- Where've you been?
- I thought you went to the forest.
- I'm going there now.
- Are you mad? No. You can't give yourself up to him.
- What is it, Harry? What is it you know?
 
think (thought; thought) – θɪŋk (ˈθɔ:t; ˈθɔ:t)] – думать
go (went; gone) – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn)] – идти; отправляться; уходить
forest – [ˈfɒrɪst] – лес
mad – [mæd] – сумасшедший; безумный
give (gave; given) up – [ɡɪv (ɡeɪv; ɡɪvn̩) ʌp] – сдаться; уступить
 
- There is a reason I can hear them. The Horcruxes. I think I've known it for a while. And I think you have too.
- I'll go with you.
- No, kill the snake. Kill the snake, and then it's just him!
 
reason – [ˈri:zən] – причина
hear (heard; heard) – [hɪə (hɜ:d; hɜ:d)] – слышать
know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
for a while – [fərə waɪl] – в течение некоторого времени
snake – [ˈsneɪk] – змея
 
- I'm ready to die. Resurrection Stone.
- You've been so brave, sweetheart.
- Why you're here? All of you?
- We never left.
- Does… Does it hurt? Dying?
- Quicker than falling asleep.
 
ready – [ˈredi] – готов
die – [daɪ] – умереть
resurrection – [ˌrezəˈrekʃn̩] – воскрешение
stone – [stəʊn] – камень
brave – [breɪv] – храбрый; смелый
sweetheart – [ˈswi:thɑ:t] – дорогой; солнышко
leave (left; left) – [ˈli:v (ˈleft; ˈleft)] – уходить
hurt (hurt; hurt) – [hɜ:t (hɜ:t; hɜ:t)] – причинить боль; делать больно
quicker – [ˈkwɪkə] – быстрее
fall (fell; fallen) asleep – [fɔ:l (fel; ˈfɔ:lən) əˈsli:p] – уснуть; заснуть
 
- You're nearly there, son.
- I'm sorry. I never wanted any of you to die for me. And, Remus, your son?
- Others will tell him, what his mother and father died for. One day, he'll understand.
 
nearly – [ˈnɪəli] – почти; около
want – [ˈwɒnt] – хотеть
die – [daɪ] – умереть
son – [sʌn] – сын
tell (told; told) – [ˈtel (toʊld; toʊld)] – рассказать
one day – [wʌn deɪ] – однажды
understand (understood; understood) – [ˌʌndəˈstænd (ˌʌndəˈstʊd; ˌʌndəˈstʊd)] – понимать
 
- You'll stay with me?
- Until the end.
- And he won't be able to see you?
- No. We're here, you see.
- Stay close to me.
- Always.
 
stay – [ˈsteɪ] – оставаться
until the end – [ʌnˈtɪl ði end] – до конца
be able to – [bi ˈeɪbl̩ tu:] – быть в силах; быть в состоянии; мочь
see (saw; seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
close – [kləʊs] – близко
always – [ˈɔ:lweɪz] – всегда
 
- No sign of him, my Lord.
- I thought he would come.
- Harry, no! What're you doing here?
- Quiet!
- Harry Potter, the boy who lived, come to die. Avada Kedavra!
 
sign – [ˈsaɪn] – след; признак
think (thought; thought) – θɪŋk (ˈθɔ:t; ˈθɔ:t)] – думать
come (came; come) – [kʌm (keɪm; kʌm)] – приходить
quiet – [ˈkwaɪət] – тихо
die – [daɪ] – умереть
 
- You can't help. Harry, you wonderful boy. You brave, brave man! Let us walk.
- Professor, what is that?
- Something beyond either of our help. A part of Voldemort sent here to die.
- And exactly where are we?
 
wonderful – [ˈwʌndəfəl] – замечательный; изумительный; чудесный
brave – [breɪv] – храбрый; смелый
let’s – [lets] – давай
walk – [wɔ:k] – гулять; пройтись
beyond – [bɪˈjɒnd] – выше; за рамками чего-либо
either – [ˈaɪðə] – любой
part – [pɑ:t] – часть
send (sent; sent) – [send (sent; sent)] – направить; посылать; отправить
die – [daɪ] – умереть
exactly – [ɪgˈzæktli] – конкретно; точно
 
- I was gonna ask you that. Where would you say that we are?
- Well, it looks like King's Cross station. Only cleaner and without all the trains.
- King's Cross, is that right? This is as they say, 'Your Party'.
 
gonna = going to – [ˈɡɒnə (ˈɡəʊɪŋ tu:)] – собираться что-то сделать
look like – [lʊk ˈlaɪk] – выглядеть как; быть похожим
station – [ˈsteɪʃn̩] – станция; вокзал
cleaner – [ˈkli:nə] – чище
train – [treɪn] – поезд
is that right? – [ɪz ðət raɪt] – верно?; правда?; серьезно?
as they say – [əz ˈðeɪ ˈseɪ] – как говорится
 
I expect you now realize that you and Voldemort have been connected by something other than fate. Since that night in Godric's Hollow all those years ago.
- So it's true then, sir. A part of him lives within me, doesn't it?
 
expect – [ɪkˈspekt] – предполагать
realize – [ˈrɪəlaɪz] – понимать
connect – [kəˈnekt] – соединять; связывать
fate – [ˈfeɪt] – судьба
since – [ˈsɪns] – со времени
hollow – [ˈhɒləʊ] – впадина; лощина; низина
true – [tru:] – правдивый; верный
part – [pɑ:t] – часть
 
- Did. It's been just destroyed many moments ago by none other than Voldemort himself. You, were the Horcrux he never meant to make, Harry.
- I have to go back, haven't I?
- Oh, that's up to you.
- I've a choice?
 
destroy – [dɪˈstroɪ] – уничтожить
ago – [əˈɡəʊ] – тому назад
mean (meant; meant) – [mi:n (ment; ment)] – намереваться
make (made; made) – [ˈmeɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd)] – сделать; создать
have\has (had; had) to – [həv\hæz (həd; hæd) tu:] – быть должным
go (went; gone) back – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn) ˈbæk] – возвращаться
up to you – [ʌp tə ju] – как хочешь; тебе решать
choice – [tʃɔɪs] – выбор
 
- Oh, yes! We're in King's Cross, you say. I think if you so decide, you'll be able to board a train.
- And where would it take me?
- On.
- Voldemort has the Elder Wand?
- True.
- And the snake's still alive?
- Yes.
- And I've nothing to kill it with?
 
decide – [dɪˈsaɪd] – решить; полагать
be able to – [bi ˈeɪbl̩ tu:] – быть в силах; быть в состоянии; мочь
board – [bɔ:d] – совершать посадку; садиться
train – [treɪn] – поезд
on – [ɒn] – вперед; далее; дальше
elder – [ˈeldə] – бузина; старший
wand – [wɒnd] – волшебная палочка
true – [tru:] – верный; верно
snake – [ˈsneɪk] – змея
still – [ˈstɪl] – все ещё
alive – [əˈlaɪv] – живой
 
- Help will always be given at Hogwarts, Harry, to those who ask for it. I've always prized myself on my ability to turn a phrase.
 
help – [help] – помощь
always – [ˈɔ:lweɪz] – всегда
give (gave; given) – [ɡɪv (ɡeɪv; ɡɪvn̩)] – давать; предоставить
ask – [ɑ:sk] – просить
prize – [praɪz] – высоко ценить
ability – [əˈbɪləti] – способность
turn a phrase – [tɜ:n ə freɪz] – построить фразу
turn – [tɜ:n] – поворачивать; переворачивать
 
Words are in my not so humble opinion are most inexhaustible source of magic. Capable of inflicting injury and remedies.
 
word – [ˈwɜ:d] – слово
humble – [ˈhʌmbl̩] – скромный
opinion – [əˈpɪnɪən] – мнение
inexhaustible – [ˌɪnɪɡˈzɔ:stəbl̩] – неисчерпаемый; неиссякаемый
source – [sɔ:s] – источник
capable – [ˈkeɪpəbl̩] – способный; могущий
inflicting – [ɪnˈflɪktɪŋ] – причинение
injury – [ˈɪndʒəri] – рана; вред; оскорбление; повреждение; травма
remedy – [ˈremədi] – средство от чего-либо; лекарство
 
But I would in this case amend my original statement to this: Help will always be given at Hogwarts to those who deserve it.
 
in this case – [ɪn ðɪs keɪs] – в данном случае
amend – [əˈmend] – изменять к лучшему; улучшать; совершенствовать
original – [əˈrɪdʒn̩əl] – первоначальный; оригинальный
statement – [ˈsteɪtmənt] – высказывание
help – [help] – помощь
always – [ˈɔ:lweɪz] – всегда
give (gave; given) – [ɡɪv (ɡeɪv; ɡɪvn̩)] – давать; предоставить
deserve – [dɪˈzɜ:v] – заслуживать; быть достойным
 
Do not pity the dead, Harry. Pity the living. And above all, all those who live without love.
- Professor, my mother's Patronus was a doe, wasn't it? As the same as Professor Snape's. It's curious, don't you think?
 
pity – [ˈpɪti] – жалеть
dead – [ded] – мертвый; умерший
living – [ˈlɪvɪŋ] – живой
above all – [əˈbʌv ɔ:l] – в первую очередь; больше всего
doe – [dəʊ] – олениха; лань
the same – [ðə ˈseɪm] – такой же
curious – [kjʊərɪəs] – любопытный; странный
 
- Actually, if I think about it, it doesn't seem curious at all! I'll be going now, Harry.
- Professor? Is this all real? Or is it just happening inside my head?
 
actually – [ˈæktʃuəli] – если честно; вообще-то
seem – [ˈsi:m] – казаться
curious – [kjʊərɪəs] – любопытный; странный
go (went; gone) – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn)] – идти; уходить
real – [rɪəl] – реальный
happen – [ˈhæpən] – происходить
inside – [ɪnˈsaɪd] – внутри
head– [ˈhed] –голова
 
- Of course it's happening inside your head, Harry. Why should that mean that it's not real?
- Professor? What should I do? Professor?
 
of course – [əv kɔ:s] – конечно
happen – [ˈhæpən] – происходить
inside – [ɪnˈsaɪd] – внутри
head– [ˈhed] –голова
mean (meant; meant) – [mi:n (ment; ment)] – значить; означать
real – [rɪəl] – реальный

Часть 8 

Оглавление 

Часть 10