Desert Rose

dezət rəʊz
Роза пустыни
 
2) desert – [dezət] – пустынный; пустыня
2) rose – [rəʊz] – роза
 

 

I dream of rain
ˈaɪ dri:m ɒv reɪn
Мне снится дождь
 
I dream of gardens in the desert sand
ˈaɪ dri:m ɒv ˈɡɑ:dn̩z ɪn ðə dezət sænd
Мне снятся сады в песках пустыни
 
2) dream (dreamt\dreamed; dreamt\dreamed) – [dri:m (dremt\dri:md; dremt\dri:md)] – видеть во сне; мечтать; грезить
2) rain – [ˈreɪn] – дождь
2) garden – [ˈɡɑ:dn̩] – сад
2) desert – [dezət] – пустынный; пустыня
2) sand – [sænd] – песок
 
I wake in pain
ˈaɪ weɪk ɪn peɪn
Я просыпаюсь от боли
 
I dream of love as time runs through my hand
ˈaɪ dri:m ɒv lʌv əz ˈtaɪm rʌnz θru: maɪ hænd
Я мечтаю о любви, пока время утекает сквозь мои пальцы
 
2) wake (waked/woke; waked/waken) – [weɪk (weɪkt/wəʊk; weɪkt/ˈweɪkən)] – просыпаться
1) pain – [ˈpeɪn] – боль
2) dream (dreamt\dreamed; dreamt\dreamed) – [dri:m (dremt\dri:md; dremt\dri:md)] – видеть во сне; мечтать; грезить
1) love – [lʌv] – любовь
1) time – [ˈtaɪm] – время
1) run (ran; run) – [rʌn (ræn; rʌn)] – бежать
1) through – [θru:] – сквозь
1) hand – [hænd] – рука
 
I dream of fire
ˈaɪ dri:m ɒv ˈfaɪə
Мне снится пламя
 
Those dreams are tied to a horse that will never tire
ðəʊz dri:mz ɑ: taɪd tu ə hɔ:s ðət wɪl̩ ˈnevə ˈtaɪə
Эти сны проносятся, как скакуны без устали
 
2) dream (dreamt\dreamed; dreamt\dreamed) – [dri:m (dremt\dri:md; dremt\dri:md)] – видеть во сне; мечтать; грезить
2) fire – [ˈfaɪə] – огонь; пламя; пожар
2) dream – [dri:m] – мечта; сон
2) tied – [taɪd] – привязанный
2) tie – [ˈtaɪ] – привязать
2) horse – [hɔ:s] – лошадь; конь
1) never – [ˈnevə] – никогда
3) tire – [ˈtaɪə] – уставать
 
And in the flames
ənd ɪn ðə fleɪmz
И в пламени
 
Her shadows play in the shape of a man's desire
hɜ: ˈʃædəʊz pleɪ ɪn ðə ʃeɪp ɒv ə mænz dɪˈzaɪə
Ее тень становится воплощением мужского желания
 
3) flame – [fleɪm] – пламя; огонь
2) shadow – [ˈʃædəʊ] – тень
1) play – [pleɪ] – сыграть роль; быть
2) shape – [ʃeɪp] – очертание; фигура; форма
1) man (men) – [mæn (men)] – мужчина; человек (мужчины; люди)
2) desire – [dɪˈzaɪə] – желание
 
This desert rose
ðɪs dezət rəʊz
Эта роза пустыни
 
Each of her veils, a secret promise
i:tʃ ɒv hɜ: veɪlz, ə ˈsi:krɪt ˈprɒmɪs
В каждой вуали тайное обещание
 
2) desert – [dezət] – пустынный; пустыня
2) rose – [rəʊz] – роза
1) each – [i:tʃ] – каждый
3) veil – [veɪl] – вуаль; чадра; маска
2) secret – [ˈsi:krɪt] – тайный; скрытый
2) promise – [ˈprɒmɪs] – обещание
 
This desert flower
ðɪs dezət ˈflaʊə
Этот цветок пустыни
 
No sweet perfume ever tortured me more than this
nəʊ swi:t pəˈfju:m ˈevə ˈtɔ:tʃəd mi: mɔ: ðən ðɪs
Ни один сладкий аромат не мучил меня, как её
 
2) desert – [dezət] – пустынный; пустыня
3) flower – [ˈflaʊə] – цветок
2) sweet – [swi:t] – приятный; сладкий
3) perfume – [pəˈfju:m] – аромат; духи
1) ever – [ˈevə] – когда-нибудь; когда-либо
3) torture – [ˈtɔ:tʃə] – мучить
1) more – [mɔ:] – больше
 
And as she turns
ənd əz ʃi tɜ:nz
Поворачиваясь
 
This way she moves in the logic of all my dreams
ðɪs ˈweɪ ʃi mu:vz ɪn ðə ˈlɒdʒɪk ɒv ɔ:l maɪ dri:mz
Она двигается так, как я вижу это в своих снах
 
1) turn – [tɜ:n] – поворачиваться; оборачиваться
1) way – [ˈweɪ] – манера; особенность
1) move – [mu:v] – двигаться
2) logic – [ˈlɒdʒɪk] – логика; закономерность
2) dream – [dri:m] – мечта; сон
 
This fire burns
ðɪs ˈfaɪə bɜ:nz
Этот огонь пылает
 
I realise that nothing's as it seems
ˈaɪ rɪəlaɪz ðət ˈnʌθɪŋz əz ɪt ˈsi:mz
И я понимаю, что всё не то, чем кажется
 
2) fire – [ˈfaɪə] – огонь; пламя; пожар; страсть
3) burn (burnt\burned; burnt\burned) – [bɜ:n (bɜ:nt\bɜ:nd; bɜ:nt\bɜ:nd)] – гореть; пылать
3) realise – [rɪəlaɪz] – понимать; осознавать
1) nothing – [ˈnʌθɪŋ] – ничто; ничего
1) seem – [ˈsi:m] – казаться; выглядеть; представляться
 
I dream of rain
ˈaɪ dri:m ɒv reɪn
Мне снится дождь
 
I dream of gardens in the desert sand
ˈaɪ dri:m ɒv ˈɡɑ:dn̩z ɪn ðə dezət sænd
Мне снятся сады в песках пустыни
 
2) dream (dreamt\dreamed; dreamt\dreamed) – [dri:m (dremt\dri:md; dremt\dri:md)] – видеть во сне; мечтать; грезить
2) rain – [ˈreɪn] – дождь
2) garden – [ˈɡɑ:dn̩] – сад
2) desert – [dezət] – пустынный; пустыня
2) sand – [sænd] – песок
 
I wake in pain
ˈaɪ weɪk ɪn peɪn
Я просыпаюсь от боли
 
I dream of love as time runs through my hand
ˈaɪ dri:m ɒv lʌv əz ˈtaɪm rʌnz θru: maɪ hænd
Я мечтаю о любви, пока время утекает сквозь мои пальцы
 
2) wake (waked/woke; waked/waken) – [weɪk (weɪkt/wəʊk; weɪkt/ˈweɪkən)] – просыпаться
1) pain – [ˈpeɪn] – боль
2) dream (dreamt\dreamed; dreamt\dreamed) – [dri:m (dremt\dri:md; dremt\dri:md)] – видеть во сне; мечтать; грезить
1) love – [lʌv] – любовь
1) time – [ˈtaɪm] – время
1) run (ran; run) – [rʌn (ræn; rʌn)] – бежать
1) through – [θru:] – сквозь
1) hand – [hænd] – рука
 
I dream of rain
ˈaɪ dri:m ɒv reɪn
Мне снится дождь
 
I lift my gaze to empty skies above
ˈaɪ lɪft maɪ ɡeɪz tu ˈempti skaɪz əˈbʌv
Я поднимаю взгляд в пустые небеса
 
2) dream (dreamt\dreamed; dreamt\dreamed) – [dri:m (dremt\dri:md; dremt\dri:md)] – видеть во сне; мечтать; грезить
2) rain – [ˈreɪn] – дождь
2) lift – [lɪft] – поднимать
3) gaze – [ɡeɪz] – взгляд
2) empty – [ˈemptɪ] – пустой
2) sky – [skaɪ] – небо
1) above – [əˈbʌv] – вверху
 
I close my eyes, this rare perfume
ˈaɪ kləʊz maɪ aɪz, ðɪs reə pəˈfju:m
Я закрываю глаза, этот редкий аромат
 
Is the sweet intoxication of her love
ɪz ðə swi:t ɪnˌtɒksɪˈkeɪʃn̩ ɒv hɜ: lʌv
Сладкое опьянение ее любовью
 
1) close – [kləʊz] – закрывать
2) eyes – [aɪz] – глаза
2) rare – [reə] – редкий
3) perfume – [pəˈfju:m] – аромат; духи
2) sweet – [swi:t] – приятный; сладкий
3) intoxication – [ɪnˌtɒksɪˈkeɪʃən̩] – опьянение; отравление
1) love – [lʌv] – любовь
 
I dream of rain
ˈaɪ dri:m ɒv reɪn
Мне снится дождь
 
I dream of gardens in the desert sand
ˈaɪ dri:m ɒv ˈɡɑ:dn̩z ɪn ðə dezət sænd
Мне снятся сады в песках пустыни
 
2) dream (dreamt\dreamed; dreamt\dreamed) – [dri:m (dremt\dri:md; dremt\dri:md)] – видеть во сне; мечтать; грезить
2) rain – [ˈreɪn] – дождь
2) garden – [ˈɡɑ:dn̩] – сад
2) desert – [dezət] – пустынный; пустыня
2) sand – [sænd] – песок
 
I wake in pain
ˈaɪ weɪk ɪn peɪn
Я просыпаюсь от боли
 
I dream of love as time runs through my hand
ˈaɪ dri:m ɒv lʌv əz ˈtaɪm rʌnz θru: maɪ hænd
Я мечтаю о любви, пока время утекает сквозь мои пальцы
 
2) wake (waked/woke; waked/waken) – [weɪk (weɪkt/wəʊk; weɪkt/ˈweɪkən)] – просыпаться
1) pain – [ˈpeɪn] – боль
2) dream (dreamt\dreamed; dreamt\dreamed) – [dri:m (dremt\dri:md; dremt\dri:md)] – видеть во сне; мечтать; грезить
1) love – [lʌv] – любовь
1) time – [ˈtaɪm] – время
1) run (ran; run) – [rʌn (ræn; rʌn)] – бежать
1) through – [θru:] – сквозь
1) hand – [hænd] – рука
 
Sweet desert rose
swi:t dezət rəʊz
Милая роза пустыни
 
Each of her veils, a secret promise
i:tʃ ɒv hɜ: veɪlz, ə ˈsi:krɪt ˈprɒmɪs
В каждой вуали тайное обещание
 
2) sweet – [swi:t] – милый; сладкий
2) desert – [dezət] – пустынный; пустыня
2) rose – [rəʊz] – роза
1) each – [i:tʃ] – каждый
3) veil – [veɪl] – вуаль; чадра; маска
2) secret – [ˈsi:krɪt] – тайный; скрытый
2) promise – [ˈprɒmɪs] – обещание
 
This desert flower
ðɪs dezət ˈflaʊə
Этот цветок пустыни
 
No sweet perfume ever tortured me more than this
nəʊ swi:t pəˈfju:m ˈevə ˈtɔ:tʃəd mi: mɔ: ðən ðɪs
Ни один сладкий аромат не мучил меня, как её
 
2) desert – [dezət] – пустынный; пустыня
3) flower – [ˈflaʊə] – цветок
2) sweet – [swi:t] – приятный; сладкий
3) perfume – [pəˈfju:m] – аромат; духи
1) ever – [ˈevə] – когда-нибудь; когда-либо
3) torture – [ˈtɔ:tʃə] – мучить
1) more – [mɔ:] – больше
 
Sweet desert rose
swi:t dezət rəʊz
Милая роза пустыни
 
This memory of Eden haunts us all
ðɪs ˈmeməri ɒv ˈi:dn̩ hɔ:nts ʌs ɔ:l
Это воспоминание о Рае преследует нас всех
 
2) sweet – [swi:t] – милый; сладкий
2) desert – [dezət] – пустынный; пустыня
2) rose – [rəʊz] – роза
2) memory – [ˈmemərɪ] – воспоминание
3) Eden – [ˈi:dn] – Эдем; Рай
3) haunt – [hɔ:nt] – преследовать; являться; тревожить
 
This desert flower, this rare perfume
ðɪs dezət ˈflaʊə ðɪs reə pəˈfju:m
Этот цветок пустыни, этот редкий аромат
 
Is the sweet intoxication of the fall
ɪz ðə swi:t ɪnˌtɒksɪˈkeɪʃn̩ ɒv ðə fɔ:l
Сладкое опьянение грехопадения
 
2) desert – [dezət] – пустынный; пустыня
3) flower – [ˈflaʊə] – цветок
2) rare – [reə] – редкий
3) perfume – [pəˈfju:m] – аромат; духи
2) sweet – [swi:t] – приятный; сладкий
3) intoxication – [ɪnˌtɒksɪˈkeɪʃən̩] – опьянение; отравление
2) fall – [fɔ:l] – падение
 
Список слов:
 
1) above – [əˈbʌv] – вверху
1) close – [kləʊz] – закрывать
1) each – [i:tʃ] – каждый
1) ever – [ˈevə] – когда-нибудь; когда-либо
1) hand – [hænd] – рука
1) love – [lʌv] – любовь
1) man (men) – [mæn (men)] – мужчина; человек (мужчины; люди)
1) more – [mɔ:] – больше
1) move – [mu:v] – двигаться
1) never – [ˈnevə] – никогда
1) nothing – [ˈnʌθɪŋ] – ничто; ничего
1) pain – [ˈpeɪn] – боль
1) play – [pleɪ] – сыграть роль; быть
1) run (ran; run) – [rʌn (ræn; rʌn)] – бежать
1) seem – [ˈsi:m] – казаться; выглядеть; представляться
1) through – [θru:] – сквозь
1) time – [ˈtaɪm] – время
1) turn – [tɜ:n] – поворачиваться; оборачиваться
1) way – [ˈweɪ] – манера; особенность
2) desert – [dezət] – пустынный; пустыня
2) desire – [dɪˈzaɪə] – желание
2) dream – [dri:m] – мечта; сон
2) dream (dreamt\dreamed; dreamt\dreamed) – [dri:m (dremt\dri:md; dremt\dri:md)] – видеть во сне; мечтать; грезить
2) empty – [ˈemptɪ] – пустой
2) eyes – [aɪz] – глаза
2) fall – [fɔ:l] – падение
2) fire – [ˈfaɪə] – огонь; пламя; пожар; страсть
2) garden – [ˈɡɑ:dn̩] – сад
2) horse – [hɔ:s] – лошадь; конь
2) lift – [lɪft] – поднимать
2) logic – [ˈlɒdʒɪk] – логика; закономерность
2) memory – [ˈmemərɪ] – воспоминание
2) promise – [ˈprɒmɪs] – обещание
2) rain – [ˈreɪn] – дождь
2) rare – [reə] – редкий
2) rose – [rəʊz] – роза
2) sand – [sænd] – песок
2) secret – [ˈsi:krɪt] – тайный; скрытый
2) shadow – [ˈʃædəʊ] – тень
2) shape – [ʃeɪp] – очертание; фигура; форма
2) sky – [skaɪ] – небо
2) sweet – [swi:t] – милый; сладкий; приятный
2) tie – [ˈtaɪ] – привязать
2) tied – [taɪd] – привязанный
2) wake (waked/woke; waked/waken) – [weɪk (weɪkt/wəʊk; weɪkt/ˈweɪkən)] – просыпаться
3) burn (burnt\burned; burnt\burned) – [bɜ:n (bɜ:nt\bɜ:nd; bɜ:nt\bɜ:nd)] – гореть; пылать
3) Eden – [ˈi:dn] – Эдем; Рай
3) flame – [fleɪm] – пламя; огонь
3) flower – [ˈflaʊə] – цветок
3) gaze – [ɡeɪz] – взгляд
3) haunt – [hɔ:nt] – преследовать; являться; тревожить
3) intoxication – [ɪnˌtɒksɪˈkeɪʃən̩] – опьянение; отравление
3) perfume – [pəˈfju:m] – аромат; духи
3) realise – [rɪəlaɪz] – понимать; осознавать
3) tire – [ˈtaɪə] – уставать
3) torture – [ˈtɔ:tʃə] – мучить
3) veil – [veɪl] – вуаль; чадра; маска