"Seasons of Love" песня из бродвейского мюзикла "Rent" и одноименного фильма Криса Коламбуса. Впервые исполнена в Сентябре 1996 года.

 

Текст песни Rent - Seasons of Love

Five hundred twenty-five thousand six hundred minutes
Five hundred twenty-five thousand moments so dear
Five hundred twenty-five thousand six hundred minutes
How do you measure, measure a year?
 
In daylights, in sunsets
In midnights, in cups of coffee
In inches, in miles
In laughter, in strife
In five hundred twenty-five thousand six hundred minutes
How do you measure a year in the life?
 
How about love?
Measure in love
Seasons of love
 
Five hundred twenty-five thousand six hundred minutes
Five hundred twenty-five thousand journeys to plan
Five hundred twenty-five thousand six hundred minutes
How do you measure the life of a woman or a man?
 
In truths that she learned
Or in times that he cried
In bridges he burned
Or the way that she died
 
It's time now to sing out
Though the story never ends
Let's celebrate
Remember a year in the life of friends
 
Remember the love
Measure in love
Measure, measure your life in love
Seasons of love...
 
In diapers, report cards
In spoke wheels, in speeding tickets
In contracts, dollars
In funerals, in births
In five hundred twenty-five thousand six hundred minutes
How do you figure a last year on earth?
 
Five hundred twenty-five thousand six hundred minutes
How do you figure a last year on earth?
Five hundred twenty-five thousand six hundred minutes
How do you figure a last year on earth?
 
Remember the love
Seasons of love...

Перевод незнакомых слов
 
dear – [dɪə] – дорогой
measure – [ˈmeʒə] – измерять
daylight – [ˈdeɪlaɪt] – рассвет
sunset – [ˈsʌnset] – закат
midnight – [ˈmɪdnaɪt] – полночь
inch – [ɪntʃ] – дюйм
laughter – [ˈlɑ:ftə] –смех, хохот
strife – [straɪf] – ссора, противостояние
journey – [ˈdʒɜ:ni] – путешествие
truth – [tru:θ] – истина, правда
bridge – [brɪdʒ] – мост
burn – [bɜ:n] – сжечь
sing out – [sɪŋ aʊt] – кричать, бить (о часах)
though – [ðəʊ] – хотя  
celebrate – [ˈselɪbreɪt] – праздновать
diaper – [ˈdaɪəpə] – подгузник
report cards – [rɪˈpɔ:t kɑ:d] – табель успеваемости, отчетный бланк
spoke wheel – [spəʊk wi:l] – колесо со спицами
speeding ticket – [ˈspi:dɪŋ ˈtɪkɪt] – штафной талон за превышение скорости
funeral – [ˈfju:nərəl] – похороны
birth – [bɜ:θ] – рождение
figure – [ˈfɪɡə] – представлять себе
last – [lɑ:st] – последний
earth – [ɜ:θ] – Земля