"You're Gonna Go Far, Kid" песня, выпущенная в 2008 году на 8 альбоме "Rise and Fall, Rage and Grace" группы The Offspring.

 

Текст песни The Offspring - You're Gonna Go Far, Kid

Show me how to lie
You’re getting better all the time
And turning all against the one
Is an art that’s hard to teach
Another clever word
Sets off an unsuspecting herd
And as you step back into line
A mob jumps to their feet
 
Now dance, fucker, dance
Man, he never had a chance
And no one even knew
It was really only you
 
And now you steal away
Take him out today
Nice work you did
You’re gonna go far, kid
 
With a thousand lies
And a good disguise
Hit ‘em right between the eyes
Hit ‘em right between the eyes
When you walk away
Nothing more to say
See the lightning in your eyes
See ‘em running for their lives
 
Slowly out of line
And drifting closer in your sights
So play it out I’m wide awake
It’s a scene about me
There’s something in your way
And now someone is gonna pay
And if you can’t get what you want
Well it’s all because of me
 
Now dance, fucker, dance
Man, I never had a chance
And no one even knew
It was really only you
 
And now you’ll lead the way
Show the light of day
Nice work you did
You’re gonna go far, kid
Trust, deceived!
 
With a thousand lies
And a good disguise
Hit ‘em right between the eyes
Hit ‘em right between the eyes
When you walk away
Nothing more to say
See the lightning in your eyes
See ‘em running for their lives
 
Now dance, fucker, dance
He never had a chance
And no one even knew
It was really only you
 
So dance, fucker, dance
I never had a chance
It was really only you
 
With a thousand lies
And a good disguise
Hit ‘em right between the eyes
Hit ‘em right between the eyes
When you walk away
Nothing more to say
See the lightning in your eyes
See ‘em running for their lives
 
Clever alibis
Lord of the flies
Hit ‘em right between the eyes
Hit ‘em right between the eyes
When you walk away
Nothing more to say
See the lightning in your eyes
See ‘em running for their lives

Перевод незнакомых слов
 
lie – [laɪ] – лгать, ложь
get better – [ˈɡet ˈbetə] – становиться лучше
against – ˈɡenst] – против
art – [ɑ:t] – искусство
hard – [hɑ:d] – трудно
clever – [ˈklevə] – умный, ловкий
word – [ˈwɜ:d] – слово
set off – [sets ɒf] – побуждать, отправлять в путь
unsuspecting – [ˌʌnsəˈspektɪŋ] – доверчивый
herd – [hɜ:d] – стадо, толпа
step back – [step ˈbæk] – сделать шаг назад, отойти
mob – [mɒb] – толпа
fucker – [ˈfʌkə] – негодяй, чувак, подонок
steal away – [sti:l əˈweɪ] – незаметно ускользнуть, исчезнуть
go far – [ɡəʊ fɑ:] – зайти далеко, далеко пойти
thousand – [ˈθaʊzn̩d] – тысяча, множество
disguise – [dɪsˈɡaɪz] – маскировка, обман, прикрытие
hit – [hɪt] – ударить
between – [bɪˈtwi:n] – между
walk away – [wɔ:k əˈweɪ] – уходить
lightning – [ˈlaɪtn̩ɪŋ] – молния, вспышка
slowly – [ˈsləʊli] – медленно
out of line – [aʊt əv laɪn] – смещенный, сдвинутый
drift – [drɪft] – идти, двигаться
sights – [saɪts] – прицел и мушка
wide awake – [waɪd əˈweɪk] – бдительный, начеку, хитрый, ловки
scene – [si:n] – сцена, место действия
lead the way – [li:d ðə ˈweɪ] – идти впереди, вести за собой
light – [laɪt] – свет
trust – [trʌst] – доверие, вера, доверять
deceived – [dɪˈsi:vd] – обманутый
Lord of the flies – [lɔ:d əv ðə flaɪz] – повелитель мух