"Mercy" песня 2008 года певицы Duffy, записанная для ее дебютного альбома "Rockferry". Существует несколько кавер-версий, самая известная из которых, записанная для сериала Glee (Хор).

Текст песни с переводом и транскрипцией слов

 

Hit the beat and take it to the bass now

hit (hit; hit) – [hɪt (hɪt; hɪt)] – попадать; находить
beat – [bi:t] – ритм
take (took; taken) – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən)] – взять; передать
bass – [ˈbeɪs] – басы; бас-гитара

I love you, but I gotta stay true
My morals got me on my knees
I'm begging please stop playing games

love – [lʌv] – любить
gotta = got to – [ɡɒtə (ɡɒt tu:)] – должен
stay – [steɪ] – оставаться
true – [tru:] – правдивый; искренний
morals – [ˈmɒrəlz] – моральное состояние, нравственность
get (got; got) – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt)] – ставить
knees – [ni:z] – колени
beg – [beɡ] – умолять, просить
please – [pli:z] – пожалуйста
play – [pleɪ] – играть
game –eɪm] – игра

I don't know what this is, but you got me good
Just like you knew you would

know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
get (got; got) – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt)] – делать
good – [ɡʊd] – приятный; полезный; подходящий
just like – [dʒəst ˈlaɪk] – прямо как; совсем как

I don't know what you do, but you do it well
I'm under your spell

know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
do\does (did; done) – [dʊ\dʌz (dɪd; dʌn)] – делать
well (better; best) – [wel (ˈbetə; best)] – хорошо (лучше; самое лучшее)
under – [ˈʌndər] – под
spell – [spel] – обаяние; чары; заклятие;  очарование

You got me begging you for mercy
Why won't you release me?
You got me begging you for mercy
Why won't you release me?
I said release me

get (got; got) – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt)] – заставлять
beg – [beɡ] – умолять, просить
mercy – [ˈmɜ:si] – сострадание, милосердие
release – [rɪˈli:s] – освобождать, отпускать
say (said; said) – seɪ (ˈsed; ˈsed)] – сказать; говорить

Now you think that I will be something on the side
But you got to understand that I need a man
Who can take my hand, yes I do

think (thought; thought) –θɪŋk (ˈθɔ:t; ˈθɔ:t)] – думать
on the side – [ɒn ðə saɪd] – в дополнение к уже имеющемуся; дополнительно; на гарнир
got to – [ɡɒt tu:] – должен
understand (understood; understood) – [ˌʌndəˈstænd (ˌʌndəˈstʊd; ˌʌndəˈstʊd)] – понимать
need – [ni:d] – нуждаться; требоваться
man (men) – [mæn (men)] – мужчина; человек (мужчины; люди)
take (took; taken) – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən)] – брать; взять
hand – [hænd] – рука


I don't know what this is, but you got me good
Just like you knew you would

know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
get (got; got) – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt)] – делать
good – [ɡʊd] – приятный; полезный; подходящий
just like – [dʒəst ˈlaɪk] – прямо как; совсем как

I don't know what you do, but you do it well
I'm under your spell

know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
do\does (did; done) – [dʊ\dʌz (dɪd; dʌn)] – делать
well (better; best) – [wel (ˈbetə; best)] – хорошо (лучше; самое лучшее)
under – [ˈʌndər] – под
spell – [spel] – обаяние; чары; заклятие;  очарование

You got me begging you for mercy
Why won't you release me?
You got me begging you for mercy
Why won’t you release me?
I said you'd better release

get (got; got) – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt)] – заставлять
beg – [beɡ] – умолять, просить
mercy – [ˈmɜ:si] – сострадание, милосердие
release – [rɪˈli:s] – освобождать, отпускать
say (said; said) – seɪ (ˈsed; ˈsed)] – сказать; говорить
good (better; best) – [ɡʊd (ˈbetə; best)] – хороший (лучше; самый лучший)

I'm begging you for mercy
Yes, why won't you release me?
I'm begging you for mercy

beg – [beɡ] – умолять, просить
mercy – [ˈmɜ:si] – сострадание, милосердие
release – [rɪˈli:s] – освобождать, отпускать

You got me begging
You got me begging
You got me begging

get (got; got) – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt)] – заставлять
beg – [beɡ] – умолять, просить

Mercy, why won't you release me?
I'm begging you for mercy
Why won't you release me?

mercy – [ˈmɜ:si] – сострадание, милосердие
release – [rɪˈli:s] – освобождать, отпускать
beg – [beɡ] – умолять, просить

You got me begging you for mercy
I'm begging you for mercy
I'm begging you for mercy
I'm begging you for mercy
I'm begging you for mercy

get (got; got) – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt)] – заставлять
beg – [beɡ] – умолять, просить
mercy – [ˈmɜ:si] – сострадание, милосердие

Why won't you release me?
Break it down

release – [rɪˈli:s] – освобождать, отпускать
break it down – [breɪk ɪt daʊn] – успокойся; перестань говорить об этом

Mercy, begging you for mercy
You got me begging down on my knees
I said you got me begging, begging you for mercy
You got me begging

mercy – [ˈmɜ:si] – сострадание, милосердие
beg – [beɡ] – умолять, просить
get (got; got) – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt)] – заставлять
knees – [ni:z] – колени
say (said; said) – [ˈseɪ (ˈsed; ˈsed)] – сказать; говорить

Слово

Транскрипция

Перевод

Примеры

bass

ˈbeɪs

басы; бас-гитара

Hit the beat and take it to the bass now

beat

bi:t

ритм

Hit the beat and take it to the bass now

beg

beɡ

умолять, просить

I'm begging please stop playing games
You got me begging you for mercy

break it down

breɪk ɪt daʊn

успокойся; перестань говорить об этом

Why won't you release me?
Break it down

do\does (did; done)

dʊ\dʌz (dɪd; dʌn)

делать

I don't know what you do, but you do it well

game

ɡeɪm

игра

I'm begging please stop playing games

get (got; got)

ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt)

делать; заставлять; ставить

My morals got me on my knees
I don't know what this is, but you got me good
You got me begging you for mercy

good (better; best)

ɡʊd (ˈbetə; best)

хороший; приятный; полезный; подходящий (лучше; самый лучший)

I don't know what this is, but you got me good
I said you'd better release

got to

ɡɒt tu:

должен

But you got to understand that I need a man

gotta = got to

ɡɒtə (ɡɒt tu:)

должен

I love you, but I gotta stay true

hand

hænd

рука

Who can take my hand, yes I do

hit (hit; hit)

hɪt (hɪt; hɪt)

попадать; находить

Hit the beat and take it to the bass now

just like

dʒəst ˈlaɪk

прямо как; совсем как

Just like you knew you would

knees

ni:z

колени

My morals got me on my knees

know (knew; known)

nəʊ (nju:, nəʊn)

знать

I don't know what this is, but you got me good
Just like you knew you would
I don't know what you do, but you do it well

love

lʌv

любить

I love you, but I gotta stay true

man (men)

mæn (men)

мужчина (мужчины)

But you got to understand that I need a man

mercy

ˈmɜ:si

сострадание, милосердие

You got me begging you for mercy

morals

ˈmɒrəlz

моральное состояние, нравственность

My morals got me on my knees

need

ni:d

нуждаться; требоваться

But you got to understand that I need a man

on the side

ɒn ðə saɪd

в дополнение к уже имеющемуся; дополнительно; на гарнир

Now you think that I will be something on the side

play

pleɪ

играть

I'm begging please stop playing games

please

pli:z

пожалуйста

I'm begging please stop playing games

release

rɪˈli:s

освобождать, отпускать

Why won't you release me?

say (said; said)

ˈseɪ (ˈsed; ˈsed)

сказать; говорить

I said release me

spell

spel

обаяние; чары; заклятие;  очарование

I'm under your spell

stay

steɪ

оставаться

I love you, but I gotta stay true

take (took; taken)

teɪk (tʊk; ˈteɪkən)

брать; взять; передать

Hit the beat and take it to the bass now
Who can take my hand, yes I do

think (thought; thought)

ˈθɪŋkθɔ:t; ˈθɔ:t)

думать

Now you think that I will be something on the side

true

tru:

правдивый; искренний

I love you, but I gotta stay true

under

ˈʌndər

под

I'm under your spell

understand (understood; understood)

ˌʌndəˈstænd (ˌʌndəˈstʊd; ˌʌndəˈstʊd)

понимать

But you got to understand that I need a man

well (better; best)

wel (ˈbetə; best)

хорошо (лучше; самое лучшее)

I don't know what you do, but you do it well