Eye Of The Tiger

aɪ ɒv ðə ˈtaɪɡə
Взгляд тигра
 
2) eye – [aɪ] – глаз; взгляд
3) tiger – [ˈtaɪɡə] – тигр
 

 

 

Rising up, back on the street
ˈraɪzɪŋ ʌp, ˈbæk ɒn ðə stri:t
Поднимаюсь, возвращаюсь на улицу
 
Did my time, took my chances
dɪd maɪ ˈtaɪm, tʊk maɪ ˈtʃɑ:nsɪz
Отбыл срок, шёл на риск
 
1) rise (rose; risen) up – [raɪz (rəʊz; ˈrɪzn̩) ʌp] – подниматься
1) back – [ˈbæk] – назад; обратно
2) street – [stri:t] – улица
1) do\does (did; done) time – [du:\dʌz (dɪd; dʌn) ˈtaɪm] – отбывать срок
2) take (took; taken) chance – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən) tʃɑ:ns] – испытывать судьбу; идти на риск; рискнуть; воспользоваться случаем
 
Went the distance, now I'm back on my feet
ˈwent ðə ˈdɪstəns, naʊ aɪm ˈbæk ɒn maɪ fi:t
Прошел путь, теперь я снова встал на ноги
 
Just a man and his will to survive
dʒʌst ə mæn ənd hɪz wɪl̩ tu səˈvaɪv
Просто человек со стремлением выжить
 
1) go (went; gone) – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn)] – идти; пройти
1) distance – [dɪstəns] – расстояние; путь
2) foot (feet) – [fʊt (fi:t)] – нога (ноги)
1) just – [dʒʌst] – лишь; просто
1) man (men) – [mæn (men)] – мужчина; человек (мужчины; люди)
1) will – [wɪl] – воля; желание; стремление
2) survive – [səˈvaɪv] – выживать
 
So many times it happens too fast
ˈsəʊ ˈmeni ˈtaɪmz, ɪt ˈhæpənz tu: fɑ:st
Так много раз это происходит слишком быстро
 
You trade your passion for glory
ju treɪd jɔ: ˈpæʃn̩ fɔ: ˈɡlɔ:ri
Ты меняешь страсть на славу
 
1) so many – [ˈsəʊ ˈmenɪ] – так много
1) time – [ˈtaɪm] – раз
2) happen – [ˈhæpn] – происходить; случаться
2) fast – [fɑ:st] – быстро
1) trade – [treɪd] – обменивать; торговать
2) passion – [ˈpæʃən̩] – страсть; азарт; сильное увлечение
3) glory – [ɡlɔ:rɪ] – слава; триумф
 
Don't lose your grip on the dreams of the past
dəʊnt lu:z jɔ: ɡrɪp ɒn ðə dri:mz ɒv ðə pɑ:st
Не отпускай мечты прошлого
 
You must fight just to keep them alive
ju mʌst faɪt dʒʌst tu ki:p ðəm əˈlaɪv
Ты должен сражаться, чтобы просто поддерживать в них жизнь
 
3) lose grip on – [lu:z ɡrɪp ɒn] – упустить; утратить контроль над
2) lose (lost; lost) – [lu:z (lɒst; lɒst)] – терять
3) grip – [ɡrɪp] – хватка
2) dream – [dri:m] – мечта
1) past – [pɑ:st] – прошлое
1) must – [mʌst] – должен
2) fight (fought; fought) – [faɪt (ˈfɔ:t; ˈfɔ:t)] – бороться; сражаться
1) just – [dʒʌst] – лишь
1) keep (kept; kept) – [ki:p (kept; kept)] – сохранять; поддерживать
2) alive – [əˈlaɪv] – живой
 
It's the eye of the tiger, it's the thrill of the fight
ɪts ði aɪ ɒv ðə ˈtaɪɡə, ɪts ðə θrɪl ɒv ðə faɪt
Это взгляд тигра, это возбуждение от драки
 
Rising up to the challenge of our rival
ˈraɪzɪŋ ʌp tu ðə ˈtʃæləndʒ ɒv ˈaʊə ˈraɪvl
Принимаю вызов противника
 
2) eye – [aɪ] – глаз; взгляд
3) tiger – [ˈtaɪɡə] – тигр
3) thrill – [θrɪl] – трепет; возбуждение; острые ощущения; удовольствие
2) fight – [ˈfaɪt] – борьба; схватка; драка; бой; битва
2) rise up to the challenge – [raɪz ʌp tu ðə ˈtʃæləndʒ] – ответить на вызов
1) rise (rose; risen) up – [raɪz (rəʊz; ˈrɪzn̩) ʌp] – подниматься
2) challenge – [tʃæləndʒ] – вызов
3) rival – [raɪvl] – противник; соперник
 
And the last known survivor stalks his prey in the night
ənd ðə lɑ:st nəʊn səˈvaɪvə stɔ:ks hɪz preɪ ɪn ðə naɪt
И последний известный выживший преследует свою жертву ночью
 
And he's watching us all with the eye of the tiger
ənd hiz ˈwɒtʃɪŋ ʌs ɔ:l wɪð ði aɪ ɒv ðə ˈtaɪɡə
И он наблюдает за всеми нами взглядом тигра
 
1) last – [lɑ:st] – последний
1) known – [nəʊn] – известный
3) survivor – [səˈvaɪvə] – выживший
4) stalk – [ˈstɔ:k] – преследовать; подкрадываться
3) prey – [preɪ] – добыча; жертва
1) in the night – [ɪn ðə naɪt] – ночью
2) watch – [wɒtʃ] – наблюдать; следить
2) eye – [aɪ] – глаз; взгляд
3) tiger – [ˈtaɪɡə] – тигр
 
Face to face, out in the heat
feɪs tu feɪs, aʊt ɪn ðə hiːt
Лицом к лицу в пылу
 
Hanging tough, staying hungry
ˈhæŋɪŋ tʌf, ˈsteɪɪŋ ˈhʌŋɡri
Не сдаюсь, остаюсь голодным
 
1) face – [feɪs] – лицо
1) face to face – [feɪs tu: feɪs] – лицом к лицу; один на один
2) heat – [hi:t] – жара; пыл; разгар
3) hang (hung\hanged; hung\hanged) tough – [hæŋ (hʌŋ/hæŋd; hʌŋ/hæŋd) tʌf] – не сдаваться; упорно продолжать
3) hang (hung\hanged; hung\hanged) – [hæŋ (hʌŋ/hæŋd; hʌŋ/hæŋd)] – висеть
3) tough – [tʌf] – стойкий; упорный
2) stay – [ˈsteɪ] – оставаться
3) hungry – [ˈhʌŋɡrɪ] – голодный
 
They stack the odds till we take to the street
ˈðeɪ stæk ði ɒdz tɪl wi teɪk tu ðə stri:t
Они накапливают преимущество пока мы выйдем на улицы
 
For the kill with the skill to survive
fɔ: ðə kɪl wɪð ðə skɪl tu səˈvaɪv
Для убийства с умением выживать
 
3) stack – [stæk] – накапливать
3) odds – [ɒdz] – преимущество; превосходство
2) till – [tɪl] – до тех пор, пока
2) take (took; taken) to the street – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən) tu: ðə stri:t] – выходить на улицу (в знак протеста)
2) kill – [ˈkɪl] – убийство (на охоте\корриде)
2) skill – [skɪl] – мастерство; умение; навык; способность
2) survive – [səˈvaɪv] – выживать
 
It's the eye of the tiger, it's the thrill of the fight
ɪts ði aɪ ɒv ðə ˈtaɪɡə, ɪts ðə θrɪl ɒv ðə faɪt
Это взгляд тигра, это возбуждение от драки
 
Rising up to the challenge of our rival
ˈraɪzɪŋ ʌp tu ðə ˈtʃæləndʒ ɒv ˈaʊə ˈraɪvl
Принимаю вызов противника
 
2) eye – [aɪ] – глаз; взгляд
3) tiger – [ˈtaɪɡə] – тигр
3) thrill – [θrɪl] – трепет; возбуждение; острые ощущения; удовольствие
2) fight – [ˈfaɪt] – борьба; схватка; драка; бой; битва
2) rise up to the challenge – [raɪz ʌp tu ðə ˈtʃæləndʒ] – ответить на вызов
1) rise (rose; risen) up – [raɪz (rəʊz; ˈrɪzn̩) ʌp] – подниматься
2) challenge – [tʃæləndʒ] – вызов
3) rival – [raɪvl] – противник; соперник
 
And the last known survivor stalks his prey in the night
ənd ðə lɑ:st nəʊn səˈvaɪvə stɔ:ks hɪz preɪ ɪn ðə naɪt
И последний известный выживший преследует свою жертву ночью
 
And he's watching us all with the eye of the tiger
ənd hiz ˈwɒtʃɪŋ ʌs ɔ:l wɪð ði aɪ ɒv ðə ˈtaɪɡə
И он наблюдает за всеми нами взглядом тигра
 
1) last – [lɑ:st] – последний
1) known – [nəʊn] – известный
3) survivor – [səˈvaɪvə] – выживший
4) stalk – [ˈstɔ:k] – преследовать; подкрадываться
3) prey – [preɪ] – добыча; жертва
1) in the night – [ɪn ðə naɪt] – ночью
2) watch – [wɒtʃ] – наблюдать; следить
2) eye – [aɪ] – глаз; взгляд
3) tiger – [ˈtaɪɡə] – тигр
 
Rising up, straight to the top
ˈraɪzɪŋ ʌp, streɪt tu ðə tɒp
Поднимаюсь прямо на вершину
 
Had the guts, got the glory
həd ðə ɡʌts, ˈɡɒt ðə ˈɡlɔ:ri
Решился, получил славу
 
1) rise (rose; risen) up – [raɪz (rəʊz; ˈrɪzn̩) ʌp] – подниматься
2) straight – [ˈstreɪt] – прямо
1) top – [tɒp] – вершина
4) have\has (had; had) the guts – [həv\hæz (həd; hæd) ðə ɡʌts] – решиться; осмелиться
1) have\has (had; had) – [həv\hæz (həd; hæd)] – иметь
4) guts – [ɡʌts] – мужество; выдержка; характер
1) get (got; got/gotten) – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩)] – получать; иметь
3) glory – [ɡlɔ:rɪ] – слава; триумф
 
Went the distance, now I'm not gonna stop
ˈwent ðə ˈdɪstəns, naʊ aɪm nɒt ˈɡɒnə stɒp
Прошел путь, теперь я не остановлюсь
 
Just a man and his will to survive
dʒʌst ə mæn ənd hɪz wɪl̩ tu səˈvaɪv
Просто человек со стремлением выжить
 
1) go (went; gone) – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn)] – идти; пройти
1) distance – [dɪstəns] – расстояние; путь
4) gonna = going to – [ˈɡɒnə (ˈɡəʊɪŋ tu:)] – собираться что-то сделать
2) stop – [stɒp] – останавливаться
1) just – [dʒʌst] – лишь; просто
1) man (men) – [mæn (men)] – мужчина; человек (мужчины; люди)
1) will – [wɪl] – воля; желание; стремление
2) survive – [səˈvaɪv] – выживать
 
It's the eye of the tiger, it's the thrill of the fight
ɪts ði aɪ ɒv ðə ˈtaɪɡə, ɪts ðə θrɪl ɒv ðə faɪt
Это взгляд тигра, это возбуждение от драки
 
Rising up to the challenge of our rival
ˈraɪzɪŋ ʌp tu ðə ˈtʃæləndʒ ɒv ˈaʊə ˈraɪvl
Принимаю вызов противника
 
2) eye – [aɪ] – глаз; взгляд
3) tiger – [ˈtaɪɡə] – тигр
3) thrill – [θrɪl] – трепет; возбуждение; острые ощущения; удовольствие
2) fight – [ˈfaɪt] – борьба; схватка; драка; бой; битва
2) rise up to the challenge – [raɪz ʌp tu ðə ˈtʃæləndʒ] – ответить на вызов
1) rise (rose; risen) up – [raɪz (rəʊz; ˈrɪzn̩) ʌp] – подниматься
2) challenge – [tʃæləndʒ] – вызов
3) rival – [raɪvl] – противник; соперник
 
And the last known survivor stalks his prey in the night
ənd ðə lɑ:st nəʊn səˈvaɪvə stɔ:ks hɪz preɪ ɪn ðə naɪt
И последний известный выживший преследует свою жертву ночью
 
And he's watching us all with the eye of the tiger
ənd hiz ˈwɒtʃɪŋ ʌs ɔ:l wɪð ði aɪ ɒv ðə ˈtaɪɡə
И он наблюдает за всеми нами взглядом тигра
 
1) last – [lɑ:st] – последний
1) known – [nəʊn] – известный
3) survivor – [səˈvaɪvə] – выживший
4) stalk – [ˈstɔ:k] – преследовать; подкрадываться
3) prey – [preɪ] – добыча; жертва
1) in the night – [ɪn ðə naɪt] – ночью
2) watch – [wɒtʃ] – наблюдать; следить
2) eye – [aɪ] – глаз; взгляд
3) tiger – [ˈtaɪɡə] – тигр
 
The eye of the tiger (x4)
ði aɪ ɒv ðə ˈtaɪɡə
Взгляд тигра
 
2) eye – [aɪ] – глаз; взгляд
3) tiger – [ˈtaɪɡə] – тигр
 
Список слов:
 
1) back – [ˈbæk] – назад; обратно
1) distance – [dɪstəns] – расстояние; путь
1) do\does (did; done) time – [du:\dʌz (dɪd; dʌn) ˈtaɪm] – отбывать срок
1) face – [feɪs] – лицо
1) face to face – [feɪs tu: feɪs] – лицом к лицу; один на один
1) get (got; got/gotten) – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩)] – получать; иметь
1) go (went; gone) – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn)] – идти; пройти
1) have\has (had; had) – [həv\hæz (həd; hæd)] – иметь
1) in the night – [ɪn ðə naɪt] – ночью
1) just – [dʒʌst] – лишь; просто
1) keep (kept; kept) – [ki:p (kept; kept)] – сохранять; поддерживать
1) known – [nəʊn] – известный
1) last – [lɑ:st] – последний
1) man (men) – [mæn (men)] – мужчина; человек (мужчины; люди)
1) must – [mʌst] – должен
1) past – [pɑ:st] – прошлое
1) rise (rose; risen) up – [raɪz (rəʊz; ˈrɪzn̩) ʌp] – подниматься
1) so many – [ˈsəʊ ˈmenɪ] – так много
1) time – [ˈtaɪm] – раз
1) top – [tɒp] – вершина
1) trade – [treɪd] – обменивать; торговать
1) will – [wɪl] – воля; желание; стремление
2) alive – [əˈlaɪv] – живой
2) challenge – [tʃæləndʒ] – вызов
2) dream – [dri:m] – мечта
2) eye – [aɪ] – глаз; взгляд
2) fast – [fɑ:st] – быстро
2) fight – [ˈfaɪt] – борьба; схватка; драка; бой; битва
2) fight (fought; fought) – [faɪt (ˈfɔ:t; ˈfɔ:t)] – бороться; сражаться
2) foot (feet) – [fʊt (fi:t)] – нога (ноги)
2) happen – [ˈhæpn] – происходить; случаться
2) heat – [hi:t] – жара; пыл; разгар
2) kill – [ˈkɪl] – убийство (на охоте\корриде)
2) lose (lost; lost) – [lu:z (lɒst; lɒst)] – терять
2) passion – [ˈpæʃən̩] – страсть; азарт; сильное увлечение
2) rise up to the challenge – [raɪz ʌp tu ðə ˈtʃæləndʒ] – ответить на вызов
2) skill – [skɪl] – мастерство; умение; навык; способность
2) stay – [ˈsteɪ] – оставаться
2) stop – [stɒp] – останавливаться
2) straight – [ˈstreɪt] – прямо
2) street – [stri:t] – улица
2) survive – [səˈvaɪv] – выживать
2) take (took; taken) chance – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən) tʃɑ:ns] – испытывать судьбу; идти на риск; рискнуть; воспользоваться случаем
2) take (took; taken) to the street – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən) tu: ðə stri:t] – выходить на улицу (в знак протеста)
2) till – [tɪl] – до тех пор пока
2) watch – [wɒtʃ] – наблюдать; следить
3) glory – [ɡlɔ:rɪ] – слава; триумф
3) grip – [ɡrɪp] – хватка
3) hang (hung\hanged; hung\hanged) – [hæŋ (hʌŋ/hæŋd; hʌŋ/hæŋd)] – висеть
3) hang (hung\hanged; hung\hanged) tough – [hæŋ (hʌŋ/hæŋd; hʌŋ/hæŋd) tʌf] – не сдаваться; упорно продолжать
3) hungry – [ˈhʌŋɡrɪ] – голодный
3) lose grip on – [lu:z ɡrɪp ɒn] – упустить; утратить контроль над
3) odds – [ɒdz] – преимущество; превосходство
3) prey – [preɪ] – добыча; жертва
3) rival – [raɪvl] – противник; соперник
3) stack – [stæk] – накапливать
3) survivor – [səˈvaɪvə] – выживший
3) thrill – [θrɪl] – трепет; возбуждение; острые ощущения; удовольствие
3) tiger – [ˈtaɪɡə] – тигр
3) tough – [tʌf] – стойкий; упорный
4) gonna = going to – [ˈɡɒnə (ˈɡəʊɪŋ tu:)] – собираться что-то сделать
4) guts – [ɡʌts] – мужество; выдержка; характер
4) have\has (had; had) the guts – [həv\hæz (həd; hæd) ðə ɡʌts] – решиться; осмелиться
4) stalk – [ˈstɔ:k] – преследовать; подкрадываться