- A sword for the wall?
ə sɔ:d fɔ: ðə wɔ:l
- Меч для Стены?
 
- I already have one. ˈ
aɪ ɔ:lˈredi həv wʌn
- У меня уже есть.
 
- Good man. Have you swung it yet?
ɡʊd mæn həv ju swʌŋ ɪt jet
- Молодец. Уже пробовал его?
 
- Of course I have.
ɒv kɔ:s ˈaɪ hæv 
- Конечно.
 
3) sword – [sɔ:d] – меч
2) wall – [wɔ:l] – стена
1) already – [ɔ:lˈredi] – уже
1) have\has (had; had) – [həv\hæz (həd; hæd)] – иметь
1) good man – [ɡʊd mæn] – молодец
3) swing (swung; swung) – [swɪŋ (swʌŋ; swʌŋ)] – бить с размаха
1) of course – [ɒv kɔ:s] – разумеется; конечно
 
 
- At someone, I mean. It's a strange thing, the first time you cut a man. You realize we're nothing but sacks of meat and blood and some bone to keep it all standing.
ət ˈsʌmwʌn, ˈaɪ mi:n ɪts ə streɪndʒ ˈθɪŋ, ðə ˈfɜ:st ˈtaɪm ju kʌt ə mæn. ju ˈrɪəlaɪz wɪə ˈnʌθɪŋ bʌt sæks ɒv mi:t ənd blʌd ənd sʌm bəʊn tu ki:p ɪt ɔ:l ˈstændɪŋ
- Против кого-то, я имею в виду. Это странное чувство, когда впервые поражаешь мечом человека. Ты понимаешь, что мы не более чем мешки наполненные мясом, кровью и костями, что держат нас на ногах.
 
1) someone – [ˈsʌmwʌn] – кто-то
1) mean (meant; meant) – [mi:n (ment; ment)] – иметь в виду; подразумевать
2) strange – [streɪndʒ] – странный
1) thing – [ˈθɪŋ] – вещь; дело
1) the first time – [ðə ˈfɜ:st ˈtaɪm] – первый раз
1) cut (cut; cut) – [kʌt (kʌt; kʌt)] – резать; разрубить
1) man (men) – [mæn (men)] – мужчина; человек (мужчины; люди)
2) realize – [ˈrɪəlaɪz] – осознать; понять
1) nothing but – [ˈnʌθɪŋ bʌt] – лишь; ничего кроме; всего-навсего
3) sack – [sæk] – мешок; куль
2) meat – [mi:t] – мясо
1) blood – [blʌd] – кровь
2) bone – [bəʊn] – кость
1) keep (kept; kept) – [ki:p (kept; kept)] – держать; удерживать; поддерживать
2) standing – [ˈstændɪŋ] – стоячее положение
2) stand (stood; stood) – [stænd (stʊd; stʊd)] – стоять
 
Let me thank you ahead of time for guarding us all from the perils beyond the wall, Wildlings and White Walkers and whatnot.
let mi: θæŋk ju əˈhed ɒv ˈtaɪm fɔ: ˈɡɑ:dɪŋ ʌs ɔ:l frɒm ðə ˈperəlz bɪˈjɒnd ðə wɔ:l, waɪldlɪŋz ənd waɪt ˈwɔ:kəz ənd ˈwɒtnɒt
Позволь мне поблагодарить тебя заранее, что защищаешь всех нас от опасностей таящихся за Стеной Одичалых, Белых Ходоков и что бы там еще ни было.
 
1) let (let; let) – [let (let; let)] – позволять; разрешать
2) thank – [θæŋk] – благодарить
2) ahead of time – [əˈhed ɒv ˈtaɪm] – заранее; заблаговременно
2) guarding – [ˈɡɑ:dɪŋ] – защита; охранение
2) guard – [ɡɑ:d] – охранять
3) peril – [ˈperɪl] – опасность
1) beyond – [bɪˈjɒnd] – за; по ту сторону
2) wall – [wɔ:l] – стена
2) wild – [waɪld] – дикий; безумный; неконтролируемый
1) white – [waɪt] – белый
4) walker – [ˈwɔ:kə] – ходок
5) whatnot – [ˈwɒtnɒt] – прочее; всякая всячина
 
- We're grateful to have good, strong men like you protecting us.
wɪə ˈɡreɪtfəl tu həv ɡʊd, strɒŋ men ˈlaɪk ju prəˈtektɪŋ ʌs
- Мы благодарны вам, добрым, могучим воинам, таким как ты, что нас защищаете.
 
- We've guarded the kingdoms for 8,000 years.
wiv ˈɡɑ:dɪd ðə ˈkɪŋdəmz fɔ: eɪt ˈθaʊzən̩d ˈjiəz 
- Мы охраняем королевства уже восемь тысяч лет.
 
2) grateful – [ˈɡreɪtfʊl] – благодарный; признательный
1) have\has (had; had) – [həv\hæz (həd; hæd)] – иметь
1) good (better; best) – [ɡʊd (ˈbetə; best)] – годный; ладный; здоровый (лучше; самый лучший)
1) strong – [strɒŋ] – крепкий; сильный
1) man (men) – [mæn (men)] – мужчина; человек (мужчины; люди)
1) like – [ˈlaɪk] – как; подобный; похожий
2) protect – [prəˈtekt] – защищать
2) guard – [ɡɑ:d] – охранять
2) kingdom – [ˈkɪŋdəm] – королевство
1) year – [ˈjiə] – год
 
- Is it "we" already? Have you taken your vows then?
ɪz ɪt wi ɔ:lˈredi? həv ju ˈteɪkən jɔ: vaʊz ðen
- Уже "мы"? Ты уже принес свои клятвы?
 
- Soon enough.
su:n ɪˈnʌf 
- Уже скоро.
 
1) already – [ɔ:lˈredi] – уже
3) take (took; taken) vows – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən) ˈvaʊ] – принести обеты
3) vow – [ˈvaʊ] – клятва; обет
1) soon enough – [su:n ɪˈnʌf] – довольно скоро
 
- Give my regards to The Night's Watch. I'm sure it will be thrilling to serve in such an elite force. And if not? It's only for life.
ɡɪv maɪ rɪˈɡɑ:dz tu ðə ˈnaɪts wɒtʃ. aɪm ʃɔ: ɪt wɪl̩ bi ˈθrɪlɪŋ tu sɜ:v ɪn sʌtʃ ən eɪˈli:t fɔ:s. ənd ɪf nɒt? ɪts ˈəʊnli fɔ: laɪf
Передай моё уважение братьям Ночного Дозора. Уверен, это захватывающе служить в столь элитном отряде. А если нет? Это лишь на всю жизнь.
 
1) give (gave; given) – [ɡɪv (ɡeɪv; ɡɪvn̩)] – передавать
2) regard – [rɪˈɡɑ:d] – уважение; расположение; привет
1) night – [ˈnaɪt] – ночь
2) watch – [wɒtʃ] – дозор
1) sure – [ʃʊə\ ʃɔ:] – уверенный
3) thrill – [θrɪl] – вызывать трепет; будоражить; волновать; потрясать
2) serve – [sɜ:v] – служить
1) such – [sʌtʃ] – такой; столь
2) elite – [eɪˈli:t] – элитный
1) force – [fɔ:s] – вооруженные силы; войска
1) only – [ˈəʊnlɪ] – только; лишь
1) for life – [fɔ: laɪf] – пожизненно; на всю жизнь
 
- Thank you, Nymeria. Septa Mordane says I have to do it again. My things weren't properly folded, she says.
θæŋk ju, ni:merɪə. ˈseptə mɔ:deɪn ˈsez ˈaɪ həv tu du ɪt əˈɡen. maɪ ˈθɪŋz wɜ:nt ˈprɒpəli ˈfəʊldɪd, ʃi ˈsez
Спасибо, Нимерия. Септа Мордейн сказала, что мне нужно заново все сложить. Сказала, что вещи неправильно уложены.
 
2) thank you – [θæŋk ju:] – благодарю тебя; спасибо тебе; спасибо
1) say (said; said) – [ˈseɪ (ˈsed; ˈsed)] – сказать; говорить
1) have\has (had; had) to – [həv\hæz (həd; hæd) tu:] – быть должным; нужно
1) do\does (did; done) – [du:\dʌz (dɪd; dʌn)] – делать
1) again – [əˈɡen] – вновь; снова
1) thing – [ˈθɪŋ] – вещь
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
2) properly – [ˈprɒpəlɪ] – правильно; как полагается; хорошенько
3) folded – [ˈfəʊldɪd] – сложенный
 
Who cares how they're folded?! They're going to get all messed up anyway.
hu: keəz ˈhaʊ ˈðeə ˈfəʊldɪd?! ˈðeə ˈɡəʊɪŋ tu ˈɡet ɔ:l mest ʌp ˈeniweɪ
Кому какое дело, как они уложены?! Они все равно потом перепутаются.
 
1) Who cares? – [hu: keəz] – кому какое дело?; какая разница?; все равно
1) who – [ˈhu:] – кто; кому
1) care – [keə] – беспокоиться; волноваться; переживать
1) how – [ˈhaʊ] – как
3) folded – [ˈfəʊldɪd] – сложенный
1) be going to – [bi ɡəʊɪŋ tu:] – собираться что-то сделать
1) get (got; got/gotten) – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩)] – стать
3) messed up – [mest ʌp] – спутанный; перепутанный
2) anyway – [ˈeniweɪ] – в любом случае
 
- It's good you've got help.
ɪts ɡʊd juv ˈɡɒt help
- Хорошо, что тебе помогают.
 
- Watch. Nymeria, gloves.
wɒtʃ. ni:merɪə ɡlʌvz
- Смотри. Нимерия, перчатки.
 
- Impressive.
ɪmˈpresɪv
- Впечатляет.
 
- Shut up. Nymeria, gloves!
ʃʌt ʌp. ni:merɪə ɡlʌvz 
- Заткнись! Нимерия, перчатки.
 
1) good (better; best) – [ɡʊd (ˈbetə; best)] – хороший (лучше; самый лучший)
1) have\has (had; had) got – [həv\hæz (həd; hæd) ˈɡɒt] – иметь
1) help – [ˈhelp] – помощь
2) watch – [wɒtʃ] – наблюдать; смотреть
3) gloves – [ɡlʌvz] – перчатки
2) impressive – [ɪmˈpresɪv] – впечатляющий
2) shut up – [ˈʃʌt ˈʌp] – замолчи; заткнись
 
- I have something for you. And it has to be packed very carefully.
ˈaɪ həv ˈsʌmθɪŋ fɔ: ju. ənd ɪt həz tu bi pækt ˈveri ˈkeəfəli
- У меня есть кое-что для тебя. Но это надо упаковать очень аккуратно.
 
- A present?
ə ˈprezent 
- Подарок?
 
1) have\has (had; had) – [həv\hæz (həd; hæd)] – иметь
1) something – [ˈsʌmθɪŋ] – что-то; кое-что
1) have\has (had; had) to – [həv\hæz (həd; hæd) tu:] – быть должным; нужно
3) packed – [pækt] – уложенный; упакованный
1) very – [ˈveri] – очень
2) carefully – [ˈkeəfəli] – осторожно; аккуратно; тщательно
1) present – [ˈprezent] – подарок
 
- Close the door. This is no toy. Be careful you don't cut yourself.
kləʊz ðə dɔ: ðɪs ɪz nəʊ tɔɪ. bi ˈkeəfʊl ju dəʊnt kʌt jɔ:ˈself
- Закрой дверь. Это не игрушка. Будь осторожна и не порежься.
 
- It's so skinny.
ɪts ˈsəʊ ˈskɪni 
- Он такой тоненький.
 
1) close – [kləʊz] – закрывать
2) door – [dɔ:] – дверь
3) toy – [tɔɪ] – игрушка
2) careful – [ˈkeəfʊl] – аккуратный; осторожный
1) cut (cut; cut) – [kʌt (kʌt; kʌt)] – порезать
4) skinny – [ˈskɪnɪ] – тоненький
 
- So are you. I had the blacksmith make it for you special. It won't hack a man's head off, but it can poke him full of holes if you're quick enough. ˈ
səʊ ɑ: ju. ˈaɪ həd ðə ˈblæksmɪθ ˈmeɪk ɪt fɔ: ju ˈspeʃl̩. ɪt wəʊnt hæk ə mænz hed ɒf, bʌt ɪt kən pəʊk hɪm fʊl ɒv həʊlz ɪf jɔ: kwɪk ɪˈnʌf
Как и ты. Я велел кузнецу сделать это специально для тебя. Голову им не срубить, но дырок можно наделать изрядное количество, если поторопишься.
 
1) have\has (had; had) – [həv\hæz (həd; hæd)] – заставить
4) blacksmith – [ˈblæksmɪθ] – кузнец
1) make (made; made) – [ˈmeɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd)] – сделать
1) special – [ˈspeʃəl] – специально
3) hack off – [hæk ɒf] – отрубить; срубить
1) man (men) – [mæn (men)] – мужчина; человек (мужчины; люди)
1) head – [ˈhed] – голова
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
4) poke – [pəʊk] – ткнуть; проткнуть
1) full – [ˈfʊl] – полный; наполненный
2) hole – [həʊl] – дыра
2) quick – [kwɪk] – быстрый
1) enough – [ɪˈnʌf] – достаточно
 
- I can be quick. ˈ
aɪ kən bi kwɪk
- Я могу быть быстрой.
 
- You'll have to work at it every day. How does it feel? Do you like the balance?
jul həv tu ˈwɜ:k ət ɪt ˈevri deɪ. ˈhaʊ dʌz ɪt fi:l du ju ˈlaɪk ðə ˈbæləns 
- Тебе придется тренироваться с мечом каждый день. Ну, какие ощущения? Тебе нравится баланс?
 
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
2) quick – [kwɪk] – быстрый
1) have\has (had; had) to – [həv\hæz (həd; hæd) tu:] – быть должным; нужно
1) work (worked/wrought; worked/wrought) – [ˈwɜ:k (wɜ:kt/ˈrɔ:t; wɜ:kt/ˈrɔ:t)] – работать
1) every day – [ˈevrɪ deɪ] – каждый день
1) how – [ˈhaʊ] – как
1) feel (felt; felt) – [fi:l (felt; felt)] – чувствовать; ощущать
1) like – [ˈlaɪk] – нравиться
2) balance – [ˈbæləns] – равновесие; баланс
 
- I think so.
ˈaɪ ˈθɪŋk ˈsəʊ
- По-моему, да.
 
- First lesson: Stick them with the pointy end. ˈ
fɜ:st ˈlesn̩ stɪk ðəm wɪð ðə ˈpɔɪnti end
- Вот первый урок: коли острым концом.
 
- I know which end to use. ˈ
aɪ nəʊ wɪtʃ end tu ˈju:z 
- Я знаю, с какого конца им пользуются.
 
1) think (thought; thought) – [ˈθɪŋk (ˈθɔ:t; ˈθɔ:t)] – думать
1) first – [ˈfɜ:st] – первый
2) lesson – [ˈlesn̩] – урок
2) stick (stuck; stuck) – [stɪk (stʌk; stʌk)] – пронзать; колоть
4) pointy – [ˈpɔɪnti] – острый
1) end – [end] – конец
1) know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
1) which – [wɪtʃ] – который
1) use – [ˈju:z] – использовать
 
- I'm going to miss you. Careful. All the best swords have names, you know.
aɪm ˈɡəʊɪŋ tu mɪs ju. ˈkeəfʊl ɔ:l ðə best sɔ:dz həv ˈneɪmz, ju nəʊ
Я буду скучать по тебе. Осторожно. У всех хороших мечей есть имена, как ты знаешь.
 
1) be going to – [bi ɡəʊɪŋ tu:] – собираться что-то сделать
2) miss – [ˈmɪs] – скучать
2) careful – [ˈkeəfʊl] – осторожно
1) good (better; best) – [ɡʊd (ˈbetə; best)] – хороший (лучше; самый лучший)
3) sword – [sɔ:d] – меч
1) have\has (had; had) – [həv\hæz (həd; hæd)] – иметь
1) name – [ˈneɪm] – название; имя
1) know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
 
- Sansa can keep her sewing needles. I've got a needle of my own.
sʌnsʌ kən ki:p hɜ: ˈsəʊɪŋ ˈni:dl̩z. aɪv ˈɡɒt ə ˈni:dl̩ ɒv maɪ əʊn
Пусть Санса швейные иглы оставит себе. Теперь у меня есть своя Игла.
 
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
1) keep (kept; kept) – [ki:p (kept; kept)] – хранить; беречь
3) sewing – [ˈsəʊɪŋ] – швейный
3) needle – [ˈni:dl̩] – иголка
1) have\has (had; had) got – [həv\hæz (həd; hæd) ˈɡɒt] – иметь
1) own – [əʊn] – свой; свой собственный
 
- I came to say goodbye to Bran. ˈ
aɪ keɪm tu ˈseɪ ˌɡʊdˈbaɪ tu bræn
- Я пришел попрощаться с Браном.
 
- You've said it.
juv ˈsed ɪt 
- Уже попрощался.
 
1) come (came; come) – [kʌm (keɪm; kʌm)] – приходить
3) say (said; said) goodbye – [ˈseɪ (ˈsed; ˈsed) ˌɡʊdˈbaɪ] – попрощаться; сказать прощай
1) say (said; said) – [ˈseɪ (ˈsed; ˈsed)] – сказать; говорить
 
- I wish I could be here when you wake up. I'm going north with Uncle Benjen. I'm taking the black.
ˈaɪ wɪʃ ˈaɪ kud bi hɪə wen ju weɪk ʌp. aɪm ˈɡəʊɪŋ nɔ:θ wɪð ˈʌŋkl̩ ˌbendʒen aɪm ˈteɪkɪŋ ðə blæk
Я хотел бы быть здесь, когда ты очнешься. Я направляюсь на север с Дядей Бендженом. И одену черное.
 
2) wish – [ˈwɪʃ] – хотеть; желать
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
1) when – [wen] – когда
2) wake (waked/woke; waked/waken) up – [weɪk (weɪkt/wəʊk; weɪkt/ˈweɪkən) ʌp] – просыпаться; очнуться
1) go (went; gone) – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn)] – отправляться; уезжать
2) north – [nɔ:θ] – север
3) uncle – [ʌŋkl̩] – дядя
1) take (took; taken) – [teɪk (tʊk; ˈteɪkən)] – принять
1) black – [blæk] – черный
 
I know we always talked about seeing the wall together, but you'll be able to come visit me at Castle Black when you're better.
ˈaɪ nəʊ wi ˈɔ:lweɪz ˈtɔ:kt əˈbaʊt ˈsi:ɪŋ ðə wɔ:l təˈɡeðə, bʌt jul bi ˈeɪbl̩ tu kʌm ˈvɪzɪt mi: ət ˈkɑ:sl̩ blæk wen jɔ: ˈbetə
Я знаю, мы всегда мечтали увидеть Стену вместе, но ты сможешь навестить меня в Черном Замке, когда тебе станет лучше.
 
1) know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
1) always – [ˈɔ:lweɪz\ˈɔ:lwɪz] – всегда; постоянно
1) talk – [ˈtɔ:k] – говорить; разговаривать
1) about – [əˈbaʊt] – о; об
2) seeing – [ˈsi:ɪŋ] – видение; осмотр
2) wall – [wɔ:l] – стена
1) together – [təˈɡeðə] – вместе
1) be able to – [bi ˈeɪbl̩ tu:] – быть в силах; быть в состоянии
1) come (came; come) – [kʌm (keɪm; kʌm)] – приезжать
2) visit – [ˈvɪzɪt] – посещать; навещать
3) castle – [ˈkæsl̩] – замок
1) black – [blæk] – черный
1) when – [wen] – когда
1) good (better; best) – [ɡʊd (ˈbetə; best)] – хороший (лучше; самый лучший)
 
I'll know my way around by then. I'll be a sworn brother of The Night's Watch. We can go out walking beyond the wall, if you're not afraid.
aɪl nəʊ maɪ ˈweɪ əˈraʊnd baɪ ðen. aɪl bi ə swɔ:n ˈbrʌðə ɒv ðə ˈnaɪts wɒtʃ. wi kən ɡəʊ aʊt ˈwɔ:kɪŋ bɪˈjɒnd ðə wɔ:l, ɪf jɔ: nɒt əˈfreɪd
Я к тому времени уже освоюсь на Стене. Я приму клятву и стану братом Ночного Дозора. Мы сможем погулять за стеной, если тебе не будет страшно.
 
1) know (knew; known) way around – [nəʊ (nju:, nəʊn) ˈweɪ əˈraʊnd] – знать всё вокруг; хорошо ориентироваться
1) by then – [baɪ ðen] – к тому времени
3) sworn – [swɔ:n] – присягнувший; поклявшийся; принесший клятвы
3) swear (swore; sworn) – [sweə (swɔ:, swɔ:n)] – клясться
2) brother – [ˈbrʌðə] – брат
1) night – [ˈnaɪt] – ночь
2) watch – [wɒtʃ] – дозор
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
1) go (went; gone) out – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn) aʊt] – гулять; выходить
2) walk – [wɔ:k] – ходить; идти пешком
1) beyond – [bɪˈjɒnd] – за; по ту сторону
2) wall – [wɔ:l] – стена
2) afraid – [əˈfreɪd] – боящийся; испуганный
 
- I want you to leave. ˈ
aɪ wɒnt ju tu li:v
Я хочу, чтобы ты ушел.
 
1) want – [ˈwɒnt] – хотеть
1) leave (left; left) – [ˈli:v (ˈleft; ˈleft)] – уходить
 
- 17 years ago you rode off with Robert Baratheon. You came back a year later with another woman's son. And now you're leaving again.
ˌsevnˈti:n ˈjiəz əˈɡəʊ ju rəʊd ɒf wɪð ˈrɒbət bəræθiən. ju keɪm ˈbæk ə ˈjiə ˈleɪtə wɪð əˈnʌðə ˈwʊmənz sʌn. ənd naʊ jɔ: ˈli:vɪŋ əˈɡen
17 лет назад ты уехал с Робертом Баратеоном. А вернулся через год с сыном от другой женщины. И теперь ты уезжаешь снова.
 
1) year – [ˈjiə] – год
2) ago – [əˈɡəʊ] – тому назад
3) ride (rode; ridden) off – [ˈraɪd (rəʊd; ˈrɪdn̩) ɒf] – уезжать
1) come (came; come) back – [kʌm (keɪm; kʌm) bæk] – возвращаться
1) later – [ˈleɪtə] – позже; спустя
1) another – [əˈnʌðə] – другой
1) woman (women) – [ˈwʊmən (ˈwɪmɪn)] – женщина (женщины)
1) son – [sʌn] – сын
1) leave (left; left) – [ˈli:v (ˈleft; ˈleft)] – уходить; покидать; уезжать
1) again – [əˈɡen] – вновь; снова
 
- I have no choice. ˈ
aɪ həv nəʊ tʃɔɪs
- У меня нет выбора.
 
- That's what men always say when honor calls.
ðæts ˈwɒt men ˈɔ:lweɪz ˈseɪ wen ˈɒnə kɔ:lz 
- Мужчины всегда так говорят, когда их зовет честь.
 
1) have\has (had; had) – [həv\hæz (həd; hæd)] – иметь
1) choice – [tʃɔɪs] – выбор
1) what – [ˈwɒt] – что
1) man (men) – [mæn (men)] – мужчина (мужчины)
1) always – [ˈɔ:lweɪz\ˈɔ:lwɪz] – всегда
1) say (said; said) – [ˈseɪ (ˈsed; ˈsed)] – сказать; говорить
1) when – [wen] – когда
3) honor – [ɒnə] – честь
1) call – [kɔ:l] – звать
 
That's what you tell your families, tell yourselves. You do have a choice. And you've made it.
ðæts ˈwɒt ju tel jɔ: ˈfæməlɪz, tel jɔ:ˈselvz. ju du: həv ə tʃɔɪs. ənd juv ˈmeɪd ɪt
Это вы всегда говорите своим семьям, самим себе. У тебя есть выбор. И ты его сделал.
 
1) what – [ˈwɒt] – что
1) tell (told; told) – [ˈtel (toʊld; toʊld)] – сказать
1) family – [ˈfæmɪlɪ] – семья
1) have\has (had; had) – [həv\hæz (həd; hæd)] – иметь
1) choice – [tʃɔɪs] – выбор
1) make (made; made) – [ˈmeɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd)] – сделать
 
- Cat …
kæt
- Кет.
 
- I can't do it, Ned. I really can't. ˈ
aɪ kænt du ɪt, ned. ˈaɪ ˈrɪəli kænt
- Я не справлюсь, Нед. Я просто не справлюсь.
 
- You can. You must.
ju kæn. ju mʌst 
- Ты справишься. Ты должна.
 
1) can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
1) do\does (did; done) – [du:\dʌz (dɪd; dʌn)] – делать; заниматься
1) really – [ˈrɪəlɪ] – действительно; на самом деле
1) must – [mʌst] – должен
 
- You've said goodbye to Bran? He's not going to die. I know it.
juv ˈsed ˌɡʊdˈbaɪ tu bræn? hiz nɒt ˈɡəʊɪŋ tu daɪ. ˈaɪ nəʊ ɪt
- Ты попрощался с Браном? Он не умрет. Я знаю это.
 
- You Starks are hard to kill.
ju ˈstɑ:ks ɑ: hɑ:d tu kɪl 
- Вас, Старков, сложно убить.
 
3) say (said; said) goodbye – [ˈseɪ (ˈsed; ˈsed) ˌɡʊdˈbaɪ] – попрощаться; сказать прощай
1) be going to – [bi ɡəʊɪŋ tu:] – собираться что-то сделать
2) die – [daɪ] – умереть
1) know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
1) hard – [hɑ:d] – трудный
2) kill – [ˈkɪl] – убивать
 
- My mother?
maɪ ˈmʌðə
- Моя мать?
 
- She was very kind.
ʃi wɒz ˈveri kaɪnd
- Она была очень добра.
 
- Good. Next time I see you, you'll be all in black.
ɡʊd. nekst ˈtaɪm ˈaɪ ˈsi: ju, jul bi ɔ:l ɪn blæk 
- Хорошо. Следующий раз, когда мы увидимся, ты уже будешь носить черное.
 
1) mother – [ˈmʌðə] – мать
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
1) very – [ˈveri] – очень
1) kind – [kaɪnd] – добрый
1) good (better; best) – [ɡʊd (ˈbetə; best)] – хороший (лучше; самый лучший)
1) next time – [nekst ˈtaɪm] – следующий раз
1) see (saw; seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть; увидеть
1) black – [blæk] – черный
 
- It was always my color.
ɪt wɒz ˈɔ:lweɪz maɪ ˈkʌlə
- Чёрный всегда был моим цветом.
 
- Farewell, Snow. ˌ
feəˈwel, snəʊ
- Прощай, Сноу.
 
- And you, Stark.
ənd ju, stɑ:k 
- И ты, Старк.
 
1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть
1) always – [ˈɔ:lweɪz\ˈɔ:lwɪz] – всегда
2) color – [ˈkʌlə] – цвет
3) farewell – [feəˈwel] – прощай
2) snow – [snəʊ] – снег
 
- There's great honor serving in The Night's Watch. The Starks have manned the wall for thousands of years.
ðeəz ˈɡreɪt ˈɒnə ˈsɜ:vɪŋ ɪn ðə ˈnaɪts wɒtʃ. ðə ˈstɑ:ks həv mænd ðə wɔ:l fɔ: ˈθaʊzn̩dz ɒv ˈjiəz
Это великая честь - служить в Ночном Дозоре. Старки защищали Стену в течение тысяч лет.
 
1) great – [ˈɡreɪt] – большой
3) honor – [ɒnə] – честь
2) serving – [ˈsɜ:vɪŋ] – служение
2) serve – [sɜ:v] – служить
1) night – [ˈnaɪt] – ночь
2) watch – [wɒtʃ] – дозор
1) man – [mæn] – укомплектовать людьми; снабжать людьми; занимать посты
2) wall – [wɔ:l] – стена
2) thousand – [ˈθaʊzən̩d] – тысяча
1) year – [ˈjiə] – год
 
And you are a Stark. You might not have my name, but you have my blood.
ənd ju ɑ: ə stɑ:k. ju maɪt nɒt həv maɪ ˈneɪm, bʌt ju həv maɪ blʌd
И ты Старк. Ты можешь не носить моего имени, но в тебе моя кровь.
 
1) may (might) – [meɪ (maɪt)] – мочь
1) have\has (had; had) – [həv\hæz (həd; hæd)] – иметь
1) name – [ˈneɪm] – имя
1) blood – [blʌd] – кровь
 
- Is my mother alive? Does she know about me? Where I am, where I'm going? Does she care?
ɪz maɪ ˈmʌðə əˈlaɪv? dʌz ʃi nəʊ əˈbaʊt mi: weə ˈaɪ æm, weə aɪm ˈɡəʊɪŋ dʌz ʃi keə
Моя мать жива? Она знает обо мне? Где я, куда я направляюсь? Волнует ли ее это?
 
1) mother – [ˈmʌðə] – мать
2) alive – [əˈlaɪv] – живой
1) know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
1) about – [əˈbaʊt] – о; об
1) where – [weə] – где
1) go (went; gone) – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn)] – уезжать; отправляться
1) care – [keə] – беспокоиться; волноваться; переживать
 
- The next time we see each other, we'll talk about your mother. Huh? I promise.
ðə nekst ˈtaɪm wi ˈsi: i:tʃ ˈʌðə, wil ˈtɔ:k əˈbaʊt jɔ: ˈmʌðə. hʌ ˈaɪ ˈprɒmɪs
В следующий раз, когда увидимся, мы поговорим о твоей матери. Я обещаю.
 
1) next time – [nekst ˈtaɪm] – следующий раз
1) see (saw; seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть; увидеть
1) each other – [i:tʃ ˈʌðə] – друг друга
1) talk – [ˈtɔ:k] – говорить
1) about – [əˈbaʊt] – о; об
1) mother – [ˈmʌðə] – мать
2) promise – [ˈprɒmɪs] – обещать