Snowman

ˈsnəʊmæn
Снеговик
 
5) snowman – [ˈsnəʊˌmæn] – снеговик 
 

 

Don't cry, snowman, not in front of me
dəʊnt kraɪ ˈsnəʊmæn nɒt ɪn frʌnt əv miː
Не плачь, снеговик, не передо мной
 
Who'll catch your tears if you can't catch me, darling?
ˈhuːl ˈkætʃ jɔː ˈtɪəz ɪf ju kænt ˈkætʃ miː ˈdɑːlɪŋ
Кто поймает твои слезы, если ты не можешь поймать меня, дорогой?
 
2) cry (cried) – [kraɪ (kraɪd)] – плакать
5) snowman – [ˈsnəʊˌmæn] – снеговик
1) in front of – [ɪn frʌnt ɒv] – перед
1) who – [ˈhu:] – кто
2) catch (caught; caught) – [kætʃ (ˈkɔ:t; ˈkɔ:t)] – ловить; поймать
3) tear – [ˈtɪə] – слеза
1) can (could) – [kæn/kən (kʊd)] – мочь; иметь возможность; быть в состоянии
3) darling – [ˈdɑ:lɪŋ] – дорогой; милый; любимый; родной
 
If you can't catch me, darling
ɪf ju kænt ˈkætʃ miː ˈdɑːlɪŋ
Если ты не можешь поймать меня, дорогой?
 
Don't cry snowman, don't leave me this way
dəʊnt kraɪ ˈsnəʊmæn dəʊnt liːv miː ðɪs ˈweɪ
Не плачь, снеговик, не оставляй меня так
 
1) can (could) – [kæn/kən (kʊd)] – мочь; иметь возможность; быть в состоянии
2) catch (caught; caught) – [kætʃ (ˈkɔ:t; ˈkɔ:t)] – ловить; поймать
3) darling – [ˈdɑ:lɪŋ] – дорогой; милый; любимый; родной
2) cry (cried) – [kraɪ (kraɪd)] – плакать
5) snowman – [ˈsnəʊˌmæn] – снеговик
1) leave (left; left) – [ˈli:v (ˈleft; ˈleft)] – уходить; оставлять; покидать
1) this way – [ðɪs ˈweɪ] – таким образом; так
 
A puddle of water can't hold me close, baby
ə ˈpʌdl̩ əv ˈwɔːtə kænt həʊld miː kləʊs ˈbeɪbi
Лужа воды не сможет крепко обнимать меня, малыш
 
Can't hold me close, baby
kænt həʊld miː kləʊs ˈbeɪbi
Не сможет крепко обнимать меня, малыш
 
4) puddle – [ˈpʌdl̩] – лужа
1) water – [ˈwɔ:tə] – вода
1) can (could) – [kæn/kən (kʊd)] – мочь; иметь возможность; быть в состоянии
1) hold (held; held) close – [həʊld (held; held) kləʊs] – крепко обнимать; прижимать к себе
2) baby – [ˈbeɪbi] – малыш; детка
 
I want you to know that I'm never leaving
ˈaɪ ˈwɒnt ju tə ˈnəʊ ðət aɪm ˈnevə ˈliːvɪŋ
Я хочу, чтобы ты знал, что я никогда не уйду
 
Cause I'm Mrs. Snow, 'til death we'll be freezing
kɔːz aɪm ˈmɪsɪz snəʊ ˈtɪl deθ wil bi ˈfriːzɪŋ
Ведь я миссис Сноу, до самой смерти мы будем мёрзнуть
 
1) want – [ˈwɒnt] – хотеть
1) know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
1) never – [ˈnevə] – никогда
1) leave (left; left) – [ˈli:v (ˈleft; ˈleft)] – уходить; оставлять; покидать
1) ‘cause – [kɔ:z] – потому что; ведь
2) Mrs (сокращение от missis или от mistress) – [ˈmɪsɪz\ˈmɪstrɪs] – миссис
2) snow – [snəʊ] – снег
1) ‘til = until – [ˈtɪl (ʌnˈtɪl)] – до; до тех пор, пока
1) death – [ˈdeθ] – смерть
3) freeze (froze; frozen) – [ˈfri:z (froʊz; ˈfroʊzən)] – заморозить;  заледенеть
 
Yeah, you are my home, my home for all seasons
jeə ju ɑː maɪ həʊm maɪ həʊm fɔː ɔːl ˈsiːzn̩z
Да, ты – мой дом, мой дом на все времена года
 
So come on, let's go
ˈsəʊ ˈkʌm ɒn lets ˈɡəʊ
Так что давай, пойдём
 
1) home – [həʊm] – дом
2) for all seasons – [fɔː ɔːl ˈsiːzn̩z] – на все времена
2) season – [si:zn] – время года; сезон
1) come on – [kʌm ɒn] – живее; быстрей; идем; давай
3) let’s = let us – [lets (let ʌs)] – давай
1) go (went; gone) – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn)] – идти; отправляться
3) let's go – [lets ɡəʊ] – пошли; пойдем
 
Let's go below zero and hide from the sun
lets ˈɡəʊ bɪˈləʊ ˈzɪərəʊ ənd haɪd frəm ðə sʌn
Давай опустимся ниже нуля и спрячемся от солнца
 
I'll love you forever where we'll have some fun
aɪl ˈlʌv ju fəˈrevə weə wil həv səm fʌn
Я буду любить тебя вечно там, где мы повеселимся
 
3) let’s = let us – [lets (let ʌs)] – давай
1) go (went; gone) below – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn) bɪˈləʊ] – опуститься вниз
1) go (went; gone) – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn)] – идти; отправляться
3) let's go – [lets ɡəʊ] – пошли; пойдем
1) below – [bɪˈləʊ] – ниже
2) zero – [ˈzɪərəʊ] – ноль
2) hide (hid; hid/hidden) – [haɪd (hɪd; hɪd/ˈhɪdn̩)] – скрываться; прятаться
2) sun – [sʌn] – солнце
1) love – [lʌv] – любить
3) forever – [fɔ:ˈrevə] – бесконечно; вечно; навсегда
1) where – [weə] – где
2) have (has; had; had) fun – [həv\hæz (həd; hæd) fʌn] – развлекаться; веселиться
 
Yes, let's hit the North Pole and live happily
jes lets hɪt ðə nɔːθ pəʊl ənd ˈlɪv ˈhæpɪli
Да, давай доберемся до Северного полюса и заживем счастливо
 
Please don't cry no tears now, it's Christmas, baby
pliːz dəʊnt kraɪ nəʊ ˈtɪəz naʊ ˈɪts ˈkrɪsməs ˈbeɪbi
Пожалуйста, не плачь, больше никаких слёз, это Рождество, малыш
 
3) let’s = let us – [lets (let ʌs)] – давай
2) hit (hit; hit) – [hɪt (hɪt; hɪt)] – дойти; оказаться; достичь чего-то; найти; попадать
3) North Pole – [nɔ:θ pəʊl] – Северный Полюс
1) live – [lɪv] – жить
3) happily – [ˈhæpɪli] – счастливо
2) please – [pli:z] – пожалуйста
2) cry (cried) – [kraɪ (kraɪd)] – плакать
3) tear – [ˈtɪə] – слеза
2) Christmas – [ˈkrɪsməs] – Рождество
2) baby – [ˈbeɪbi] – малыш; детка
 
My snowman and me, eh
maɪ ˈsnəʊmæn ənd miː eɪ
Мой снеговик и я
 
My snowman and me, baby
maɪ ˈsnəʊmæn ənd miː ˈbeɪbi
Мой снеговик и я, малыш
 
5) snowman – [ˈsnəʊˌmæn] – снеговик
2) baby – [ˈbeɪbi] – малыш; детка
 
Don't cry, snowman, don't you fear the sun
dəʊnt kraɪ ˈsnəʊmæn dəʊnt ju fɪə ðə sʌn
Не плачь, снеговик, не бойся солнца
 
Who'll carry me without legs to run, honey?
ˈhuːl ˈkæri miː wɪðˈaʊt leɡz tə rʌn ˈhʌni
Кто понесет меня без ног, созданных для бега, милый?
 
2) cry (cried) – [kraɪ (kraɪd)] – плакать
5) snowman – [ˈsnəʊˌmæn] – снеговик
2) fear – [fɪə] – бояться; опасаться
2) sun – [sʌn] – солнце
1) who – [ˈhu:] – кто
2) carry – [ˈkæri] – нести
1) without – [wɪðˈaʊt] – без
2) leg – [leɡ] – нога
1) run (ran; run) – [rʌn (ræn; rʌn)] – бежать
3) honey – [ˈhʌnɪ] – милый
 
Without legs to run, honey
wɪðˈaʊt leɡz tə rʌn ˈhʌni
Без ног, созданных для бега, милый?
 
Don't cry, snowman, don't you shed a tear
dəʊnt kraɪ ˈsnəʊmæn dəʊnt ju ʃed ə ˈtɪə
Не плачь, снеговик, не проливай слезу
 
1) without – [wɪðˈaʊt] – без
2) leg – [leɡ] – нога
1) run (ran; run) – [rʌn (ræn; rʌn)] – бежать
3) honey – [ˈhʌnɪ] – милый
2) cry (cried) – [kraɪ (kraɪd)] – плакать
5) snowman – [ˈsnəʊˌmæn] – снеговик
2) shed (shed; shed) – [ʃed (ʃed; ʃed)] – ронять; проливать
3) tear – [ˈtɪə] – слеза
 
Who'll hear my secrets if you don't have ears, baby?
ˈhuːl hɪə maɪ ˈsiːkrɪts ɪf ju dəʊnt həv ɪəz ˈbeɪbi
Кто будет слушать мои тайны, если у тебя нет ушей, малыш?
 
If you don't have ears, baby
ɪf ju dəʊnt həv ɪəz ˈbeɪbi
Если у тебя нет ушей, малыш?
 
1) who – [ˈhu:] – кто
2) hear (heard; heard) – [hɪə (hɜ:d; hɜ:d)] – слышать
2) secret – [ˈsi:krɪt] – тайна; секрет
1) have (has; had; had) – [həv\hæz (həd; hæd)] – иметь
2) ear – [ɪə] – ухо
2) baby – [ˈbeɪbi] – малыш; детка
 
I want you to know that I'm never leaving
ˈaɪ ˈwɒnt ju tə ˈnəʊ ðət aɪm ˈnevə ˈliːvɪŋ
Я хочу, чтобы ты знал, что я никогда не уйду
 
Cause I'm Mrs. Snow, 'til death we'll be freezing
kɔːz aɪm ˈmɪsɪz snəʊ ˈtɪl deθ wil bi ˈfriːzɪŋ
Ведь я миссис Сноу, до самой смерти мы будем мёрзнуть
 
1) want – [ˈwɒnt] – хотеть
1) know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
1) never – [ˈnevə] – никогда
1) leave (left; left) – [ˈli:v (ˈleft; ˈleft)] – уходить; оставлять; покидать
1) ‘cause – [kɔ:z] – потому что; ведь
2) Mrs (сокращение от missis или от mistress) – [ˈmɪsɪz\ˈmɪstrɪs] – миссис
2) snow – [snəʊ] – снег
1) ‘til = until – [ˈtɪl (ʌnˈtɪl)] – до; до тех пор, пока
1) death – [ˈdeθ] – смерть
3) freeze (froze; frozen) – [ˈfri:z (froʊz; ˈfroʊzən)] – заморозить;  заледенеть
 
Yeah, you are my home, my home for all seasons
jeə ju ɑː maɪ həʊm maɪ həʊm fɔː ɔːl ˈsiːzn̩z
Да, ты – мой дом, мой дом на все времена года
 
So come on, let's go
ˈsəʊ ˈkʌm ɒn lets ˈɡəʊ
Так что давай, пойдём
 
1) home – [həʊm] – дом
2) for all seasons – [fɔː ɔːl ˈsiːzn̩z] – на все времена
2) season – [si:zn] – время года; сезон
1) come on – [kʌm ɒn] – живее; быстрей; идем; давай
3) let’s = let us – [lets (let ʌs)] – давай
1) go (went; gone) – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn)] – идти; отправляться
3) let's go – [lets ɡəʊ] – пошли; пойдем
 
Let's go below zero and hide from the sun
lets ˈɡəʊ bɪˈləʊ ˈzɪərəʊ ənd haɪd frəm ðə sʌn
Давай опустимся ниже нуля и спрячемся от солнца
 
I'll love you forever where we'll have some fun
aɪl ˈlʌv ju fəˈrevə weə wil həv səm fʌn
Я буду любить тебя вечно там, где мы повеселимся
 
3) let’s = let us – [lets (let ʌs)] – давай
1) go (went; gone) – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn)] – идти; отправляться
3) let's go – [lets ɡəʊ] – пошли; пойдем
1) below – [bɪˈləʊ] – ниже
2) zero – [ˈzɪərəʊ] – ноль
2) hide (hid; hid/hidden) – [haɪd (hɪd; hɪd/ˈhɪdn̩)] – скрываться; прятаться
2) sun – [sʌn] – солнце
1) love – [lʌv] – любить
3) forever – [fɔ:ˈrevə] – бесконечно; вечно; навсегда
1) where – [weə] – где
2) have (has; had; had) fun – [həv\hæz (həd; hæd) fʌn] – развлекаться; веселиться
 
Yes, let's hit the North Pole and live happily
jes lets hɪt ðə nɔːθ pəʊl ənd ˈlɪv ˈhæpɪli
Да, давай доберемся до Северного полюса и заживем счастливо
 
Please don't cry no tears now, it's Christmas, baby
pliːz dəʊnt kraɪ nəʊ ˈtɪəz naʊ ˈɪts ˈkrɪsməs ˈbeɪbi
Пожалуйста, не плачь, больше никаких слёз, это Рождество, малыш
 
3) let’s = let us – [lets (let ʌs)] – давай
2) hit (hit; hit) – [hɪt (hɪt; hɪt)] – дойти; оказаться; достичь чего-то; найти; попадать
3) North Pole – [nɔ:θ pəʊl] – Северный Полюс
1) live – [lɪv] – жить
3) happily – [ˈhæpɪli] – счастливо
2) please – [pli:z] – пожалуйста
2) cry (cried) – [kraɪ (kraɪd)] – плакать
3) tear – [ˈtɪə] – слеза
2) Christmas – [ˈkrɪsməs] – Рождество
2) baby – [ˈbeɪbi] – малыш; детка
 
My snowman and me
maɪ ˈsnəʊmæn ənd miː
Мой снеговик и я
 
My snowman and me, baby
maɪ ˈsnəʊmæn ənd miː ˈbeɪbi
Мой снеговик и я, малыш
 
5) snowman – [ˈsnəʊˌmæn] – снеговик
2) baby – [ˈbeɪbi] – малыш; детка
 
Список слов:
 
1) ‘cause – [kɔ:z] – потому что; ведь
1) ‘til = until – [ˈtɪl (ʌnˈtɪl)] – до; до тех пор, пока
1) below – [bɪˈləʊ] – ниже
1) can (could) – [kæn/kən (kʊd)] – мочь; иметь возможность; быть в состоянии
1) come on – [kʌm ɒn] – живее; быстрей; идем; давай
1) death – [ˈdeθ] – смерть
1) go (went; gone) – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn)] – идти; отправляться
1) go (went; gone) below – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn) bɪˈləʊ] – опуститься вниз
1) have (has; had; had) – [həv\hæz (həd; hæd)] – иметь
1) hold (held; held) close – [həʊld (held; held) kləʊs] – крепко обнимать; прижимать к себе
1) home – [həʊm] – дом
1) in front of – [ɪn frʌnt ɒv] – перед
1) know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
1) leave (left; left) – [ˈli:v (ˈleft; ˈleft)] – уходить; оставлять; покидать
1) live – [lɪv] – жить
1) love – [lʌv] – любить
1) never – [ˈnevə] – никогда
1) run (ran; run) – [rʌn (ræn; rʌn)] – бежать
1) this way – [ðɪs ˈweɪ] – таким образом; так
1) want – [ˈwɒnt] – хотеть
1) water – [ˈwɔ:tə] – вода
1) where – [weə] – где
1) who – [ˈhu:] – кто
1) without – [wɪðˈaʊt] – без
2) baby – [ˈbeɪbi] – малыш; детка
2) carry – [ˈkæri] – нести
2) catch (caught; caught) – [kætʃ (ˈkɔ:t; ˈkɔ:t)] – ловить; поймать
2) Christmas – [ˈkrɪsməs] – Рождество
2) cry (cried) – [kraɪ (kraɪd)] – плакать
2) ear – [ɪə] – ухо
2) fear – [fɪə] – бояться; опасаться
2) for all seasons – [fɔː ɔːl ˈsiːzn̩z] – на все времена
2) have (has; had; had) fun – [həv\hæz (həd; hæd) fʌn] – развлекаться; веселиться
2) hear (heard; heard) – [hɪə (hɜ:d; hɜ:d)] – слышать
2) hide (hid; hid/hidden) – [haɪd (hɪd; hɪd/ˈhɪdn̩)] – скрываться; прятаться
2) hit (hit; hit) – [hɪt (hɪt; hɪt)] – дойти; оказаться; достичь чего-то; найти; попадать
2) leg – [leɡ] – нога
2) Mrs (сокращение от missis или от mistress) – [ˈmɪsɪz\ˈmɪstrɪs] – миссис
2) please – [pli:z] – пожалуйста
2) season – [si:zn] – время года; сезон
2) secret – [ˈsi:krɪt] – тайна; секрет
2) shed (shed; shed) – [ʃed (ʃed; ʃed)] – ронять; проливать
2) snow – [snəʊ] – снег
2) sun – [sʌn] – солнце
2) zero – [ˈzɪərəʊ] – ноль
3) darling – [ˈdɑ:lɪŋ] – дорогой; милый; любимый; родной
3) forever – [fɔ:ˈrevə] – бесконечно; вечно; навсегда
3) freeze (froze; frozen) – [ˈfri:z (froʊz; ˈfroʊzən)] – заморозить;  заледенеть
3) happily – [ˈhæpɪli] – счастливо
3) honey – [ˈhʌnɪ] – милый
3) let’s = let us – [lets (let ʌs)] – давай
3) let's go – [lets ɡəʊ] – пошли; пойдем
3) North Pole – [nɔ:θ pəʊl] – Северный Полюс
3) tear – [ˈtɪə] – слеза
4) puddle – [ˈpʌdl̩] – лужа
5) snowman – [ˈsnəʊˌmæn] – снеговик