chapter – [ˈtʃæptə] – глава
plan – [plæn] – план
free – [fri:] – освобождать
When I heard that, I nearly fell through the floor, but it was a big piece of luck.
when – [wen] – когда
hear (heard, heard) – [hɪə (hɜ:d, hɜ:d)] – слышать
nearly – [ˈnɪəli] – почти
fall (fell, fallen) through – [fɔ:l (fel, ˈfɔ:lən) θru:] – провалиться сквозь
floor – [flɔ:] – пол
big – [bɪɡ] – большой
piece – [pi:s] – кусок
luck – [lʌk] – удача
It was easy for me to be Tom Sawyer because Tom was my best friend.
easy – [ˈi:zi] – легко, просто
Sawyer – [ˈsɔ:jə] – Сойер, дословный перевод «лесоруб», «коряга в реке», «пильщик»
because – [bɪˈkɒz] – потому что, оттого что, так как
good (better, best) – [ɡʊd (ˈbetə, best)] – хороший (лучше, самый лучший)
friend – [ˈfrend] – друг
He and his brother Sid lived with their Aunt Polly up in St Petersburg, and I knew all about them.
brother – [ˈbrʌðə] – брат
live – [lɪv] – жить
aunt – [ɑ:nt] – тетя
know (knew, known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
about – [əˈbaʊt] – о, об
Now I learnt that Aunt Polly had a sister, who was Mrs Phelps. She and her husband were Tom’s Aunt Sally and Uncle Silas.
learn (learnt\learned, learnt\learned) – [lɜ:n (lɜ:nt\lɜ:nd, lɜ:nt\lɜ:nd)] – узнавать
aunt – [ɑ:nt] – тетя
have\has (had, had) – [həv\hæz (həd, hæd)] – иметь
sister – [ˈsɪstə] – сестра
Phelps – [ˈfelps] – Фелпс
husband – [ˈhʌzbənd] – муж
uncle – [ˈʌŋkl̩] – дядя
And Tom was coming down south by boat to stay with them for a bit.
come (came, come) – [kʌm (keɪm, kʌm)] – идти (на приближение), ехать
down south – [daʊn saʊθ] – на юг
boat – [bəʊt] – лодка
stay – [steɪ] – оставаться
a bit – [ə ˈbɪt] – немного
We all sat there talking and I could answer all their questions about the Sawyer family.
sit (sat, sat) – [sɪt (sæt, sæt)] – сидеть
talk – [ˈtɔ:k] – говорить, разговаривать
can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
answer – [ˈɑ:nsə] – ответить
question – [ˈkwestʃən] – вопрос
about – [əˈbaʊt] – о, об
family – [ˈfæməli] – семья
I was feeling really happy about this when suddenly I heard a boat on the river.
feel (felt, felt) – [fi:l (felt, felt)] – чувствовать
really – [ˈrɪəli] – действительно, на самом деле
happy – [ˈhæpi] – счастливый, довольный
suddenly – [sʌdn̩li] – вдруг, неожиданно
hear (heard, heard) – [hɪə (hɜ:d, hɜ:d)] – слышать
boat – [bəʊt] – лодка
river – [ˈrɪvə] – река
‘Tom could be on that boat,’ I thought, ‘and he’s going to walk in here and call out my name before I can stop him. I’ve got to go and meet him.’
can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
boat – [bəʊt] – лодка
think (thought, thought) – [ˈθɪŋk (ˈθɔ:t, ˈθɔ:t)] – думать
going to – [ɡəʊɪŋ tu:] – собираться что-то сделать
walk – [wɔ:k] – идти, идти пешком
call out – [kɔ:l aʊt] – выкрикнуть, назвать
name – [ˈneɪm] – имя
before – [bɪˈfɔ:] – до того как
stop – [stɒp] – останавливать
have\has got – [həv\hæz ˈɡɒt] – быть обязанным, быть должным
go (went, gone) – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn)] – идти, уходить
meet (met, met) – [mi:t (met, met)] – встречать
So I told the Phelpses that I would go into town to get my bags, which were at the boat station.
so – [ˈsəʊ] – так что
tell (told, told) – [tel (təʊld, təʊld)] – рассказать
go (went, gone) – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn)] – идти
town – [taʊn] – город
get (got, got) – [ˈɡet (ˈɡɒt, ˈɡɒt)] – взять
bag – [bæɡ] – сумка, чемодан
which – [wɪtʃ] – который
boat – [bəʊt] – лодка, лодочный
station – [ˈsteɪʃn̩] – станция, вокзал
I hurried up the road and before I was halfway to town, there was Tom Sawyer coming along.
hurry – [ˈhʌri] – торопиться
road – [rəʊd] – дорога
before – [bɪˈfɔ:] – до того как
halfway – [hɑ:fˈweɪ] – на полпути
town – [taʊn] – город
come (came, come) along – [kʌm (keɪm, kʌm) əˈlɒŋ] – идти
When he saw me, his mouth fell open and he looked a bit white in the face.
when – [wen] – когда
see (saw, seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – увидеть
mouth – [maʊθ] – рот
fall (fell, fallen) open – [fɔ:l (fel, ˈfɔ:lən) ˈəʊpən] – невольно открыться
fall (fell, fallen) – [fɔ:l (fel, ˈfɔ:lən)] – падать
open – [ˈəʊpən] – открытый
look – [ˈlʊk] – выглядеть
a bit – [ə ˈbɪt] – немного
white – [waɪt] – белый, бледный
face – [feɪs] – лицо
‘Aren’t you dead?’ he said. ‘Everybody said that you were murdered!’
dead – [ded] – мертвый
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – говорить
everybody – [ˈevrɪˌbɒdi] – все
murder – [ˈmɜ:də] – убивать
‘I’m not dead yet,’ I said, ‘but listen …’ I told him about my adventures, and Tom loved all that.
dead – [ded] – мертвый
yet – [jet] – еще
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – говорить
listen – [ˈlɪsn̩] – слушать
tell (told, told) – [tel (təʊld, təʊld)] – рассказать
about – [əˈbaʊt] – о, об
adventure – [ədˈventʃə] – приключение
love – [lʌv] – любить
Then I told him about the Phelpses and that they thought I was Tom Sawyer. ‘What shall we do?’ I asked him.
tell (told, told) – [tel (təʊld, təʊld)] – рассказать
about – [əˈbaʊt] – о, об
think (thought, thought) – [ˈθɪŋk (ˈθɔ:t, ˈθɔ:t)] – думать
what – [ˈwɒt] – что
do\does (did, done) – [dʊ\dʌz (dɪd, dʌn)] – делать
ask – [ɑ:sk] – спрашивать
Tom thought for a bit, and then he said, ‘I know. You take my bags and say they’re yours. I’ll come to the house in about half an hour.’
think (thought, thought) – [ˈθɪŋk (ˈθɔ:t, ˈθɔ:t)] – думать
a bit – [ə ˈbɪt] – немного
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – говорить
know (knew, known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
take (took, taken) – [teɪk (tʊk, ˈteɪkən)] – взять
bag – [bæɡ] – сумка, чемодан
come (came, come) – [kʌm (keɪm, kʌm)] – прийти
house – [ˈhaʊs] – дом
about – [əˈbaʊt] – около, приблизительно
half an hour – [hɑ:f ən ˈaʊə] – полчаса
‘All right,’ I said, ‘but there’s another thing. You know old Miss Watson’s slave Jim, who ran away?
all right – [ɔ:l raɪt] – хорошо
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – говорить
another – [əˈnʌðə] – другой, еще один
thing – [ˈθɪŋ] – вещь, дело
know (knew, known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
old – [əʊld] – старый
slave – [sleɪv] – раб
run (ran, run) away – [rʌn (ræn , rʌn) əˈweɪ] – сбегать
Well, he’s a prisoner here, and I’m going to help him escape.’
well – [wel] – так вот
prisoner – [ˈprɪznə] – пленник, узник
going to – [ɡəʊɪŋ tu:] – собираться что-то сделать
help – [help] – помогать
escape – [ɪˈskeɪp] – сбежать
‘Jim?’ Tom said. ‘But he’s –‘ Then he stopped and thought. ‘Right. I’ll help, too. I’ll make a really good plan.’ He looked very excited.
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – говорить
stop – [stɒp] – останавливаться
think (thought, thought) – [ˈθɪŋk (ˈθɔ:t, ˈθɔ:t)] – думать
right – [raɪt] – ладно, хорошо
help – [help] – помогать
too – [tu:] – тоже, также
make (made, made) plan – [ˈmeɪk (ˈmeɪd, ˈmeɪd) plæn] – строить план, планировать
really – [ˈrɪəli] – действительно, на самом деле
good (better, best) – [ɡʊd (ˈbetə, best)] – хороший (лучше, самый лучший)
look – [ˈlʊk] – выглядеть
very – [ˈveri] – очень
excited – [ɪkˈsaɪtɪd] – взволнованный, оживленный
So I went back to the house with the bags, and Tom came along half an hour later.
so – [ˈsəʊ] – так что
go (went, gone) back – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) ˈbæk] – возвращаться
house – [ˈhaʊs] – дом
bag – [bæɡ] – сумка, чемодан
come (came, come) along – [kʌm (keɪm, kʌm) əˈlɒŋ] – идти, появиться
half an hour – [hɑ:f ən ˈaʊə] – полчаса
later – [ˈleɪtə] – позже, спустя
He knocked on the door and when his Aunt Sally opened it, he said he was Sid, Tom’s brother.
knock – [nɒk] – постучать
door – [dɔ:] – дверь
when – [wen] – когда
aunt – [ɑ:nt] – тетя
open – [ˈəʊpən] – открывать
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – говорить
brother – [ˈbrʌðə] – брат
He wanted his visit to be a surprise for his dear old Aunt Sally, he said.
want – [ˈwɒnt] – хотеть
visit – [ˈvɪzɪt] – посещение, визит
surprise – [səˈpraɪz] – неожиданность, сюрприз
dear – [dɪə] – дорогой, любимый
old – [əʊld] – старый
aunt – [ɑ:nt] – тетя
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – говорить
Well, Aunt Sally was very pleased to see Tom and Sid. She thought it was wonderful. She and Uncle Silas were really nice people.
well – [wel] – ну, так вот
aunt – [ɑ:nt] – тетя
very – [ˈveri] – очень
pleased – [pli:zd] – довольный, радостный
see (saw, seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
think (thought, thought) – [ˈθɪŋk (ˈθɔ:t, ˈθɔ:t)] – думать
wonderful – [ˈwʌndəfəl] – замечательный, чудесный
uncle – [ˈʌŋkl̩] – дядя
really – [ˈrɪəli] – действительно, на самом деле
nice – [naɪs] – хороший, милый
people – [ˈpi:pl̩] – люди
When we were alone later, Tom and I talked about Jim’s escape. I said I had a plan, and Tom listened to it.
when – [wen] – когда
alone – [əˈləʊn] – один, наедине
later – [ˈleɪtə] – позже
talk – [ˈtɔ:k] – говорить, разговаривать
about – [əˈbaʊt] – о, об
escape – [ɪˈskeɪp] – побег
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – сказать, говорить
have\has (had, had) – [həv\hæz (həd, hæd)] – иметь
plan – [plæn] – план
listen – [ˈlɪsn̩] – слушать
‘It’s a good plan,’ he said when I finished. ‘But it’s too easy! It’s got to be a real escape, like a real adventure in a story-book.
good (better, best) – [ɡʊd (ˈbetə, best)] – хороший (лучше, самый лучший)
plan – [plæn] – план
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – говорить
when – [wen] – когда
finish – [ˈfɪnɪʃ] – закончить
too – [tu:] – слишком
easy – [ˈi:zi] – легкий, простой
have\has got – [həv\hæz ˈɡɒt] – быть должным
real – [rɪəl] – настоящий
escape – [ɪˈskeɪp] – побег
like – [ˈlaɪk] – как, подобный чему-то/кому-то
adventure – [ədˈventʃə] – приключение
story-book – [ˈstɔ:rɪbʊk] – сборник рассказов
So we want something difficult and dangerous. Now, listen to this …’
so – [ˈsəʊ] – так что, вот поэтому
want – [ˈwɒnt] – хотеть, быть нужным, требоваться
something – [ˈsʌmθɪŋ] – что-то
difficult – [ˈdɪfɪkəlt] – трудный, сложный
dangerous – [ˈdeɪndʒərəs] – опасный, рискованный
listen – [ˈlɪsn̩] – слушать
So he told me his plan. I knew it would be a good one because Tom’s plans are always crazy and exciting.
so – [ˈsəʊ] – ну и
tell (told, told) – [tel (təʊld, təʊld)] – рассказать, сказать
plan – [plæn] – план
know (knew, known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
good (better, best) – [ɡʊd (ˈbetə, best)] – хороший (лучше, самый лучший)
because – [bɪˈkɒz] – потому что, оттого что, так как
always – [ˈɔ:lweɪz] – всегда, постоянно
crazy – [ˈkreɪzi] – безумный, сумасбродный, сумасшедший
exciting – [ɪkˈsaɪtɪŋ] – захватывающий, увлекательный
And we sure had a lot of fun with that plan! We knew that Jim was locked up in a hut outside the house.
sure – [ʃʊə] – непременно, точно
have\has (had, had) fun – [həv\hæz (həd, hæd) fʌn] – развлекаться, веселиться
have\has (had, had) – [həv\hæz (həd, hæd)] – иметь
a lot of – [ə lɒt ɒv] – много
fun – [fʌn] – веселье
plan – [plæn] – план
know (knew, known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
locked up – [lɒkt ʌp] – взаперти, запертый
hut – [hʌt] – хижина, лачуга
outside – [ˌaʊtˈsaɪd] – снаружи, на улице
house – [ˈhaʊs] – дом
Every night we got out through our bedroom window and dug a hole right under the wall of the hut.
every – [ˈevri] – каждый
night – [ˈnaɪt] – ночь
get (got, got) out – [ˈɡet (ˈɡɒt, ˈɡɒt) aʊt] – вылезать
through – [θru:] – сквозь, через
bedroom – [ˈbedru:m] – спальня
window – [ˈwɪndəʊ] – окно
dig (dug, dug) – [dɪɡ (dʌɡ, dʌɡ)] – копать
hole – [həʊl] – яма
right – [raɪt] – прямо
under – [ˈʌndər] – под
wall – [wɔ:l] – стена
hut – [hʌt] – хижина, лачуга
It took us a week, and it was hard work. We talked to Jim secretly and told him about the plan, and he was really pleased.
take (took, taken) – [teɪk (tʊk, ˈteɪkən)] – занимать, отнимать (время)
week – [wi:k] – неделя
hard – [hɑ:d] – трудный, тяжелый
work – [ˈwɜ:k] – работа
talk – [ˈtɔ:k] – говорить, разговаривать
secretly – [ˈsi:krɪtli] – тайно, скрытно
tell (told, told) – [tel (təʊld, təʊld)] – рассказать
about – [əˈbaʊt] – о, об
plan – [plæn] – план
really – [ˈrɪəli] – действительно, на самом деле
pleased – [pli:zd] – довольный
We also wrote secret letters to everybody. Tom said that people always do this in books.
also – [ˈɔ:lsəʊ] – так же, кроме того
write (wrote, written) – [ˈraɪt (rəʊt, ˈrɪtn̩)] – писать
secret – [ˈsi:krɪt] – тайный, секретный
letter – [ˈletə] – письмо
everybody – [ˈevrɪˌbɒdi] – все
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – говорить, сказать
people – [ˈpi:pl̩] – люди
always – [ˈɔ:lweɪz] – всегда, постоянно
do\does (did, done) – [dʊ\dʌz (dɪd, dʌn)] – делать
book – [bʊk] – книга
We wrote that there was a gang of slave-thieves coming up from the south.
write (wrote, written) – [ˈraɪt (rəʊt, ˈrɪtn̩)] – писать
gang – [ɡæŋ] – шайка, банда
slave – [sleɪv] – раб
thief (thieves) – [θi:f (θi:vz)] – вор (воры)
come (came, come) up – [kʌm (keɪm, kʌm) ʌp] – приезжать
south – [saʊθ] – юг
They wanted to steal Jim and get the three hundred dollars from his owner.
want – [ˈwɒnt] – хотеть
steal (stole, stolen) – [sti:l (stəʊl, ˈstəʊlən)] – красть, воровать
get (got, got) – [ˈɡet (ˈɡɒt, ˈɡɒt)] – получить
three – [θri:] – три
hundred – [ˈhʌndrəd] – сотня
dollar – [ˈdɒlə] – доллар
owner – [ˈəʊnə] – владелец
Well, the Phelpses and their friends got very excited, and on the night of the escape I went into the sitting-room, and there was a crowd of men in there – all with guns!
well – [wel] – ну
friend – [ˈfrend] – друг
get (got, got) excited – [ˈɡet (ˈɡɒt, ˈɡɒt) ɪkˈsaɪtɪd] – взбудораживаться, волноваться
get (got, got) – [ˈɡet (ˈɡɒt, ˈɡɒt)] – становиться
very – [ˈveri] – очень
excited – [ɪkˈsaɪtɪd] – взволнованный, оживленный
night – [ˈnaɪt] – ночь
escape – [ɪˈskeɪp] – побег
go (went, gone) into – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) ˈɪntə] – войти
sitting-room – [ˈsɪtɪŋ ru:m] – гостиная
crowd – [kraʊd] – толпа
man (men) – [mæn (men)] – мужчина, человек (мужчины, люди)
gun – [ɡʌn] – ружье, огнестрельное оружие
I ran and told Tom, and he said that this was really good. ‘It’s a real adventure now, all right,’ he said, very excited.
run (ran, run) – [rʌn (ræn, rʌn)] – бежать
tell (told, told) – [tel (təʊld, təʊld)] – рассказать
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – говорить
really – [ˈrɪəli] – действительно, на самом деле
good (better, best) – [ɡʊd (ˈbetə, best)] – хороший (лучше, самый лучший)
real – [rɪəl] – настоящий
adventure – [ədˈventʃə] – приключение
all right – [ɔ:l raɪt] – хорошо, нормально, ничего страшного
very – [ˈveri] – очень
excited – [ɪkˈsaɪtɪd] – взволнованный, оживленный
‘Perhaps they’ll come after us, and shoot, and we’ll all get killed!’
perhaps – [pəˈhæps] – возможно
come (came, come) after – [kʌm (keɪm, kʌm) ˈɑ:ftə] – идти за, идти вслед за, преследовать
shoot (shot, shot) – [ʃu:t (ʃɒt, ʃɒt)] – стрелять, застрелить
get (got, got) killed – [ˈɡet (ˈɡɒt, ˈɡɒt) ˈkɪld] – умереть, быть убитым кем-то или чем-то
get (got, got) – [ˈɡet (ˈɡɒt, ˈɡɒt)] – становиться
killed – [kɪld] – убитый
Well, there wasn’t time to think about it because it all happened so quickly.
well – [wel] – что ж, ну
time – [ˈtaɪm] – время
think (thought, thought) – [ˈθɪŋk (ˈθɔ:t, ˈθɔ:t)] – думать
about – [əˈbaʊt] – о, об
because – [bɪˈkɒz] – потому что, оттого что, так как
happen – [ˈhæpən] – происходить
so – [ˈsəʊ] – так
quickly – [ˈkwɪkli] – быстро
We got Jim out through the hole under the wall, and began to run down to the river. But the men heard us and came after us.
get (got, got) out – [ˈɡet (ˈɡɒt, ˈɡɒt) aʊt] – вытаскивать
through – [θru:] – сквозь, через
hole – [həʊl] – дыра, отверстие
under – [ˈʌndər] – под
wall – [wɔ:l] – стена
begin (began, begun) – [bɪˈɡɪn (bɪˈɡæn, bɪˈɡʌn)] – начать
run (ran, run) – [rʌn (ræn, rʌn)] – бежать
down – [ˈdaʊn] – вниз
river – [ˈrɪvə] – река
man (men) – [mæn (men)] – мужчина, человек (мужчины, люди)
hear (heard, heard) – [hɪə (hɜ:d, hɜ:d)] – слышать
come (came, come) after – [kʌm (keɪm, kʌm) ˈɑ:ftə] – идти за, идти вслед за, преследовать
They began to shoot, and so we ran as fast as we could to the canoe. We got in it and went over to Spanish Island.
begin (began, begun) – [bɪˈɡɪn (bɪˈɡæn, bɪˈɡʌn)] – начать
shoot (shot, shot) – [ʃu:t (ʃɒt, ʃɒt)] – стрелять
and so – [ənd ˈsəʊ] – поэтому
run (ran, run) – [rʌn (ræn, rʌn)] – бежать
as … as – [əz æz] – так … как
fast – [fɑ:st] – быстро
can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
canoe – [kəˈnu:] – каноэ, челнок
get (got, got) in – [ˈɡet (ˈɡɒt, ˈɡɒt) ɪn] – сесть
go (went, gone) over – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) ˈəʊvə] – переходить, перебираться
Spanish – [ˈspænɪʃ] – испанский
island – [ˈaɪlənd] – остров
My raft was there, and our plan was to escape on that and go on down river.
raft – [rɑ:ft] – плот
plan – [plæn] – план
escape – [ɪˈskeɪp] – сбежать
go (went, gone) on – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) ɒn] – идти дальше, продолжить путь
down – [ˈdaʊn] – вниз
river – [ˈrɪvə] – река
‘Now, Jim,’ I cried, ‘you’re a free man!’ We were all very happy, but Tom was the happiest of all, because he had a bullet in his leg.
cry (cried) – [kraɪ (kraɪd)] – кричать, вскричать
free – [fri:] – свободный
man (men) – [mæn (men)] – мужчина, человек (мужчины, люди)
very – [ˈveri] – очень
happy – [ˈhæpi] – счастливый, довольный
because – [bɪˈkɒz] – потому что, оттого что, так как
have\has (had, had) – [həv\hæz (həd, hæd)] – иметь
bullet – [ˈbʊlɪt] – пуля
leg – [leɡ] – нога (от бедра до ступни)
When Jim and I heard that, we weren’t so happy. Tom wanted the adventure go on, but Jim and I said that a doctor must look at Tom’s leg.
when – [wen] – когда
hear (heard, heard) – [hɪə (hɜ:d, hɜ:d)] – слышать
so – [ˈsəʊ] – так
happy – [ˈhæpi] – счастливый, довольный
want – [ˈwɒnt] – хотеть
adventure – [ədˈventʃə] – приключение
go (went, gone) on – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) ɒn] – продолжаться
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – говорить
doctor – [ˈdɒktə] – врач, доктор
must – [mʌst] – должен
look at – [ˈlʊk ət] – взглянуть на
leg – [leɡ] – нога (от бедра до ступни)
Tom was getting angry about this, but Jim said: ‘You listen to me, Tom Sawyer. You say I’m a free man now, and perhaps I am.
get (got, got) angry – [ˈɡet (ˈɡɒt, ˈɡɒt) ˈæŋɡri] – сердиться, рассердиться
get (got, got) – [ˈɡet (ˈɡɒt, ˈɡɒt)] – становиться
angry – [ˈæŋɡri] – сердитый
about – [əˈbaʊt] – о, об
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – говорить
listen – [ˈlɪsn̩] – слушать
free – [fri:] – свободный
man (men) – [mæn (men)] – мужчина, человек (мужчины, люди)
perhaps – [pəˈhæps] – возможно
But old Jim is not going to run away and leave one of his friends with a bullet in his leg! So I’m staying right here until a doctor comes.’
old – [əʊld] – старый
going to – [ɡəʊɪŋ tu:] – собираться что-то сделать
run (ran, run) away – [rʌn (ræn , rʌn) əˈweɪ] – сбегать
leave (left, left) – [li:v (left, left)] – оставлять
friend – [ˈfrend] – друг
bullet – [ˈbʊlɪt] – пуля
leg – [leɡ] – нога (от бедра до ступни)
so – [ˈsəʊ] – так что
stay – [steɪ] – оставаться
right here – [raɪt hɪə] – прямо здесь
until – [ʌnˈtɪl] – до тех пор пока
doctor – [ˈdɒktə] – врач, доктор
come (came, come) – [kʌm (keɪm, kʌm)] – прийти
I knew Jim would say that. He was a good, true friend, and you can’t say that about many people.
know (knew, known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – сказать, говорить
good (better, best) – [ɡʊd (ˈbetə, best)] – хороший (лучше, самый лучший)
true – [tru:] – верный, настоящий
friend – [ˈfrend] – друг
can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
about – [əˈbaʊt] – о, об
many – [ˈmeni] – много
people – [ˈpi:pl̩] – люди
Well, that was the end of the adventure, really. I went and found a doctor in the town.
well – [wel] – что ж, ну
end – [end] – конец
adventure – [ədˈventʃə] – приключение
really – [ˈrɪəli] – действительно, на самом деле
go (went, gone) – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn)] – идти
find (found, found) – [faɪnd (faʊnd, faʊnd)] – найти
doctor – [ˈdɒktə] – врач, доктор
town – [taʊn] – город
He was a kind old man, and he said he would go over to the island.
kind – [kaɪnd] – добрый, доброжелательный
old man – [əʊld mæn] – старик
old – [əʊld] – старый
man (men) – [mæn (men)] – мужчина, человек (мужчины, люди)
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – говорить
go (went, gone) over – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) ˈəʊvə] – пойти
island – [ˈaɪlənd] – остров
But Tom’s leg got very bad, and the next day the doctor and some other men carried Tom home to the Phelpses’ house.
leg – [leɡ] – нога (от бедра до ступни)
get (got, got) – [ˈɡet (ˈɡɒt, ˈɡɒt)] – становиться
very – [ˈveri] – очень
bad (worse, worst) – [bæd (wɜ:s, wɜ:st)] – плохой (хуже, наихудшее)
next – [nekst] – следующий
day – [deɪ] – день
doctor – [ˈdɒktə] – врач, доктор
some – [sʌm] – несколько, некоторый
man (men) – [mæn (men)] – мужчина, человек (мужчины, люди)
carry – [ˈkæri] – нести, относить
home – [həʊm] – дом
house – [ˈhaʊs] – дом (здание)
They brought Jim too, and they locked him up in the hut again.
bring (brought, brought) – [brɪŋ (ˈbrɔ:t, ˈbrɔ:t)] – приводить
too – [tu:] – тоже, также
lock up – [lɒk ʌp] – запирать
hut – [hʌt] – хижина, лачуга
again – [əˈɡen] – вновь, снова, опять
But the doctor said, ‘Be kind to him, because he didn’t run away and he stayed to help me with the boy.’
doctor – [ˈdɒktə] – врач, доктор
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – говорить
kind – [kaɪnd] – добрый, доброжелательный
because – [bɪˈkɒz] – потому что, оттого что
run (ran, run) away – [rʌn (ræn , rʌn) əˈweɪ] – сбегать
stay – [steɪ] – оставаться
help – [help] – помогать
boy – [ˌbɔɪ] – мальчик
They took Tom up to bed because his leg was really bad, and Aunt Sally sat with him while he slept.
take (took, taken) – [teɪk (tʊk, ˈteɪkən)] – отводить, сопровождать
bed – [bed] – кровать
because – [bɪˈkɒz] – потому что, оттого что, так как
leg – [leɡ] – нога (от бедра до ступни)
really – [ˈrɪəli] – действительно, на самом деле
bad (worse, worst) – [bæd (wɜ:s, wɜ:st)] – плохой (хуже, наихудшее)
aunt – [ɑ:nt] – тетя
sit (sat, sat) – [sɪt (sæt, sæt)] – сидеть
while – [waɪl] – пока
sleep (slept, slept) – [sli:p (slept, slept)] – спать
I didn’t want to answer any questions so I kept out of everybody’s way.
want – [ˈwɒnt] – хотеть
answer – [ˈɑ:nsə] – ответить
question – [ˈkwestʃən] – вопрос
so – [ˈsəʊ] – так что
keep (kept, kept) out of – [ki:p (kept, kept) aʊt ɒv] – избегать, оставаться в стороне
everybody – [ˈevrɪˌbɒdi] – каждый, все
way – [ˈweɪ] – путь, дорога
When Tom woke up the next day, he felt better. I was in the room and he said to me, ‘Jim’s all right, isn’t he?’
when – [wen] – когда
wake (woke, waken) up – [weɪk (wəʊk, ˈweɪkən) ʌp] – проснуться
next – [nekst] – следующий
day – [deɪ] – день
feel (felt, felt) – [fi:l (felt, felt)] – чувствовать
good (better, best) – [ɡʊd (ˈbetə, best)] – хороший (лучше, самый лучший)
room – [ru:m] – комната
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – сказать, говорить
all right – [ɔ:l raɪt] – в порядке
I didn’t know what to say because Aunt Sally was listening, and before I could stop him, Tom went on: ‘We did it, Aunt Sally. Me and Tom here. We helped Jim escape.’
know (knew, known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
what – [ˈwɒt] – что
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – сказать, говорить
because – [bɪˈkɒz] – потому что, оттого что, так как
aunt – [ɑ:nt] – тетя
listen – [ˈlɪsn̩] – слушать
before – [bɪˈfɔ:] – до того как, прежде чем
can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
stop – [stɒp] – останавливать
go (went, gone) on – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) ɒn] – продолжать
do\does (did, done) – [dʊ\dʌz (dɪd, dʌn)] – делать
help – [help] – помогать
escape – [ɪˈskeɪp] – сбежать
He told her all about the digging and everything, and Aunt Sally’s mouth was opening and closing like a fish. Then she got really angry with Tom.
tell (told, told) – [tel (təʊld, təʊld)] – рассказать
about – [əˈbaʊt] – о, об
digging – [ˈdɪɡɪŋ] – копание, рытье
everything – [ˈevrɪθɪŋ] – всё
aunt – [ɑ:nt] – тетя
mouth – [maʊθ] – рот
open – [ˈəʊpən] – открывать
close – [kləʊz] – закрывать
like – [ˈlaɪk] – как, подобный чему-то/кому-то
fish – [fɪʃ] – рыба
get (got, got) angry – [ˈɡet (ˈɡɒt, ˈɡɒt) ˈæŋɡri] – сердиться, рассердиться
get (got, got) – [ˈɡet (ˈɡɒt, ˈɡɒt)] – становиться
angry – [ˈæŋɡri] – сердитый
really – [ˈrɪəli] – действительно, на самом деле
‘That slave is locked up again and he’s going to stay there. And if I catch you again –‘
slave – [sleɪv] – раб
locked up – [lɒkt ʌp] – взаперти, закрытый
again – [əˈɡen] – вновь, снова, опять
going to – [ɡəʊɪŋ tu:] – собираться что-то сделать
stay – [steɪ] – оставаться
catch (caught, caught) – [kætʃ (ˈkɔ:t, ˈkɔ:t)] – поймать
Tom suddenly sat up in bed. ‘You can’t do that!’ he cried. ‘Jim was old Miss Watson’s slave, but she died two months ago.
suddenly – [sʌdn̩li] – вдруг, неожиданно
sit (sat, sat) up – [sɪt (sæt, sæt) ʌp] – сесть прямо, выпрямиться
bed – [bed] – кровать
can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
do\does (did, done) – [dʊ\dʌz (dɪd, dʌn)] – делать
cry (cried) – [kraɪ (kraɪd)] – кричать, вскричать
old – [əʊld] – старый
slave – [sleɪv] – раб
die – [daɪ] – умереть
two – [tu:] – два
month – [mʌnθ] – месяц
ago – [əˈɡəʊ] – тому назад
Before she died, she wrote that she wanted Jim to be free, and not a slave any more. Jim’s a free man, not a slave!’
before – [bɪˈfɔ:] – до того как, прежде чем
die – [daɪ] – умереть
write (wrote, written) – [ˈraɪt (rəʊt, ˈrɪtn̩)] – писать
want – [ˈwɒnt] – хотеть
free – [fri:] – свободный
man (men) – [mæn (men)] – мужчина, человек (мужчины, люди)
slave – [sleɪv] – раб
any more – [ˈeni mɔ:] – больше, больше не
Well, that was a surprise to me and Aunt Sally! She thought Tom was crazy.
well – [wel] – что ж, ну
surprise – [səˈpraɪz] – неожиданность, сюрприз
aunt – [ɑ:nt] – тетя
think (thought, thought) – [ˈθɪŋk (ˈθɔ:t, ˈθɔ:t)] – думать
crazy – [ˈkreɪzi] – безумный, сумасшедший
‘But Sid, why did you help him to escape, if he was free already?’ she said.
why – [ˈwaɪ] – почему
help – [help] – помогать
escape – [ɪˈskeɪp] – сбежать
free – [fri:] – свободный
already – [ɔ:lˈredi] – уже
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – говорить
‘I wanted the adventure, of course!’ said Tom. ‘We made a really exciting plan and … Oh my! … AUNT POLLY!’
want – [ˈwɒnt] – хотеть
adventure – [ədˈventʃə] – приключение
of course – [əv kɔ:s] – разумеется, конечно
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – говорить
make (made, made) plans – [ˈmeɪk (ˈmeɪd, ˈmeɪd) plænz] – строить план, планировать
really – [ˈrɪəli] – действительно, на самом деле
exciting – [ɪkˈsaɪtɪŋ] – захватывающий, увлекательный
Oh my! – [əʊ maɪ] – Боже мой!, Вот это да!
aunt – [ɑ:nt] – тетя
We turned round, and there was Tom’s Aunt Polly in the doorway! That was the second big surprise.
turn round – [tɜ:n ˈraʊnd] – обернуться, повернуться на 180 градусов
aunt – [ɑ:nt] – тетя
doorway – [ˈdɔ:weɪ] – дверной проём
second – [ˈsekənd] – второй
big – [bɪɡ] – большой
surprise – [səˈpraɪz] – неожиданность, сюрприз
Aunt Sally was really pleased to see her sister, and jumped up to put her arms round her. I got under the bed as fast as I could.
aunt – [ɑ:nt] – тетя
really – [ˈrɪəli] – действительно, на самом деле
pleased – [pli:zd] – довольный, радостный
see (saw, seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
sister – [ˈsɪstə] – сестра
jump up – [dʒʌmp ʌp] – подпрыгивать
put (put, put) arms round – [ˈpʊt (ˈpʊt, ˈpʊt) ɑ:mz ˈraʊnd] – обнять
put (put, put) – [ˈpʊt (ˈpʊt, ˈpʊt)] – класть, положить
arm – [ɑ:m] – рука (от кисти до плеча)
get (got, got) – [ˈɡet (ˈɡɒt, ˈɡɒt)] – забираться
under – [ˈʌndər] – под
bed – [bed] – кровать
as … as – [əz æz] – так … как
fast – [fɑ:st] – быстро
can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
There was trouble coming for me and Tom, that was for sure.
trouble – [ˈtrʌbl̩] – проблема, беспокойство, неприятность
come (came, come) – [kʌm (keɪm, kʌm)] – прийти, наступить
for sure – [fə ʃʊə] – точно, без сомнения
Then Aunt Polly said to Tom, ‘You always were a terrible boy, Tom Sawyer, and I want to know –‘
aunt – [ɑ:nt] – тетя
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – говорить
always – [ˈɔ:lweɪz] – всегда, постоянно
terrible – [ˈterəbl̩] – ужасный
boy – [ˌbɔɪ] – мальчик
want – [ˈwɒnt] – хотеть
know (knew, known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
‘But Polly dear,’ said Aunt Sally, ‘this isn’t Tom. It’s Sid. Tom was here a minute ago. Where is he?’
dear – [dɪə] – дорогой, любимый
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – говорить
aunt – [ɑ:nt] – тетя
minute – [ˈmɪnɪt] – минута
ago – [əˈɡəʊ] – тому назад
where – [weə] – где
‘Where’s Huck Finn, you mean,’ replied Aunt Polly. ‘Come out from under that bed, Huck Finn.’
where – [weə] – где
mean (meant, meant) – [mi:n (ment, ment)] – иметь в виду, хотеть сказать
reply – [rɪˈplaɪ] – отвечать
come (came, come) out – [kʌm (keɪm, kʌm) aʊt] – выходить
from under – [frəm ˈʌndə] – из-под
bed – [bed] – кровать
So Tom and I had to explain everything. Aunt Polly said that Aunt Sally wrote and told her that Tom and Sid were there.
so – [ˈsəʊ] – так что
have\has (had, had) to – [həv\hæz (həd, hæd) tu:] – быть должным, быть вынужденным
explain – [ɪkˈspleɪn] – объяснить
everything – [ˈevrɪθɪŋ] – всё
aunt – [ɑ:nt] – тетя
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – говорить
write (wrote, written) – [ˈraɪt (rəʊt, ˈrɪtn̩)] – писать
tell (told, told) – [tel (təʊld, təʊld)] – рассказать
She knew that is wasn’t true, so she decided to come and find out what was happening.
know (knew, known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
true – [tru:] – правдивый, верный
decide – [dɪˈsaɪd] – решить
come (came, come) – [kʌm (keɪm, kʌm)] – приехать
find (found, found) out – [faɪnd (faʊnd, faʊnd) aʊt] – узнать, выяснить
what – [ˈwɒt] – что
happen – [ˈhæpən] – происходить
But she said that it was true about Miss Watson and that Jim was a free man now.
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – говорить
true – [tru:] – правдивый, верный
about – [əˈbaʊt] – о, об
free – [fri:] – свободный
man (men) – [mæn (men)] – мужчина, человек (мужчины, люди)
We got Jim out of the hut and Aunt Sally and Uncle Silas were really nice to him.
get (got, got) out – [ˈɡet (ˈɡɒt, ˈɡɒt) aʊt] – выпускать
hut – [hʌt] – хижина, лачуга
aunt – [ɑ:nt] – тетя
uncle – [ˈʌŋkl̩] – дядя
really – [ˈrɪəli] – действительно, на самом деле
nice – [naɪs] – хороший, милый
Later, Tom, Jim and I had a long talk by ourselves.
later – [ˈleɪtə] – позже
have\has (had, had) – [həv\hæz (həd, hæd)] – иметь
long – [ˈlɒŋ] – долгий, длинный
talk – [ˈtɔ:k] – разговор, беседа
Tom talked and talked, and then he said, ‘Let’s all three of us away one night, and go and have adventures in the wild country down south.’
talk – [ˈtɔ:k] – говорить
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – говорить
let’s – [lets] – давайте
three – [θri:] – три
one – [wʌn] – один
night – [ˈnaɪt] – ночь
go (went, gone) – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn)] – идти, уходить
have\has (had, had) – [həv\hæz (həd, hæd)] – иметь
adventure – [ədˈventʃə] – приключение
wild country – [waɪld ˈkʌntri] – необитаемая местность
down south – [daʊn saʊθ] – на юге
It sounded like a good plan to me. ‘The only thing is,’ I said, ‘I haven’t got any money to buy the right clothes and things.
sound – [ˈsaʊnd] – звучать
like – [ˈlaɪk] – как, подобный чему-то/кому-то
good (better, best) – [ɡʊd (ˈbetə, best)] – изрядный, хороший (лучше, самый лучший)
plan – [plæn] – план
only – [ˈəʊnli] – единственный
thing – [ˈθɪŋ] – вещь
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – говорить
have\has got – [həv\hæz ˈɡɒt] – иметь
money – [ˈmʌni] – деньги
buy (bought, bought) – [ˈbaɪ (ˈbɔ:t, ˈbɔ:t)] – покупать
right – [raɪt] – подходящий
clothes – [kləʊðz] – одежда
All my money back in St Petersburg will be in Pop’s pockets by now.’
money – [ˈmʌni] – деньги
back – [ˈbæk] – обратно, назад
pop – [pɒp] – папаша
pocket – [ˈpɒkɪt] – карман
by now – [baɪ naʊ] – к этому времени
‘No,’ said Tom. ‘Your money’s all there. Your Pop never came back.’
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – говорить
money – [ˈmʌni] – деньги
pop – [pɒp] – папаша
never – [ˈnevə] – никогда
come (came, come) back – [kʌm (keɪm, kʌm) ˈbæk] – возвращаться
‘No, and he won’t come back, Huck,’ Jim said. ‘You remember that dead man on the river, when I said “Don’t look at his face”?
come (came, come) back – [kʌm (keɪm, kʌm) ˈbæk] – возвращаться
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – говорить
remember – [rɪˈmembə] – помнить
dead – [ded] – мертвый
man (men) – [mæn (men)] – мужчина, человек (мужчины, люди)
river – [ˈrɪvə] – река
when – [wen] – когда
look at – [ˈlʊk ət] – смотреть на
face – [feɪs] – лицо
Well, that was your Pop. You can get your money when you want.’
well – [wel] – ну, так вот
pop – [pɒp] – папаша
can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
get (got, got) – [ˈɡet (ˈɡɒt, ˈɡɒt)] – получить, взять
money – [ˈmʌni] – деньги
when – [wen] – когда
want – [ˈwɒnt] – хотеть
Tom’s leg is almost better now, and I haven’t got any more to write about.
leg – [leɡ] – нога (от бедра до ступни)
almost – [ˈɔ:lməʊst] – почти
good (better, best) – [ɡʊd (ˈbetə, best)] – хороший (лучше, самый лучший)
have\has got – [həv\hæz ˈɡɒt] – иметь
any more – [ˈeni mɔ:] – больше, больше не
write (wrote, written) – [ˈraɪt (rəʊt, ˈrɪtn̩)] – писать
about – [əˈbaʊt] – о, об
I’m really pleased about that because it was very difficult to write a book and I won’t do it again.
really – [ˈrɪəli] – действительно, на самом деле
pleased – [pli:zd] – довольный, радостный
about – [əˈbaʊt] – о, об
because – [bɪˈkɒz] – потому что, оттого что, так как
very – [ˈveri] – очень
difficult – [ˈdɪfɪkəlt] – трудный, сложный
write (wrote, written) – [ˈraɪt (rəʊt, ˈrɪtn̩)] – писать
book – [bʊk] – книга
do\does (did, done) – [dʊ\dʌz (dɪd, dʌn)] – делать
again – [əˈɡen] – вновь, снова, опять
But I think I’m going to have to run away before the others, because Aunt Sally wants me to live with her.
think (thought, thought) – [ˈθɪŋk (ˈθɔ:t, ˈθɔ:t)] – думать
be going to have to – [bi ˈɡəʊɪŋ tə həv tu:] – придется; нужно сделать что-то, что может обеспокоить вашего собеседника
run (ran, run) away – [rʌn (ræn , rʌn) əˈweɪ] – сбегать
before – [bɪˈfɔ:] – раньше
the others – [ði ˈʌðəz] – остальные
because – [bɪˈkɒz] – потому что, оттого что, так как
aunt – [ɑ:nt] – тетя
want – [ˈwɒnt] – хотеть
live – [lɪv] – жить
I’ll have to sleep in a bed and wear clean clothes and learn to be good, and I can’t do that again. I’ve done in once already.
have\has (had, had) to – [həv\hæz (həd, hæd) tu:] – быть должным, быть вынужденным
sleep (slept, slept) – [sli:p (slept, slept)] – спать
bed – [bed] – кровать
wear (wore, worn) – [weə (wɔ:, wɔ:n)] – носить, быть одетым
clean – [kli:n] – чистый, опрятный
clothes – [kləʊðz] – одежда
learn (learnt\learned, learnt\learned) – [lɜ:n (lɜ:nt\lɜ:nd, lɜ:nt\lɜ:nd)] – учиться
be good – [bi ɡʊd] – хорошо себя вести
can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
do\does (did, done) – [dʊ\dʌz (dɪd, dʌn)] – делать
again – [əˈɡen] – вновь, снова, опять
once – [wʌns] – однажды
already – [ɔ:lˈredi] – уже
The End
Yours Truly
Huck Finn
end – [end] – конец
Yours Truly – [jɔ:z ˈtru:li] – искренне ваш, с уважением, автор этих строк