- The Beauxbatons champion, Miss Delacour has unfortunately been forced to retire, so she will take no further part in this task.
- But she’s my friend too!
- Only one!
- Let’s get down below.
- Krum! Krum! Krum!
- Yes!
- Ascendio!
- Harry! He’s all right. He’s all right. Barty!
- Go get him another towel.
- I want all the judges over here now!

champion – [ˈtʃæmpɪən] – чемпион, лидер
unfortunately – [ʌnˈfɔ:tʃʊnətli] – к сожалению
force – [fɔ:s] – вынуждать
retire – [rɪˈtaɪə] – отступать, сойти с дистанции
take part – [teɪk pɑ:t] – участвовать, принять участие
further – [ˈfɜ:ðə] – дальнейший
task – [tɑ:sk] – задание
towel – [ˈtaʊəl] – полотенце
judge – [dʒʌdʒ] – судья
over here – [ˈoʊvə hɪər] – сюда

- You saved her, even though she wasn’t yours to save. My little sister. Thank you. And you! You helped.
- Well, yeah, a bit.
- Harry!
- Hermione!
- Are you all right? You must be freezing. Personally, I think you behaved admirably.
- I finished last, Hermione.
- Next to last. Fleur never got past the Grindylows.
- Krum! Krum! Krum!
- Come on! Come on!
 
save – [seɪv] – спасать
a bit – [ə ˈbɪt] – немного
freezing – [ˈfri:zɪŋ] – замерзающий, ледяной
freeze (froze, frozen) – [ˈfri:z (froʊz, ˈfroʊzən)] – замерзать, леденеть,  заледенеть
personally – [ˈpɜ:sənəli] – лично, что касается меня
behave – [bɪˈheɪv] – вести себя, поступить
admirably – [ˈædmərəbli] – восхитительно, превосходно
last – [lɑ:st] – последний
next to last – [nekst tə lɑ:st] – предпоследний
past – [pɑ:st] – мимо
 
- Attention! Attention! The winner is Mr. Diggory, who showed innate command of the Bubble-Head Charm. However, seeing as Mr. Potter would have finished first had it not been for his determination to rescue not only Mr. Weasley, but the others as well, we’ve agreed to award him second place for outstanding moral fiber!
 
attention – [əˈtenʃn̩] – внимание
winner – [ˈwɪnə] – победитель
innate – [ɪˈneɪt] – прирожденный
command – [kəˈmɑ:nd] – владение
bubble – [ˈbʌbl̩] – пузырь
charm – [tʃɑ:m] – заклинание
however – [haʊˈevə] – однако, тем не менее
seeing as – [ˈsi:ɪŋ æz] – поскольку, учитывая что
determination – [dɪˌtɜ:mɪˈneɪʃn] – решимость
rescue – [ˈreskju:] – спасти
as well – [əz ˈwel] – также, тоже
agree – [əˈɡri:] – соглашаться
award – [əˈwɔ:d] – присудить
place – [ˈpleɪs] – место
outstanding – [ˌaʊtˈstændɪŋ] – выдающийся
moral – [ˈmɒrəl] – нравственный, добродетельный, этический
fiber – [ˈfaɪbə] – характер 
moral fiber – [ˈmɒrəl ˈfaɪbə] – внутренняя сила, позволяющая человеку совершать правильные поступки с точки зрения морали даже в трудных ситуациях

 
- Second place!
- Well done!
- Yes!
- Right on.
- All that moral fiber, eh?
- It’s great.
- Moral fiber? Blimey. Even when you go wrong, it turns out right.
- Yeah, well done, Moral Fiber.
- Congratulations, Potter. A fine achievement.
- Thank you.
- Well done, boy.
- See you at Hagrid’s, Harry.
 
place – [ˈpleɪs] – место
well done – [wel dʌn] – молодец
right on – [raɪt ɒn] – справедливо, правильно
moral – [ˈmɒrəl] – нравственный, добродетельный, этический
fiber – [ˈfaɪbə] – характер 
moral fiber – [ˈmɒrəl ˈfaɪbə] – внутренняя сила, позволяющая человеку совершать правильные поступки с точки зрения морали даже в трудных ситуациях
blimey – [ˈblaɪmi] – черт возьми, чтоб мне провалиться
go wrong – [ɡəʊ rɒŋ] – провалиться, ошибиться
turn out – [tɜ:n aʊt] – оказываться, получаться
congratulations – [kənˌɡrætʃʊˈleɪʃn̩z] – поздравляю
achievement – [əˈtʃi:vmənt] – успех, победа
 
- I’m sorry we haven’t spoken. After all, your story is one I’ve heard so many times. Quite remarkable, really. Tragic, of course to lose one’s family. Never whole again, are we? Still, life goes on and here we stand. I’m sure your parents would be very proud of you today, Potter.

speak (spoke, spoken) – [spi:k (spəʊk, ˈspəʊkən)] – разговаривать, говорить
after all – [ˈɑ:ftər ɔ:l] – всё же
hear (heard, heard) – [hɪə (hɜ:d, hɜ:d)] – слышать
quite – [kwaɪt] – совершенно, абсолютно
remarkable – [rəˈmɑ:rkəbl̩] – удивительный, выдающийся, отличающийся, незаурядный
tragic – [ˈtrædʒɪk] – трагичный, печальный
lose (lost, lost) – [lu:z (lɒst, lɒst)] – терять
whole – [həʊl] – целый
still – [ˈstɪl] – однако, тем не менее
go on – [ɡəʊ ɒn] – идти вперед, продолжаться
stand (stood, stood) – [stænd (stʊd, stʊd)] – стоять, находиться
sure – [ʃʊə] – уверенный
parents – [ˈpeərənts] – родители
proud – [praʊd] – гордый

- Bartemius! Not trying to lure Potter into one of the Ministry’s summer internships, are we? The last boy who went into the Department of Mysteries never came out! And they say I’m mad.
 
try (tried) – [ˈtraɪ (ˈtraɪd)] – пробовать, пытаться
lure – [lʊə] – завлекать, заманивать
summer – [ˈsʌmə] – летний, лето
internship – [ˈɪntərnˌʃɪp] – практика, стажировка
last – [lɑ:st] – последний
go (went, gone) into – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) ˈɪntə] – входить
department – [dɪˈpɑ:tmənt] – отдел, департамент
mystery – [ˈmɪstəri] – тайна
come (came, come) out – [kʌm (keɪm, kʌm) aʊt] – выходить
mad – [mæd] – безумный
 
- Now, I remember, I remember when I first met you all. Biggest bunch of misfits I ever set eyes on. Suppose you remind me of meself a little. And here we all are, four years later.
- We’re still a bunch of misfits.
- Well, maybe, but we’ve all got each other. And Harry, of course. Soon to be the youngest Triwizard champion there’s ever been! Hooray!
- Hogwarts, Hogwarts Hoggy Warty Hogwarts, Teach us something, please.
- Mr. Crouch?
 
remember – [rɪˈmembə] – вспоминать
meet (met, met) – [mi:t (met, met)] – встречать, познакомиться
bunch – [ˈbʌntʃ] – группа
misfit – [ˈmɪsfɪt] – отщепенец, белая ворона
set eyes on – [set aɪz ɒn] – увидеть
suppose – [səˈpəʊz] – думать, полагать, предполагать
remind – [riˈmaɪnd] – напоминать
later – [ˈleɪtə] – спустя
still – [ˈstɪl] – всё ещё, по-прежнему
Tri – [ˈtraɪ] – трех-, три- (компонент сложных слов)
wizard – [ˈwɪzəd] – маг, волшебник
champion – [ˈtʃæmpɪən] – победитель
hooray – [hu:ˈreɪ] – ура
warty – [ˈwɔ:ti] – бугорчатый, шишковатый
crouch – [kraʊtʃ] – сгибаться, сжиматься, припадать к земле

 Часть 18

Оглавление 

Часть 20