?’ her mother asked the young man in a worried voice.
The young man looked at her very sadly. ‘Poor child!’ he said. ‘You see, there’s nobody left alive in the house. So nobody can come.’

Глава 8 

Оглавление