- Don't!
- Heaven.
- You have to move. Open your eyes. Look at me. I’m alive. You have to move.
- Bella. You're here.
- I’m here.
- You're alive.
- Yes. I needed to make you see me once. You had to know that I was alive, that you didn't have to feel guilty about anything. I can let you go now.
heaven – [ˈhevn̩] – рай, небеса
look at – [ˈlʊk ət] – смотреть на
alive – [əˈlaɪv] – живой
guilty – [ˈɡɪlti] – виновный, виноватый
- I never acted out of guilt. I just couldn't live in a world where you don't exist.
- But you said...
- I lied. I had to lie. But you believed me so easily.
act – [ækt] – действовать, поступать
out of – [aʊt ɒv] – из-за
guilt – [ɡɪlt] – вина, чувство вины
world – [wɜ:ld] – мир
exist – [ɪgˈzɪst] – существовать
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – сказать, говорить
believe – [bəˈli:v] – поверить
easily – [ˈi:zəli] – легко
- Because it doesn't make sense for you to love me. I mean, I’m nothing. I’m human. I’m nothing.
- Bella, you're everything to me. You're everything.
make (made, made) sense – [ˈmeɪk (ˈmeɪd, ˈmeɪd) ˈsens] – иметь смысл
mean (meant, meant) – [mi:n (ment, ment)] – иметь в виду, хотеть сказать
human – [ˈhju:mən] – человек
- I won't be needing your services after all, gentlemen.
- Aro wants to speak with you again.
- No rules were broken.
- Nonetheless, we should take this conversation to a more appropriate venue.
services – [ˈsɝ:vəsəz] – услуги
after all – [ˈæftər ˈɒl] – в конечном итоге
rule – [ˈru:l] – правило
break (broke, broken) – [breɪk (brəʊk, ˈbrəʊkən)] – нарушать
broken – [ˈbrəʊkən] – нарушенный
nonetheless – [ˌnʌnðəˈles] – всё же, тем не менее
conversation – [ˌkɒnvəˈseɪʃn̩] – разговор, беседа
appropriate – [əˈproʊpriət] – подходящий
venue – [ˈvenju:] – место встречи
- Fine. Bella, why don't you go and enjoy the rest of the festival?
- The girl comes with us.
- No. You can go to hell.
- Come on, guys. It’s a festival. You wouldn't want to make a scene.
enjoy – [ɪnˈdʒoɪ] – получать удовольствие, хорошо проводить время, наслаждаться
rest – [ˈrest] – остаток
festival – [ˈfestəvl̩] – праздник, фестиваль, церковный праздник
go to hell – [ˈɡoʊ tə ˈhel] – иди к черту
guys – [ˈɡaɪz] – ребята
make (made, made) a scene – [ˈmeɪk (ˈmeɪd, ˈmeɪd) ə ˈsi:n] – обратить на себя внимание, устроить сцену
- We wouldn't.
- Enough.
- Jane.
- Aro sent me to see what was taking so long.
- Just do as she says.
- Go ahead.
- Don't be scared.
- Are you?
- No.
enough – [əˈnəf] – достаточно
send (sent, sent) – [send (sent, sent)] – послать, отправить
go (went, gone) ahead – [ˈɡoʊ (ˈwent, ɡɒn) əˈhed] – идти вперед
scared – [skeəd] – испуганный
- Is she human?
- Yes.
- Does she know?
- Yes.
- Then, why would... She wants to be.
- And so she will be.
- Or dessert.
human – [ˈhju:mən] – человек
dessert – [ˌdɪˈzɝ:t] – десерт
Сумерки: Новолуние - 18 - I’m alive
- Категория: Сумерки: Новолуние на английском языке