To The Moon and Back
tu ðə mu:n ənd ˈbæk
До Луны и обратно
3) moon – [mu:n] – луна
1) back – [ˈbæk] – обратно
She's taking her time making up the reasons
ʃiz ˈteɪkɪŋ hɜ: ˈtaɪm ˈmeɪkɪŋ ʌp ðə ˈri:zənz
Она неспеша придумывает оправдания
To justify all the hurt inside
tu ˈdʒʌstɪfaɪ ɔ:l ðə hɜ:t ɪnˈsaɪd
Своим душевным страданиям
1) take (took; taken) time – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən) ˈtaɪm] – уделять время; не торопиться; тратить время
1) make (made; made) up – [ˈmeɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd) ʌp] – выдумывать; придумывать
1) reason – [ˈri:zən] – причина
2) justify – [ˈdʒʌstɪfaɪ] – оправдывать; обосновать
2) hurt – [ˈhɜ:t] – боль; обида
2) inside – [ɪnˈsaɪd] – внутри
Guess she knows from the smile and the look in their eyes
ɡes ʃi nəʊz frɒm ðə smaɪl ənd ðə lʊk ɪn ðeə aɪz
Думаю, по их улыбкам и взглядам она догадывается
Everyone's got a theory about the bitter one
ˈevrɪwʌnz ˈɡɒt ə ˈθɪəri əˈbaʊt ðə ˈbɪtə wʌn
Что у каждого своя теория на её счёт
2) guess – [ɡes] – полагать; считать; предполага
1) know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
2) smile – [smaɪl] – улыбка
1) look – [ˈlʊk] – выражение; взгляд
2) eyes – [aɪz] – глаза
2) everyone – [ˈevrɪwʌn] – всякий; каждый
1) have\has (had; had) got – [həv\hæz (həd; hæd) ˈɡɒt] – иметь
1) theory – [ˈθɪəri] – теория; предположение; версия
3) bitter – [bɪtə] – ожесточённый; обиженный
They're saying, "Mamma never loved her much
ˈðeə ˈseɪɪŋ, mɑ:ˈmɑ: ˈnevə lʌvd hɜ: ˈmʌtʃ
Говорят, что мама никогда её особенно не любила
And Daddy never keeps in touch
ənd ˈdædi ˈnevə ki:ps ɪn tʌtʃ
А папа давно перестал с ней общаться
1) they say – [ˈðeɪ ˈseɪ] – говорят
4) mamma – [mɑ:ˈmɑ:] – мама
1) never – [ˈnevə] – никогда
1) love – [lʌv] – любить
1) much – [ˈmʌtʃ] – сильно
4) daddy – [ˈdædɪ] – папа; папочка
2) keep (kept; kept) in touch – [ki:p (kept; kept) ɪn tʌtʃ] – поддерживать связь; быть на связи
That's why she shies away from human affection"
ðæts waɪ ʃi ʃaɪz əˈweɪ frɒm ˈhju:mən əˈfekʃn̩
Вот почему она боится настоящих чувств.
But somewhere in a private place
bʌt ˈsʌmweə ɪn ə ˈpraɪvɪt ˈpleɪs
Но где-то в своих мыслях
1) why – [ˈwaɪ] – почему
3) shy away – [ʃaɪ əˈweɪ] – избегать; сторониться
1) human – [ˈhju:mən] – человеческий
3) affection – [əˈfekʃən̩] – симпатия; любовь; привязанность; теплота
2) somewhere – [ˈsʌmweə] – где-то
1) private – [ˈpraɪvɪt] – уединенный; тайный; приватный
1) place – [ˈpleɪs] – место
She packs her bags for outer space
ʃi pæks hɜ: bæɡz fɔ: ˈaʊtə speɪs
Она собирает чемоданы для полёта в открытый космос
And now she's waiting for the right kind of pilot to come
ənd naʊ ʃiz ˈweɪtɪŋ fɔ: ðə raɪt kaɪnd ɒv ˈpaɪlət tu kʌm
И ждёт того дня, когда в её жизни появится подходящий пилот
3) pack – [pæk] – укладывать вещи; паковать
2) bag – [bæɡ] – сумка; чемодан
2) outer space – [aʊtə speɪs] – открытый космос
2) wait – [weɪt] – ожидать; ждать
1) right – [raɪt] – правильный; подходящий
1) kind – [kaɪnd] – род; вид; сорт
2) pilot – [ˈpaɪlət] – пилот
1) come (came; come) – [kʌm (keɪm; kʌm)] – приходить; появляться
And she'll say to him
ənd ʃil ˈseɪ tu hɪm
Которому она скажет
She's saying
ʃiz ˈseɪɪŋ
Она говорит ему:
1) say (said; said) – [ˈseɪ (ˈsed; ˈsed)] – сказать; говорить
I would fly to the moon and back if you'll be
ˈaɪ wʊd flaɪ tu ðə mu:n ənd ˈbæk ɪf jul bi
Я полечу вместе с тобой до Луны и обратно
If you'll be my baby
ɪf jul bi maɪ ˈbeɪbi
Если ты станешь моим, малыш
2) fly (flew; flown) – [flaɪ (flu:, fləʊn)] – летать
3) moon – [mu:n] – луна
1) back – [ˈbæk] – обратно
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
2) baby – [ˈbeɪbi] – малыш
I’ve got a ticket for a world where we belong
aɪv ˈɡɒt ə ˈtɪkɪt fɔ: ə wɜ:ld weə wi bɪˈlɒŋ
У меня есть билет в наш мир
So would you be my baby?
ˈsəʊ wʊd ju bi maɪ ˈbeɪbi
Так, ты станешь моим, малыш?
1) have\has (had; had) got – [həv\hæz (həd; hæd) ˈɡɒt] – иметь
3) ticket – [ˈtɪkɪt] – билет
1) world – [wɜ:ld] – мир
1) where – [weə] – где
2) belong – [bɪˈlɒŋ] – быть своим; быть частью; быть родом
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
2) baby – [ˈbeɪbi] – малыш
She can't remember a time when she felt needed
ʃi kænt rɪˈmembə ə ˈtaɪm wen ʃi felt ˈni:dɪd
Она не помнит, чтобы в ней кто-то нуждался
If love was red then she was colour blind
ɪf lʌv wɒz red ðen ʃi wɒz ˈkʌlə blaɪnd
Если любовь алая, то в этом смысле она никогда не видела красок мира
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
2) remember – [rɪˈmembə] – вспоминать
1) time – [ˈtaɪm] – время
1) when – [wen] – когда
1) feel (felt; felt) – [fi:l (felt; felt)] – чувствовать; ощущать
1) needed – [ˈni:dɪd] – нужный
1) love – [lʌv] – любовь
2) red – [red] – красный; алый; багряный
2) colour blind – [ˈkʌlə blaɪnd] – не различающий цветов
All her friends they've been tried for treason
ɔ:l hɜ: frendz ˈðeɪv bi:n traɪd fɔ: ˈtri:zn̩
Всех её друзей осудили за предательство
And crimes that were never defined
ənd kraɪmz ðət wɜ: ˈnevə dɪˈfaɪnd
И другие преступления, которым не нашли названия
2) friend – [ˈfrend] – друг
1) try (tried) – [ˈtraɪ (ˈtraɪd)] – подвергать суду
3) treason – [ˈtri:zn̩] – измена; предательство
2) crime – [kraɪm] – преступление
1) never – [ˈnevə] – никогда
2) defined – [dɪˈfaɪnd] – определённый; установленный
She's saying, “Love is like a barren place
ʃiz ˈseɪɪŋ, lʌv ɪz ˈlaɪk ə ˈbærən ˈpleɪs
Она говорит, что любовь – это бесплодная пустыня
And reaching out for human faith is
ənd ˈri:tʃɪŋ aʊt fɔ: ˈhju:mən feɪθ ɪz
А стремление доверять людям
1) say (said; said) – [ˈseɪ (ˈsed; ˈsed)] – сказать; говорить
1) love – [lʌv] – любовь
1) like – [ˈlaɪk] – подобный; похожий
3) barren – [ˈbærən] – пустынный
1) place – [ˈpleɪs] – место
2) reach out – [ri:tʃ aʊt] – дотянуться; потянуться; добиваться
1) human – [ˈhju:mən] – человеческий
2) faith – [feɪθ] – вера; доверие
Is like a journey I just don't have a map for”
ɪz ˈlaɪk ə ˈdʒɜ:ni ˈaɪ dʒʌst dəʊnt həv ə mæp fɔ”
Подобно путешествию без ориентиров
So baby's gonna take a dive and push the shift to overdrive
ˈsəʊ ˈbeɪbiz ˈɡɒnə teɪk ə daɪv ənd pʊʃ ðə ʃɪft tu ˈəʊvədraɪv
Она хочет рискнуть, давя на газ в стремительной езде
1) like – [ˈlaɪk] – подобный; похожий
2) journey – [ˈdʒɜ:nɪ] – поездка; путешествие
1) have\has (had; had) – [həv\hæz (həd; hæd)] – иметь
2) map – [mæp] – карта
2) baby – [ˈbeɪbi] – малыш; малышка; детка
4) gonna = going to – [ˈɡɒnə (ˈɡəʊɪŋ tu:)] – собираться что-то сделать
3) take (took; taken) a dive – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən) ə daɪv] – нырнуть с разбега; поддаться
2) push – [pʊʃ] – нажимать; давить; продвигаться вперед
2) shift – [ʃɪft] – переключение скорости
4) overdrive – [ˈəʊvədraɪv] – ускорение; верхняя передача; ускоряющая передача
Send a signal that she's hanging all her hopes on the stars
send ə ˈsɪɡnəl ðət ʃiz ˈhæŋɪŋ ɔ:l hɜ: həʊps ɒn ðə stɑ:z
При этом она по-прежнему возлагает надежды на звёзды
What a pleasant dream
ˈwɒt ə ˈpleznt driːm
Какая приятная мечта
2) send (sent; sent) – [send (sent; sent)] – посылать
2) signal – [ˈsɪɡnl] – сигнал
3) hang (hung\hanged; hung\hanged) on – [hæŋ (hʌŋ/hæŋd; hʌŋ/hæŋd) ɒn] – полагаться на
2) hope – [həʊp] – надежда
2) star – [stɑ:] – звезда
1) what – [ˈwɒt] – что
2) pleasant – [ˈpleznt] – приятный
2) dream – [dri:m] – мечта; сон
Just saying I would fly to the moon and back if you'll be
dʒʌst ˈseɪɪŋ ˈaɪ wʊd flaɪ tu ðə mu:n ənd ˈbæk ɪf jul bi
Она говорит я полечу вместе с тобой до Луны и обратно
If you'll be my baby
ɪf jul bi maɪ ˈbeɪbi
Если ты станешь моим, малыш
1) say (said; said) – [ˈseɪ (ˈsed; ˈsed)] – сказать; говорить
2) fly (flew; flown) – [flaɪ (flu:, fləʊn)] – летать
3) moon – [mu:n] – луна
1) back – [ˈbæk] – обратно
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
2) baby – [ˈbeɪbi] – малыш
I’ve got a ticket for a world where we belong
aɪv ˈɡɒt ə ˈtɪkɪt fɔ: ə wɜ:ld weə wi bɪˈlɒŋ
У меня есть билет в наш мир
So would you be my baby?
ˈsəʊ wʊd ju bi maɪ ˈbeɪbi
Так, ты станешь моим, малыш?
1) have\has (had; had) got – [həv\hæz (həd; hæd) ˈɡɒt] – иметь
3) ticket – [ˈtɪkɪt] – билет
1) world – [wɜ:ld] – мир
1) where – [weə] – где
2) belong – [bɪˈlɒŋ] – быть своим; быть частью; быть родом
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
2) baby – [ˈbeɪbi] – малыш
Hold on, hold on
həʊld ɒn, həʊld ɒn
Не сдавайся, держись
1) hold (held; held) on – [həʊld (held; held) ɒn] – крепиться; продолжать; несдаваться
Mamma never loved her much
mɑ:ˈmɑ: ˈnevə lʌvd hɜ: ˈmʌtʃ
Мама никогда её особенно не любила
And her Daddy never keeps in touch
ənd hɜ: dædi ˈnevə ki:ps ɪn tʌtʃ
А папа давно перестал с ней общаться
4) mamma – [mɑ:ˈmɑ:] – мама
1) never – [ˈnevə] – никогда
1) love – [lʌv] – любить
1) much – [ˈmʌtʃ] – сильно
4) daddy – [ˈdædɪ] – папа; папочка
2) keep (kept; kept) in touch – [ki:p (kept; kept) ɪn tʌtʃ] – поддерживать связь; быть на связи
That's why she shies away from human affection"
ðæts waɪ ʃi ʃaɪz əˈweɪ frɒm ˈhju:mən əˈfekʃn̩
Вот почему она боится настоящих чувств
But somewhere in a private place
bʌt ˈsʌmweə ɪn ə ˈpraɪvɪt ˈpleɪs
Но где-то в своих мыслях
1) why – [ˈwaɪ] – почему
3) shy away – [ʃaɪ əˈweɪ] – избегать; сторониться
1) human – [ˈhju:mən] – человеческий
3) affection – [əˈfekʃən̩] – симпатия; любовь; привязанность; теплота
2) somewhere – [ˈsʌmweə] – где-то
1) private – [ˈpraɪvɪt] – уединенный; тайный; приватный
1) place – [ˈpleɪs] – место
She packs her bags for outer space
ʃi pæks hɜ: bæɡz fɔ: ˈaʊtə speɪs
Она собирает чемоданы для полёта в открытый космос
And now she's waiting for the right kind of pilot to come
ənd naʊ ʃiz ˈweɪtɪŋ fɔ: ðə raɪt kaɪnd ɒv ˈpaɪlət tu kʌm
И ждёт того дня, когда в её жизни появится подходящий пилот
3) pack – [pæk] – укладывать вещи; паковать
2) bag – [bæɡ] – сумка; чемодан
2) outer space – [aʊtə speɪs] – открытый космос
2) wait – [weɪt] – ожидать; ждать
1) right – [raɪt] – правильный; подходящий
1) kind – [kaɪnd] – род; вид; сорт
2) pilot – [ˈpaɪlət] – пилот
1) come (came; come) – [kʌm (keɪm; kʌm)] – приходить; появляться
And she'll say to him
ənd ʃil ˈseɪ tu hɪm
Которому она скажет
Just saying
dʒʌst ˈseɪɪŋ
Она говорит
1) say (said; said) – [ˈseɪ (ˈsed; ˈsed)] – сказать; говорить
I would fly to the moon and back if you'll be
ˈaɪ wʊd flaɪ tu ðə mu:n ənd ˈbæk ɪf jul bi
Я полечу вместе с тобой до Луны и обратно
If you'll be my baby
ɪf jul bi maɪ ˈbeɪbi
Если ты станешь моим, малыш
2) fly (flew; flown) – [flaɪ (flu:, fləʊn)] – летать
3) moon – [mu:n] – луна
1) back – [ˈbæk] – обратно
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
2) baby – [ˈbeɪbi] – малыш
I’ve got a ticket for a world where we belong
aɪv ˈɡɒt ə ˈtɪkɪt fɔ: ə wɜ:ld weə wi bɪˈlɒŋ
У меня есть билет в наш мир
So would you be my baby?
ˈsəʊ wʊd ju bi maɪ ˈbeɪbi
Так, ты станешь моим, малыш?
1) have\has (had; had) got – [həv\hæz (həd; hæd) ˈɡɒt] – иметь
3) ticket – [ˈtɪkɪt] – билет
1) world – [wɜ:ld] – мир
1) where – [weə] – где
2) belong – [bɪˈlɒŋ] – быть своим; быть частью; быть родом
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
2) baby – [ˈbeɪbi] – малыш
I would fly to the moon and back if you'll be
ˈaɪ wʊd flaɪ tu ðə mu:n ənd ˈbæk ɪf jul bi
Я полечу вместе с тобой до Луны и обратно
If you'll be my baby
ɪf jul bi maɪ ˈbeɪbi
Если ты станешь моим, малыш
2) fly (flew; flown) – [flaɪ (flu:, fləʊn)] – летать
3) moon – [mu:n] – луна
1) back – [ˈbæk] – обратно
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
2) baby – [ˈbeɪbi] – малыш
I’ve got a ticket for a world where we belong
aɪv ˈɡɒt ə ˈtɪkɪt fɔ: ə wɜ:ld weə wi bɪˈlɒŋ
У меня есть билет в наш мир
So would you be my baby?
ˈsəʊ wʊd ju bi maɪ ˈbeɪbi
Так, ты станешь моим, малыш?
1) have\has (had; had) got – [həv\hæz (həd; hæd) ˈɡɒt] – иметь
3) ticket – [ˈtɪkɪt] – билет
1) world – [wɜ:ld] – мир
1) where – [weə] – где
2) belong – [bɪˈlɒŋ] – быть своим; быть частью; быть родом
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
2) baby – [ˈbeɪbi] – малыш
Список слов:
1) back – [ˈbæk] – обратно
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
1) come (came; come) – [kʌm (keɪm; kʌm)] – приходить; появляться
1) feel (felt; felt) – [fi:l (felt; felt)] – чувствовать; ощущать
1) have\has (had; had) – [həv\hæz (həd; hæd)] – иметь
1) have\has (had; had) got – [həv\hæz (həd; hæd) ˈɡɒt] – иметь
1) hold (held; held) on – [həʊld (held; held) ɒn] – крепиться; продолжать; несдаваться
1) human – [ˈhju:mən] – человеческий
1) kind – [kaɪnd] – род; вид; сорт
1) know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
1) like – [ˈlaɪk] – подобный; похожий
1) look – [ˈlʊk] – выражение; взгляд
1) love – [lʌv] – любить; любовь
1) make (made; made) up – [ˈmeɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd) ʌp] – выдумывать; придумывать
1) much – [ˈmʌtʃ] – сильно
1) needed – [ˈni:dɪd] – нужный
1) never – [ˈnevə] – никогда
1) place – [ˈpleɪs] – место
1) private – [ˈpraɪvɪt] – уединенный; тайный; приватный
1) reason – [ˈri:zən] – причина
1) right – [raɪt] – правильный; подходящий
1) say (said; said) – [ˈseɪ (ˈsed; ˈsed)] – сказать; говорить
1) take (took; taken) time – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən) ˈtaɪm] – уделять время; не торопиться; тратить время
1) theory – [ˈθɪəri] – теория; предположение; версия
1) they say – [ˈðeɪ ˈseɪ] – говорят
1) time – [ˈtaɪm] – время
1) try (tried) – [ˈtraɪ (ˈtraɪd)] – подвергать суду
1) what – [ˈwɒt] – что
1) when – [wen] – когда
1) where – [weə] – где
1) why – [ˈwaɪ] – почему
1) world – [wɜ:ld] – мир
2) baby – [ˈbeɪbi] – малыш; малышка; детка
2) bag – [bæɡ] – сумка; чемодан
2) belong – [bɪˈlɒŋ] – быть своим; быть частью; быть родом
2) colour blind – [ˈkʌlə blaɪnd] – не различающий цветов
2) crime – [kraɪm] – преступление
2) defined – [dɪˈfaɪnd] – определённый; установленный
2) dream – [dri:m] – мечта; сон
2) everyone – [ˈevrɪwʌn] – всякий; каждый
2) eyes – [aɪz] – глаза
2) faith – [feɪθ] – вера; доверие
2) fly (flew; flown) – [flaɪ (flu:, fləʊn)] – летать
2) friend – [ˈfrend] – друг
2) guess – [ɡes] – полагать; считать; предполага
2) hope – [həʊp] – надежда
2) hurt – [ˈhɜ:t] – боль; обида
2) inside – [ɪnˈsaɪd] – внутри
2) journey – [ˈdʒɜ:nɪ] – поездка; путешествие
2) justify – [ˈdʒʌstɪfaɪ] – оправдывать; обосновать
2) keep (kept; kept) in touch – [ki:p (kept; kept) ɪn tʌtʃ] – поддерживать связь; быть на связи
2) map – [mæp] – карта
2) outer space – [aʊtə speɪs] – открытый космос
2) outer space – [aʊtə speɪs] – открытый космос
2) pilot – [ˈpaɪlət] – пилот
2) pleasant – [ˈpleznt] – приятный
2) push – [pʊʃ] – нажимать; давить; продвигаться вперед
2) reach out – [ri:tʃ aʊt] – дотянуться; потянуться; добиваться
2) red – [red] – красный; алый; багряный
2) remember – [rɪˈmembə] – вспоминать
2) send (sent; sent) – [send (sent; sent)] – посылать
2) shift – [ʃɪft] – переключение скорости
2) signal – [ˈsɪɡnl] – сигнал
2) smile – [smaɪl] – улыбка
2) somewhere – [ˈsʌmweə] – где-то
2) star – [stɑ:] – звезда
2) wait – [weɪt] – ожидать; ждать
3) affection – [əˈfekʃən̩] – симпатия; любовь; привязанность; теплота
3) barren – [ˈbærən] – пустынный
3) bitter – [bɪtə] – ожесточённый; обиженный
3) hang (hung\hanged; hung\hanged) on – [hæŋ (hʌŋ/hæŋd; hʌŋ/hæŋd) ɒn] – полагаться на
3) moon – [mu:n] – луна
3) pack – [pæk] – укладывать вещи; паковать
3) shy away – [ʃaɪ əˈweɪ] – избегать; сторониться
3) take (took; taken) a dive – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən) ə daɪv] – нырнуть с разбега; поддаться
3) ticket – [ˈtɪkɪt] – билет
3) treason – [ˈtri:zn̩] – измена; предательство
4) daddy – [ˈdædɪ] – папа; папочка
4) gonna = going to – [ˈɡɒnə (ˈɡəʊɪŋ tu:)] – собираться что-то сделать
4) mamma – [mɑ:ˈmɑ:] – мама
4) overdrive – [ˈəʊvədraɪv] – ускорение; верхняя передача; ускоряющая передача