Текст песни Blondie – Maria с транскрипцией She moves like she don't care. [ʃi mu:vz ˈlaɪk ʃi dəʊnt keə] Smooth as silk, cool as air. [smu:ð əz sɪlk, ku:l əz eə] Oh, it makes you wanna cry. [əʊ, ɪt ˈmeɪks ju ˈwɒnə kraɪ] She doesn't know your name [ʃi ˈdʌznt nəʊ jə ˈneɪm] And your heart beats like a subway train. [ənd jə hɑ:t bi:ts ˈlaɪk ə ˈsʌbweɪ treɪn] Oh, it makes you wanna die. [əʊ, ɪt ˈmeɪks ju ˈwɒnə daɪ] Oh, don't you wanna take her? [əʊ, dəʊnt ju ˈwɒnə teɪk hə] Wanna make her all your own? [ˈwɒnə ˈmeɪk hər ɔ:l jər əʊn] Maria, [məˈri:ə] You've gotta see her! [juv ˈɡɒtə ˈsi: hə] Go insane and out of your mind. [ɡəʊ ɪnˈseɪn ənd aʊt əv jə maɪnd] Regina, [rɪˈdʒaɪnə] Ave Maria, [ˌɑ:veɪ məˈri:ə] A million and one candlelights. [ə ˈmɪlɪən ənd wʌn ˈkændl̩ laɪts] I've seen this thing before. [aɪv ˈsi:n ðɪs ˈθɪŋ bɪˈfɔ:] In my best friend and the boy next door. [ɪn maɪ best ˈfrend ənd ðə ˌbɔɪ nekst dɔ:] Fool for love and fool of fire. [fu:l fə lʌv ənd fu:l əv ˈfaɪə] Won't come in from the rain. [wəʊnt kʌm ɪn frəm ðə reɪn] She’s oceans running down the drain. [ʃiz ˈəʊʃn̩z ˈrʌnɪŋ daʊn ðə dreɪn] Blue as ice and desire. [blu: əz aɪs ənd dɪˈzaɪə] Don't you wanna make her? [dəʊnt ju ˈwɒnə ˈmeɪk hə] Oh, don't you wanna take her home? [əʊ, dəʊnt ju ˈwɒnə teɪk hə həʊm] Maria, [məˈri:ə] You've gotta see her! [juv ˈɡɒtə ˈsi: hə] Go insane and out of your mind. [ɡəʊ ɪnˈseɪn ənd aʊt əv jə maɪnd] Regina, [rɪˈdʒaɪnə] Ave maria, [ˌɑ:veɪ məˈri:ə] A million and one candlelights. [ə ˈmɪlɪən ənd wʌn ˈkændl̩ laɪts] Oh, don't you wanna break her? [əʊ, dəʊnt ju ˈwɒnə breɪk hə] Oh, don't you wanna take her home? [əʊ, dəʊnt ju ˈwɒnə teɪk hə həʊm] She walks like she don't care. [ʃi wɔ:ks ˈlaɪk ʃi dəʊnt keə] You wanna take her everywhere / Walking on imported air. [ju ˈwɒnə teɪk hər ˈevrɪweə ˈwɔ:kɪŋ ɒn ɪmˈpɔ:tɪd eə] Oh, it makes you wanna cry / die. [əʊ, ɪt ˈmeɪks ju ˈwɒnə kraɪ daɪ] She’s like a millionaire [ʃiz ˈlaɪk ə ˌmɪlɪəˈneə] Walking on imported air. [ˈwɔːkɪŋ ɒn ɪmˈpɔ:tɪd eə] Oh, it makes you wanna die. [əʊ, ɪt ˈmeɪks ju ˈwɒnə daɪ] Maria, [məˈri:ə] You've gotta see her! [juv ˈɡɒtə ˈsi: hə] Go insane and out of your mind. [ɡəʊ ɪnˈseɪn ənd aʊt əv jə maɪnd] Regina, [rɪˈdʒaɪnə] Ave maria, [ˌɑ:veɪ məˈri:ə] A million and one candlelights. [ə ˈmɪlɪən ənd wʌn ˈkændl̩ laɪts] Maria, [məˈri:ə] You've gotta see her! [juv ˈɡɒtə ˈsi: hə] Go insane and out of your mind. [ɡəʊ ɪnˈseɪn ənd aʊt əv jə maɪnd] Regina, [rɪˈdʒaɪnə] Ave maria, [ˌɑ:veɪ məˈri:ə] A million and one candlelights. [ə ˈmɪlɪən ənd wʌn ˈkændl̩ laɪts] Maria, [məˈri:ə] You've gotta see her! [juv ˈɡɒtə ˈsi: hə] Go insane and out of your mind. [ɡəʊ ɪnˈseɪn ənd aʊt əv jə maɪnd] Regina, [rɪˈdʒaɪnə] Ave maria, [ˌɑ:veɪ məˈri:ə] A million and one candlelights. [ə ˈmɪlɪən ənd wʌn ˈkændl̩ laɪts] Maria, [məˈri:ə] You've gotta see her! [juv ˈɡɒtə ˈsi: hə] Go insane and out of your mind. [ɡəʊ ɪnˈseɪn ənd aʊt əv jə maɪnd] Regina, [rɪˈdʒaɪnə] Ave maria… [ˌɑ:veɪ məˈri:ə] | Перевод незнакомых слов don't care – [dəʊntkeə] – всё равно, безразлично, плевать smooth – [smu:ð] – гладкая, плавная silk – [sɪlk] – шелк air – [eə] – воздух beat – [bi:t] – биться subway – [sʌbweɪ] – метро own – [əʊn] – свой собственный insane – [ɪnˈseɪn] – безумный out of mind – [aʊt əv maɪnd] – лишившийся рассудка Regina – [rɪˈdʒaɪnə] – царствующая королева candlelight – [kændl laɪt] – свет от свечки next door – [nekst dɔ:] – по соседству fool – [fu:l] – дурак ocean – [əʊʃn̩] – океан drain – [dreɪn] – водосток desire – [dɪˈzaɪə] – желание |