Текст песни с переводом и транскрипцией слов

You're better than the best
I'm lucky just to linger in your light
Cooler than the flip side of my pillow
That's right
 
good (better, best) – [ɡʊd (ˈbetə, best)] – хороший (лучше, лучше всего)
lucky – [ˈlʌki] – везучий, счастливый
linger – [ˈlɪŋɡə] – задерживаться
light – [laɪt] – свет
cool – [ku:l] – свежий, клёвый, классный
flip side – [flɪp saɪd] – обратная сторона; изнанка
pillow – [ˈpɪləʊ] – подушка
That’s right – [ðæts raɪt] – именно; верно

Completely unaware
Nothing can compare to where you send me
Let me know that it's okay, yeah, it's okay
And the moments where my good times start to fade
 
completely – [kəmˈpliːtli] – совершенно
unaware – [ˌʌnəˈweə] – не знающий
compare – [kəmˈpeə] – сравниться
send (sent; sent) – [send (sent; sent)] – отправить, привести в какое-либо состояние
let (let; let) know – [let (let; let) nəʊ] – сообщить; дать знать
moment – [ˈməʊmənt] – миг; мгновение; момент
good (better, best) – [ɡʊd (ˈbetə, best)] – хороший (лучше, лучше всего)
start – [stɑ:t] – начинать
fade – [feɪd] – меркнуть, таять
 
You make me smile like the sun, fall out of bed
Sing like bird, dizzy in my head
Spin like a record, crazy on a Sunday night
 
make (made; made) – [ˈmeɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd)] – вынуждать; побуждать; являться причиной чего-либо
smile – [smaɪl] – улыбаться
like – [ˈlaɪk] – как
sun – [sʌn] – солнце
fall (fell; fallen) – [fɔ:l (fel; ˈfɔ:lən)] – падать, упасть
out of – [aʊt ɒv] – из
sing (sang; sung) – [sɪŋ (sæŋ; sʌŋ)] – петь
bird – [bɜ:d] – птица
dizzy – [ˈdɪzi] – сбитый с толку; беззаботный; испытывающий головокружение
spin – [spɪn] – вращаться
record – [rɪˈkɔ:d] – пластинка, диск
crazy – [ˈkreɪzi] – сумасшедший
Sunday – [ˈsʌndeɪ] – воскресенье
night – [ˈnaɪt] – ночь
 
You make me dance like a fool, forget how to breathe
Shine like gold, buzz like a bee
Just the thought of you can drive me wild
Oh, you make me smile
 
make (made; made) – [ˈmeɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd)] – вынуждать; побуждать; являться причиной чего-либо
dance – [dɑ:ns] – танцевать
like – [ˈlaɪk] – как
fool – [fu:l] – дурак, глупец, идиот
forget (forgot; forgotten) – [fəˈɡet (fəˈɡɒt; fəˈɡɒtn̩)] – забывать
breathe – [bri:ð] – дышать
shine (shone; shone) – [ʃaɪn (ʃɒn; ʃɒn)] – сиять
gold – [ɡəʊld] – золото
buzz – [bʌz] – жужжать
bee – [bi:] – пчела
thought – [ˈθɔ:t] – мысль
drive (drove; driven) wild – [draɪv (drəʊv; ˈdrɪvn̩) waɪld] – привести в исступление
smile – [smaɪl] – улыбаться
 
Even when you're gone
Somehow you come along just like
A flower poking through the sidewalk crack
And just like that you steal away the rain, and just like that
 
even – [ˈi:vn̩] – даже
go (went; gone) – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn)] – уходить
come (came; come) along – [kʌm (keɪm; kʌm) əˈlɒŋ] – неожиданно приходить
like – [ˈlaɪk] – как
flower – [ˈflaʊə] – цветок
poke – [pəʊk] – протыкаться
through – [θru:] – сквозь; через
sidewalk – [ˈsaɪdwɔ:k] – тротуар
crack – [kræk] – трещина
steal (stole; stolen) – [sti:l (stəʊl; ˈstəʊlən)] – похитить
rain – [ˈreɪn] – дождь
 
You make me smile like the sun, fall out of bed
Sing like bird, dizzy in my head
Spin like a record, crazy on a Sunday night
 
make (made; made) – [ˈmeɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd)] – вынуждать; побуждать; являться причиной чего-либо
smile – [smaɪl] – улыбаться
like – [ˈlaɪk] – как
sun – [sʌn] – солнце
fall (fell; fallen) – [fɔ:l (fel; ˈfɔ:lən)] – падать, упасть
out of – [aʊt ɒv] – из
sing (sang; sung) – [sɪŋ (sæŋ; sʌŋ)] – петь
bird – [bɜ:d] – птица
dizzy – [ˈdɪzi] – сбитый с толку; беззаботный; испытывающий головокружение
spin – [spɪn] – вращаться
record – [rɪˈkɔ:d] – пластинка, диск
crazy – [ˈkreɪzi] – сумасшедший
Sunday – [ˈsʌndeɪ] – воскресенье
night – [ˈnaɪt] – ночь
 
You make me dance like a fool, forget how to breathe
Shine like gold, buzz like a bee
Just the thought of you can drive me wild
Oh, you make me smile
 
make (made; made) – [ˈmeɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd)] – вынуждать; побуждать; являться причиной чего-либо
dance – [dɑ:ns] – танцевать
like – [ˈlaɪk] – как
fool – [fu:l] – дурак, глупец, идиот
forget (forgot; forgotten) – [fəˈɡet (fəˈɡɒt; fəˈɡɒtn̩)] – забывать
breathe – [bri:ð] – дышать
shine (shone; shone) – [ʃaɪn (ʃɒn; ʃɒn)] – сиять
gold – [ɡəʊld] – золото
buzz – [bʌz] – жужжать
bee – [bi:] – пчела
thought – [ˈθɔ:t] – мысль
drive (drove; driven) wild – [draɪv (drəʊv; ˈdrɪvn̩) waɪld] – привести в исступление
smile – [smaɪl] – улыбаться
 
Don't know how I lived without you
'Cause every time that I get around you
I see the best of me inside your eyes
You make me smile
 
know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
live – [lɪv] – жить
every time – [ˈevri ˈtaɪm] – каждый раз
get (got; got) around – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt) əˈraʊnd] – приближаться; подходить
see (saw; seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
good (better, best) – [ɡʊd (ˈbetə, best)] – хороший (лучше, лучше всего)
inside – [ɪnˈsaɪd] – внутри
eyes – [aɪz] – глаза
make (made; made) – [ˈmeɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd)] – вынуждать; побуждать; являться причиной чего-либо
smile – [smaɪl] – улыбаться
 
You make me dance like a fool, forget how to breathe
Shine like gold, buzz like a bee
Just the thought of you can drive me wild
 
make (made; made) – [ˈmeɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd)] – вынуждать; побуждать; являться причиной чего-либо
dance – [dɑ:ns] – танцевать
like – [ˈlaɪk] – как
fool – [fu:l] – дурак, глупец, идиот
forget (forgot; forgotten) – [fəˈɡet (fəˈɡɒt; fəˈɡɒtn̩)] – забывать
breathe – [bri:ð] – дышать
shine (shone; shone) – [ʃaɪn (ʃɒn; ʃɒn)] – сиять
gold – [ɡəʊld] – золото
buzz – [bʌz] – жужжать
bee – [bi:] – пчела
thought – [ˈθɔ:t] – мысль
drive (drove; driven) wild – [draɪv (drəʊv; ˈdrɪvn̩) waɪld] – привести в исступление
 
You make me smile like the sun, fall out of bed
Sing like bird, dizzy in my head
Spin like a record, crazy on a Sunday night
 
make (made; made) – [ˈmeɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd)] – вынуждать; побуждать; являться причиной чего-либо
smile – [smaɪl] – улыбаться
like – [ˈlaɪk] – как
sun – [sʌn] – солнце
fall (fell; fallen) – [fɔ:l (fel; ˈfɔ:lən)] – падать, упасть
out of – [aʊt ɒv] – из
sing (sang; sung) – [sɪŋ (sæŋ; sʌŋ)] – петь
bird – [bɜ:d] – птица
dizzy – [ˈdɪzi] – сбитый с толку; беззаботный; испытывающий головокружение
spin – [spɪn] – вращаться
record – [rɪˈkɔ:d] – пластинка, диск
crazy – [ˈkreɪzi] – сумасшедший
Sunday – [ˈsʌndeɪ] – воскресенье
night – [ˈnaɪt] – ночь
 
You make me dance like a fool, forget how to breathe
Shine like gold, buzz like a bee
Just the thought of you can drive me wild
Oh, you make me smile
(Oh, you make me smile)
Oh, you make me smile
(Oh, you make me smile)
Oh, you make me smile
 
make (made; made) – [ˈmeɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd)] – вынуждать; побуждать; являться причиной чего-либо
dance – [dɑ:ns] – танцевать
like – [ˈlaɪk] – как
fool – [fu:l] – дурак, глупец, идиот
forget (forgot; forgotten) – [fəˈɡet (fəˈɡɒt; fəˈɡɒtn̩)] – забывать
breathe – [bri:ð] – дышать
shine (shone; shone) – [ʃaɪn (ʃɒn; ʃɒn)] – сиять
gold – [ɡəʊld] – золото
buzz – [bʌz] – жужжать
bee – [bi:] – пчела
thought – [ˈθɔ:t] – мысль
drive (drove; driven) wild – [draɪv (drəʊv; ˈdrɪvn̩) waɪld] – привести в исступление
smile – [smaɪl] – улыбаться  

Слово

Транскрипция

Перевод

Примеры

bee

bi:

пчела

Shine like gold, buzz like a bee

bird

bɜ:d

птица

Sing like bird, dizzy in my head

breathe

bri:ð

дышать

You make me dance like a fool, forget how to breathe

buzz

bʌz

жужжать

Shine like gold, buzz like a bee

come (came; come) along

kʌm (keɪm; kʌm) əˈlɒŋ

неожиданно приходить

Somehow you come along just like a flower poking through the sidewalk crack

compare

kəmˈpeə

сравниться

Nothing can compare to where

completely

kəmˈpliːtli

совершенно

Completely unaware

cool

ku:l

свежий; клёвый; классный

Cooler than the flip side of my pillow

crack

kræk

трещина

A flower poking through the sidewalk crack

crazy

ˈkreɪzi

сумасшедший

Spin like a record, crazy on a Sunday night

dance

dɑ:ns

танцевать

You make me dance like a fool, forget how to breathe

dizzy

ˈdɪzi

сбитый с толку; беззаботный; испытывающий головокружение

Sing like bird, dizzy in my head

drive (drove; driven) wild

draɪv (drəʊv; ˈdrɪvn̩) waɪld

привести в исступление

Just the thought of you can drive me wild

even

ˈi:vn̩

даже

Even when you're gone somehow you come along just like

every time

ˈevri ˈtaɪm

каждый раз

Cause every time that I get around you

eyes

aɪz

глаза

I see the best of me inside your eyes

fade

feɪd

меркнуть; таять

And the moments where my good times start to fade

fall (fell; fallen)

fɔ:l (fel; ˈfɔ:lən)

падать; упасть

You make me smile like the sun, fall out of bed

flip side

flɪp saɪd

обратная сторона; изнанка

Cooler than the flip side of my pillow

flower

ˈflaʊə

цветок

A flower poking through the sidewalk crack

fool

fu:l

дурак; глупец; идиот

You make me dance like a fool, forget how to breathe

forget (forgot; forgotten)

fəˈɡet (fəˈɡɒt; fəˈɡɒtn̩)

забыть

You make me dance like a fool, forget how to breathe

get (got; got) around

ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt) əˈraʊnd

приближаться; подходить

Cause every time that I get around you I see the best of me inside your eyes

go (went; gone)

ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn)

уходить

Even when you're gone somehow you come along just like

gold

ɡəʊld

золото

Shine like gold, buzz like a bee

good (better, best)

ɡʊd (ˈbetə, best)

хороший (лучше, лучше всего)

You're better than the best

inside

ɪnˈsaɪd

внутри

I see the best of me inside your eyes

know (knew; known)

nəʊ (nju:, nəʊn)

знать

Don't know how I lived without you

let (let; let) know

let (let; let) nəʊ

сообщить; дать знать

Let me know that it's okay, yeah, it's okay

light

laɪt

свет

I'm lucky just to linger in your light

like

ˈlaɪk

как

You make me smile like the sun, fall out of bed
Sing like bird, dizzy in my head
Spin like a record, crazy on a Sunday night

linger

ˈlɪŋɡə

задерживаться

I'm lucky just to linger in your light

live

lɪv

жить

Don't know how I lived without you

lucky

ˈlʌki

везучий; счастливый

I'm lucky just to linger in your light

make (made; made)

ˈmeɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd)

вынуждать; побуждать; являться причиной чего-либо

You make me smile like the sun, fall out of bed
You make me smile like the sun, fall out of bed

moment

ˈməʊmənt

миг; мгновение; момент

And the moments where my good times start to fade

night

ˈnaɪt

ночь

Spin like a record, crazy on a Sunday night

out of

aʊt ɒv

из

You make me smile like the sun, fall out of bed

pillow

ˈpɪləʊ

подушка

Cooler than the flip side of my pillow

poke

pəʊk

протыкаться

A flower poking through the sidewalk crack

rain

ˈreɪn

дождь

And just like that you steal away the rain, and just like that

record

rɪˈkɔ:d

пластинка; диск

Spin like a record, crazy on a Sunday night

see (saw; seen)

ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)

видеть

I see the best of me inside your eyes

send (sent; sent)

send (sent; sent)

отправить; привести в какое-либо состояние

You send me, lets me know that it's okay

shine (shone; shone)

ʃaɪn (ʃɒn; ʃɒn)

сиять

Shine like gold, buzz like a bee

sidewalk

ˈsaɪdwɔ:k

тротуар

A flower poking through the sidewalk crack

sidewalk

ˈsaɪdwɔ:k

тротуар

A flower poking through the sidewalk crack

sing (sang; sung)

sɪŋ (sæŋ; sʌŋ)

петь

Sing like bird, dizzy in my head

smile

smaɪl

улыбаться

You make me smile like the sun, fall out of bed

spin

spɪn

вращаться

Spin like a record, crazy on a Sunday night

start

stɑ:t

начинать

And the moments where my good times start to fade

steal (stole; stolen)

sti:l (stəʊl; ˈstəʊlən)

похитить

You steal away the rain, and just like that

sun

sʌn

солнце

You make me smile like the sun, fall out of bed

Sunday

ˈsʌndeɪ

воскресенье

Spin like a record, crazy on a Sunday night

That’s right

ðæts raɪt

именно; верно

Cooler than the flip side of my pillow, that's right

thought

ˈθɔ:t

мысль

Just the thought of you can drive me wild

thought

ˈθɔ:t

мысль

Just the thought of you can drive me wild

unaware

ˌʌnəˈweə

не знающий

Completely unaware