A dreamer is one who can only find his way by moonlight, and his punishment is that he sees the dawn before the rest of the world - ə ˈdriːmə ɪz wʌn huː kən ˈəʊnli faɪnd hɪz ˈweɪ baɪ ˈmuːnlaɪt, ənd hɪz ˈpʌnɪʃmənt ɪz ðət hi ˈsiːz ðə dɔːn bɪˈfɔː ðə rest ɒv ðə wɜːld - Мечтатель – тот, кто может найти свой путь лишь при лунном свете. И его кара – видеть рассвет раньше всего остального мира.
4) dreamer – [ˈdri:mə] – мечтатель; фантазер
1) one – [wʌn] – один; некто
1) who – [ˈhu:] – кто; который
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
1) only – [ˈəʊnlɪ] – только; лишь
1) find (found; found) – [ˈfaɪnd (ˈfaʊnd; ˈfaʊnd)] – находить
1) way – [ˈweɪ] – путь
3) moonlight – [ˈmu:nlaɪt] – лунный свет
2) punishment – [ˈpʌnɪʃmənt] – наказание; кара
1) see (saw; seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
3) dawn – [ˈdɔ:n] – рассвет; заря
1) before – [bɪˈfɔ:] – раньше; прежде чем
1) rest – [rest] – остальной
1) world – [wɜ:ld] – мир
A gentleman is one who never hurts anyone’s feelings unintentionally - ə ˈdʒentlmən ɪz wʌn huː ˈnevə hɜːts ˈeniˌwənz ˈfiːlɪŋz ˌʌnɪnˈtenʃənli - Джентльмен – тот, кто никогда не задевает чьи-то чувства нечаянно.
3) gentleman (gentlemen) – [ˈdʒentlmæn (ˈdʒentlmen)] – джентльмен; хорошо воспитанный человек
1) one – [wʌn] – один; некто
1) who – [ˈhu:] – кто; который
1) never – [ˈnevə] – никогда
2) hurt (hurt; hurt) – [hɜ:t (hɜ:t; hɜ:t)] – причинить боль; ранить; задевать; уязвлять; навредить; обидеть
2) anyone – [ˈeniwʌn] – кто-либо; любой
1) feeling – [ˈfi:lɪŋ] – чувство
4) unintentionally – [ˌʌnɪnˈtenʃənlɪ] – ненароком; нечаянно; без умысла
A man can be happy with any woman, as long as he does not love her - ə mæn kən bi ˈhæpi wɪð ˈeni ˈwʊmən, əz ˈlɒŋ əz hi dʌz nɒt lʌv hɜː - Мужчина может быть счастлив с любой женщиной, пока он её не любит.
1) man (men) – [mæn (men)] – мужчина; человек (мужчины; люди)
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
2) happy – [ˈhæpi] – счастливый
1) woman (women) – [ˈwʊmən (ˈwɪmɪn)] – женщина (женщины)
1) as long as – [əz ˈlɒŋ æz] – до тех пор, пока
1) love – [lʌv] – любить
A poet can survive everything but a misprint - ə ˈpəʊɪt kən səˈvaɪv ˈevrɪθɪŋ bʌt ə ˌmɪsˈprɪnt - Поэт может пережить всё, кроме опечатки.
2) poet – [ˈpəʊɪt] – поэт
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
2) survive – [səˈvaɪv] – выдерживать; пережить
1) everything – [ˈevrɪθɪŋ] – всё
1) but – [bʌt] – кроме
4) misprint – [ˌmɪsˈprɪnt] – опечатка
Always forgive your enemies – nothing annoys them so much - ˈɔːlweɪz fəˈɡɪv jɔː ˈenəmɪz – ˈnʌθɪŋ əˈnɔɪz ðəm ˈsəʊ ˈmʌtʃ - Всегда прощайте своих врагов, ведь ничто не раздражает их так сильно.
1) always – [ˈɔ:lweɪz\ˈɔ:lwɪz] – всегда
3) forgive (forgave; forgiven) – [fəˈɡɪv (fəˈɡeɪv; fəˈɡɪvn̩)] – прощать
2) enemy – [ˈenəmɪ] – враг
1) nothing – [ˈnʌθɪŋ] – ничто; ничего
4) annoy – [əˈnɔɪ] – раздражать; докучать
1) so much – [ˈsəʊ ˈmʌtʃ] – так сильно
As long as a woman can look ten years younger than her own daughter, she is perfectly satisfied - əz ˈlɒŋ əz ə ˈwʊmən kən lʊk ten ˈjiəz ˈjʌŋɡə ðən hɜː əʊn ˈdɔːtə, ʃi ɪz ˈpɜːfɪktli ˈsætɪsfaɪd - Пока женщина выглядит на десять лет моложе своей дочери, она полностью довольна.
1) as long as – [əz ˈlɒŋ æz] – до тех пор, пока; пока
1) woman (women) – [ˈwʊmən (ˈwɪmɪn)] – женщина (женщины)
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
1) look – [ˈlʊk] – выглядеть
2) ten – [ten] – десять
1) year – [ˈjiə] – год
1) young – [jʌŋ] – юный; молодой
1) own – [əʊn] – свой
2) daughter – [ˈdɔ:tə] – дочь
2) perfectly – [ˈpɜ:fɪktlɪ] – совершенно; абсолютно; полностью
2) satisfied – [ˈsætɪsˌfaɪd] – довольный; удовлетворенный
Between men and women there is no friendship possible. There is passion, enmity, worship, love, but not friendship - bɪˈtwiːn men ənd ˈwɪmɪn ðeə ɪz nəʊ ˈfrendʃɪp ˈpɒsɪbl̩. ðeə ɪz ˈpæʃn̩, ˈenmɪti, ˈwɜːʃɪp, lʌv, bʌt nɒt ˈfrendʃɪp - Между мужчиной и женщиной дружба невозможна. Страсть, неприязнь, обожание, любовь, но не дружба.
1) between – [bɪˈtwi:n] – между
1) man (men) – [mæn (men)] – мужчина; человек (мужчины; люди)
1) woman (women) – [ˈwʊmən (ˈwɪmɪn)] – женщина (женщины)
2) friendship – [ˈfrendˌʃɪp] – дружба
1) possible – [ˈpɒsɪbl̩] – возможный
2) passion – [ˈpæʃən̩] – страсть
4) enmity – [ˈenmɪtɪ] – вражда; неприязнь
2) worship – [ˈwɜ:ʃɪp] – обожание; поклонение
1) love – [lʌv] – любовь
Charity creates a multitude of sins - ˈtʃærɪti kriːˈeɪts ə ˈmʌltɪtjuːd ɒv sɪnz - Милосердие порождает множество грехов.
3) charity – [ˈtʃærɪti] – любовь к ближнему; милосердие; благотворительность
1) create – [kri:ˈeɪt] – создавать; творить
3) multitude – [ˈmʌltɪtju:d] – множество, большое количество
2) sin – [sɪn] – грех; порок
Children begin by loving their parents; after a time they judge them; rarely, if ever, do they forgive them - ˈtʃɪldrən bɪˈɡɪn baɪ ˈlʌvɪŋ ðeə ˈpeərənts; ˈɑːftə ə ˈtaɪm ˈðeɪ dʒʌdʒ ðəm; ˈreəli, ɪf ˈevə, duː ˈðeɪ fəˈɡɪv ðəm - Дети начинают с того, что любят своих родителей, через некоторое время они судят их. Редко, почти что никогда, они прощают их.
1) child (children) – [tʃaɪld (ˈtʃɪldrən)] – ребенок (дети)
2) begin (began; begun) – [bɪˈɡɪn (bɪˈɡæn; bɪˈɡʌn)] – начать
1) love – [lʌv] – любить
2) parent – [ˈpeərənt] – родитель
1) after a time – [ˈɑ:ftə ə ˈtaɪm] – через некоторое время
2) judge – [dʒʌdʒ] – судить
2) rarely – [ˈreəlɪ] – редко
1) if ever – [ɪf ˈevə] – если вообще; почти никогда
3) forgive (forgave; forgiven) – [fəˈɡɪv (fəˈɡeɪv; fəˈɡɪvn̩)] – прощать
Every saint has a past and every sinner has a future - ˈevri seɪnt həz ə pɑːst ənd ˈevri ˈsɪnə həz ə ˈfjuːtʃə - У каждого праведника есть прошлое. И у каждого грешника есть будущее.
1) every – [ˈevrɪ] – каждый
3) saint – [seɪnt] – праведник; святой
1) have\has (had; had) – [həv\hæz (həd; hæd)] – иметь
1) past – [pɑ:st] – прошлое
4) sinner – [sɪnə] – грешник
1) future – [ˈfju:tʃə] – будущее
Everybody who is incapable of learning has taken to teaching - ˈevrɪˌbɒdi huː ɪz ɪnˈkeɪpəbl̩ ɒv ˈlɜːnɪŋ həz ˈteɪkən tu ˈtiːtʃɪŋ - Все, кто неспособны учиться, берутся учить.
2) everybody – [ˈevrɪˌbɒdɪ] – каждый; всякий; все
1) who – [ˈhu:] – кто; который
3) incapable – [ɪnˈkeɪpəbl̩] – неспособный
2) learn (learnt\learned; learnt\learned) – [lɜ:n (lɜ:nt\lɜ:nd; lɜ:nt\lɜ:nd)] – учиться
1) take (took; taken) – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən)] – брать; приниматься
2) teach (taught; taught) – [ti:tʃ (tɔ:t; tɔ:t)] – обучать; учить
Experience is simply the name we give our mistakes - ɪkˈspɪərɪəns ɪz ˈsɪmpli ðə ˈneɪm wi ɡɪv ˈaʊə mɪˈsteɪks - Опыт – просто имя, которое мы даём своим ошибкам.
1) experience – [ɪkˈspɪəriəns] – опыт
1) simply – [ˈsɪmplɪ] – просто
1) name – [ˈneɪm] – название; имя
1) give (gave; given) – [ɡɪv (ɡeɪv; ɡɪvn̩)] – давать
2) mistake – [mɪˈsteɪk] – ошибка; заблуждение
Hatred is blind, as well as love - ˈheɪtrɪd ɪz blaɪnd, əz wel əz lʌv - Ненависть слепа, так же как и любовь.
3) hatred – [ˈheɪtrɪd] – ненависть
2) blind – [blaɪnd] – слепой
1) as well as – [əz wel æz] – так же как
1) love – [lʌv] – любовь
I can resist everything except temptation - ˈaɪ kən rɪˈzɪst ˈevrɪθɪŋ ɪkˈsept tempˈteɪʃn̩ - Я могу противостоять всему, кроме искушения.
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
2) resist – [rɪˈzɪst] – сопротивляться; устоять
1) everything – [ˈevrɪθɪŋ] – всё
2) except – [ɪkˈsept] – кроме
3) temptation – [tempˈteɪʃən̩] – искушение; соблазн
I have the simplest tastes. I am always satisfied with the best - ˈaɪ həv ðə ˈsɪmplɪst teɪsts. ˈaɪ əm ˈɔːlweɪz ˈsætɪsfaɪd wɪð ðə best - У меня простейшие вкусы. Я всегда доволен лучшим.
1) have\has (had; had) – [həv\hæz (həd; hæd)] – иметь
1) simple – [ˈsɪmpl̩] – простой
2) taste – [ˈteɪst] – вкус; стиль; пристрастие
1) always – [ˈɔ:lweɪz\ˈɔ:lwɪz] – всегда
2) satisfied – [ˈsætɪsˌfaɪd] – довольный; удовлетворенный
1) good (better; best) – [ɡʊd (ˈbetə; best)] – хороший (лучше; самый лучший)
I never travel without my diary. One should always have something sensational to read in the train - ˈaɪ ˈnevə ˈtrævl̩ wɪðˈaʊt maɪ ˈdaɪəri. wʌn ʃud ˈɔːlweɪz həv ˈsʌmθɪŋ sɪnˈseɪʃn̩əl tu riːd ɪn ðə treɪn - Я никогда не путешествую без своего дневника. У каждого всегда должно быть что-то поразительное, чтобы почитать в поезде.
1) never – [ˈnevə] – никогда
2) travel – [ˈtrævl̩] – путешествовать
1) without – [wɪðˈaʊt] – без
3) diary – [ˈdaɪərɪ] – дневник
1) one – [wʌn] – один; кто-то; некто
1) should – [ʃʊd] – должен
1) always – [ˈɔ:lweɪz\ˈɔ:lwɪz] – всегда
1) have\has (had; had) – [həv\hæz (həd; hæd)] – иметь
1) something – [ˈsʌmθɪŋ] – что-то
4) sensational – [senˈseɪʃənəl] – великолепный; поразительный; блестящий
1) read (read; read) – [ri:d (red; red)] – читать
2) train – [treɪn] – поезд
Keep love in your heart. A life without it is like a sunless garden when the flowers are dead - kiːp lʌv ɪn jɔː hɑːt. ə laɪf wɪðˈaʊt ɪt ɪz ˈlaɪk ə ˈsʌnləs ˈɡɑːdn̩ wen ðə ˈflaʊəz ɑː ded - Храните любовь в своём сердце. Жизнь без нее - словно сад без солнца, когда все цветы увяли.
1) keep (kept; kept) – [ki:p (kept; kept)] – хранить
1) love – [lʌv] – любовь
1) heart – [hɑ:t] – сердце
1) life (lives) – [laɪf (laɪvz)] – жизнь (жизни)
1) without – [wɪðˈaʊt] – без
1) like – [ˈlaɪk] – как; подобный; похожий
5) sunless – [ˈsʌnlɪs] – без солнца
2) garden – [ˈɡɑ:dn̩] – сад
1) when – [wen] – когда
3) flower – [ˈflaʊə] – цветок
2) dead – [ded] – мертвый; засохший; увядший
Men always want to be a woman’s first love – women like to be a man’s last romance - men ˈɔːlweɪz wɒnt tu bi ə ˈwʊmənz ˈfɜːst lʌv – ˈwɪmɪn ˈlaɪk tu bi ə mænz lɑːst rəʊˈmæns - Мужчины всегда хотят быть первой любовью женщины, женщины же, хотят быть последним романом мужчины.
1) man (men) – [mæn (men)] – мужчина; человек (мужчины; люди)
1) always – [ˈɔ:lweɪz\ˈɔ:lwɪz] – всегда
1) want – [ˈwɒnt] – хотеть
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
1) woman (women) – [ˈwʊmən (ˈwɪmɪn)] – женщина (женщины)
1) first – [ˈfɜ:st] – первый
1) love – [lʌv] – любовь
1) like – [ˈlaɪk] – хотеть
1) last – [lɑ:st] – последний
3) romance – [rəʊˈmæns] – роман; любовная история
Nothing is so aggravating than calmness - ˈnʌθɪŋ ɪz ˈsəʊ ˈæɡrəveɪtɪŋ ðən ˈkɑːmnəs - Ничто так не раздражает, как спокойствие.
1) nothing – [ˈnʌθɪŋ] – ничто
4) aggravating – [ˈæɡrəˌvetɪŋ] – раздражающий; надоедливый
2) calmness – [ˈkɑ:mnəs] – спокойствие
Pessimist: One who, when he has the choice of two evils, choose both - ˈpesɪmɪst wʌn huː wen hi həz ðə tʃɔɪs ɒv tuː ˈiːvl̩z tʃuːz bəʊθ - Пессимист – тот, кто имея выбор между двух зол, выбирает оба.
4) pessimist – [ˈpesɪmɪst] – пессимист
1) one – [wʌn] – один; кто-то; некто
1) who – [ˈhu:] – кто; который
1) when – [wen] – когда
1) have\has (had; had) – [həv\hæz (həd; hæd)] – иметь
1) choice – [tʃɔɪs] – выбор
1) two – [tu:] – два
2) evil – [ˈi:vl̩] – зло; горе; бедствие; несчастье
2) choose (chose; chosen) – [tʃu:z (tʃəʊz; ˈtʃəʊzən)] – выбирать
1) both – [bəʊθ] – оба
Some cause happiness wherever they go; others whenever they go - sʌm kɔːz ˈhæpinəs ˌweəˈrevə ˈðeɪ ɡəʊ; ˈʌðəz wenˈevə ˈðeɪ ɡəʊ - Одни вызывают счастье, куда бы они ни пошли; другие – всякий раз, когда они уходят.
1) some – [sʌm] – некоторый
1) cause – [kɔ:z] – быть причиной; вызывать
2) happiness – [ˈhæpinəs] – счастье
2) wherever – [ˌweəˈrevə] – куда бы ни
1) go (went; gone) – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn)] – идти; отправляться; уходить
1) others – [ˈʌðəz] – другие
2) whenever – [wenˈevə] – всякий раз когда
Success is a science; if you have the conditions, you get the result - səkˈses ɪz ə ˈsaɪəns; ɪf ju həv ðə kənˈdɪʃn̩z, ju ˈɡet ðə rɪˈzʌlt - Успех это наука. Если у вас есть условия, вы получите результат.
1) success – [səkˈses] – успех
1) science – [ˈsaɪəns] – наука
1) have\has (had; had) – [həv\hæz (həd; hæd)] – иметь
1) condition – [kənˈdɪʃən̩] – условие
1) get (got; got/gotten) – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩)] – получать
1) result – [rɪˈzʌlt] – итог; результат
The only way to get rid of temptation is to yield to it - ði ˈəʊnli ˈweɪ tu ˈɡet rɪd ɒv tempˈteɪʃn̩ ɪz tu jiːld tu ɪt - Единственный способ избавиться от искушения – поддаться ему.
1) only – [ˈəʊnlɪ] – единственный
1) way – [ˈweɪ] – путь; способ
1) get (got; got/gotten) rid of – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩) rɪd ɒv] – избавиться от
3) temptation – [tempˈteɪʃən̩] – искушение; соблазн
2) yield – [ji:ld] – поддаваться; уступать
The public is wonderfully tolerant. It forgives everything except genius - ðə ˈpʌblɪk ɪz ˈwʌndəfʊli ˈtɒlərənt. ɪt fəˈɡɪvz ˈevrɪθɪŋ ɪkˈsept ˈdʒiːnɪəs - Публика изумительно терпима. Она прощает всё, кроме гениальности.
1) public – [ˈpʌblɪk] – публика
2) wonderfully – [ˈwʌndəfʊli] – изумительно; чудо как
3) tolerant – [ˈtɒlərənt] – терпимый; толерантный
3) forgive (forgave; forgiven) – [fəˈɡɪv (fəˈɡeɪv; fəˈɡɪvn̩)] – прощать
1) everything – [ˈevrɪθɪŋ] – всё
2) except – [ɪkˈsept] – кроме; помимо
3) genius – [ˈdʒi:nɪəs] – гений; гениальность
The world is a stage, but the play is badly cast - ðə wɜːld ɪz ə steɪdʒ, bʌt ðə pleɪ ɪz ˈbædli kɑːst - Мир – это сцена, но актерский состав пьесы плохо подобран.
1) world – [wɜ:ld] – мир
1) stage – [steɪdʒ] – сцена
1) play – [pleɪ] – пьеса
2) badly – [ˈbædlɪ] – плохо; дурно
2) cast (cast; cast) – [kɑ:st (kɑ:st; kɑ:st)] – подбирать актеров на роль
The world is divided into two classes, those who believe the incredible, and those who do the improbable - ðə wɜːld ɪz dɪˈvaɪdɪd ˈɪntu tuː ˈklɑːsɪz, ðəʊz huː bɪˈliːv ði ɪnˈkredəbl̩, ənd ðəʊz huː duː ði ɪmˈprɒbəbl̩ - Мир делится на два класса: те, кто верит в невероятное, и те, кто делает невероятное.
1) world – [wɜ:ld] – мир
2) divide – [dɪˈvaɪd] – делить
1) two – [tu:] – два
1) class – [klɑ:s] – категория; класс
1) who – [ˈhu:] – кто; который
1) believe – [bɪˈli:v] – верить
3) incredible – [ɪnˈkredəbl̩] – невероятный
1) do\does (did; done) – [du:\dʌz (dɪd; dʌn)] – делать
There are only two kinds of people who are really fascinating – people who know absolutely everything, and people who know absolutely nothing - ðeə ɑː ˈəʊnli tuː kaɪndz ɒv ˈpiːpl̩ huː ə ˈrɪəli ˈfæsɪneɪtɪŋ – ˈpiːpl̩ huː nəʊ ˈæbsəluːtli ˈevrɪθɪŋ, ənd ˈpiːpl̩ huː nəʊ ˈæbsəluːtli ˈnʌθɪŋ - Есть лишь два вида действительно очаровательных людей: люди, знающие абсолютно всё, и люди, которые абсолютно ничего не знают.
1) only – [ˈəʊnlɪ] – только; лишь
1) two – [tu:] – два
1) kind – [kaɪnd] – вид; разновидность
1) people – [ˈpi:pl̩] – люди
1) who – [ˈhu:] – кто; который
1) really – [ˈrɪəlɪ] – действительно; на самом деле
3) fascinating – [ˈfæsɪneɪtɪŋ] – увлекательный; очаровательный
1) know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
2) absolutely – [ˌæbsəˈlu:tli] – абсолютно; вообще
1) everything – [ˈevrɪθɪŋ] – всё
1) nothing – [ˈnʌθɪŋ] – ничего
There are only two tragedies in life: one is not getting what one wants, and the other is getting it - ðeə ɑː ˈəʊnli tuː ˈtrædʒədɪz ɪn laɪf wʌn ɪz nɒt ˈɡetɪŋ ˈwɒt wʌn wɒnts, ənd ði ˈʌðə ɪz ˈɡetɪŋ ɪt - В жизни есть лишь две трагедии: одна – не получать того, что хочешь, и вторая – получать это.
1) only – [ˈəʊnlɪ] – только; лишь
1) two – [tu:] – два
3) tragedy – [ˈtrædʒɪdɪ] – трагедия
1) life (lives) – [laɪf (laɪvz)] – жизнь (жизни)
1) one – [wʌn] – один
1) get (got; got/gotten) – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩)] – получать
1) what – [ˈwɒt] – что
1) want – [ˈwɒnt] – хотеть
1) other – [ˈʌðə] – другой
To love oneself is the beginning of a lifelong romance - tu lʌv wʌnˈself ɪz ðə bɪˈɡɪnɪŋ ɒv ə ˈlaɪflɒŋ rəʊˈmæns - Любить себя – начало романа длиною в жизнь.
1) love – [lʌv] – любить
2) oneself – [wʌnˈself] – себя
1) beginning – [bɪˈɡɪnɪŋ] – начало
3) lifelong – [laɪflɒŋ] – продолжающийся всю жизнь
3) romance – [rəʊˈmæns] – роман; любовная история