- Swan residence. He's not here right now. He's arranging a funeral.
- Who was that? What?
- Always in the way.
- Who was that?
- Bella, step back.
- Jake, who was that?
swan – [swɒn] – лебедь
residence – [ˈrezədəns] – жилье, местожительства
arrange – [əˈreɪndʒ] – устраивать, организовывать
funeral – [ˈfju:nərəl] – похороны
always – [ˈɒˌlwez] – всегда
step back – [step ˈbæk] – отступить, отойти назад
- Bella! Bella, it's Edward. He thinks you're dead. Rosalie told him why I came here.
- Why would you... Why didn't you let me speak to him?
- He didn't ask for you.
- Bella.
- I don't care!
dead – [ded] – мертвый
tell (told, told) – [tel (təʊld, təʊld)] – рассказать
come (came, come) – [kʌm (keɪm, kʌm)] – приехать
let (let, let) – [let (let, let)] – позволять
don't care – [dəʊnt keə] – не важно, плевать
- Bella. Bella! He's going to the Volturi. He wants to die, too.
- He left you, Bella. He didn't want you anymore. Remember?
- No, I’m not gonna let him kill himself out of guilt.
leave (left, left) – [li:v (left, left)] – оставлять
remember – [rəˈmembər] – помнить
gonna = going to – [ˈɡɒnə (ˈɡəʊɪŋ tu:)] – собираться что-то сделать
kill – [ˈkɪl] – убивать
out of – [aʊt ɒv] – из-за
guilt – [ɡɪlt] – вина, чувство вины
- What about your dad?
- I’m 18. I’m legally free to go, and I left a note.
- Please, Bella, just stay here. For Charlie. Or for me.
- I have to go.
- I’m begging you. Please.
- Goodbye, Jacob.
- Okay.
legally – [ˈli:ɡəli] – легально, законно, по закону
leave (left, left) – [li:v (left, left)] – оставлять
note – [nəʊt] – записка
stay – [steɪ] – оставаться
beg – [beɡ] – просить, умолять
- So you've made up your minds.
- I’m afraid your particular gifts are too valuable to destroy. But if you're unhappy with your lot, join us.
make (made, made) up mind – [ˈmeɪk (ˈmeɪd, ˈmeɪd) ʌp ˈmaɪnd] – принять решение, решить
I’m afraid – [aɪm əˈfreɪd] – к сожалению; я боюсь
particular – [pərˈtɪkjələr] – особый, особенный, специфический
gift – [ˈɡɪft] – дар
valuable – [ˈvæljʊəbl̩] – ценный
destroy – [dɪˈstroɪ] – уничтожить
lot – [ˈlɑ:t] – доля, участь, жребий, компания
join – [dʒɔɪn] – присоединяться
- We would be delighted to utilize your skills. Won't you consider staying with us?
delighted – [dəˈlaɪtəd] – счастливый; довольный; радостный
utilize – [ˈju:təˌlaɪz] – использовать, применять
skills – [ˈskɪlz] – навыки, умение
consider – [kənˈsɪdər] – обдумать, рассмотреть возможность
stay – [steɪ] – оставаться
- You know it will happen anyway.
- Not without cause.
- Such a waste.
happen – [ˈhæpən] – происходить, случаться
cause – [ˈkəz] – причина, повод
such – [ˈsətʃ] – такой
waste – [weɪst] – растрата, потеря
- I’m guessing you didn't rent this car?
- I figured you wouldn't be opposed to grand theft auto.
- Not today.
- What? What do you see?
- They refused him.
guess – [ˈɡes] – считать, полагать
rent – [rent] – арендовать
figure – [ˈfɪɡə] – полагать
oppose – [əˈpoʊz] – быть против
grand theft auto – [ˈɡrænd ˈθeft ˈɔ:təʊ] – крупная автомобильная кража
refuse – [rɪˈfju:z] – отказать
- So?
- He's gonna make a scene. Show himself to the humans.
- No! When?
- He's gonna wait until noon, when the sun's at its highest.
- God, Alice, you got to hurry up.
gonna = going to – [ˈɡɒnə (ˈɡəʊɪŋ tu:)] – собираться что-то сделать
make (made, made) a scene – [ˈmeɪk (ˈmeɪd, ˈmeɪd) ə ˈsi:n] – обратить на себя внимание, устроить сцену
human – [ˈhju:mən] – человек
noon – [nu:n] – полдень
hurry up – [ˈhʌri ʌp] – поторопиться
- There's Volterra.
- Why are they all in red?
- San Marco's Day festival. They're commemorating the expulsion of vampires from the city. It’s the perfect setting.
festival – [ˈfestəvl̩] – праздник, фестиваль, церковный праздник
commemorate – [kəˈmeməˌret] – праздновать, отмечать
expulsion – [ɪkˈspʌlʃn̩] – изгнание
perfect – [ˈpɜ:fɪkt] – идеальный, отличный, прекрасный
setting – [ˈsetɪŋ] – окружающая обстановка
- The Volturi will never let him get far enough to reveal himself.
- We have five minutes.
- I know, Bella, just breathe.
- Alice!
let (let, let) – [let (let, let)] – позволять
enough – [əˈnəf] – достаточно
reveal – [rɪˈvi:l] – обнаружить, раскрыть
breathe – [bri:ð] – дышать, дыши
- Bella, you're the only one he can't see coming. If I go, he'll read my thoughts. He'll think I’m lying. He'll rush into it.
- Where do I go?
- He'll be under the clock tower. Go!
thought – [ˈθɔ:t] – мысль
rush into – [ˈrəʃ ˌɪnˈtu:] – необдуманно бросаться в
clock tower – [ˈklɑ:k ˈtaʊər] – башня с часами
Сумерки: Новолуние - 17 - He's arranging a funeral
- Категория: Сумерки: Новолуние на английском языке