The Devil within

ðə ˈdevl̩ wɪðˈi:n
Дьявол внутри
 
3) devil – [ˈdevl̩] – дьявол
1) within – [wɪðˈi:n] – внутри
 
 
I will keep quiet, you won’t even know I’m here
ˈaɪ wɪl̩ ki:p ˈkwaɪət, ju wəʊnt ˈi:vn̩ nəʊ aɪm hɪə
Я буду сидеть тихо, ты даже не узнаешь, что я здесь
 
You won’t suspect a thing
ju wəʊnt səˈspekt ə ˈθɪŋ
Ты ничего не заподозришь
 
You won’t see me in the mirror
ju wəʊnt ˈsi: mi: ɪn ðə ˈmɪrə
Не увидишь меня в зеркале
 
2) keep (kept, kept) quiet – [ki:p (kept, kept) ˈkwaɪət] – молчать, не шуметь
1) even – [ˈi:vn̩] – даже
1) know (knew, known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
2) suspect – [səˈspekt] – подозревать
1) thing – [ˈθɪŋ] – вещь; что-то
1) see (saw, seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
2) mirror – [ˈmɪrə] – зеркало
 
But I crept into your heart
bʌt ˈaɪ krept ˈɪntu jɔ: hɑ:t
Но я заползу в твое сердце
 
You can’t make me disappear, till I make you
ju kænt ˈmeɪk mi: ˌdɪsəˈpɪə, tɪl ˈaɪ ˈmeɪk ju
Ты не в силах от меня избавиться, пока я контролирую тебя
 
3) creep (crept, crept) – [kri:p (krept, krept)] – заползать
1) heart – [hɑ:t] – сердце
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
1) make (made, made) –meɪk (ˈmeɪd, ˈmeɪd)] – заставлять; вынуждать; создавать
2) disappear – [dɪsəˈpɪə] – исчезать, пропадать
 
I made myself at home in the cobwebs and the lies
ˈaɪ ˈmeɪd maɪˈself ət həʊm ɪn ðə ˈkɒbwebz ənd ðə laɪz
Я чувствую себя как дома среди хитросплетений и лжи
 
I’m learning all your tricks, I can hurt you from inside
aɪm ˈlɜ:nɪŋ ɔ:l jɔ: trɪks ˈaɪ kən hɜ:t ju frɒm ɪnˈsaɪd
Я обучаюсь всем твоим уловкам, могу пронзить болью твою душу
 
1) make (made, made) –meɪk (ˈmeɪd, ˈmeɪd)] – вести себя как
1) home – [həʊm] – дом
4) cobwebs –bwebz] – путаница, хитросплетение
2) lie – [laɪ] – ложь; вранье
2) learn (learnt\learned, learnt\learned) – [lɜ:n (lɜ:nt\lɜ:nd, lɜ:nt\lɜ:nd)] – узнавать, учиться
3) trick – [trɪk] – хитрость, обман, уловка, фокус, трюк
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
2) hurt (hurt, hurt) – [hɜ:t (hɜ:t, hɜ:t)] – причинить боль, ранить, задевать, уязвлять
2) from inside – [frɒm ɪnˈsaɪd] – изнутри
 
I made myself a promise
ˈaɪ ˈmeɪd maɪˈself ə ˈprɒmɪs
Я пообещала себе
 
You would never see me cry, till I make you
ju wʊd ˈnevə ˈsi: mi: kraɪ, tɪl ˈaɪ ˈmeɪk ju
Что ты никогда не увидишь, как я плачу, пока я не заставлю тебя
 
2) make (made, made) a promise –meɪk (ˈmeɪd, ˈmeɪd) ə ˈprɒs] – обещать, давать обещание
1) never – nevə] – никогда
1) see (saw, seen) –si: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
2) cry (cried) – [kraɪ (kraɪd)] – плакать, кричать
2) till – [l] – до тех пор, пока
1) make (made, made) –meɪk (ˈmeɪd, ˈmeɪd)] – заставлять; вынуждать
 
You’ll never know what hit you
jul ˈnevə nəʊ ˈwɒt hɪt ju
Ты никогда не узнаешь, что поразило тебя
 
Won’t see me closing in
wəʊnt ˈsi: mi: ˈkləʊzɪŋ ɪn
Не увидишь, как я приближаюсь
 
1) never – nevə] – никогда
1) know (knew, known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать; узнать
1) what – t] – что
2) hit (hit, hit) – [t (t, t)] – бить, наносить удары, ударить, поражать
1) see (saw, seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
1) close in – [kləʊz ɪn] – приближаться
 
I’m gonna make you suffer
m ˈɡɒnə ˈmeɪk ju ˈ
Я заставлю тебя страдать
 
This hell you put me in
ðɪs hel ju ˈpʊt mi: ɪn
Пройти весь ад, куда ты отправил меня
 
4) gonna = going to – [ˈɡɒnə (ˈɡəʊɪŋ tu:)] – собираться что-то сделать
1) make (made; made) –meɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd)] – заставлять; вынуждать
2) suffer – fə] – страдать
3) hell – hel] – ад
1) put (put, put) – [ˈpʊt (ˈpʊt, ˈpʊt)] – поместить
 
I’m underneath your skin
aɪm ˌʌndəˈni:θ jɔ: skɪn
Я под твоей кожей
 
The devil within
ðə ˈdevl̩ wɪðˈi:n
Дьявол внутри
 
You’ll never know what hit you
jul ˈnevə nəʊ ˈwɒt hɪt ju
Ты никогда не узнаешь, что поразило тебя
 
3) underneath – [ˌʌndəˈni:θ] – под
2) skin – skɪn] – кожа
3) devil –devl̩] – дьявол
1) within – [wɪðˈi:n] – внутри
1) never – nevə] – никогда
1) know (knew, known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать; узнать
1) what – t] – что
2) hit (hit, hit) – [t (t, t)] – бить, наносить удары, ударить, поражать
 
I will be here, when you think you’re all alone
ˈaɪ wɪl̩ bi hɪə, wen ju ˈθɪŋk jɔ: ɔ:l əˈləʊn
Я буду здесь, когда ты будешь думать, что ты совсем один
 
Seeping through the cracks
ˈsi:pɪŋ θru: ðə kræks
Просачиваясь через трещины
 
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
1) when – [wen] – когда
1) think (thought, thought) –θɪŋk (ˈθɔ:t, ˈθɔ:t)] – думать
1) all alone – [ɔ:l əˈləʊn] – в полном одиночестве, совсем один
4) seep through – [si:p θru:] – просачиваться через
3) crack – [kræk] – трещина
 
I’m the poison in your bones
aɪm ðə ˈpɔɪzn̩ ɪn jɔ: bəʊnz
Я - яд в твоих костях
 
My love is your disease
maɪ lʌv ɪz jɔ: dɪˈzi:z
Моя любовь - твоя болезнь
 
I won't let it set you free, till I break you
ˈaɪ wəʊnt let ɪt set ju fri: tɪl ˈaɪ breɪk ju
Я не позволю ей пройти, пока не сломаю тебя
 
3) poison –pɔɪzn̩] – яд, отрава
2) bone – [bəʊn] – кость
1) love – [v] – любовь
1) disease – [dɪˈzi:z] – болезнь, заболевание
1) let (let, let) – [let (let, let)] – позволять, разрешать
1) set (set, set) free – [set (set, set) fri:] – освободить
2) till – [l] – до тех пор, пока
2) break (broke, broken) – [breɪk (brəʊk, ˈbrəʊkən)] – ломать, разрушать
 
You’ll never know what hit you
jul ˈnevə nəʊ ˈwɒt hɪt ju
Ты никогда не узнаешь, что поразило тебя
 
Won’t see me closing in
wəʊnt ˈsi: mi: ˈkləʊzɪŋ ɪn
Не увидишь, как я приближаюсь
 
1) never – nevə] – никогда
1) know (knew, known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать; узнать
1) what – t] – что
2) hit (hit, hit) – [t (t, t)] – бить, наносить удары, ударить, поражать
1) see (saw, seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
1) close in – [kləʊz ɪn] – приближаться
 
I’m gonna make you suffer
m ˈɡɒnə ˈmeɪk ju ˈ
Я заставлю тебя страдать
 
This hell you put me in
ðɪs hel ju ˈpʊt mi: ɪn
Пройти весь ад, куда ты отправил меня
 
4) gonna = going to – [ˈɡɒnə (ˈɡəʊɪŋ tu:)] – собираться что-то сделать
1) make (made; made) –meɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd)] – заставлять; вынуждать
2) suffer – fə] – страдать
3) hell – hel] – ад
1) put (put, put) – [ˈpʊt (ˈpʊt, ˈpʊt)] – поместить
 
I’m underneath your skin
aɪm ˌʌndəˈni:θ jɔ: skɪn
Я под твоей кожей
 
The devil within
ðə ˈdevl̩ wɪðˈi:n
Дьявол внутри
 
You’ll never know what hit you
jul ˈnevə nəʊ ˈwɒt hɪt ju
Ты никогда не узнаешь, что поразило тебя
 
3) underneath – [ˌʌndəˈni:θ] – под
2) skin – skɪn] – кожа
3) devil –devl̩] – дьявол
1) within – [wɪðˈi:n] – внутри
1) never – nevə] – никогда
1) know (knew, known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать; узнать
1) what – t] – что
2) hit (hit, hit) – [t (t, t)] – бить, наносить удары, ударить, поражать
 
I tried to be the lover to your nightmare
ˈaɪ traɪd tu bi ðə ˈlʌvə tu jɔ: ˈnaɪtmeə
Я пыталась быть приверженцем твоих кошмаров
 
Look what you made of me
lʊk ˈwɒt ju ˈmeɪd ɒv mi:
Смотри, во что ты превратил меня
 
1) try (tried) – [ˈtraɪ (ˈtraɪd)] – пытаться, стараться
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
3) lover – [ˈlʌvə] – любитель; приверженец
3) nightmare – [ˈnaɪtmeə] – кошмар
1) look – [ˈlʊk] – смотреть
1) what – [ˈwɒt] – что
1) make (made, made) – [ˈmeɪk (ˈmeɪd, ˈmeɪd)] – сделать; сотворить
 
Now I’m a heavy burden that you can’t bear
naʊ aɪm ə ˈhevi ˈbɜ:dn̩ ðət ju kænt beə
Теперь я тяжкий груз, который ты не в силах вынести
 
Look what you made of me (x2)
lʊk ˈwɒt ju ˈmeɪd ɒv mi:
Смотри, во что ты превратил меня
 
I’ll make you see
aɪl ˈmeɪk ju ˈsi:
Я заставлю тебя это увидеть!
 
2) heavy burden – hevi ˈbɜ:dn̩] – тяжкое бремя
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
2) bear (bore; born/ borne) – [beə (bɔ:; bɔ:n/bɔ:n)] – вынести, переносить
1) look – k] – смотреть
1) what – t] – что
1) make (made, made) –meɪk (ˈmeɪd, ˈmeɪd)] – сделать; сотворить; заставлять; вынуждать
1) see (saw; seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
 
You’ll never know what hit you
jul ˈnevə nəʊ ˈwɒt hɪt ju
Ты никогда не узнаешь, что поразило тебя
 
Won’t see me closing in
wəʊnt ˈsi: mi: ˈkləʊzɪŋ ɪn
Не увидишь, как я приближаюсь
 
1) never – nevə] – никогда
1) know (knew, known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать; узнать
1) what – t] – что
2) hit (hit, hit) – [t (t, t)] – бить, наносить удары, ударить, поражать
1) see (saw, seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
1) close in – [kləʊz ɪn] – приближаться
 
I’m gonna make you suffer
m ˈɡɒnə ˈmeɪk ju ˈ
Я заставлю тебя страдать
 
This hell you put me in
ðɪs hel ju ˈpʊt mi: ɪn
Пройти весь ад, куда ты отправил меня
 
4) gonna = going to – [ˈɡɒnə (ˈɡəʊɪŋ tu:)] – собираться что-то сделать
1) make (made; made) –meɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd)] – заставлять; вынуждать
2) suffer – fə] – страдать
3) hell – hel] – ад
1) put (put, put) – [ˈpʊt (ˈpʊt, ˈpʊt)] – поместить
 
I’m underneath your skin
aɪm ˌʌndəˈni:θ jɔ: skɪn
Я под твоей кожей
 
The devil within
ðə ˈdevl̩ wɪðˈi:n
Дьявол внутри
 
You’ll never know what hit you
jul ˈnevə nəʊ ˈwɒt hɪt ju
Ты никогда не узнаешь, что поразило тебя
 
3) underneath – [ˌʌndəˈni:θ] – под
2) skin – skɪn] – кожа
3) devil –devl̩] – дьявол
1) within – [wɪðˈi:n] – внутри
1) never – nevə] – никогда
1) know (knew, known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать; узнать
1) what – t] – что
2) hit (hit, hit) – [t (t, t)] – бить, наносить удары, ударить, поражать
 
The devil within
ðə ˈdevl̩ wɪðˈi:n
Дьявол внутри
 
You’ll never know what hit you
jul ˈnevə nəʊ ˈwɒt hɪt ju
Ты никогда не узнаешь, что поразило тебя
 
3) devil –devl̩] – дьявол
1) within – [wɪðˈi:n] – внутри
1) never – nevə] – никогда
1) know (knew, known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать; узнать
1) what – t] – что
2) hit (hit, hit) – [t (t, t)] – бить, наносить удары, ударить, поражать
 
Список слов:
 
1) all alone – [ɔ:l əˈləʊn] – в полном одиночестве, совсем один
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
1) close in – [kləʊz ɪn] – приближаться
1) disease – [dɪˈzi:z] – болезнь, заболевание
1) even – i:vn̩] – даже
1) heart – [hɑ:t] – сердце
1) home – [həʊm] – дом
1) know (knew, known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать; узнать
1) let (let, let) – [let (let, let)] – позволять, разрешать
1) look – [ˈlʊk] – смотреть
1) love – [lʌv] – любовь
1) make (made, made) –meɪk (ˈmeɪd, ˈmeɪd)] – вести себя как; заставлять; вынуждать; создавать; сделать; сотворить
1) never – nevə] – никогда
1) put (put, put) –t (ˈt, ˈt)] – поместить
1) see (saw, seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
1) set (set, set) free – [set (set, set) fri:] – освободить
1) thing – [ˈθɪŋ] – вещь; что-то
1) think (thought, thought) –θɪŋk (ˈθɔ:t, ˈθɔ:t)] – думать
1) try (tried) –traɪ (ˈtraɪd)] – пытаться, стараться
1) what – [ˈwɒt] – что
1) when – [wen] – когда
1) within – [wɪðˈi:n] – внутри
2) bear (bore; born/ borne) – [beə (bɔ:; bɔ:n/bɔ:n)] – вынести, переносить
2) bone – [bəʊn] – кость
2) break (broke, broken) – [breɪk (brəʊk, ˈbrəʊkən)] – ломать, разрушать
2) cry (cried) – [kraɪ (kraɪd)] – плакать, кричать
2) disappear – [dɪsəˈpɪə] – исчезать, пропадать
2) from inside – [frɒm ɪnˈsaɪd] – изнутри
2) heavy burden – [ˈhevi ˈbɜ:dn̩] – тяжкое бремя
2) hit (hit, hit) – [t (t, t)] – бить, наносить удары, ударить, поражать
2) hurt (hurt, hurt) – [hɜ:t (hɜ:t, hɜ:t)] – причинить боль, ранить, задевать, уязвлять
2) keep (kept, kept) quiet – [ki:p (kept, kept) ˈkwaɪət] – молчать, не шуметь
2) learn (learnt\learned, learnt\learned) – [lɜ:n (lɜ:nt\lɜ:nd, lɜ:nt\lɜ:nd)] – узнавать, учиться
2) lie – [laɪ] – ложь; вранье
2) make (made, made) a promise – [ˈmeɪk (ˈmeɪd, ˈmeɪd) ə ˈprɒmɪs] – обещать, давать обещание
2) mirror – [ˈmɪrə] – зеркало
2) skin – [ˈskɪn] – кожа
2) suffer – [ˈsʌfə] – страдать
2) suspect – [səˈspekt] – подозревать
2) till – [l] – до тех пор, пока
3) crack – [kræk] – трещина
3) creep (crept, crept) – [kri:p (krept, krept)] – заползать
3) devil –devl̩] – дьявол
3) hell – hel] – ад
3) lover – və] – любитель; приверженец
3) nightmare – naɪtmeə] – кошмар
3) poison –pɔɪzn̩] – яд, отрава
3) trick – [trɪk] – хитрость, обман, уловка, фокус, трюк
3) underneath – [ˌʌndəˈni:θ] – под
4) cobwebs –bwebz] – путаница, хитросплетение
4) gonna = going to – [ˈɡɒnə (ˈɡəʊɪŋ tu:)] – собираться что-то сделать
4) seep through – [si:p θru:] – просачиваться через