- How are Fred and George doing it? Half the Alley's closed down.
- Fred reckons people need a laugh these days.
- I reckon he's right.
- Oh, no. Everyone got their wands from Ollivander's.
- Harry? Is it me, or do Draco and Mummy look like two people who don't want to be followed?
half – [hɑ:f] – половина
close down – [kləʊz daʊn] – закрываться, прекратить работу
reckon – [ˈrekən] – полагать, думать, считать
people – [ˈpi:pl̩] – люди
laugh – [lɑ:f] – смех
get (got, got) – [ˈɡet (ˈɡɒt, ˈɡɒt)] – доставать, получать, покупать
wand – [wɒnd] – волшебная палочка
follow – [ˈfɒləʊ] – идти за, следовать
- Quibbler. Quibbler. He's lovely. They've been known to sing on Boxing Day, you know. Quibbler?
- Oh, please. What's a Wrackspurt?
- They're invisible creatures. They float in your ears and make your brain go fuzzy. Quibbler.
quibbler – [ˈkwɪblə] – придира
lovely – [ˈlʌvli] – славный, чудесный
know (knew, known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
Boxing Day – [ˈbɒksɪŋ deɪ] – второй день Рождества
wrack – [ræk] – водоросли, морские водоросли
spurt – [spɜ:t] – внезапная активность, выбрасывать струей
invisible – [ɪnˈvɪzəbl̩] – невидимый
creature – [ˈkri:tʃə] – создание, живое существо
float – [fləʊt] – плыть
brain – [breɪn] – мозг
fuzzy – [ˈfʌzi] – покрытый пушком, опушенный
- So, what was Draco doing with that weird-looking cabinet? And who were all those people? Don't you see? It was a ceremony, an initiation.
- Stop it, Harry. I know where you're going with this.
- It's happened. He's one of them.
- One of what?
- Harry is under the impression Draco Malfoy is now a Death Eater.
- You're barking. What would You-Know-Who want with Malfoy?
- Well, then what's he doing in Borgin and Burkes? Browsing for furniture?
- It's a creepy shop. He's a creepy bloke.
- Look, his father is a Death Eater. It only makes sense. Besides, Hermione saw it with her own eyes.
- I told you, I don't know what I saw.
- I need some air.
weird – [ˈ wɪəd] – странный, жуткий
looking – [ˈlʊkɪŋ] – выглядящий
cabinet – [ˈkæbɪnət] – шкаф с полками и ящиками
people – [ˈpi:pl̩] – люди
ceremony – [ˈserɪməni] – церемония
initiation – [ɪˌnɪʃɪˈeɪʃn̩] – посвящение, инициация
happen – [ˈhæpən] – происходить, случаться
under the impression – [ˈʌndə ði ɪmˈpreʃn̩] – под впечатлением, предполагая
death – [ˈdeθ] – смерть
eater – [ˈi:tə] – едок, пожиратель
barking – [ˈbɑ:kɪŋ] – сумасшедший, чокнутый, рехнувшийся
browse – [braʊz] – просматривать, неспешно выбирать, рассматривать товары без намерения купить
furniture – [ˈfɜ:nɪtʃə] – мебель
creepy – [ˈkri:pi] – противный, жуткий, стрёмный, мерзкий
bloke – [bləʊk] – парень
make sense – [ˈmeɪk ˈsens] – иметь смысл, быть понятным, быть разумным
see (saw, seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
tell (told, told) – [ˈtel (toʊld, toʊld)] – сказать
- What was that? Blaise?
- Don't know.
- Relax, boys. It's probably just a first-year messing around. Come on, Draco. Sit down. We'll be at Hogwarts soon.
- Hogwarts. What a pathetic excuse for a school. I think I'd pitch myself off the Astronomy Tower if I had to continue for another two years.
- What's that supposed to mean?
- Let's just say you won't see me wasting my time in Charms class next year. Amused, Blaise? We'll see just who's laughing in the end. You two go on. I wanna check something.
relax – [rɪˈlæks] – расслабиться, успокоиться
probably – [ˈprɒbəbli] – должно быть, наверное
mess around – [mes əˈraʊnd] – дурачиться, баловаться
pathetic excuse – [pəˈθetɪk ɪkˈskju:s] – жалкое оправдание
pitch – [pɪtʃ] – бросить, кинуть
Astronomy – [əˈstrɒnəmi] – астрономия
tower – [ˈtaʊə] – башня
continue – [kənˈtɪnju:] – продолжать, оставаться
suppose – [səˈpəʊz] – полагать, предполагать
mean (meant, meant) – [mi:n (ment, ment)] – значить, означать
waste – [ˈweɪst] – напрасно тратить
charms – [tʃɑ:mz] – чары
amuse – [əˈmju:z] – веселиться, развлекаться
laugh – [lɑ:f] – смеяться
wanna = want to – [ˈwɒnə (wɒnt tu:)] – хотеть
check – [ˈtʃek] – проверять
- Where's Harry?
- He's probably already on the platform. Come on.
- Didn't Mummy ever tell you it was rude to eavesdrop, Potter? Petrificus Totalus. Oh, yeah, she was dead before you could wipe the drool off your chin. That's for my father. Enjoy your ride back to London.
probably – [ˈprɒbəbli] – должно быть, наверное
platform – [ˈplætfɔ:m] – платформа, перрон
rude – [ru:d] – невежливый, грубый
eavesdrop – [ˈi:vzdrɒp] – подслушивать
wipe off – [waɪp ɒf] – утирать, стирать
drool – [dru:l] – слюна
chin – [tʃɪn] – подбородок
enjoy – [ɪnˈdʒoɪ] – получать удовольствие, наслаждаться
ride – [raɪd] – поездка