Don’t want you back
dəʊnt wɒnt ju ˈbæk
Не хочу, чтобы ты вернулась
1) want – [ˈwɒnt] – хотеть
1) back – [ˈbæk] – назад; обратно
Don't, don't want you back
dəʊnt, dəʊnt wɒnt ju ˈbæk
Не хочу, чтобы ты вернулась
1) want – [ˈwɒnt] – хотеть
1) back – [ˈbæk] – назад; обратно
You hit me faster than a shark attack
ju hɪt mi: ˈfɑ:stə ðən ə ʃɑ:k əˈtæk
Ты напала на меня стремительнее акулы
You saw my picture on the Backstreet's Back, alright
ju ˈsɔ: maɪ ˈpɪktʃə ɒn ðə ˈbækstri:ts ˈbæk, ɔ:lˈraɪt
Ты увидела мою фотографию на "Backstreet's Back", верно
2) hit (hit; hit) – [hɪt (hɪt; hɪt)] – хватать; поражать
2) faster – [ˈfɑ:stə] – быстрее
4) shark – [ʃɑ:k] – акула
2) attack – [əˈtæk] – нападение; атака
1) see (saw; seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть; увидеть
2) picture – [ˈpɪktʃə] – фотография
5) backstreet – [ˈbækstri:t] – подворотня; глухая улица
1) be back – [bi ˈbæk] – вернуться
4) alright – [ɔ:lˈraɪt] – хорошо; разумеется
And you were more than just a pretty face
ənd ju wɜ: mɔ: ðən dʒʌst ə ˈprɪti feɪs
Да, и ты была большим, чем просто прелестное личико
But how you fooled me, I'm still amazed babe
bʌt ˈhaʊ ju fu:ld mi: aɪm stɪl əˈmeɪzd beɪb
Но ты так одурачила меня, я до сих пор потрясен, детка
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
1) more than – [mɔ: ðæn] – более чем
1) just – [dʒʌst] – лишь; просто
2) pretty – [prɪtɪ] – красивый; милый; хорошенький
1) face – [feɪs] – лицо
1) how – [ˈhaʊ] – как
3) fool – [fu:l] – дурак; одурачить; обмануть
1) still – [ˈstɪl] – все ещё; по-прежнему
3) amazed – [əˈmeɪzd] – пораженный; изумленный
4) babe – [beɪb] – малышка; детка
But I should have known that I would be
bʌt ˈaɪ ʃud həv nəʊn ðət ˈaɪ wʊd bi
Наверное, мне стоило догадаться, что я буду
Another victim of your sexuality
əˈnʌðə ˈvɪktɪm ɒv jɔ: ˌsekʃʊˈælɪti
Очередной жертвой твоей сексуальности
1) should – [ʃʊd] – должен
1) know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
1) another – [əˈnʌðə] – еще один
2) victim – [ˈvɪktɪm] – жертва
2) sexuality – [ˌsekʃʊˈælɪti] – сексуальность
But now we're done and over with
bʌt naʊ wɪə dʌn ənd ˈəʊvə wɪð
Теперь, когда всё кончено и в прошлом
Don't, don't want you back
dəʊnt, dəʊnt wɒnt ju ˈbæk
Не хочу, чтобы ты вернулась
1) be\am\is\are (was\were; been) done – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n) dʌn] – закончить
1) do\does (did; done) – [du:\dʌz (dɪd; dʌn)] – делать
1) done – [dʌn] – законченный
1) over with – [ˈəʊvə wɪð] – законченный
1) want – [ˈwɒnt] – хотеть
1) back – [ˈbæk] – назад; обратно
Don't want you back ‘cause you're no good for me
dəʊnt wɒnt ju ˈbæk kɔ:z jɔ: nəʊ ɡʊd fɔ: mi:
Не хочу, чтобы ты вернулась, потому что ты не подходишь мне
I know, that's all I can say
ˈaɪ nəʊ ðæts ɔ:l ˈaɪ kən ˈseɪ
Я знаю, это всё, что я могу сказать
1) want – [ˈwɒnt] – хотеть
1) back – [ˈbæk] – назад; обратно
1) cause – [kɔ:z] – потому что
1) no good – [nəʊ ɡʊd] – никуда негодный; не подходить; дрянной
1) know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
1) say (said; said) – [ˈseɪ (ˈsed; ˈsed)] – сказать; говорить
Don't want you back, forgive my honesty
dəʊnt wɒnt ju ˈbæk fəˈɡɪv maɪ ˈɒnɪsti
Не хочу, чтобы ты вернулась, прости мою прямоту
But you gotta go, I don't want you back
bʌt ju ˈɡɒtə ɡəʊ ˈaɪ dəʊnt wɒnt ju ˈbæk
Но тебе пора уходить, я, я не хочу, чтобы ты вернулась
1) want – [ˈwɒnt] – хотеть
1) back – [ˈbæk] – назад; обратно
3) forgive (forgave; forgiven) – [fəˈɡɪv (fəˈɡeɪv; fəˈɡɪvn̩)] – прощать
3) honesty – [ˈɒnɪstɪ] – честность; прямота
4) gotta = got to – [ɡɒtə (ɡɒt tu:)] – должен
1) go (went; gone) – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn)] – уходить
You started going out with so-called friends
ju ˈstɑ:tɪd ˈɡəʊɪŋ aʊt wɪð səʊ ˈkɔ:ld frendz
Ты начала гулять с так называемыми друзьями
But I was blind and so I lost all common sense
bʌt ˈaɪ wɒz blaɪnd ənd ˈsəʊ ˈaɪ lɒst ɔ:l ˈkɒmən sens
Но я был слеп и потерял всякий здравый смысл
1) start – [stɑ:t] – начать
1) go (went; gone) out – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn) aʊt] – гулять; проводить время
3) so-called – [səʊ ˈkɔ:ld] – так называемый
2) friend – [ˈfrend] – друг
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
2) blind – [blaɪnd] – слепой
2) lose (lost; lost) – [lu:z (lɒst; lɒst)] – терять
3) common sense – [ˈkɒmən sens] – здравый смысл
But there were things that made me realize, realize
bʌt ðeə wɜ: ˈθɪŋz ðət ˈmeɪd mi: ˈrɪəlaɪz, ˈrɪəlaɪz
Хотя было то, что заставило меня опомниться
Like all the hundred no, thousand lies
ˈlaɪk ɔ:l ðə ˈhʌndrəd nəʊ, ˈθaʊzn̩d laɪz
Например, сотня, нет, тысяча вранья
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
1) thing – [ˈθɪŋ] – вещь
1) make (made; made) – [ˈmeɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd)] – заставлять; вынуждать
2) realize – [ˈrɪəlaɪz] – осознать; понять
1) like – [ˈlaɪk] – как
2) hundred – [ˈhʌndrəd] – сотня
2) thousand – [ˈθaʊzən̩d] – тысяча
2) lie – [laɪ] – ложь; вранье
Don't want you back ‘cause you're no good for me
dəʊnt wɒnt ju ˈbæk kɔ:z jɔ: nəʊ ɡʊd fɔ: mi:
Не хочу, чтобы ты вернулась, потому что ты не подходишь мне
I know, that's all I can say
ˈaɪ nəʊ ðæts ɔ:l ˈaɪ kən ˈseɪ
Я знаю, это всё, что я могу сказать
1) want – [ˈwɒnt] – хотеть
1) back – [ˈbæk] – назад; обратно
1) cause – [kɔ:z] – потому что
1) no good – [nəʊ ɡʊd] – никуда негодный; не подходить; дрянной
1) know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
1) say (said; said) – [ˈseɪ (ˈsed; ˈsed)] – сказать; говорить
Don't want you back, forgive my honesty
dəʊnt wɒnt ju ˈbæk fəˈɡɪv maɪ ˈɒnɪsti
Не хочу, чтобы ты вернулась, прости мою прямоту
But you gotta go, I don't want you back, no
bʌt ju ˈɡɒtə ɡəʊ ˈaɪ dəʊnt wɒnt ju ˈbæk nəʊ
Но тебе пора уходить, я, я не хочу, чтобы ты вернулась, нет
1) want – [ˈwɒnt] – хотеть
1) back – [ˈbæk] – назад; обратно
3) forgive (forgave; forgiven) – [fəˈɡɪv (fəˈɡeɪv; fəˈɡɪvn̩)] – прощать
3) honesty – [ˈɒnɪstɪ] – честность; прямота
4) gotta = got to – [ɡɒtə (ɡɒt tu:)] – должен
1) go (went; gone) – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn)] – уходить
I don't want you back, that's right
ˈaɪ dəʊnt wɒnt ju ˈbæk ðæts raɪt
Не хочу, чтобы ты вернулась, это правда
1) want – [ˈwɒnt] – хотеть
1) back – [ˈbæk] – назад; обратно
1) that’s right – [ðæts raɪt] – именно; верно; правильно
Baby, don't bother telling me your reasons why
ˈbeɪbi, dəʊnt ˈbɒðə ˈtelɪŋ mi: jɔ: ˈri:zənz waɪ
Детка, не утруждай себя, рассказывая мне твои причины
Just let us sing this story 'bout you and I
dʒʌst let ʌs sɪŋ ðɪs ˈstɔ:ri baʊt ju ənd ˈaɪ
Давай просто споем песню – историю о нас с тобой
2) baby – [ˈbeɪbi] – малышка; детка
3) bother – [bɒðə] – утруждаться
1) tell (told; told) – [ˈtel (toʊld; toʊld)] – рассказать
1) reason – [ˈri:zən] – причина
1) why – [ˈwaɪ] – почему
1) just – [dʒʌst] – лишь; просто
3) let’s = let us – [lets (let ʌs)] – давай
3) sing (sang; sung) – [sɪŋ (sæŋ; sʌŋ)] – петь
1) story – [ˈstɔ:rɪ] – рассказ; история
1) 'bout = about – [baʊt (əˈbaʊt)] – о
Don't want you back
dəʊnt wɒnt ju ˈbæk
Не хочу, чтобы ты вернулась
That's all I know (don't want you back)
ðæts ɔ:l ˈaɪ nəʊ dəʊnt wɒnt ju ˈbæk
Это всё, что я знаю (не хочу, чтобы ты вернулась)
1) want – [ˈwɒnt] – хотеть
1) back – [ˈbæk] – назад; обратно
1) know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
All I can say (don't want you back)
ɔ:l ˈaɪ kən ˈseɪ dəʊnt wɒnt ju ˈbæk
Это всё, что могу сказать (не хочу, чтобы ты вернулась)
Don't want you back, you know you gotta go
dəʊnt wɒnt ju ˈbæk ju nəʊ ju ˈɡɒtə ɡəʊ
Не хочу, чтобы ты вернулась, знаешь, тебе надо уйти
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
1) say (said; said) – [ˈseɪ (ˈsed; ˈsed)] – сказать; говорить
1) want – [ˈwɒnt] – хотеть
1) back – [ˈbæk] – назад; обратно
1) know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
4) gotta = got to – [ɡɒtə (ɡɒt tu:)] – должен
1) go (went; gone) – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn)] – уходить
Don't want you back ‘cause you're no good for me
dəʊnt wɒnt ju ˈbæk kɔ:z jɔ: nəʊ ɡʊd fɔ: mi:
Не хочу, чтобы ты вернулась, потому что ты не подходишь мне
I know, that's all I can say
ˈaɪ nəʊ ðæts ɔ:l ˈaɪ kən ˈseɪ
Я знаю, это всё, что я могу сказать
1) want – [ˈwɒnt] – хотеть
1) back – [ˈbæk] – назад; обратно
1) cause – [kɔ:z] – потому что
1) no good – [nəʊ ɡʊd] – никуда негодный; не подходить; дрянной
1) know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
1) say (said; said) – [ˈseɪ (ˈsed; ˈsed)] – сказать; говорить
Don't want you back, forgive my honesty
dəʊnt wɒnt ju ˈbæk fəˈɡɪv maɪ ˈɒnɪsti
Не хочу, чтобы ты вернулась, прости мою прямоту
But you gotta go, I don't want you back
bʌt ju ˈɡɒtə ɡəʊ ˈaɪ dəʊnt wɒnt ju ˈbæk
Но тебе пора уходить, я, я не хочу, чтобы ты вернулась
1) want – [ˈwɒnt] – хотеть
1) back – [ˈbæk] – назад; обратно
3) forgive (forgave; forgiven) – [fəˈɡɪv (fəˈɡeɪv; fəˈɡɪvn̩)] – прощать
3) honesty – [ˈɒnɪstɪ] – честность; прямота
4) gotta = got to – [ɡɒtə (ɡɒt tu:)] – должен
1) go (went; gone) – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn)] – уходить
Don't want you back
dəʊnt wɒnt ju ˈbæk
Не хочу, чтобы ты вернулась
That's all I know, that's all I can say
ðæts ɔ:l ˈaɪ nəʊ, ðæts ɔ:l ˈaɪ kən ˈseɪ
Это всё, что я знаю, это всё, что я могу сказать
1) want – [ˈwɒnt] – хотеть
1) back – [ˈbæk] – назад; обратно
1) know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
1) say (said; said) – [ˈseɪ (ˈsed; ˈsed)] – сказать; говорить
Don't want you back, don't want you back
dəʊnt wɒnt ju ˈbæk dəʊnt wɒnt ju ˈbæk
Не хочу, чтобы ты вернулась, не хочу, чтобы ты вернулась
You go, you gotta go, I don't want you back
ju ɡəʊ, ju ˈɡɒtə ɡəʊ ˈaɪ dəʊnt wɒnt ju ˈbæk
Иди, тебе пора уходить, я не хочу, чтобы ты вернулась
1) want – [ˈwɒnt] – хотеть
1) back – [ˈbæk] – назад; обратно
1) go (went; gone) – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn)] – уходить
4) gotta = got to – [ɡɒtə (ɡɒt tu:)] – должен
Список слов:
1) another – [əˈnʌðə] – еще один
1) back – [ˈbæk] – назад; обратно
1) be back – [bi ˈbæk] – вернуться
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
1) be\am\is\are (was\were; been) done – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n) dʌn] – закончить
1) 'bout = about – [baʊt (əˈbaʊt)] – о
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
1) cause – [kɔ:z] – потому что
1) do\does (did; done) – [du:\dʌz (dɪd; dʌn)] – делать
1) done – [dʌn] – законченный
1) face – [feɪs] – лицо
1) go (went; gone) – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn)] – уходить
1) go (went; gone) out – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn) aʊt] – гулять; проводить время
1) how – [ˈhaʊ] – как
1) just – [dʒʌst] – лишь; просто
1) know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
1) like – [ˈlaɪk] – как
1) make (made; made) – [ˈmeɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd)] – заставлять; вынуждать
1) more than – [mɔ: ðæn] – более чем
1) no good – [nəʊ ɡʊd] – никуда негодный; не подходить; дрянной
1) over with – [ˈəʊvə wɪð] – законченный
1) reason – [ˈri:zən] – причина
1) say (said; said) – [ˈseɪ (ˈsed; ˈsed)] – сказать; говорить
1) see (saw; seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть; увидеть
1) should – [ʃʊd] – должен
1) start – [stɑ:t] – начать
1) still – [ˈstɪl] – все ещё; по-прежнему
1) story – [ˈstɔ:rɪ] – рассказ; история
1) tell (told; told) – [ˈtel (toʊld; toʊld)] – рассказать
1) that’s right – [ðæts raɪt] – именно; верно; правильно
1) thing – [ˈθɪŋ] – вещь
1) want – [ˈwɒnt] – хотеть
1) why – [ˈwaɪ] – почему
2) attack – [əˈtæk] – нападение; атака
2) baby – [ˈbeɪbi] – малышка; детка
2) blind – [blaɪnd] – слепой
2) faster – [ˈfɑ:stə] – быстрее
2) friend – [ˈfrend] – друг
2) hit (hit; hit) – [hɪt (hɪt; hɪt)] – хватать; поражать
2) hundred – [ˈhʌndrəd] – сотня
2) lie – [laɪ] – ложь; вранье
2) lose (lost; lost) – [lu:z (lɒst; lɒst)] – терять
2) picture – [ˈpɪktʃə] – фотография
2) pretty – [prɪtɪ] – красивый; милый; хорошенький
2) realize – [ˈrɪəlaɪz] – осознать; понять
2) sexuality – [ˌsekʃʊˈælɪti] – сексуальность
2) thousand – [ˈθaʊzən̩d] – тысяча
2) victim – [ˈvɪktɪm] – жертва
3) amazed – [əˈmeɪzd] – пораженный; изумленный
3) bother – [bɒðə] – утруждаться
3) common sense – [ˈkɒmən sens] – здравый смысл
3) fool – [fu:l] – дурак; одурачить; обмануть
3) forgive (forgave; forgiven) – [fəˈɡɪv (fəˈɡeɪv; fəˈɡɪvn̩)] – прощать
3) honesty – [ˈɒnɪstɪ] – честность; прямота
3) let’s = let us – [lets (let ʌs)] – давай
3) sing (sang; sung) – [sɪŋ (sæŋ; sʌŋ)] – петь
3) so-called – [səʊ ˈkɔ:ld] – так называемый
4) alright – [ɔ:lˈraɪt] – хорошо; разумеется
4) babe – [beɪb] – малышка; детка
4) gotta = got to – [ɡɒtə (ɡɒt tu:)] – должен
4) shark – [ʃɑ:k] – акула
5) backstreet – [ˈbækstri:t] – подворотня; глухая улица