"Boom" - песня 2009-го года канадской исполнительницы Anjulie из ее альбома "Anjulie". Песня прозвучала в сериалах Дневники вампира, Мелроуз Плейс и Иствик.

 

Текст песни с переводом и транскрипцией слов

 

I'm getting myself in something I don't wanna
[aɪm ˈɡetɪŋ maɪˈself ɪn ˈsʌmθɪŋ ˈaɪ dəʊnt ˈwɒnə]

I'm getting caught up in him but I don't wanna
[aɪm ˈɡetɪŋ ˈkɔ:t ʌp ɪn hɪm bʌt ˈaɪ dəʊnt ˈwɒnə]

1) get (got; got/gotten) in – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩) ɪn] – попасть
1) something – [ˈsʌmθɪŋ] – что-то
4) wanna = want to – [ˈwɒnə (wɒnt tu:)] – хотеть
2) get (got; got/gotten) caught up in – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩) ˈkɔ:t ʌp ɪn] – полностью увлечься; зациклиться

I'm getting off track and I can't control a thing, a thing
[aɪm ˈɡetɪŋ ɒf træk ənd ˈaɪ kænt kənˈtrəʊl ə ˈθɪŋ, ə ˈθɪŋ]

I'm telling myself it's not a good idea
[aɪm ˈtelɪŋ maɪˈself ɪts nɒt ə ɡʊd aɪˈdɪə]

2) get (got; got/gotten) off track – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩) ɒf træk] – сбиться с пути
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
1) control – [kənˈtrəʊl] – контролировать
1) thing –θɪŋ] – вещь
1) tell (told; told) – [ˈtel (toʊld; toʊld)] – сказать
1) good (better; best) – [ɡʊd (ˈbetə; best)] – хороший (лучше; самый лучший)
1) idea – [aɪˈdɪə] – идея; мысль

But the more I hesitate, the more I fall for him
[bʌt ðə mɔ: ˈaɪ ˈhezɪteɪt, ðə mɔ: ˈaɪ fɔ:l fɔ: hɪm]

I'm trying to erase his face from my memory
[aɪm ˈtraɪɪŋ tu ɪˈreɪz hɪz feɪs frɒm maɪ ˈmeməri]

1) more – [mɔ:] – больше
3) hesitate – hezɪteɪt] – колебаться; сомневаться
2) fall (fell; fallen) for – [fɔ:l (fel; ˈfɔ:lən) fɔ:] – влюбиться; увлечься
1) try (tried) – [ˈtraɪ (ˈtraɪd)] – пытаться; стараться
3) erase – [ɪˈreɪz] – стирать
1) face – [feɪs] – лицо
2) memory –memərɪ] – память

And then a boom shalaka, he's walking up to me
[ənd ðen ə bu:m shəlɑ:kɑ: hiz ˈwɔ:kɪŋ ʌp tu mi:]

Boom shalaka, he starts to talk to me
[bu:m shəlɑ:kɑ: hi stɑ:ts tu ˈtɔ:k tu mi:]

5) shalaka – [shəlɑ:kɑ:] – очень крутое (слэнг)
2) walk up – [wɔ:k ʌp] – подходить
1) start – [stɑ:t] – начать
1) talk – [ˈtɔ:k] – говорить

Boom shalaka, my heart skips a boom
[bu:m shəlɑ:kɑ: maɪ hɑ:t skɪps ə bu:m]

Shalaka laka, boom, boom
[shəlɑ:kɑ: lɑ:kɑ: bu:m, bu:m]

5) shalaka – [shəlɑ:kɑ:] – очень крутое (слэнг)
1) heart – [hɑ:t] – сердце
3) skip – [skɪp] – пропускать
3) boom – [bu:m] – удар


The more I hang there the more I get wrapped up in him
[ðə mɔ: ˈaɪ hæŋ ðeə ðə mɔ: ˈaɪ ˈɡet ræpt ʌp ɪn hɪm]

Imagine myself in the chair I was sitting in
[ɪˈmædʒɪn maɪˈself ɪn ðə tʃeə ˈaɪ wɒz ˈsɪtɪŋ ɪn]

1) more – [mɔ:] – больше
3) hang (hung\hanged; hung\hanged) – [hæŋ (hʌŋ/hæŋd; hʌŋ/hæŋd)] – тусоваться; зависать
1) get (got; got/gotten) – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩)] – становиться
3) wrapped up in – [ræpt ʌp ɪn] – поглощённый
2) imagine – [ɪˈmædʒɪn] – представить себе; вообразить
2) chair – [tʃeə] – стул
2) sit (sat; sat) – [sɪt (sæt; sæt)] – сидеть

And every little thing he said coming back to me, to me
[ənd ˈevri ˈlɪtl̩ ˈθɪŋ hi ˈsed ˈkʌmɪŋ ˈbæk tu mi: tu mi:]

The more I get scared of losing I'm afraid to say
[ðə mɔ: ˈaɪ ˈɡet skeəd ɒv ˈlu:zɪŋ aɪm əˈfreɪd tu ˈseɪ]

1) every – [ˈevrɪ] – каждый
1) little thing – [ˈlɪtl̩ ˈθɪŋ] – мелочь
1) say (said; said) – [ˈseɪ (ˈsed; ˈsed)] – сказать; говорить
1) come (came; come) back – [kʌm (keɪm; kʌm) bæk] – возвращаться
1) more – [mɔ:] – больше
3) get (got; got/gotten) scared – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩) skeəd] – перепугаться; испугаться
2) losing – [lu:zɪŋ] – потеря
2) afraid – [əˈfreɪd] – боящийся; испуганный

Where can I go? At the same time it excites me
[weə kən ˈaɪ ɡəʊ? ət ðə seɪm ˈtaɪm ɪt ɪkˈsaɪts mi:]

Gotta get him outta my head, get on with me
[ˈɡɒtə ˈɡet hɪm ˈaʊtə maɪ hed, ˈɡet ɒn wɪð mi:]

1) where – [weə] – куда
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
1) go (went; gone) – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn)] – идти
1) at the same time – [ət ðə seɪm ˈtaɪm] – в то же время
3) excite – [ɪkˈsaɪt] – будоражить; волновать
4) gotta = got to – [ɡɒtə (ɡɒt tu:)] – должен
5) get (got; got/gotten) outta/out of head – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩) ˈaʊtə/ˈaʊt ɒv ˈhed] – выбросить из головы
1) get (got; got/gotten) on – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩) ɒn] – ладить; справляться

And then a boom shalaka, he's walking up to me
[ənd ðen ə bu:m shəlɑ:kɑ: hiz ˈwɔ:kɪŋ ʌp tu mi:]

Boom shalaka, he starts to talk to me
[bu:m shəlɑ:kɑ: hi stɑ:ts tu ˈtɔ:k tu mi:]

5) shalaka – [shəlɑ:kɑ:] – очень крутое (слэнг)
2) walk up – [wɔ:k ʌp] – подходить
1) start – [stɑ:t] – начать
1) talk – [ˈtɔ:k] – говорить

Boom shalaka, my heart skips a boom
[bu:m shəlɑ:kɑ: maɪ hɑ:t skɪps ə bu:m]

Shalaka laka, boom, boom
[shəlɑ:kɑ: lɑ:kɑ: bu:m, bu:m]

5) shalaka – [shəlɑ:kɑ:] – очень крутое (слэнг)
1) heart – [hɑ:t] – сердце
3) skip – [skɪp] – пропускать
3) boom – [bu:m] – удар

Boom shalaka, eyes come in contact
[bu:m shəlɑ:kɑ: aɪz kʌm ɪn ˈkɒntækt]

Boom shalaka, staring me down talk
[bu:m shəlɑ:kɑ: ˈsteərɪŋ mi: daʊn ˈtɔ:k]

5) shalaka – [shəlɑ:kɑ:] – очень крутое (слэнг)
2) eyes – [aɪz] – глаза
2) come (came; come) in contact – [kʌm (keɪm; kʌm) ɪn ˈkɒntækt] – вступать в контакт; контактировать
3) stare down – [steə daʊn] – заставить опустить глаза; смутить взглядом
1) talk – [ˈtɔ:k] – разговор; беседа

Boom shalaka, my heart skips a boom
[bu:m shəlɑ:kɑ: maɪ hɑ:t skɪps ə bu:m]

Shalaka laka, ah
[shəlɑ:kɑ: lɑ:kɑ: ɑː]

5) shalaka – [shəlɑ:kɑ:] – очень крутое (слэнг)
1) heart – [hɑ:t] – сердце
3) skip – [skɪp] – пропускать
3) boom – [bu:m] – удар

He make my head go boom, boom
[hi ˈmeɪk maɪ hed ɡəʊ bu:m, bu:m]

He make my breath go shaka laka
[hi ˈmeɪk maɪ breθ ɡəʊ ˈʃɑ:kɑ: lɑ:kɑ:]

1) make (made; made) – [ˈmeɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd)] – заставлять; вынуждать; побуждать
1) head – [ˈhed] – голова
1) go (went; gone) – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn)] – действовать; стать; биться
2) breath – [ˈbreθ] – дыхание

And then my heart goes boom, boom
[ənd ðen maɪ hɑ:t ɡəʊz bu:m, bu:m]

And everything goes shaka laka
[ənd ˈevrɪθɪŋ ɡəʊz ˈʃɑ:kɑ: lɑ:kɑ:]

1) heart – [hɑ:t] – сердце
1) go (went; gone) – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn)] – действовать; стать; биться
1) everything – [ˈevrɪθɪŋ] – всё

I’m telling myself, no I'm not gonna do this
[aɪm ˈtelɪŋ maɪˈself, nəʊ aɪm nɒt ˈɡɒnə du: ðɪs]

I promise myself, no I'm not gonna do this
[ˈaɪ ˈprɒmɪs maɪˈself, nəʊ aɪm nɒt ˈɡɒnə du: ðɪs]

1) tell (told; told) – [ˈtel (toʊld; toʊld)] – сказать; говорить
4) gonna = going to – [ˈɡɒnə (ˈɡəʊɪŋ tu:)] – собираться что-то сделать
1) do\does (did; done) – [du:\dʌz (dɪd; dʌn)] – делать
2) promise – [ˈprɒmɪs] – обещать

Doesn't matter what he says
[ˈdʌznt ˈmætə ˈwɒt hi ˈsez]

I know he's no good for me, no, no, no, no
[ˈaɪ nəʊ hiz nəʊ ɡʊd fɔ: mi: nəʊ, nəʊ, nəʊ, nəʊ]

1) doesn't matter – [ˈdʌznt ˈmætə] – не важно      
1) what – [ˈwɒt] – что
1) say (said; said) – [ˈseɪ (ˈsed; ˈsed)] – сказать; говорить
1) know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
1) no good – [nəʊ ɡʊd] – никуда негодный; не подходит

And then a boom shalaka, he's walking up to me
[ənd ðen ə bu:m shəlɑ:kɑ: hiz ˈwɔ:kɪŋ ʌp tu mi:]

Boom shalaka, he starts to talk to me
[bu:m shəlɑ:kɑ: hi stɑ:ts tu ˈtɔ:k tu mi:]

5) shalaka – [shəlɑ:kɑ:] – очень крутое (слэнг)
2) walk up – [wɔ:k ʌp] – подходить
1) start – [stɑ:t] – начать
1) talk – [ˈtɔ:k] – говорить

Boom shalaka, my heart skips a boom
[bu:m shəlɑ:kɑ: maɪ hɑ:t skɪps ə bu:m]

Shalaka laka, boom, boom
[shəlɑ:kɑ: lɑ:kɑ: bu:m, bu:m]

5) shalaka – [shəlɑ:kɑ:] – очень крутое (слэнг)
1) heart – [hɑ:t] – сердце
3) skip – [skɪp] – пропускать
3) boom – [bu:m] – удар

Boom shalaka, eyes come in contact
[bu:m shəlɑ:kɑ: aɪz kʌm ɪn ˈkɒntækt]

Boom shalaka, staring me down talk
[bu:m shəlɑ:kɑ: ˈsteərɪŋ mi: daʊn ˈtɔ:k]

5) shalaka – [shəlɑ:kɑ:] – очень крутое (слэнг)
2) eyes – [aɪz] – глаза
2) come (came; come) in contact – [kʌm (keɪm; kʌm) ɪn ˈkɒntækt] – вступать в контакт; контактировать
3) stare down – [steə daʊn] – заставить опустить глаза; смутить взглядом
1) talk – [ˈtɔ:k] – разговор; беседа

Boom shalaka, my heart skips a boom
[bu:m shəlɑ:kɑ: maɪ hɑ:t skɪps ə bu:m]

Shalaka laka, ah, ah
[shəlɑ:kɑ: lɑ:kɑ: ɑ: ɑ:]

5) shalaka – [shəlɑ:kɑ:] – очень крутое (слэнг)
1) heart – [hɑ:t] – сердце
3) skip – [skɪp] – пропускать
3) boom – [bu:m] – удар

He makes my heart go
[hi ˈmeɪks maɪ hɑ:t ɡəʊ]

My heart, my heart, my heart
[maɪ hɑ:t maɪ hɑ:t maɪ hɑ:t]

1) make (made; made) – [ˈmeɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd)] – заставлять; вынуждать; побуждать
1) heart – [hɑ:t] – сердце
1) go (went; gone) – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn)] – действовать; биться

Список слов:

1) at the same time – [ət ðə seɪm ˈtaɪm] – в то же время
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
1) come (came; come) back – [kʌm (keɪm; kʌm) bæk] – возвращаться
1) control – [kənˈtrəʊl] – контролировать
1) do\does (did; done) – [du:\dʌz (dɪd; dʌn)] – делать
1) doesn't matter – [ˈdʌznt ˈmætə] – не важно      
1) every – [ˈevrɪ] – каждый
1) everything – [ˈevrɪθɪŋ] – всё
1) face – [feɪs] – лицо
1) get (got; got/gotten) – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩)] – становиться
1) get (got; got/gotten) in – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩) ɪn] – попасть
1) get (got; got/gotten) on – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩) ɒn] – ладить; справляться
1) go (went; gone) – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn)] – действовать; стать; биться; идти
1) good (better; best) – [ɡʊd (ˈbetə; best)] – хороший (лучше; самый лучший)
1) head –hed] – голова
1) heart – [hɑ:t] – сердце
1) idea – [aɪˈdɪə] – идея; мысль
1) know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
1) little thing –lɪtl̩ ˈθɪŋ] – мелочь
1) make (made; made) –meɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd)] – заставлять; вынуждать; побуждать
1) more – [mɔ:] – больше
1) no good – [nəʊ ɡʊd] – никуда негодный; не подходит
1) say (said; said) – seɪ (ˈsed; ˈsed)] – сказать; говорить
1) something – sʌmθɪŋ] – что-то
1) start – [stɑ:t] – начать
1) talk – tɔ:k] – говорить; разговор; беседа
1) tell (told; told) – [ˈtel (toʊld; toʊld)] – сказать; говорить
1) thing – [ˈθɪŋ] – вещь
1) try (tried) – [ˈtraɪ (ˈtraɪd)] – пытаться; стараться
1) what – [ˈwɒt] – что
1) where – [weə] – куда
2) afraid – [əˈfreɪd] – боящийся; испуганный
2) breath – [ˈbreθ] – дыхание
2) chair – [tʃeə] – стул
2) come (came; come) in contact – [kʌm (keɪm; kʌm) ɪn ˈkɒntækt] – вступать в контакт; контактировать
2) eyes – [aɪz] – глаза
2) fall (fell; fallen) for – [fɔ:l (fel; ˈfɔ:lən) fɔ:] – влюбиться; увлечься
2) get (got; got/gotten) caught up in – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩) ˈkɔ:t ʌp ɪn] – полностью увлечься; зациклиться
2) get (got; got/gotten) off track – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩) ɒf træk] – сбиться с пути
2) imagine – [ɪˈmædʒɪn] – представить себе; вообразить
2) losing – [lu:zɪŋ] – потеря
2) memory –memərɪ] – память
2) promise – prɒmɪs] – обещать
2) sit (sat; sat) – [sɪt (sæt; sæt)] – сидеть
2) walk up – [wɔ:k ʌp] – подходить
3) boom – [bu:m] – удар
3) erase – [ɪˈreɪz] – стирать
3) excite – [ɪkˈsaɪt] – будоражить; волновать
3) get (got; got/gotten) scared – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩) skeəd] – перепугаться; испугаться
3) hang (hung\hanged; hung\hanged) – [hæŋ (hʌŋ/hæŋd; hʌŋ/hæŋd)] – тусоваться; зависать
3) hesitate – [ˈhezɪteɪt] – колебаться; сомневаться
3) skip – [skɪp] – пропускать
3) stare down – [steə daʊn] – заставить опустить глаза; смутить взглядом
3) wrapped up in – [ræpt ʌp ɪn] – поглощённый
4) gonna = going to – [ˈɡɒnə (ˈɡəʊɪŋ tu:)] – собираться что-то сделать
4) gotta = got to – [ɡɒtə (ɡɒt tu:)] – должен
4) wanna = want to – [ˈwɒnə (wɒnt tu:)] – хотеть
5) get (got; got/gotten) outta/out of head – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩) ˈaʊtə/ˈaʊt ɒv ˈhed] – выбросить из головы
5) shalaka – [shəlɑ:kɑ:] – очень крутое (слэнг)