Текст песни The Guild - Do You Wanna Date My Avatar? Do you wanna date my Avatar? Do you wanna date my Avatar? Hang with me in my MMO So many places we can go You'll never see my actual face Our love, our love will be in virtual space I'm craving to emote with you So many animations I can do Be anything you want me to be Come on, come on, share a potion with me Do you wanna date my Avatar? She's a star And she's hotter than reality by far Wanna date my Avatar? You can type commands I've got slots for what I hold in my hands Don't care what's in your character bank How 'bout, how 'bout a little tank and spank Grab your mouse and stroke the keys Here in cyberspace there's no disease Pick a time, send a tell to me Just pay, just pay a small subscription fee Do you wanna date my Avatar? She's a star And she's hotter than reality by far Wanna date my Avatar? Single white human looking for group My stats so high, don't be out of the loop Got an uber-leet staff that you can equip Close your mouth up ladies, this is pure nerd-nip I'm a pixel-based fantasy, a man so stoic I hack and slash, who the heck's more heroic? Check me out: cloth armor, fits me like a glove Just twitter a time, I'm ready for love Hang with me in my MMO So many places we can go I'm better than a real world quest You'll touch, my plus 5 to dexterity vest What role do you wanna play? I'm just a click away night or day And if you think I'm not the one Log off, log off and we'll be done Do you wanna date my Avatar? She's a star And she's hotter than reality by far Wanna date my Avatar? Do you wanna date my Avatar? She's a star And she's hotter than reality by far Wanna date my Avatar? Do you wanna date my Avatar? Do you wanna date my Avatar? Do you wanna date my Avatar? Do you wanna date my Avatar? Do you wanna date my Avatar? Do you wanna date my Avatar? Do you wanna date my Avatar? Do you wanna date my Avatar? | Перевод незнакомых слов date – [deɪt] – встречаться; назначить свидание Avatar – [ˌævəˈtɑ:] – воплощение; (персонаж в игре) hang – [hæŋ] – тусоваться MMO – [em em əʊ] – Massively Multiplayer Online (Game) – [ˈmæsɪvli ˈmʌltiˌpleər ˈɒnˌlaɪn ɡeɪm] – массовая многопользовательская онлайн-игра actual – [ˈæktʃuəl] – настоящий virtual space – [ˈvɜ:tʃʊəl speɪs] – виртуальное пространство crave – [kreɪv] – страстно желать emote – [ɪˈməʊt] – проявлять эмоции animations – [ˌænɪˈmeɪʃn̩z] – движения share – [ʃeə] – разделять, делиться potion – [ˈpəʊʃn̩] – зелье, эликсир type – [taɪp] – печатать slot – [slɒt] – слот, место hold – [həʊld] – держать don't care – [dəʊnt keə] – не важно character bank – [ˈkærəktə bæŋk] – личный склад персонажа игры spank – [spæŋk] – побеждать, шлепать grab – [ɡræb] – хватать stroke – [strəʊk] – ударить, ласкать cyberspace – [ˈsaɪbəspeɪs] – виртуальное пространство disease – [dɪˈzi:z] – болезнь, расстройство здоровья subscription fee – [səbˈskrɪpʃn̩ fi:] – абонентская плата, плата за доступ в игру single – [ˈsɪŋɡl̩] – один human – [ˈhju:mən] – человек look for – [lʊk fɔ:] – искать stats = statistics – [ˈstæts stəˈtɪstɪks] – данные; прокачка персонажа out of – [ˈaʊt ɒv] – без loop – [lu:p] – человек, которые не может внести вклад в общее дело uber-leet – [ˈju:bə ˈli:t] – супер-элитный staff – [stɑ:f] – вещи equip – [ɪˈkwɪp] – снабдить, вооружиться, экипироваться pure – [pjʊə] – полнейший nerdnip – [nɜ:dnɪp] – то что приводит задротов/ботанов в восторг stoic – [ˈstəʊɪk] – мужественный, стойкий hack and slash – [hæk ənd slæʃ] – массовое сражение, рубилово heck – [hek] – эвфемизм (приличное) fuck; чертовски, дьявольски check out – [tʃek ˈaʊt] – заценить cloth – [klɒθ] – суконный, тканевый armor – [ˈɑ:mə] – доспех fit – [fɪt] – облегать glove – [ɡlʌv] – перчатка twitter – [ˈtwɪtə] – болтать dexterity – [ˌdekˈsterɪti] – ловкость vest – [vest] – жилетка, одеяние, вставка на женском платье log off – [lɒɡ ɒf] – выход |