Christmas Gifts
ˈkrɪsməs ɡɪfts

2) Christmas – [ˈkrɪsməs] – рождественский; Рождество
2) gift – [ˈɡɪft] – подарок


Ten Christmas presents standing in a line;
Robert took the bicycle, then there were nine.
ten ˈkrɪsməs ˈprezents ˈstændɪŋ ɪn ə laɪn
ˈrɒbət tʊk ðə ˈbaɪsɪkl̩, ðen ðeə wɜ: naɪn

2) ten – [ten] – десять
2) Christmas – [ˈkrɪsməs] – рождественский; Рождество
1) present – prezent] – подарок
2) stand (stood; stood) in line – [stænd (stʊd; stʊd) ɪn laɪn] – стоять в ряд; выстраиваться в очередь
1) take (took; taken) – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən)] – брать; взять
3) bicycle –baɪsɪkl̩] – велосипед
1) then – [ðen] – и вот; затем
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
2) nine – [naɪn] – девять

Nine Christmas presents ranged in order straight;
Bob took the steam engine, then there were eight.
naɪn ˈkrɪsməs ˈprezents reɪndʒd ɪn ˈɔ:də streɪt
bɒb tʊk ðə sti:m ˈendʒɪn, ðen ðeə wɜ: eɪt

2) nine – [naɪn] – девять
2) Christmas – [ˈkrɪsməs] – рождественский; Рождество
1) present – prezent] – подарок
1) range – [reɪndʒ] – располагаться; выстроиться в ряд
1) in order – n ˈɔ:də] – по порядку
2) straight – streɪt] – прямо
1) take (took; taken) – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən)] – брать; взять
3) steam engine – [sti:m ˈendʒɪn] – паровоз
1) then – [ðen] – и вот; затем
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
2) eight – [eɪt] – восемь

Eight Christmas presents – and one came from Devon;
Robbie took the jackknife, then there were seven.
eɪt ˈkrɪsməs ˈprezents ənd wʌn keɪm frɒm ˈdevn̩
ˈrɒbi tʊk ðə dʒæknaɪf, ðen ðeə wɜ: ˈsevn̩

2) eight – [eɪt] – восемь
2) Christmas – [ˈkrɪsməs] – рождественский; Рождество
1) present – [ˈprezent] – подарок
1) one – [wʌn] – один
1) come (came; come) – [kʌm (keɪm; kʌm)] – приходить
1) take (took; taken) – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən)] – брать; взять
5) jackknife – [dʒæknaɪf] – складной карманный нож
1) then –en] – и вот; затем
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
2) seven – [ˈsevn̩] – семь

Seven Christmas presents direct from St. Nick's;
Bobby took the candy box, then there were six.
ˈsevn̩ ˈkrɪsməs ˈprezents dɪˈrekt frɒm seɪnt ˈnɪks
ˈbɒbi tʊk ðə ˈkændi bɒks, ðen ðeə wɜ: sɪks

2) seven – [ˈsevn̩] – семь
2) Christmas – [ˈkrɪsməs] – рождественский; Рождество
1) present – [ˈprezent] – подарок
1) direct – [dɪˈrekt] – прямо
3) St. = saint – [seɪnt] – святой
1) take (took; taken) – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən)] – брать; взять
4) candy – [ˈkændi] – конфеты; сласти
2) box – [bɒks] – коробка
1) then – [ðen] – и вот; затем
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
1) six – [sɪks] – шесть

Six Christmas presents, one of them alive;
Rob took the puppy dog, then there were five.
sɪks ˈkrɪsməs ˈprezents, wʌn ɒv ðəm əˈlaɪv
rɒb tʊk ðə ˈpʌpi dɒɡ, ðen ðeə wɜ: faɪv

1) six – [sɪks] – шесть
2) Christmas – [ˈkrɪsməs] – рождественский; Рождество
1) present – [ˈprezent] – подарок
1) one – [wʌn] – один
2) alive – [əˈlaɪv] – живой
1) take (took; taken) – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən)] – брать; взять
4) puppy dog – [ˈpʌpi dɒɡ] – щенок
1) then – [ðen] – и вот; затем
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
1) five – [faɪv] – пять

Five Christmas presents yet on the floor;
Bobbin took the soldier cap, then there were four.
faɪv ˈkrɪsməs ˈprezents jet ɒn ðə flɔ:
ˈbɒbɪn tʊk ðə ˈsəʊldʒə kæp, ðen ðeə wɜ: fɔ:

1) five – [faɪv] – пять
2) Christmas – [ˈkrɪsməs] – рождественский; Рождество
1) present – [ˈprezent] – подарок
1) yet – [jet] – ещё; пока
2) floor – [flɔ:] – пол
1) take (took; taken) – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən)] – брать; взять
3) soldier – [ˈsəʊldʒə] – солдат; солдатский; военный
3) cap – [kæp] – фуражка
1) then –en] – и вот; затем
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
1) four – [fɔ:] – четыре

Four Christmas presents underneath the tree;
Bobbet took the writing desk, then there were three.
fɔ: ˈkrɪsməs ˈprezents ˌʌndəˈni:θ ðə tri:
bobet tʊk ðə ˈraɪtɪŋ desk, ðen ðeə wɜ: θri:

1) four – [fɔ:] – четыре
2) Christmas – [ˈkrɪsməs] – рождественский; Рождество
1) present – prezent] – подарок
3) underneath – [ˌʌndəˈni:θ] – под
2) tree – [tri:] – дерево
1) take (took; taken) – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən)] – брать; взять
3) writing desk – [ˈraɪtɪŋ desk] – письменный стол
1) then – [ðen] – и вот; затем
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
1) three – [θri:] – три

Three Christmas presents still in full view;
Robin took the checker board, then there were two.
θri: ˈkrɪsməs ˈprezents stɪl ɪn fʊl vju:
ˈrɒbɪn tʊk ðə ˈtʃekə bɔ:d, ðen ðeə wɜ: tu:

1) three – [θri:] – три
2) Christmas – [ˈkrɪsməs] – рождественский; Рождество
1) present – prezent] – подарок
1) still – stɪl] – все ещё; по-прежнему
1) in full view – n fʊl vju:] – на виду; как на ладони
1) take (took; taken) – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən)] – брать; взять
4) checker – [tʃekə] – шашка (игра в шашки)
2) board – [bɔ:d] – доска
1) then – [ðen] – и вот; затем
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
1) two – [tu:] – два

Two Christmas presents, promising fun,
Bobbles took the picture book, then there was one.
tu: ˈkrɪsməs ˈprezents, ˈprɒmɪsɪŋ fʌn,
ˈbɒbl̩z tʊk ðə ˈpɪktʃə bʊk, ðen ðeə wɒz wʌn

1) two – [tu:] – два
2) Christmas – [ˈkrɪsməs] – рождественский; Рождество
1) present – [ˈprezent] – подарок
2) promising – [ˈprɒmɪsɪŋ] – обещающий
2) fun – [fʌn] – веселье
1) take (took; taken) – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən)] – брать; взять
2) picture book –pɪktʃə bʊk] – детская книжка с картинками
1) then – [ðen] – и вот; затем
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
1) one – [wʌn] – один

One Christmas present – and now the list is done;
Bobbinet took the sled, and then there were none.
wʌn ˈkrɪsməs ˈprezent ənd naʊ ðə lɪst ɪz dʌn
bobɪnət tʊk ðə sled, ənd ðen ðeə wɜ: nʌn

1) one – [wʌn] – один
2) Christmas – [ˈkrɪsməs] – рождественский; Рождество
1) present – prezent] – подарок
1) now – [naʊ] – сейчас; теперь
1) list – lɪst] – список
1) done – [dʌn] – законченный
1) take (took; taken) – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən)] – брать; взять
4) sled – [sled] – салазки
1) then –en] – и вот; затем
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
2) none – [nʌn] – ни одного

And the same happy child received every toy,
So many nicknames had one little boy.
ənd ðə seɪm ˈhæpi tʃaɪld rɪˈsi:vd ˈevri tɔɪ
ˈsəʊ ˈmeni ˈnɪkneɪmz həd wʌn ˈlɪtl̩ ˌbɔɪ

1) the same – [ðə ˈseɪm] – один и тот же
2) happy – [ˈhæpi] – счастливый
1) child (children) – [tʃaɪld (ˈtʃɪldrən)] – ребенок (дети)
2) receive – [rɪˈsi:v] – получить
1) every –evrɪ] – каждый
3) toy – [tɔɪ] – игрушка
1) so many – [ˈsəʊ ˈmenɪ] – столько; так много
3) nickname – [ˈnɪkneɪm] – уменьшительное имя; прозвище
1) have\has (had; had) – [həv\hæz (həd; hæd)] – иметь
1) one – [wʌn] – один
1) little (less; least) – lɪtl̩ (les; li:st)] – маленький (меньше; самое малое)
2) boy – [ˌbɔɪ] – мальчик