Happy Ending

ˈhæpi ˈendɪŋ
Счастливый конец
 
2) happy – pi] – счастливый
2) ending –endɪŋ] – конец; окончание; завершение
 
 
This is the way you left me, I'm not pretending
ðɪs ɪz ðə ˈweɪ ju left mi: aɪm nɒt prɪˈtendɪŋ
Вот так ты оставила меня, я не притворяюсь
 
No hope, no love, no glory, no happy ending
nəʊ həʊp, nəʊ lʌv, nəʊ ˈɡlɔ:ri, nəʊ ˈhæpi ˈendɪŋ
Ни надежды, ни любви, ни блаженства, ни счастливого конца
 
1) way –weɪ] – метод, способ, образ действия
1) leave (left, left) –li:v (ˈleft, ˈleft)] – уходить, оставлять, покидать
3) pretend – [prɪˈtend] – делать вид, притворяться
2) hope – [həʊp] – надежда
1) love – [v] – любовь
3) glory – lɔ:ri] – блаженство, счастье; рай
2) happy – pi] – счастливый
2) ending –endɪŋ] – конец; окончание; завершение
 
This is the way that we love, like it’s forever
ðɪs ɪz ðə ˈweɪ ðət wi lʌv, ˈlaɪk ɪts fɔ:ˈrevə
Мы так любили друг друга, будто это навеки
 
Then live the rest of our life but not together
ðen lɪv ðə rest ɒv ˈaʊə laɪf bʌt nɒt təˈɡeðə
А теперь проживем остаток жизни не вместе
 
1) way –weɪ] – метод, способ, образ действия
1) love – [v] – любить
1) like – [ˈlaɪk] – как
3) forever – [fɔ:ˈrevə] – бесконечно, вечно, навсегда
1) live – [lɪv] – жить
1) rest – [rest] – остаток
1) life (lives) – [laɪf (laɪvz)] – жизнь (жизни)
1) together – [təˈɡeðə] – вместе
 
Wake up in the morning, stumble on my life
weɪk ʌp ɪn ðə ˈmɔ:nɪŋ, ˈstʌmbl̩ ɒn maɪ laɪf
Просыпаюсь утром, натыкаюсь на свою жизнь
 
Can't get no love without sacrifice
kænt ˈɡet nəʊ lʌv wɪðˈaʊt ˈsækrɪfaɪs
Нельзя получить любовь без жертв
 
2) wake (waked/woke; waked/waken) – [weɪk (weɪkt/wəʊk; weɪkt/ˈweɪkən) ʌp] – просыпаться
2) in the morning – [ɪn ðə ˈmɔ:nɪŋ] – утром
4) stumble – [stʌmbl̩] – спотыкаться, запнуться, наткнуться
1) life (lives) – [laɪf (laɪvz)] – жизнь (жизни)
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
1) get (got; got/gotten) – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩)] – получать
1) love – [lʌv] – любовь
1) without – [wɪðˈaʊt] – без
2) sacrifice – [sækrɪfaɪs] – жертва
 
If anything should happen, I guess I wish you well
ɪf ˈeniθɪŋ ʃud ˈhæpən, ˈaɪ ɡes ˈaɪ wɪʃ ju wel
Если что вдруг случится, желаю тебе всего доброго
 
A little bit of heaven but a little bit of hell
ə ˈlɪtl̩ bɪt ɒv ˈhevn̩ bʌt ə ˈlɪtl̩ bɪt ɒv hel
Немного рая, но и немного ада
 
1) anything – eniθɪŋ] – что-то
1) should – [ʃʊd] – должен
2) happen –n] – происходить, случаться
2) guess – [ˈɡes] – полагать
2) wish well – [wɪʃ wel] – желать добра
2) a little bit – [ə ˈtl̩ t] – немного
2) heaven – [ˈhevn̩] – рай
3) hell – [ˈhel] – ад
 
This is the hardest story that I have ever told
ðɪs ɪz ðə ˈhɑ:dɪst ˈstɔ:ri ðət ˈaɪ həv ˈevə təʊld
Это самая тяжелая из всех моих историй
 
No hope, no love, no glory
nəʊ həʊp, nəʊ lʌv, nəʊ ˈɡlɔ:ri
Ни надежды, ни любви, ни блаженства
 
1) hardest – hɑ:st] – самый тяжелый, самый жестокий
1) story – stɔ:rɪ] – рассказ; история
1) ever – evə] – когда-нибудь; когда-либо
1) tell (told, told) – [ˈtel (toʊld, toʊld)] – рассказать
2) hope – [həʊp] – надежда
1) love – [lʌv] – любовь
3) glory – lɔ:ri] – блаженство, счастье; рай
 
A happy ending’s gone forever more
ə ˈhæpi ˈendɪŋz ɡɒn fɔ:ˈrevə mɔ:
Счастливый конец не случится никогда
 
I feel as if I'm wasted
ˈfi:l əz ɪf m ˈweɪstɪd
Я чувствую себя опустошенным
 
And I'm wasted everyday
ənd m ˈweɪstɪd ˈevrɪdeɪ
И все сильнее с каждым днем
 
2) happy – pi] – счастливый
2) ending –endɪŋ] – конец; окончание; завершение
1) go (went, gone) – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn)] – уходить, исчезать
3) forever more – [fɔ:ˈrevə mɔ:] – навсегда
1) feel (felt; felt) – [fi:l (felt; felt)] – чувствовать; ощущать
3) wasted – weɪstɪd] – опустошенный, использованный
2) everyday – evrɪdeɪ] – ежедневный; каждый день
 
This is the way you left me, I'm not pretending
ðɪs ɪz ðə ˈweɪ ju left mi: aɪm nɒt prɪˈtendɪŋ
Вот так ты оставила меня, я не притворяюсь
 
No hope, no love, no glory, no happy ending
nəʊ həʊp, nəʊ lʌv, nəʊ ˈɡlɔ:ri, nəʊ ˈhæpi ˈendɪŋ
Ни надежды, ни любви, ни блаженства, ни счастливого конца
 
1) way –weɪ] – метод, способ, образ действия
1) leave (left, left) –li:v (ˈleft, ˈleft)] – уходить, оставлять, покидать
3) pretend – [prɪˈtend] – делать вид, притворяться
2) hope – [həʊp] – надежда
1) love – [v] – любовь
3) glory – lɔ:ri] – блаженство, счастье; рай
2) happy – pi] – счастливый
2) ending –endɪŋ] – конец; окончание; завершение
 
This is the way that we love, like it’s forever
ðɪs ɪz ðə ˈweɪ ðət wi lʌv, ˈlaɪk ɪts fɔ:ˈrevə
Мы так любили друг друга, будто это навеки
 
Then live the rest of our life but not together
ðen lɪv ðə rest ɒv ˈaʊə laɪf bʌt nɒt təˈɡeðə
А теперь проживем остаток жизни не вместе
 
1) way –weɪ] – метод, способ, образ действия
1) love – [v] – любить
1) like –laɪk] – как
3) forever – [fɔ:ˈrevə] – бесконечно, вечно, навсегда
1) live – [lɪv] – жить
1) rest – [rest] – остаток
1) life (lives) – [laɪf (laɪvz)] – жизнь (жизни)
1) together – [təˈɡeðə] – вместе
 
Two o'clock in the morning, something's on my mind
tu: əˈklɒk ɪn ðə ˈmɔ:nɪŋ, ˈsʌmθɪŋz ɒn maɪ maɪnd
Два часа ночи, что-то крутится в мыслях
 
Can't get no rest, keep walking around
kænt ˈɡet nəʊ rest, ki:p ˈwɔ:kɪŋ əˈraʊnd
Нет мне покоя, продолжаю слоняться без дела
 
1) two – [tu:] – два
2) o’clock (сокращение от ‘of the clock’) – [əˈklɒk] – на часах; часов
2) in the morning – [ɪn ðə ˈmɔ:nɪŋ] – утром; утра
1) something – [ˈsʌmθɪŋ] – что-то
1) on mind – [ɒn maɪnd] – в мыслях, на уме
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
1) get (got; got/gotten) – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩)] – получать
1) rest – [ˈrest] – покой, отдых
1) keep (kept, kept) – [ki:p (kept, kept)] – продолжать
2) walk around – [wɔ:k əˈraʊnd] – слоняться без дела, бродить
 
If I pretend that nothing ever went wrong
ɪf ˈaɪ prɪˈtend ðət ˈnʌθɪŋ ˈevə ˈwent rɒŋ
Если я притворюсь, что ничего не случилось
 
I can get to my sleep, I can think that we just carried on
ˈaɪ kən ˈɡet tu maɪ sli:p, ˈaɪ kən ˈθɪŋk ðət wi dʒʌst ˈkærɪd ɒn
Я могу вернуться ко сну, я могу думать, что мы по-прежнему вместе
 
3) pretend – [prɪˈtend] – делать вид, притворяться
1) nothing –θɪŋ] – ничего
1) ever – evə] – когда-нибудь; когда-либо
2) go (went, gone) wrong – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) rɒŋ] – идти не по плану, пойти неправильно
1) can (could) – [n (d)] – мочь
1) get (got; got/gotten) to – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩) tu:] – добираться до; приниматься за
2) sleep – [sli:p] – сон
1) think (thought; thought) – [ˈθɪŋk (ˈθɔ:t; ˈθɔ:t)] – думать; считать
1) just – [dʒʌst] – лишь; просто
2) carry on – kæri ɒn] – продолжать
 
This is the hardest story that I have ever told
ðɪs ɪz ðə ˈhɑ:dɪst ˈstɔ:ri ðət ˈaɪ həv ˈevə təʊld
Это самая тяжелая из всех моих историй
 
No hope, no love, no glory
nəʊ həʊp, nəʊ lʌv, nəʊ ˈɡlɔ:ri
Ни надежды, ни любви, ни блаженства
 
1) hardest – hɑ:st] – самый тяжелый, самый жестокий
1) story – stɔ:rɪ] – рассказ; история
1) ever – evə] – когда-нибудь; когда-либо
1) tell (told, told) – [ˈtel (toʊld, toʊld)] – рассказать
2) hope – [həʊp] – надежда
1) love – [lʌv] – любовь
3) glory – lɔ:ri] – блаженство, счастье; рай
 
A happy ending’s gone forever more
ə ˈhæpi ˈendɪŋz ɡɒn fɔ:ˈrevə mɔ:
Счастливый конец не случится никогда
 
I feel as if I'm wasted
ˈfi:l əz ɪf m ˈweɪstɪd
Я чувствую себя опустошенным
 
And I'm wasted everyday
ənd m ˈweɪstɪd ˈevrɪdeɪ
И все сильнее с каждым днем
 
2) happy – pi] – счастливый
2) ending –endɪŋ] – конец; окончание; завершение
1) go (went, gone) – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn)] – уходить, исчезать
3) forever more – [fɔ:ˈrevə mɔ:] – навсегда
1) feel (felt; felt) – [fi:l (felt; felt)] – чувствовать; ощущать
3) wasted – weɪstɪd] – опустошенный, использованный
2) everyday – evrɪdeɪ] – ежедневный; каждый день
 
This is the way you left me, I'm not pretending (I feel as if I'm wasted)
ðɪs ɪz ðə ˈweɪ ju left mi: aɪm nɒt prɪˈtendɪŋ ˈaɪ fi:l əz ɪf aɪm ˈweɪstɪd
Вот так ты оставила меня, я не притворяюсь (я чувствую себя опустошенным)
 
No hope, no love, no glory, no happy ending
nəʊ həʊp, nəʊ lʌv, nəʊ ˈɡlɔ:ri, nəʊ ˈhæpi ˈendɪŋ
Ни надежды, ни любви, ни блаженства, ни счастливого конца
 
1) way –weɪ] – метод, способ, образ действия
1) leave (left, left) –li:v (ˈleft, ˈleft)] – уходить, оставлять, покидать
3) pretend – [prɪˈtend] – делать вид, притворяться
1) feel (felt; felt) – [fi:l (felt; felt)] – чувствовать; ощущать
3) wasted – weɪstɪd] – опустошенный, использованный
2) hope – [həʊp] – надежда
1) love – [v] – любовь
3) glory – lɔ:ri] – блаженство, счастье; рай
2) happy – pi] – счастливый
2) ending –endɪŋ] – конец; окончание; завершение
 
This is the way that we love, like it’s forever (and I'm wasted everyday)
ðɪs ɪz ðə ˈweɪ ðət wi lʌv, ˈlaɪk ɪts fɔ:ˈrevə ənd aɪm ˈweɪstɪd ˈevrɪdeɪ
Мы так любили друг друга, будто это навеки (и все сильнее с каждым днем)
 
Then live the rest of our life but not together
ðen lɪv ðə rest ɒv ˈaʊə laɪf bʌt nɒt təˈɡeðə
А теперь проживем остаток жизни не вместе
 
1) way –weɪ] – метод, способ, образ действия
1) love – [v] – любить
1) like – [ˈlaɪk] – как
3) forever – [fɔ:ˈrevə] – бесконечно, вечно, навсегда
3) wasted – weɪstɪd] – опустошенный, использованный
2) everyday – evrɪdeɪ] – ежедневный; каждый день
1) live – [lɪv] – жить
1) rest – [rest] – остаток
1) life (lives) – [laɪf (laɪvz)] – жизнь (жизни)
1) together – [təˈɡeðə] – вместе
 
Little bit of love [26x]
ˈlɪtl̩ bɪt ɒv lʌv
Немного любви
 
2) little bit – lɪtl̩ bɪt] – немного
1) love – [v] – любовь
 
Little bit of love (I feel as if I'm wasted)
ˈlɪtl̩ bɪt ɒv lʌv ˈaɪ fi:l əz ɪf aɪm ˈweɪstɪd
Немного любви (я чувствую себя опустошенным)
 
Little bit of love [7x]
ˈlɪtl̩ bɪt ɒv lʌv
Немного любви
 
2) little bit – lɪtl̩ bɪt] – немного
1) love – [v] – любовь
1) feel (felt; felt) – [fi:l (felt; felt)] – чувствовать; ощущать
3) wasted – [ˈweɪstɪd] – опустошенный, использованный
 
Little bit of love (And I'm wasted everyday)
ˈlɪtl̩ bɪt ɒv lʌv ənd aɪm ˈweɪstɪd ˈevrɪdeɪ
Немного любви (и все сильнее с каждым днем)
 
Little bit of love [7x]
ˈlɪtl̩ bɪt ɒv lʌv
Немного любви
 
2) little bit – lɪtl̩ bɪt] – немного
1) love – [v] – любовь
3) wasted – weɪstɪd] – опустошенный, использованный
2) everyday – evrɪdeɪ] – ежедневный; каждый день
 
(x2) This is the way you left me, I'm not pretending
ðɪs ɪz ðə ˈweɪ ju left mi: aɪm nɒt prɪˈtendɪŋ
Вот так ты оставила меня, я не притворяюсь
 
No hope, no love, no glory, no happy ending
nəʊ həʊp, nəʊ lʌv, nəʊ ˈɡlɔ:ri, nəʊ ˈhæpi ˈendɪŋ
Ни надежды, ни любви, ни блаженства, ни счастливого конца
 
1) way –weɪ] – метод, способ, образ действия
1) leave (left, left) –li:v (ˈleft, ˈleft)] – уходить, оставлять, покидать
3) pretend – [prɪˈtend] – делать вид, притворяться
2) hope – [həʊp] – надежда
1) love – [v] – любовь
3) glory – lɔ:ri] – блаженство, счастье; рай
2) happy – pi] – счастливый
2) ending –endɪŋ] – конец; окончание; завершение
 
This is the way that we love, like it’s forever
ðɪs ɪz ðə ˈweɪ ðət wi lʌv, ˈlaɪk ɪts fɔ:ˈrevə
Мы так любили друг друга, будто это навеки
 
Then live the rest of our life but not together (/x2)
ðen lɪv ðə rest ɒv ˈaʊə laɪf bʌt nɒt təˈɡeðə
А теперь проживем остаток жизни не вместе
 
1) way –weɪ] – метод, способ, образ действия
1) love – [v] – любить
1) like – [ˈlaɪk] – как
3) forever – [fɔ:ˈrevə] – бесконечно, вечно, навсегда
1) live – [lɪv] – жить
1) rest – [rest] – остаток
1) life (lives) – [laɪf (laɪvz)] – жизнь (жизни)
1) together – [təˈɡeðə] – вместе
 
This is the way you left me, I'm not pretending
ðɪs ɪz ðə ˈweɪ ju left mi: aɪm nɒt prɪˈtendɪŋ
Вот так ты оставила меня, я не притворяюсь
 
No hope, no love, no glory, no happy ending
nəʊ həʊp, nəʊ lʌv, nəʊ ˈɡlɔ:ri, nəʊ ˈhæpi ˈendɪŋ
Ни надежды, ни любви, ни блаженства, ни счастливого конца
 
1) way –weɪ] – метод, способ, образ действия
1) leave (left, left) –li:v (ˈleft, ˈleft)] – уходить, оставлять, покидать
3) pretend – [prɪˈtend] – делать вид, притворяться
2) hope – [həʊp] – надежда
1) love – [v] – любовь
3) glory – lɔ:ri] – блаженство, счастье; рай
2) happy – pi] – счастливый
2) ending –endɪŋ] – конец; окончание; завершение
 
Список слов:
 
1) anything – eniθɪŋ] – что-то
1) can (could) – [n (d)] – мочь
1) ever – evə] – когда-нибудь; когда-либо
1) feel (felt; felt) – [fi:l (felt; felt)] – чувствовать; ощущать
1) get (got; got/gotten) – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩)] – получать
1) get (got; got/gotten) to – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩) tu:] – добираться до; приниматься за
1) go (went, gone) – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn)] – уходить, исчезать
1) hardest – hɑ:st] – самый тяжелый, самый жестокий
1) just – [dʒʌst] – лишь; просто
1) keep (kept, kept) – [ki:p (kept, kept)] – продолжать
1) leave (left, left) –li:v (ˈleft, ˈleft)] – уходить, оставлять, покидать
1) life (lives) – [laɪf (laɪvz)] – жизнь (жизни)
1) like – [ˈlaɪk] – как
1) live – [lɪv] – жить
1) love – [lʌv] – любить; любовь
1) nothing – [ˈnʌθɪŋ] – ничего
1) on mind – n maɪnd] – в мыслях, на уме
1) rest – [rest] – остаток; покой; отдых
1) should – [ʃʊd] – должен
1) something – mθɪŋ] – что-то
1) story – stɔ:rɪ] – рассказ; история
1) tell (told, told) – [ˈtel (toʊld, toʊld)] – рассказать
1) think (thought; thought) –θɪŋk (ˈθɔ:t; ˈθɔ:t)] – думать; считать
1) together – [təˈɡeðə] – вместе
1) two – [tu:] – два
1) way –weɪ] – метод, способ, образ действия
1) without – [wɪðˈaʊt] – без
2) a little bit – [ə ˈlɪtl̩ bɪt] – немного
2) carry on – kæri ɒn] – продолжать
2) ending –endɪŋ] – конец; окончание; завершение
2) everyday – evrɪdeɪ] – ежедневный; каждый день
2) go (went, gone) wrong – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) rɒŋ] – идти не по плану, пойти неправильно
2) guess – [ˈɡes] – полагать
2) happen –n] – происходить, случаться
2) happy – pi] – счастливый
2) heaven – hevn̩] – рай
2) hope – [həʊp] – надежда
2) in the morning – [ɪn ðə ˈmɔ:nɪŋ] – утром; утра
2) little bit – [ˈlɪtl̩ bɪt] – немного
2) o’clock (сокращение от ‘of the clock’) – [əˈklɒk] – на часах; часов
2) sacrifice – [sækrɪfaɪs] – жертва
2) sleep – [sli:p] – сон
2) wake (waked/woke; waked/waken) – [weɪk (weɪkt/wəʊk; weɪkt/ˈweɪkən) ʌp] – просыпаться
2) walk around – [wɔ:k əˈraʊnd] – слоняться без дела, бродить
2) wish well – [wɪʃ wel] – желать добра
3) forever – [fɔ:ˈrevə] – бесконечно, вечно, навсегда
3) forever more – [fɔ:ˈrevə mɔ:] – навсегда
3) glory – lɔ:ri] – блаженство, счастье; рай
3) hell – hel] – ад
3) pretend – [prɪˈtend] – делать вид, притворяться
3) wasted – weɪstɪd] – опустошенный, использованный
4) stumble – [stʌmbl̩] – спотыкаться, запнуться, наткнуться