- Hey, got you another one.
heɪ ˈɡɒt ju əˈnʌðə wʌn
- Держи еще одну.
- Thanks.
θæŋks
- Спасибо.
- I have a date with Edward Cullen.
ˈaɪ həv ə deɪt wɪð ˈedwəd ˈkʌlən
- У меня свидание с Эдвардом Калленом.
1) get (got; got/gotten) – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩)] – доставать; приносить
1) another – [əˈnʌðə] – другой; еще один
2) thanks – [θæŋks] – спасибо
1) have\has (had; had) – [həv\hæz (həd; hæd)] – иметь
1) date – [ˈdeɪt] – свидание
- He's a little old for you, isn't he?
hiz ə ˈlɪtl̩ əʊld fɔ: ju ˈɪznt hi
- Не слишком он взрослый для тебя?
- No. He's a junior. I'm a junior. I thought you liked the Cullens.
nəʊ hiz ə ˈdʒu:nɪə aɪm ə ˈdʒu:nɪə ˈaɪ ˈθɔ:t ju ˈlaɪkt ðə ˈkʌlənz
- Нет. Мы с ним в одном классе. Я думала, ты любишь Калленов.
1) a little – [ə ˈlɪtl̩] – немного
1) old – [əʊld] – старый
3) junior – [ˈdʒu:njə] – студент предпоследнего курса
1) think (thought, thought) – [ˈθɪŋk (ˈθɔ:t, ˈθɔ:t)] – думать
1) like – [ˈlaɪk] – нравиться
- I thought you didn't like any of the boys in town.
ˈaɪ ˈθɔ:t ju ˈdɪdnt ˈlaɪk ˈeni ɒv ðə ˈbɔɪz ɪn taʊn
- Я думал, ты равнодушна к парням из Форкса.
- Edward doesn't live in town. Technically. He's right outside.
ˈedwəd ˈdʌznt ˈlɪv ɪn taʊn ˈteknɪkl̩i hiz raɪt ˌaʊtˈsaɪd
- Эдвард не живёт в Форксе. Технически. Он сейчас за дверью.
1) think (thought, thought) – [ˈθɪŋk (ˈθɔ:t, ˈθɔ:t)] – думать
1) like – [ˈlaɪk] – нравиться
2) boy – [ˌbɔɪ] – парень; мальчик
1) town – [taʊn] – город
1) live – [lɪv] – жить
3) technically – [ˈteknɪkəli] – формально, строго говоря, технически
1) right – [raɪt] – прямо
1) outside – [ˈaʊtˈsaɪd] – снаружи
- He is?
hi ɪz
- Да?
- Yeah, he wanted to meet you, officially.
jeə hi ˈwɒntɪd tu mi:t ju əˈfɪʃəli
- Да, он хочет познакомиться с тобой, официально.
- All right. Bring him in.
ɔ:l raɪt brɪŋ hɪm ɪn
- Ладно. Приведи его.
1) want – [ˈwɒnt] – хотеть
1) meet (met, met) – [ˈmi:t (ˈmet, ˈmet)] – знакомиться
3) officially – [əˈfɪʃəli] – официально
1) all right – [ɔ:l raɪt] – хорошо; ладно
1) bring (brought, brought) in – [ˈbrɪŋ (ˈbrɔ:t, ˈbrɔ:t) ɪn] – приглашать
- Could you be nice? He's important.
kud ju bi naɪs hiz ɪmˈpɔ:tnt
- Можешь быть помягче? Он дорог мне.
- Chief Swan. I want to formally introduce myself. I'm Edward Cullen.
tʃi:f swɒn ˈaɪ wɒnt tu ˈfɔ:ml̩i ˌɪntrəˈdju:s maɪˈself aɪm ˈedwəd ˈkʌlən
- Шеф Свон. Я хочу официально представиться. Я - Эдвард Каллен.
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
2) nice – [naɪs] – милый; славный
1) important – [ɪmˈpɔ:tnt] – важный
2) chief – [ˈtʃi:f] – начальник, шеф, руководитель, глава
4) swan – [swɒn] – лебедь
1) want – [ˈwɒnt] – хотеть
2) formally – [ˈfɔ:ml̩i] – официально
2) introduce – [ˌɪntrəˈdju:s] – представиться
- Hi, Edward.
haɪ ˈedwəd
- Привет, Эдвард.
- Bella won't be out too late tonight. She's just gonna play baseball with my family.
ˈbelə wəʊnt bi aʊt tu: leɪt təˈnaɪt ʃiz dʒʌst ˈɡɒnə pleɪ ˈbeɪsbɔ:l wɪð maɪ ˈfæməli
- Белла вернется не поздно. Она только поиграет в бейсбол с моей семьей.
- Baseball? ˈ
beɪsbɔ:l
- В бейсбол?
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
1) late – [ˈleɪt] – поздно
3) tonight – [təˈnaɪt] – сегодня вечером\ночью
1) just – [dʒʌst] – лишь
4) gonna = going to – [ˈɡɒnə (ˈɡəʊɪŋ tu:)] – собираться что-то сделать
1) play – [pleɪ] – играть
1) family – [ˈfæmɪlɪ] – семья
3) baseball – [ˈbeɪsbɔ:l] – бейсбол
- Yes, sir, that's the plan.
jes sɜ: ðæts ðə plæn
- Да, сэр. План такой.
- Bella's gonna play baseball. Well, good luck with that.
ˈbeləz ˈɡɒnə pleɪ ˈbeɪsbɔ:l wel ɡʊd lʌk wɪð ðæt
- Белла поиграет в бейсбол? Что ж, желаю удачи.
1) plan – [plæn] – план
4) gonna = going to – [ˈɡɒnə (ˈɡəʊɪŋ tu:)] – собираться что-то сделать
1) play – [pleɪ] – играть
3) baseball – [ˈbeɪsbɔ:l] – бейсбол
3) good luck – [ɡʊd lʌk] – удачи
- I'll take good care of her. I promise.
aɪl teɪk ɡʊd keə ɒv hɜ: ˈaɪ ˈprɒmɪs
- Я о ней позабочусь. Обещаю.
- Hey. Still got that pepper spray?
heɪ stɪl ˈɡɒt ðət ˈpepə spreɪ
- Эй, баллончик с собой?
- Yeah, Dad.
jeə dæd
- Да, пап.
1) take (took, taken) care – [ˈteɪk (ˈtʊk, ˈteɪkən) keə] – заботиться
1) good (better; best) – [ɡʊd (ˈbetə; best)] – хороший (лучше; самый лучший)
2) promise – [ˈprɒmɪs] – обещать
1) still – [ˈstɪl] – все еще
1) get (got; got/gotten) – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩)] – иметь
3) pepper spray – [ˈpepə ˈspreɪ] – перцовый баллончик
3) dad – [dæd] – отец; папа
- And since when do vampires like baseball?
ənd sɪns wen du ˈvæmpaɪəz ˈlaɪk ˈbeɪsbɔ:l
- С каких пор вампиры любят бейсбол?
- Well, it's the American pastime, and there's a thunderstorm coming.
wel ɪts ði əˈmerɪkən ˈpɑ:staɪm ənd ðeəz ɑ: ˈθʌndəstɔ:m ˈkʌmɪŋ
- Ну, это американское развлечение. И скоро гроза.
1) since – [ˈsɪns] – с тех пор как, со времени
1) when – [wen] – когда
4) vampire – [ˈvæmpaɪə] – вампир
1) like – [ˈlaɪk] – нравиться
3) baseball – [ˈbeɪsbɔ:l] – бейсбол
1) American – [əˈmerɪkən] – американский
4) pastime – [pɑ:staɪm] – времяпрепровождение; игра; развлечение; занятие
4) thunderstorm – [ˈθʌndəˌstɔ:m] – гроза
1) come (came; come) – [kʌm (keɪm; kʌm)] – приходить
- It's the only time we can play. You'll see why.
ɪts ði ˈəʊnli ˈtaɪm wi kən pleɪ jul ˈsi: waɪ
- А мы можем играть только в грозу. Увидишь - почему.
- Hey. Glad you're here. We need an umpire.
heɪ ɡlæd jɔ: hɪə wi ni:d ən ˈʌmpaɪə
- Привет! Я тебе рада. Нам нужен судья.
- She thinks we cheat.
ʃi ˈθɪŋks wi tʃi:t
- Она думает, мы жульничаем.
1) only – [ˈəʊnlɪ] – только; лишь; единственный
1) time – [ˈtaɪm] – время
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
1) play – [pleɪ] – играть
1) see (saw, seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
1) why – [ˈwaɪ] – почему
3) glad – [ɡlæd] – рад
1) need – [ni:d] – нуждаться; требоваться
4) umpire – [ˈʌmˌpaɪə] – судья (в бейсболе и др. играх)
1) think (thought; thought) – [ˈθɪŋk (ˈθɔ:t; ˈθɔ:t)] – думать
3) cheat – [ˈtʃi:t] – жульничать
- I know you cheat. Call them as you see them, Bella.
ˈaɪ nəʊ ju tʃi:t kɔ:l ðəm əz ju ˈsi: ðəm ˈbelə
- Я это точно знаю.Держи их в узде, Белла.
- Okay.
ˌəʊˈkeɪ
- Ладно.
- It's time.
ɪts ˈtaɪm
- Пора.
1) know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
3) cheat – [ˈtʃi:t] – жульничать
1) call – [kɔ:l] – окликать; называть
1) see (saw, seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
3) okay – [ˌəʊˈkeɪ] – хорошо
1) time – [ˈtaɪm] – время
- Okay, now I see why you need the thunder. That's gotta be a home run, right?
ˌəʊˈkeɪ naʊ ˈaɪ ˈsi: waɪ ju ni:d ðə ˈθʌndə ðæts ˈɡɒtə bi ə həʊm rʌn raɪt
- Теперь ясно, зачем нужен гром. Это будет хоумран, да?
- Edward's very fast.
ˈedwədz ˈveri fɑ:st
- Эдвард - очень быстрый.
3) okay – [ˌəʊˈkeɪ] – хорошо
1) see (saw, seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
1) why – [ˈwaɪ] – почему
1) need – [ni:d] – нуждаться; требоваться
3) thunder – [ˈθʌndə] – гром
4) gotta = got to – [ɡɒtə (ɡɒt tu:)] – должен
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
1) home run – [həʊm ˈrʌn] – хоум-ран; попадание в цель, полный успех
1) home – [həʊm] – дом
1) right – [raɪt] – верно
1) very – [ˈveri] – очень
2) fast – [fɑ:st] – быстрый
- Come home, Rosalie.
kʌm həʊm ˈrəʊzəli
- Давай, Розали.
- You're out.
jɔ: aʊt
- Ты в ауте.
- Out. Babe, come on. It's just a game.
aʊt beɪb kʌm ɒn ɪts dʒʌst ə ɡeɪm
- Аут. Брось, крошка! Это просто игра!
1) come (came; come) – [kʌm (keɪm; kʌm)] – идти
1) home – [həʊm] – дом
1) out – [aʊt] – аут; вне игры
1) come (came; come) on – [kʌm (keɪm; kʌm) ɒn] – да ладно
1) just – [dʒʌst] – лишь; просто
2) game – [ɡeɪm] – игра
- Nice kitty.
naɪs ˈkɪti
- Отлично, котёнок.
- My monkey man.
maɪ ˈmʌŋki mæn
- Мой орангутанг!
2) nice – [naɪs] – славный; хороший
5) kitty – [ˈkɪti] – котенок
3) monkey man – [ˈmʌŋki ˈmæn] – орангутанг
- Stop. They were leaving. Then they heard us.
stɒp ˈðeɪ wɜ: ˈli:vɪŋ ðen ˈðeɪ hɜ:d ʌs
- Стоп! Они уже уходили, но услышали нас!
- Let's go.
lets ɡəʊ
- Уходим!
2) stop – [stɒp] – останавливаться
1) leave (left, left) – [ˈli:v (ˈleft, ˈleft)] – уходить
2) hear (heard; heard) – [hɪə (hɜ:d; hɜ:d)] – слышать
3) let’s = let us – [lets (let ʌs)] – давай
1) go (went; gone) – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn)] – идти; уходить
- It's too late.
ɪts tu: leɪt
- Слишком поздно.
- Get your hair down. ˈ
ɡet jɔ: heə daʊn
- Опусти волосы.
1) late – [ˈleɪt] – поздно
1) get (got; got/gotten) down – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩) daʊn] – опускать
2) hair – [ˈheə] – волосы
- Like that'll help. I can smell her from across the field.
ˈlaɪk ˈðætl̩ help ˈaɪ kən smel hɜ: frɒm əˈkrɒs ðə fi:ld
- Как будто это поможет. Я чую ее через всё поле!
- I shouldn't have brought you here. I'm so sorry.
ˈaɪ ˈʃʊdnt həv ˈbrɔ:t ju hɪə aɪm ˈsəʊ ˈsɒri
- Я не должен был привозить тебя сюда. Мне очень жаль.
1) like – [ˈlaɪk] – как; типа
1) help – [ˈhelp] – помогать
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
2) smell (smelt; smelt) – [smel (smelt; smelt)] – чувствоватьзапах
1) across – [əˈkrɒs] – через
1) field – [ˈfi:ld] – поле
1) should – [ʃʊd] – должен
1) bring (brought, brought) – [ˈbrɪŋ (ˈbrɔ:t, ˈbrɔ:t)] – приводить, привозить
3) I’m sorry – [aɪm ˈsɒrɪ] – мне жаль; простите
3) sorry – [ˈsɒrɪ] – сожалеющий
- What? What are you... ˈ
wɒt ˈwɒt ɑ: ju
- Что? Что ты…
- Just be quiet and stand behind me.
dʒʌst bi ˈkwaɪət ənd stænd bɪˈhaɪnd mi:
- Просто веди себя тихо и стой позади меня.
- I believe this belongs to you. ˈ
aɪ bɪˈli:v ðɪs bɪˈlɒŋz tu ju
- Полагаю это ваше.
1) what – [ˈwɒt] – что
1) just – [dʒʌst] – лишь; просто
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
2) quiet – [ˈkwaɪət] – тихий
2) stand (stood; stood) – [stænd (stʊd; stʊd)] – стоять
1) behind – [bɪˈhaɪnd] – позади; за
1) believe – [bɪˈli:v] – полагать
2) belong – [bɪˈlɔ:ŋ] – принадлежать
- Thank you.
θæŋk ju
- Спасибо.
- I am Laurent. And this is Victoria and James.
ˈaɪ əm ˈlɔrən ənd ðɪs ɪz vɪkˈtɔ:rɪə ənd dʒeɪmz
Я - Лоран, а это – Виктория и Джеймс.
- I'm Carlisle. This is my family.
aɪm kɑ:ˈlaɪl ðɪs ɪz maɪ ˈfæməli
- Я - Карлайл, а это - моя семья.
- Hello.
həˈləʊ
- Привет.
2) thank you – [θæŋk ju:] – благодарю вас; спасибо вам; спасибо
1) family – [ˈfæmɪlɪ] – семья
4) hello – [həˈləʊ] – здравствуй; привет
- I'm afraid your hunting activities have caused something of a mess for us.
aɪm əˈfreɪd jɔ: ˈhʌntɪŋ ækˈtɪvətiz həv kɔ:zd ˈsʌmθɪŋ ɒv ə mes fɔ: ʌs
- Боюсь, что ваша охота в здешних местах осложнила нам жизнь.
2) afraid – [əˈfreɪd] – боящийся; испуганный
2) I’m afraid – [aɪm əˈfreɪd] – я боюсь; к сожалению
3) hunting – [ˈhʌntɪŋ] – охотничий
1) activity – [ækˈtɪvɪtɪ] – активность, действие
1) cause – [kɔ:z] – быть причиной, вызывать
1) something – [ˈsʌmθɪŋ] – что-то
3) mess – [ˈmes] – неприятность; беспорядок
- Our apologies. We didn't realize the territory had been claimed.
ˈaʊə əˈpɒlədʒiz wi ˈdɪdnt ˈrɪəlaɪz ðə ˈterɪtr̩i həd bi:n kleɪmd
- Приношу извинения. Мы не знали, что территория занята.
3) apology – [əˈpɒlədʒi] – извинение
2) realize – [ˈrɪəlaɪz] – догадываться, понимать
2) territory – [ˈterɪtr̩i] – территория; местность
1) claim – [ˈkleɪm] – утверждать, заявлять; занимать участок земли на основе своей заявки
- Yes, well, we maintain a permanent residence nearby.
jes wel wi meɪnˈteɪn ə ˈpɜ:mənənt ˈrezɪdəns ˈnɪəbaɪ
- Да, у нас тут поблизости постоянное жильё.
- Really? Well, we won't be a problem anymore.
ˈrɪəli wel wi wəʊnt bi ə ˈprɒbləm ˌeniˈmɔ:
- Правда? Что ж, не будем больше беспокоить.
2) maintain – [meɪnˈteɪn] – сохранять, содержать
2) permanent – [ˈpɜ:mənənt] – постоянный
2) residence – [ˈrezɪdəns] – жилье, место жительства
2) nearby – [ˈnɪəˈbaɪ] – поблизости
1) really – [ˈrɪəlɪ] – действительно; на самом деле
1) problem – [ˈprɒbləm] – проблема
3) anymore – [ˌeniˈmɔ:] – больше (не)
- We were just passing through. The humans were tracking us, but we led them east. You should be safe.
wi wɜ: dʒʌst ˈpɑ:sɪŋ θru: ðə ˈhju:mənz wɜ: ˈtrækɪŋ ʌs bʌt wi led ðəm i:st ju ʃud bi seɪf
- Мы просто проходили мимо. Люди выслеживали нас, но мы увели их на восток. Вы в безопасности.
1) just – [dʒʌst] – лишь; просто
2) pass through – [pɑ:s θru:] – проходить через что-либо
1) human – [ˈhju:mən] – человек
2) track – [ˈtræk] – отслеживать, следить, выслеживать
1) lead (led; led) – [li:d (led; led)] – уводить
2) east – [ˈi:st] – восток
1) should – [ʃʊd] – должен
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
2) safe – [ˈseɪf] – в безопасности
- Excellent. ˈ
eksələnt
- Прекрасно.
- So, could you use three more players? Come on. Just one game.
ˈsəʊ kud ju ˈju:z θri: mɔ: ˈpleɪəz kʌm ɒn dʒʌst wʌn ɡeɪm
- Итак, примите ещё трёх игроков? Давайте! Всего одна игра!
2) excellent – [ˈeksələnt] – превосходно
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
1) use – [ˈju:z] – использовать, воспользоваться, пользоваться
1) three – [θri:] – три
1) more – [mɔ:] – больше
2) player – [ˈpleɪə] – игрок
1) come (came; come) on – [kʌm (keɪm; kʌm) ɒn] – давай; да ладно
1) just – [dʒʌst] – лишь
1) one – [wʌn] – один
2) game – [ɡeɪm] – игра
- Sure. Why not? A few of us were leaving. You could take their place.
ʃɔ: waɪ nɒt ə fju: ɒv ʌs wɜ: ˈli:vɪŋ ju kud teɪk ðeə ˈpleɪs
- Конечно. Почему бы и нет? Подмените тех, собрался уехать.
1) sure – [ʃʊə\ ʃɔ:] – конечно
1) why – [ˈwaɪ] – почему
1) few – [ˈfju:] – некоторые из
1) leave (left, left) – [ˈli:v (ˈleft, ˈleft)] – уходить
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
1) take (took, taken) place – [teɪk (ˈtʊk, ˈteɪkən) ˈpleɪs] – занять место
- We'll bat first.
wil bæt ˈfɜ:st
- Подача наша.
- I'm the one with the wicked curveball.
aɪm ðə wʌn wɪð ðə ˈwɪkɪd ˈkɜ:vˌbɔ:l
- У меня коварный кручёный бросок.
3) bat – [ˈbæt] – бить битой
1) first – [ˈfɜ:st] – первый
3) wicked – [ˈwɪkɪd] – опасный
5) curveball – [ˈkɜ:vˌbɔ:l] – вид броска мяча в бейсболе; крученый мяч
- Well, I think we can handle that.
wel ˈaɪ ˈθɪŋk wi kən ˈhændl̩ ðæt
- Думаю, мы с ним справимся.
- We shall see.
wi ʃəl ˈsi:
- Увидим.
1) think (thought; thought) – [ˈθɪŋk (ˈθɔ:t; ˈθɔ:t)] – думать
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
2) handle – [ˈhændl̩] – справиться
1) see (saw, seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
- You brought a snack.
ju ˈbrɔ:t ə snæk
- Вы привезли закуску.
- A human?
ə ˈhju:mən
- Человек?
1) bring (brought, brought) – [ˈbrɪŋ (ˈbrɔ:t, ˈbrɔ:t)] – приводить, привозить
4) snack – [ˈsnæk] – закуска
1) human – [ˈhju:mən] – человек
- The girl is with us. I think it best if you leave.
ðə ɡɜ:l ɪz wɪð ʌs ˈaɪ ˈθɪŋk ɪt best ɪf ju li:v
- Девушка с нами. Думаю, вам лучше уйти.
- I can see the game is over. We'll go now. James.
ˈaɪ kən ˈsi: ðə ɡeɪm ɪz ˈəʊvə wil ɡəʊ naʊ dʒeɪmz
- Я вижу, игре конец. Мы уходим. Джеймс.
- Get Bella out of here. Go.
ˈɡet ˈbelə aʊt ɒv hɪə ɡəʊ
- Увози отсюда Беллу. Давай.
2) girl – [ɡɜ:l] – девушка
1) think (thought; thought) – [ˈθɪŋk (ˈθɔ:t; ˈθɔ:t)] – думать
1) good (better; best) – [ɡʊd (ˈbetə; best)] – хороший (лучше; самый лучший)
1) leave (left, left) – [ˈli:v (ˈleft, ˈleft)] – уходить
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
1) see (saw, seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
2) game – [ɡeɪm] – игра
1) over – [ˈəʊvə] – завершившийся; законченный
1) go (went; gone) – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn)] – уходить
1) get (got; got/gotten) out – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩) aʊt] – увозить; убрать