Официальный сайт автора данного курса лекций: https://eng-professor.ru/
170-е. Текст весь написан в Present Indefinite Tense, нас просят перевести это в Past Indefinite Tense.
«On Monday we have five lessons – В понедельник мы имеем пять уроков». Надо сделать «В понедельник мы имели пять уроков». Изменится в этом предложении только have, он поменяется на had.
«The first lesson is Russian – Первый урок есть Русский». Нам надо сделать «Первый урок был русский»: is меняем на was.
«At this lesson we write a dictation and do some exercises – На этом уроке мы пишем диктанты и делаем некоторые упражнения»: «… мы писали… - we wrote… and did». Write мы поменяли на wrote, do мы поменяли на did.
«Nick goes to the blackboard – Ник идет к доске». Нам надо «подошел – went».
«He answers well and gets a "five" – Он отвечает хорошо и получает «пятерку»». А нам нужно «Он ответил – глагол answer – правильный, будет answered», get – глагол неправильный, он меняется на got (получил).
(Ст.) А get с s, а got без s?
(Пр.) He/she/it’овская ситуация работает только в Present Indefinite. Мы хоть раз с вами в Past Indefinite he/she/it’у подписывали такие фокусы? Я же вам специально говорил фразу историческую: не бойтесь Past Indefinite, он в чем-то даже легче Present’а. И я вам объяснял в чем. У Past Indefinite трудность только в одном – определить правильный глагол или неправильный, и поставить его вторую форму. Дальше у него начинаются только преимущества перед Present’ом. В Present’е do может быть do, а может быть does, а в Past’е он для всех семи местоимений did. Have может быть have, может быть has. В Past’е он для всех had. И пошло, пошло, пошло. Следим за этим.
«Pete does not get a "five" because he does not know his lesson – Пит не получает пятерку, потому что не знает своего урока»: «Pete did not get a “five” because he did not know his lesson».
(Ст.) А get остается или got?
(Пр.) Get, потому что did все закрыл. Мы же с вами писали «Ты видел ее вчера? – Did you saw her yesterday? ». Потому что мы сделали с saw? Мы его зачеркнули и написали see. В первой форме работает, хоть и Past’овский, потому что did за нас все сказал.
(Ст.) А нельзя это перевести Perfect’ом? Это результат же: получил пятерку?
(Пр.) Каким Perfect’ом? Present, Past или Future?
(Ст.) Past Perfect Tense. Нельзя?
(Пр.) А давай я тебя спрошу лучше, так будет интересней. Процитируй, пожалуйста, сколько назначений у Past Perfect’а? Два. А теперь цитируй их оба.
(Ст.) Первое: в прошлом какое-то действие произошло…
(Пр.) Дальше, ты не заканчивай.
(Ст.) Законченное действие к конкретному разговору.
(Пр.) Не к конкретному разговору, а к конкретному моменту времени в прошлом: «Я вчера читал книгу» - Past Indefinite; «Я вчера прочитал книгу» - Past Indefinite; «Я вчера к пяти часам прочитал книгу» - Past Perfect. Где здесь «к пяти часам»?
(Ст.) Нету.
(Пр.) Значит, первое назначение Past Perfect’а не сработало. У тебя остается второй шанс, второе назначение Past Perfect’а…
(Ст.) Второе там при условии. «Она повесила картину, которую купила на прошлой неделе».
(Пр.) Два действия должно быть, оба должны быть в прошлом, и они должны идти друг за другом, идти с разрывом.
(Ст.) Это как условие. Которое было в прошлом, оно будет в Indefinite, а которое сегодняшнее будет в Perfect’е.
(Пр.) Неправильно ты говоришь. «Мисс Марта повесила картину, которую купила на распродаже» - оба действия в прошлом и у русским, и у англичан. Но «повесила» она ближе к нам, а «купила» дальше от нас. Там вот то, что дальше от нас мы должны поставить в Past Perfect’е. А вот то действие, которое ближе к нам сюда (повесила), вот это Past Indefinite.
Формально это предложение сюда подпадает: он плохо ответил и получил двойку. Но что мы знаем о втором назначении Past Perfect’а? Есть исключение. Какое? «Ипполит Матвеевич плюнул и промахнулся, а отец Федор плюнул и попал».
Так что здесь оба действие, конечно же, должны стоять в Past Indefinite: «Pete did not get a “five” because he did not know his lesson». Причем, и get, и know стоят в Present’овских формах, хотя предложение Past’овское. А почему? А потому что did за него сработал.
«After the second lesson I go to the canteen – После второго урока я иду в кафетерий». А здесь «… я went – я пошел», go меняем на went – глагол неправильный.
«I eat a sandwich and drink a cup of tea – Я ем сэндвич и выпиваю чашку чая». А здесь я уже съел и уже выпил: eat – глагол неправильный, у него вторая форма ate; drink тоже неправильный – вторая форма drank.
«I do not drink milk – Я не пью молоко». А там «Я не пил молока»: «I did not drink milk».
«After school I do not go home at once – После школы я не иду сразу домой». Нам надо «После школы я сразу не пошел домой»: «… I did not go…».
«I go to the library and take a book – Я иду в библиотеку и беру книгу». Нам «Я пошел в библиотеку и взял книгу»: «I went to the library and took a book».
«Then I go home – Затем я иду домой». Нам «Затем я пошел домой»: «Then I went home».
Лекция 32 - Часть 8 - Упражнение на Present Indefinite, Future Indefinite и Present Continuous | Все лекции по грамматике английского языка | Лекция 32 - Часть 10 - Упражнение на Present Indefinite и Past Indefinite |