- What is it, Alice?
- The Volturi. They're coming for us. Aro, Caius, Marcus, the Guard. And Irina.
- Honey, come here.
- Why?
- What did Irina see in the woods?
- We were just walking.

come (came; come) for – [kʌm (keɪm; kʌm) fɔ:] – прийти за; нападать на
guard – [ɡɑ:d] – охрана
honey – [ˈhʌni] – милая
see (saw; seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
woods – [ˈwʊdz] – лес
walk – [wɔ:k] – гулять

- Ness was catching snowflakes.
- Of course. Irina thinks Renesmee's an Immortal Child.
- The Immortal Children were very beautiful. So enchanting.

catch (caught; caught) – [kætʃ (ˈkɔ:t; ˈkɔ:t)] – ловить
snowflake – [ˈsnəʊfleɪk] – снежинка
of course – [əv kɔ:s] – разумеется; конечно
think (thought; thought) –θɪŋk (ˈθɔ:t; ˈθɔ:t)] – думать
immortal – [ɪˈmɔ:tl̩] – бессмертный
child (children) – [tʃaɪld (ˈtʃɪldrən)] – ребенок (дети)
beautiful – [ˈbju:təfl̩] – красивый; прекрасный
enchanting – [ɪnˈtʃɑ:ntɪŋ] – очаровательный; обаятельный; обворожительный

- To be near them was to love them. But their development was frozen at the age they were turned. They couldn't be taught or restrained.

near – [nɪə] – рядом
development – [dɪˈveləpmənt] – развитие
freeze (froze; frozen) – [ˈfri:z (froʊz; ˈfroʊzən)] – замерзать; застывать
frozen – [frəʊzən] – застывший
age – [ˈeɪdʒ] – возраст
turned – [tɜ:nd] – обращенный
teach (taught; taught) – [ti:tʃ (tɔ:t; tɔ:t)] – обучать; учить
taught – [tɔ:t] – обученный; наученный
restrained – [rɪˈstreɪnd] – сдерживаемый; умеренный

- A single tantrum could destroy an entire village. Humans heard about the devastation. Stories spread.

single – [ˈsɪŋɡl̩] – единственный; один
tantrum – [ˈtæntrəm] – вспышка раздражения/гнева; детская истерика
destroy – [dɪˈstroɪ] – уничтожить
entire – [ɪnˈtaɪə] – целый
village – [ˈvɪlɪdʒ] – деревня
human –  [ˈhju:mən] – человек
hear (heard; heard) – [hɪə (hɜ:d; hɜ:d)] – слышать
devastation – [ˌdevəˈsteɪʃn̩] – опустошение; разрушение
story – [ˈstɔ:ri] – рассказ; история
spread (spread; spread) – [spred (spred; spred)] – распространяться

- The Volturi were forced to intervene. Since the Children couldn't protect our secret, they had to be destroyed.

forced – [fɔ:st] – вынужденный
intervene – [ˌɪntəˈvi:n] – вмешиваться
since – [ˈsɪns] – поскольку; так как
child (children) – [tʃaɪld (ˈtʃɪldrən)] – ребенок (дети)
protect – [prəˈtekt] – оберегать
secret – [ˈsi:krɪt] – тайна; секрет
destroyed – [dɪˈstrɔɪd] – уничтоженный

- No! No! No!
- Their creators grew very attached and fought to protect them. Long-established covens were torn apart.

creator – [kri:ˈeɪtə] – создатель
grow (grew; grown) – [ɡrəʊ (ɡru:, ɡrəʊn)] – становиться
attached – [əˈtætʃt] – привязанный; преданный
fight (fought; fought) – [faɪt (ˈfɔ:t; ˈfɔ:t)] – сражаться
protect – [prəˈtekt] – защищать
long-established – [ˈlɒŋ ɪˈstæblɪʃt] – авторитетный; давно сложившийся; давно основанный; почетный
coven – [ˈkʌvn̩] – клан; ковен
tear (tore; torn) apart – [teə (ˈtɔ:, ˈtɔ:n) əˈpɑ:t] – уничтожить; разрывать на части

- Countless humans slaughtered. Traditions, friends, even families. Lost.
- No, no!
- Mother!
- No!
- Mother!

countless – [ˈkaʊntləs] – бесчисленный
human –  [ˈhju:mən] – человек
slaughter – [ˈslɔ:tə] – безжалостно убивать; зарезать
tradition – [trəˈdɪʃn̩] – традиция; обычай
friend – [ˈfrend] – друг
even – [ˈi:vn̩] – даже
family – [ˈfæməli] – семья
lose (lost; lost) – [lu:z (lɒst; lɒst)] – терять; лишаться
mother – [ˈmʌðə] – мама

- So the Denalis' mother made an Immortal Child?
- Yes. And she paid the price.
- Well, Renesmee's nothing like those children.

make (made; made) – [ˈmeɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd)] – создавать
immortal – [ɪˈmɔ:tl̩] – бессмертный
child (children) – [tʃaɪld (ˈtʃɪldrən)] – ребенок (дети)
pay (paid; paid) the price – [ˈpeɪ (peɪd; peɪd) ðə ˈpraɪs] – расплачиваться за; заплатить цену
nothing like – [ˈnʌθɪŋ ˈlaɪk] – ничего похожего

- She was born, not bitten. She grows every single day.

bear (bore; born) – [beə (bɔ:; bɔ:n)] – рождать
born – [bɔ:n] – рожденный
bite (bit; bitten) – [baɪt (bɪt; ˈbɪtn̩)] – кусать
bitten – [ˈbɪtn̩] – покусанный; укушенный
grow (grew; grown) – [ɡrəʊ (ɡru:, ɡrəʊn)] – расти
every single – [ˈevri ˈsɪŋɡl̩] – каждый

- So can't you just explain that to the Volturi?
- Aro has enough proof in lrina's thoughts.
- So we fight.

explain – [ɪkˈspleɪn] – объяснить
enough – [ɪˈnʌf] – достаточно
proof – [pru:f] – доказательство
thought –θɔ:t] – мысль
fight (fought; fought) – [faɪt (ˈfɔ:t; ˈfɔ:t)] – сражаться; драться

- Their offensive weapons are too powerful. No one can stand against Jane.
- Alec's even worse.
- Well, then we convince them.
- They're coming to kill us, not to talk.

offensive weapon – [əˈfensɪv ˈwepən] – оружие для нападения
powerful – [ˈpaʊərfəl] – сильный; мощный
stand (stood; stood) against – [stænd (stʊd; stʊd) əˈɡenst] – противостоять; противодействовать; сопротивляться
bad (worse; worst) – [bæd (wɜ:s; wɜ:st)] – плохой (еще хуже; самый худший)
convince – [kənˈvɪns] – убеждать
come (came; come) – [kʌm (keɪm; kʌm)] – приходить; идти
talk – [ˈtɔ:k] – говорить; разговаривать

- No, you're right. They won't listen to us. But maybe others can convince them. Carlisle, you have friends all around the world.
- I won't ask them to fight.

right – [raɪt] – правый; прав
listen – [ˈlɪsn̩] – слушать
convince – [kənˈvɪns] – убеждать
friend – [ˈfrend] – друг
all around – [ɔ:l əˈraʊnd] – повсюду
world – [wɜ:ld] – мир
ask – [ɑ:sk] – просить
fight (fought; fought) – [faɪt (ˈfɔ:t; ˈfɔ:t)] – сражаться; драться

- Not fight. Witness. If enough people knew the truth, maybe we could convince the Volturi to listen.
- We can ask this of our friends.

fight (fought; fought) – [faɪt (ˈfɔ:t; ˈfɔ:t)] – сражаться; драться
witness – [ˈwɪtnəs] – быть свидетелем; свидетельствовать
enough – [ɪˈnʌf] – достаточно
people – [ˈpi:pl̩] – люди
know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
truth – [tru:θ] – правда
convince – [kənˈvɪns] – убеждать
listen – [ˈlɪsn̩] – слушать
ask – [ɑ:sk] – просить
friend – [ˈfrend] – друг

- At least we get to go to London again. We haven't been there in a long time.
- All right. Let's get this show on the road.

at least – [ət li:st] – по крайней мере; хотя бы
get to go to – [ˈɡet tu: ɡəʊ tu:] – выбираться в; поехать в
be\am\is\are (was\were; been) – [bi\æm\ɪz\ɑ: (wəz\wɜ:, bi:n)] – быть
in a long time – [ɪn ə ˈlɒŋ ˈtaɪm] – давно; в течение длительного времени
all right – [ɔ:l raɪt] – ладно
get the show on the road – [ˈɡet ðə ʃəʊ ɒn ðə rəʊd] – приступить к делу; выдвигаться; поехали; начнем; по коням
get (got; got) on the road – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt) ɒn ðə rəʊd] – запустить

- Alice asked me to give you that. She and Jasper crossed our lands to the ocean last night.
- Carlisle?
- They've left us.
- Why?
- She didn't say.
- Can I see that?

give (gave; given) – [ɡɪv (ɡeɪv; ɡɪvn̩)] – отдавать
cross – [krɒs] – пересекать
lands – [ˈlændz] – владения; земли
ocean – [ˈəʊʃn̩] – океан
last night – [lɑ:st naɪt] – прошлой ночью
leave (left; left) – [ˈli:v (ˈleft; ˈleft)] – уходить; оставлять; покидать
say (said; said) – [ˈseɪ (ˈsed; ˈsed)] – сказать; говорить

- Gather as many witnesses as you can before the snow sticks to the ground. That's when they'll come.

gather – [ˈɡæðə] – собирать
witness – [ˈwɪtnəs] – свидетель
snow – [snəʊ] – снег
stick (stuck; stuck) – [stɪk (stʌk; stʌk)] – прилипнуть; оставаться; держаться; приставать
ground – [ɡraʊnd] – земля
come (came; come) – [kʌm (keɪm; kʌm)] – приходить


- Alice's instructions were clear, but the question remained. Why would she and Jasper leave at the moment we needed them most?

instruction – [ɪnˈstrʌkʃn̩] – указание; поручение; инструкции
clear – [klɪə] – понятный; ясный
question – [ˈkwestʃən] – вопрос
remain – [rɪˈmeɪn] – оставаться
leave (left; left) – [ˈli:v (ˈleft; ˈleft)] – уходить; оставлять; покидать
at the moment – [ət ðə ˈməʊmənt] – в то время; в тот момент
need – [ni:d] – нуждаться

- What did they know? Our search for witnesses began with a trip north to our closest relatives.

know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
search – [sɜ:tʃ] – поиск
witness – [ˈwɪtnəs] – свидетель
begin (began; begun) – [bɪˈɡɪn (bɪˈɡæn; bɪˈɡʌn)] – начинаться
trip – [ˈtrɪp] – путешествие; поездка
north – [nɔ:θ] – север; на север
close – [kləʊs] – близкий
relative – [ˈrelətɪv] – родственник

- Edward, is everything all right? Why didn't you tell us you were coming?
- Is it Irina? Have you heard from her?
- Not directly.
- Why is your bride waiting in the car?

all right – [ɔ:l raɪt] – в порядке
tell (told; told) – [ˈtel (toʊld; toʊld)] – сказать
come (came; come) – [kʌm (keɪm; kʌm)] – приезжать
hear (heard; heard) – [hɪə (hɜ:d; hɜ:d)] – слышать
directly – [dɪˈrektli] – непосредственно; напрямую
bride – [braɪd] – невеста
wait – [weɪt] – ждать

- And why have you brought a wolf with you? I can smell him from here.
- My family is in danger. I need your help.
- What's happened?

bring (brought; brought) – [ˈbrɪŋ (ˈbrɔ:t; ˈbrɔ:t)] – привозить
wolf (wolves) – [wʊlf (wʊlvz)] – волк (волки)
smell (smelt\smelled; smelt\smelled) – [smel (smelt\smeld; smelt\ smeld)] – чувствовать запах
family – [ˈfæməli] – семья
in danger – [ɪn ˈdeɪndʒə] – в опасности
help – [ˈhelp] – помощь
happen – [ˈhæpən] – происходить; случаться

- It's hard to explain, but I need you to be open-minded. Can you do that?
- Of course.
- Okay. Time to meet some new people.

hard – [hɑ:d] – трудный; трудно; сложно
explain – [ɪkˈspleɪn] – объяснить
open-minded – [əʊpən ˈmaɪndɪd] – непредвзятый; непредубежденный
of course – [əv kɔ:s] – разумеется; конечно
meet (met; met) – [mi:t (met; met)] – встречать; познакомиться
people – [ˈpi:pl̩] – люди

- What if they don't like me?
- They'll love you.
- They will. Once they understand you.
- They just haven't met anyone like you before.
- Okay.

like – [ˈlaɪk] – нравиться; как; похожий
once – [wʌns] – как только
understand (understood; understood) – [ˌʌndəˈstænd (ˌʌndəˈstʊd; ˌʌndəˈstʊd)] – понять; узнать
meet (met; met) – [mi:t (met; met)] – встречать

- The Volturi will come for all of us.
- You get that thing out of here.
- She's not what she looks like.
- This is a crime!
- Stay back!

come (came; come) for – [kʌm (keɪm; kʌm) fɔ:] – прийти за; нападать на
get (got; got) out – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt) aʊt] – убрать
thing – [ˈθɪŋ] – вещь; создание
look like – [lʊk ˈlaɪk] – выглядеть как; быть похожим
crime – [kraɪm] – преступление
stay back – [steɪ ˈbæk] – не подходи

- She has blood in her veins. You can feel her warmth.
- I can feel it.
- I'm her biological father. Bella is her mother.
- Impossible.

blood – [blʌd] – кровь
veins – [veɪnz] – вены
feel (felt; felt) – [fi:l (felt; felt)] – чувствовать; ощущать
warmth – [wɔ:mθ] – тепло
biological – [ˌbaɪəˈlɒdʒɪkl̩] – биологический
father – [ˈfɑ:ðə] – отец
mother – [ˈmʌðə] – мать
impossible – [ɪmˈpɒsəbl̩] – невозможно

- It's true. She was born while I was still human.
- I've never heard of such a thing.

true – [tru:] – верный; правдивый
bear (bore; born) – [beə (bɔ:; bɔ:n)] – рождать
born – [bɔ:n] – рожденный
still – [ˈstɪl] – все ещё
human –  [ˈhju:mən] – человек
hear (heard; heard) – [hɪə (hɜ:d; hɜ:d)] – слышать
such – [sʌtʃ] – такой; подобный

- She can show you, if you let her. Tanya, you owe us this much. We're all under a death sentence because your sister didn't let us explain.

show (showed; shown) – [ˈʃoʊ (ʃoʊd; ˈʃoʊn)] – показать
let (let; let) – [let (let; let)] – позволять; разрешать
owe – [əʊ] – быть должным; быть обязанным
this much – [ðɪs ˈmʌtʃ] – хоть это
death sentence – [deθ ˈsentəns] – смертный приговор
explain – [ɪkˈspleɪn] – объяснить

- Don't be afraid. This is how she communicates.
- It's true. She's not immortal.

afraid – [əˈfreɪd] – боящийся; опасающийся
communicate – [kəˈmjuːnɪkeɪt] – общаться
true – [tru:] – верный; правдивый
immortal – [ɪˈmɔ:tl̩] – бессмертный

- I knew the rest of our family would face this fear as well. Fear of the unknown. Fear of the Volturi.

know (knew; known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
rest – [rest] – остаток
family – [ˈfæməli] – семья
face – [feɪs] – встречаться лицом к лицу
fear – [fɪə] – страх; ужас
as well – [əz ˈwel] – также; тоже
unknown – [ˌʌnˈnəʊn] – неизведанный

- Amun, please!
- I cannot help you, Carlisle.
- I wouldn't ask if it weren't urgent.
- You must go.

please – [pli:z] – пожалуйста
help – [ˈhelp] – помогать
ask – [ɑ:sk] – просить
urgent – [ˈɜ:dʒənt] – неотложный; крайне необходимый
must – [mʌst] – должен
go (went; gone) – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn)] – уходить

- I'd like to hear about it. I never get to meet any of Amun's friends. He likes to keep me hidden.
- I can't imagine why.
- Carlisle.
- Benjamin.

I'd like = I would like – [aɪd ˈlaɪk (ˈaɪ ˈwʊd ˈlaɪk)] – мне бы хотелось; я хотел бы
hear (heard; heard) – [hɪə (hɜ:d; hɜ:d)] – послушать
get (got; got) to meet – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt) tu: mi:t] – встретиться; познакомиться
friend – [ˈfrend] – друг
keep (kept; kept) – [ki:p (kept; kept)] – держать
hidden – [hɪdn] – спрятанный
hide (hid; hidden) – [haɪd (hɪd; ˈhɪdn̩)] – скрывать; прятать
I can't imagine – [ˈaɪ kænt ɪˈmædʒɪn] – ума не приложу; не представляю

- Benjamin can influence the elements.
- And here I get super self-control. Who are they?
- Senna and Zafrina. From the Amazon.

influence – [ˈɪnflʊəns] – влиять; воздействовать
elements – [ˈelɪmənts] – стихия; силы природы
get (got; got) – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt)] – получать
self-control – [self kənˈtrəʊl] – самоконтроль; умение держать себя в руках
Amazon – [ˈæməzən] – Амазонка

- The arrival of Senna and Zafrina meant that our plea was being heard in even the most remote corners of the world, while others searched for witnesses closer to home.

arrival – [əˈraɪvl̩] – прибытие; приход
mean (meant; meant) – [mi:n (ment; ment)] – значить; означать
plea – [pli:] – призыв; просьба; мольба
hear (heard; heard) – [hɪə (hɜ:d; hɜ:d)] – слышать
remote – [rɪˈməʊt] – дальний; далекий
corner – [kɔ:nə] – угол
world – [wɜ:ld] – мир
while – [ˈwaɪl] – в то время как; пока
search – [sɜ:tʃ] – искать
witness – [ˈwɪtnəs] – свидетель
closer – [ˈkləʊsə] – ближе
home – [həʊm] – дом

- A patriot Carlisle first met on the battlefield at Yorktown would become our most unlikely ally.

patriot – [ˈpætrɪət] – патриот; участник сопротивления
first – [ˈfɜ:st] – впервые
meet (met; met) – [mi:t (met; met)] – встречать
battlefield – [ˈbætlfi:ld] – поле боя
Yorktown – [ˈjɔ:kˌtɑ:wn] – Йорктаун
become (became; become) – [bɪˈkʌm (bɪˈkeɪm; bɪˈkʌm)] – становиться
unlikely – [ʌnˈlaɪkli] – неприятный; не обещающий ничего хорошего
ally – [ˈælaɪ] – союзник

- Shut up! I hated the first British Invasion. And I hate the second one even more.
- Even the Beatles? Really, Garrett?

shut up – [ˈʃʌt ˈʌp] – замолчи; заткнись
hate – [ˈheɪt] – ненавидеть
first – [ˈfɜ:st] – первый
British – [ˈbrɪtɪʃ] – британский
invasion – [ɪnˈveɪʒn̩] – вторжение; нашествие
second – [ˈsekənd] – второй
even – [ˈi:vn̩] – даже
Beatles – [ˈbi:tl̩z] – Битлз

- Old habits die hard.
- Carlisle needs you.
- Sounds interesting.

old habits die hard – [əʊld ˈhæbɪts daɪ hɑ:d] – старые привычки долго не умирают; старые привычки изменить трудно
habit – [ˈhæbɪt] – привычка
die – [daɪ] – умереть
hard – [hɑ:d] – трудно; тяжело
sound – [ˈsaʊnd] – звучать
interesting – [ˈɪntrəstɪŋ] – интересный; любопытный

- Help!
- But first I'd better finish my meal.
- Help me! Help!

help – [ˈhelp] – помогать; на помощь
first – [ˈfɜ:st] – сначала
good (better; best) – [ɡʊd (ˈbetə; best)] – хороший (лучше; самый лучший)
finish – [ˈfɪnɪʃ] – закончить; завершить
meal – [mi:l] – еда; трапеза

- Each of them was won over. Each was made to see. Carlisle convinced his Irish friends to make the journey to Forks.

each – [i:tʃ] – каждый
win (won; won) over – [wɪn (wʌn; wʌn) ˈəʊvə] – склонить на свою сторону; убедить
make (made; made) – [ˈmeɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd)] – заставлять; вынуждать; побуждать
see (saw; seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
convince – [kənˈvɪns] – убеждать
Irish  – [ˈaɪrɪʃ] – ирландский
friend – [ˈfrend] – друг
make (made; made) the journey – [ˈmeɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd) ðə ˈdʒɜ:ni] – совершить путешествие

- Although we were grateful for their help, their thirst for human blood complicated the situation.

although – [ɔ:lˈðəʊ] – хотя
grateful – [ˈɡreɪtfəl] – благодарный; признательный
help – [ˈhelp] – помощь
thirst – [θɜ:st] – жажда
human –  [ˈhju:mən] – человек; человеческий
blood – [blʌd] – кровь
complicate – [ˈkɒmplɪkeɪt] – осложнять; усложнять
situation – [ˌsɪtʃʊˈeɪʃn̩] – положение; ситуация

- The nomads Rosalie and Emmett sent were even more unpredictable. Especially Peter, who had fought alongside Jasper as a newborn.

nomad –  [ˈnəʊmæd] – странник; бродяга; кочевник
send (sent; sent) – [send (sent; sent)] – прислать
unpredictable – [ˌʌnprɪˈdɪktəbl̩] – непредсказуемый
especially – [ɪˈspeʃəli] – особенно
fight (fought; fought) – [faɪt (ˈfɔ:t; ˈfɔ:t)] – сражаться; драться
alongside – [əˌlɒŋˈsaɪd] – бок о бок; рядом с
newborn – [ˈnju:bɔ:n] – новорожденный

 Часть 2

Оглавление 

Часть 4