chapter – [ˈtʃæptə] – глава
boat – [bəʊt] – лодка

  
I went back to the place where I had met Ben Gunn. He had pointed to the shore and said – ‘I have a boat’. Now I wanted to find that boat.
The moon was shining brightly. I quickly went down to the shore. The Hispaniola was anchored out in the bay.
 
go (went) back – [ɡəʊ (ˈwent) ˈbæk] – возвращаться
place – [ˈpleɪs] – место
meet (met, met) – [mi:t (met, met)] – встречать, познакомиться
point – [pɔɪnt] – указывать
shore – [ʃɔ:] – берег
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – сказать, говорить
boat – [bəʊt] – лодка
want – [ˈwɒnt] – хотеть
find (found, found) – [faɪnd (faʊnd, faʊnd)] – найти
moon – [mu:n] – луна
shine (shone, shone) – [ʃaɪn (ʃɒn, ʃɒn)] – светить, сиять
brightly – [ˈbraɪtli] – ярко
quickly – [ˈkwɪkli] – быстро
go (went) down – [ɡəʊ (ˈwent) daʊn] – спуститься
anchor – [ˈæŋkə] – встать на якорь, бросить якорь
bay – [beɪ] – бухта, залив
 
I was not afraid of the pirates. I could see and hear them. They had made a big fire on the beach. They were drinking rum and laughing. They were sitting by the fire.
 
be afraid – [bi əˈfreɪd] – бояться
pirate – [ˈpaɪrət] – пират
see (saw, seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
hear (heard, heard) – [hɪə (hɜ:d, hɜ:d)] – слышать
make (made, made) – [ˈmeɪk (ˈmeɪd, ˈmeɪd)] – делать, создать, развести (костер)
fire – [ˈfaɪə] – костер
beach – [bi:tʃ] – пляж, отмель, пологий морской берег
drink (drank, drunk) – [drɪŋk (dræŋk, drʌŋk)]  – пить
rum – [rʌm] – ром
laugh – [lɑ:f] – смеяться
sit (sat, sat) – [sɪt (sæt, sæt)] – сидеть
 
Soon I found the place where Ben Gunn had hidden his boat. But Ben Gunn’s boat was small. It was only big enough for one man. Inside the boat was a paddle.
 
soon – [su:n] – вскоре, скоро
find (found, found) – [faɪnd (faʊnd, faʊnd)] – найти
place – [ˈpleɪs] – место
hide (hid, hidden) – [haɪd (hɪd, ˈhɪdn̩)] – прятать
boat – [bəʊt] – лодка
enough – [ɪˈnʌf] – достаточно
man (men) – [mæn (men)] – человек, мужчина (люди, мужчины)
inside – [ɪnˈsaɪd] – внутри
paddle – [ˈpædl̩] – весло
 
I carried the boat down to the beach and put it in the water. I paddled the boat out into the bay. I paddled towards the Hispaniola.
Quietly I stopped beside the Hispaniola. I could hear voices. Men were laughing and joking. Were they drunk? Where were they?
 
carry – [ˈkæri] – нести
boat – [bəʊt] – лодка
beach – [bi:tʃ] – пляж, отмель, пологий морской берег
put (put, put) – [ˈpʊt (ˈpʊt, ˈpʊt)] – положить, поместить
water – [ˈwɔ:tə] – вода
paddle – [ˈpædl̩] – грести
bay – [beɪ] – бухта, залив
towards – [təˈwɔ:dz] – к, по направлению к
quietly – [ˈkwaɪətli] – тихо
stop – [stɒp] – прекратить
hear (heard, heard) – [hɪə (hɜ:d, hɜ:d)] – слышать
voice – [vɔɪs] – голос
man (men) – [mæn (men)] – человек, мужчина (люди, мужчины)
laugh – [lɑ:f] – смеяться
joke – [dʒəʊk] – шутить
drunk – [drʌŋk] – пьяный
 
I took out my sharp knife and started to cut the ship’s anchor rope. This was my plan. I wanted to cut through the anchor rope. Then the sea would carry the ship away. The ship would drift onto the shore at another part of the island. Then the pirates would not know where the ship was. They would not be able to leave the island. If I could cut the rope, the ship would drift.
 
take (took) out – [teɪk (tʊk) aʊt] – вынимать
sharp – [ʃɑ:p] – острый
knife – [naɪf] – нож
start – [stɑ:t] – начать
cut (cut, cut) – [kʌt (kʌt, kʌt)] – резать
ship – [ʃɪp] – корабль
anchor rope – [ˈæŋkə rəʊp] – якорный трос
want – [ˈwɒnt] – хотеть
cut through – [kʌt θru:] – перерезать
sea – [si:] – море
carry away – [ˈkæri əˈweɪ] – уносить
drift – [drɪft] – дрейфовать, относить течением, относить ветром
shore – [ʃɔ:] – берег
part – [pɑ:t] – часть
island – [ˈaɪlənd] – остров
pirate – [ˈpaɪrət] – пират
know (knew, known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
be able to – [bi ˈeɪbl̩ tu:] – быть в состоянии, мочь
leave (left, left) – [li:v (left, left)] – покидать
rope – [rəʊp] – веревка, трос, канат
 
But the rope was very thick. I worked slowly. It took a long time. Slowly the rope came apart.
A gentle wind was blowing and the ship moved. The rope broke. The ship was free of its anchor. The ship began to drift away from the bay.
 
rope – [rəʊp] – веревка, трос, канат
thick – [θɪk] – толстый, плотный
work – [ˈwɜ:k] – работать
slowly – [ˈsləʊli] – медленно
take (took, taken) – [teɪk (tʊk, ˈteɪkən)] – занимать (время)
long – [ˈlɒŋ] – долгий
come (came, come) apart – [kʌm (keɪm, kʌm) əˈpɑ:t] – распадаться на части
gentle – [ˈdʒentl̩] – спокойный, ласковый, тихий
wind – [wɪnd] – ветер
blow (blew, blown) – [bləʊ (blu:, bləʊn)] – дуть
ship – [ʃɪp] – корабль
move – [mu:v] – двигаться
break (broke, broken) – [breɪk (brəʊk, ˈbrəʊkən)] – рваться
free – [fri:] – свободный
anchor – [ˈæŋkə] – якорь
begin (began, begun) – [bɪˈɡɪn (bɪˈɡæn, bɪˈɡʌn)] – начать
drift away – [drɪft əˈweɪ] – относить (ветром, течением) прочь
bay – [beɪ] – бухта, залив
 
I heard shouts from the Hispaniola. Suddenly I was afraid. Had the men on board seen me? I pulled out one of the pistols which I had in my belt.
No. The men had not seen me. There was the sound of fighting on the ship. I wanted to see what was happening. I still held the anchor rope. The ship was drifting and pulling me along.
 
hear (heard, heard) – [hɪə (hɜ:d, hɜ:d)] – слышать
shout – [ʃaʊt] – крик
suddenly – [sʌdn̩li] – вдруг, неожиданно, внезапно
be afraid – [bi əˈfreɪd] – бояться
man (men) – [mæn (men)] – человек, мужчина (люди, мужчины)
on board – [ɒn bɔ:d] – на борту, на корабле
see (saw, seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
pull out – [pʊl ˈaʊt] – вынимать, вытащить
pistol – [ˈpɪstl̩] – пистолет, револьвер
belt – [belt] – ремень
sound – [ˈsaʊnd] – звук
fighting – [ˈfaɪtɪŋ] – драка
ship – [ʃɪp] – корабль
want – [ˈwɒnt] – хотеть
happen – [ˈhæpən] – происходить, случаться
still – [stɪl] – всё ещё
hold (held, held) – [həʊld (held, held)] – держать
anchor rope – [ˈæŋkə rəʊp] – якорный трос
drift – [drɪft] – дрейфовать, относить течением, относить ветром
pull along – [pʊl əˈlɒŋ] – тянуть за собой
 
I climbed up the rope and looked through a window in the side of the ship. Two men with red faces were fighting in a cabin. They were drunk.
Quickly I climbed back down into Ben Gunn’s boat. Now the Hispaniola was drifting across the sea. I moved along beside the ship in my small boat.
 
climb up – [klaɪm ʌp] – залезать, влезать
rope – [rəʊp] – веревка, трос, канат
look – [lʊk] – смотреть, глядеть
through – [θru:] – сквозь, через
window – [ˈwɪndəʊ] – окно
side – [saɪd] – борт, сторона
ship – [ʃɪp] – корабль
man (men) – [mæn (men)] – человек, мужчина (люди, мужчины)
fight (fought, fought) – [faɪt (ˈfɔ:t, ˈfɔːt)] – бороться, драться
cabin – [ˈkæbɪn] – каюта
drunk – [drʌŋk] – пьяный
quickly – [ˈkwɪkli] – быстро
climb – [klaɪm] – лезть
boat – [bəʊt] – лодка
drift – [drɪft] – дрейфовать, относить течением, относить ветром
across – [əˈkrɒs] – через
sea – [si:] – море
move along – [mu:v əˈlɒŋ] – продолжать движение
 
I tried to paddle back to Treasure Island. But the wind was too strong. It was blowing me away from the island.
At last, I could not paddle any more. I was too tired. I lay down in the small boat and I slept. I dreamt of home and the old Admiral Benbow Inn.
 
try (tried) – [traɪ (traɪd)] – пытаться, стараться
paddle – [ˈpædl̩] – грести
treasure – [ˈtreʒə] – сокровище, клад
island – [ˈaɪlənd] – остров
wind – [wɪnd] – ветер
strong – [strɒŋ] – сильный
blow (blew, blown) – [bləʊ (blu:, bləʊn)] – дуть, сдуть
at last – [ət lɑ:st] – наконец
tired – [ˈtaɪəd] – уставший
lay down – [leɪ daʊn] – лечь
boat – [bəʊt] – лодка
sleep (slept, slept) – [sli:p (slept, slept)] – спать
dream (dreamt\dreamed, dreamt\dreamed) – [dri:m (dremt\dri:md, dremt\dri:md)] – видеть во сне
old – [əʊld] – старый
inn – [ɪn] – трактир, постоялый двор, гостиница
 
Sunlight woke me up. I saw the Hispaniola not far away. It was drifting towards me. My small boat was moving up and down in the water.
The ship moved past me. I paddled towards it. The anchor rope hung down from the back of the ship. I took hold of the rope.
 
sunlight – [sʌnlaɪt] – солнечный свет
wake (woke, waken) up – [weɪk (wəʊk, ˈweɪkən) ʌp] – будить
see (saw, seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
far away – [ˈfɑ:r əˈweɪ] – далеко
drift – [drɪft] – дрейфовать, относить течением, относить ветром
towards – [təˈwɔ:dz] – к, по направлению к
boat – [bəʊt] – лодка
move – [mu:v] – двигаться
water – [ˈwɔ:tə] – вода
ship – [ʃɪp] – корабль
past – [pɑ:st] – мимо
paddle – [ˈpædl̩] – грести
anchor rope – [ˈæŋkə rəʊp] – якорный трос
hang (hung\hanged, hung\hanged) down – [hæŋ (hʌŋ\hæŋd, hʌŋ\hæŋd) daʊn] – свисать
take (took) hold – [teɪk (tʊk) həʊld] – схватиться, ухватиться
rope – [rəʊp] – веревка, трос, канат
 
Suddenly the wind blew strongly and the Hispaniola turned round. Water came over the sides of my small boat and the boat began to sink. I was still holding the ship’s anchor rope. In a few seconds my boat had sunk. I had nowhere else to go. So I pulled myself up onto the deck of the Hispaniola.
 
suddenly – [sʌdn̩li] – вдруг, неожиданно, внезапно
wind – [wɪnd] – ветер
blow (blew, blown) – [bləʊ (blu:, bləʊn)] – дуть
strongly – [ˈstrɒŋli] – сильно
turn round – [tɜ:n ˈraʊnd] – повернуться на 180 градусов
water – [ˈwɔ:tə] – вода
come (came, come) – [kʌm (keɪm, kʌm)] – прибывать
side – [saɪd] – борт
boat – [bəʊt] – лодка
begin (began, begun) – [bɪˈɡɪn (bɪˈɡæn, bɪˈɡʌn)] – начать
sink (sank, sunk) – [sɪŋk (sæŋk, sʌŋk)] – тонуть
still – [stɪl] – всё ещё
hold (held, held) – [həʊld (held, held)] – держать
ship – [ʃɪp] – корабль
anchor rope – [ˈæŋkə rəʊp] – якорный трос
few – [fju:] – несколько
second – [ˈsekənd] – секунда
pull up – [pʊl ʌp] – затащить, поднять, забраться
deck – [dek] – палуба

Глава 9 

 Оглавление

Глава 11