come back – [kʌm bæk] – to return – возвращаться

I wait for you to come back and say you love me.
ˈaɪ weɪt fɔ: ju tu kʌm ˈbæk ənd ˈseɪ ju lʌv mi:
Я жду, когда ты вернешься и скажешь, что любишь меня.
 
I was worried when Barry didn't come back at the usual time.
ˈaɪ wɒz ˈwɜ:rɪd wen ˈbæri ˈdɪdnt kʌm ˈbæk ət ðə ˈju:ʒʊəl ˈtaɪm
Я заволновался, когда Барри не вернулся в обычное время.
 
I'm going away and I may never come back.
aɪm ˈɡəʊɪŋ əˈweɪ ənd ˈaɪ meɪ ˈnevə kʌm ˈbæk
Я ухожу и, может быть, никогда не вернусь.
 
The pain in her jaw had come back.
ðə peɪn ɪn hɜ: dʒɔ: həd kʌm ˈbæk
Боль в челюсти вернулась.
 
I came back because of the rain.
ˈaɪ keɪm ˈbæk bɪˈkɒz ɒv ðə reɪn
Я вернулся из-за дождя.
 
come back – [kʌm bæk] – to become popular again – снова стать популярным
 
Long hair on men seems to be coming back into fashion.
ˈlɒŋ heə ɒn men ˈsi:mz tu bi ˈkʌmɪŋ ˈbæk ˈɪntu ˈfæʃn̩
Кажется, длинные волосы у мужчин возвращаются в моду.
 
I'm glad hats are coming back.
aɪm ɡlæd hæts ɑ: ˈkʌmɪŋ ˈbæk
Я рада, что шляпы снова становятся модными.
 
Short skirts are coming back again.
ʃɔ:t skɜ:ts ɑ: ˈkʌmɪŋ ˈbæk əˈɡen
Короткие юбки снова в моде.
 
come back – [kʌm bæk] – to reply to somebody angrily – сердито отвечать кому-то
 
She came back at the speaker with some sharp questions.
ʃi keɪm ˈbæk ət ðə ˈspi:kə wɪð sʌm ʃɑ:p ˈkwestʃənz
Она обратилась к выступающему с острыми вопросами.
 
He came back at me immediately, accusing me of being a liar.
hi keɪm ˈbæk ət mi: ɪˈmi:dɪətli əˈkju:zɪŋ mi: ɒv ˈbi:ɪŋ ə ˈlaɪə
Он немедленно набросился на меня, обвиняя меня во лжи.
 
come back – [kʌm bæk] – to remember something – что-то вспомнить
 
The memory of who he was came back to him with a rush.
ðə ˈmeməri ɒv hu: hi wɒz keɪm ˈbæk tu hɪm wɪð ə rʌʃ
Память о том, кем он был, вернулась к ему стремительно.
 
Once you've been in France a few days, your French will soon come back.
wʌns juv bi:n ɪn frɑ:ns ə fju: deɪz jɔ: frentʃ wɪl̩ su:n kʌm ˈbæk
После нескольких дней пребывания во Франции ты вспомнишь французский.