Официальный сайт автора данного курса лекций: https://eng-professor.ru/

1. «I read [ri:d] a review of an interesting book, because I like it – [ˈaɪ rɛd ə rɪˈvju: əv ən ˈɪntrəstɪŋ bʊk, bɪˈkɒz ˈaɪ ˈlaɪk ɪt]».

(Пр.) Хорошо, теперь по-русски то же самое скажи.

(Ст.) «Я читала…».

 

(Пр.) А ты сказала «I read [ri:d]». «I read [rɛd] a review of very interesting book because I liked it – [ˈaɪ rɛd ə rɪˈvju: əv ˈveri ˈɪntrəstɪŋ bʊk bɪˈkɒz ˈaɪ ˈlaɪkt ɪt]». Всё то же самое, что ты сделала, в общем, правильно, только всё это в Past Indefinite Tense

2. «I like to read books about the life and the work of famous scientists in present day England – [ˈaɪ ˈlaɪk tə ri:d bʊks əˈbaʊt ðə laɪf ənd ðə ˈwɜ:k əv ˈfeɪməs ˈsaɪəntɪsts ɪn prezent deɪ ˈɪŋɡlənd]». Like почти всегда после себя имеет инфинитив (мне нравится… что делать?). Мы это писали, когда проходили ментальные глаголы

3. «As far as I know …».

(Пр.) Только что говорил об этом. Ты остановилась с интонацией (прочитала каждое слово отдельно), а это ошибка для них. Надо читать такие выражения на одном дыхании.

(Ст.) «As far as I know the book was published and translate in this country –z fɑ:r əz ˈnəʊ ðə k z ˈblɪʃt ənd trænzˈleɪt ɪn ðɪs ˈntri] – Насколько я знаю эта книга была переведена и опубликована в этой стране». 

4. «Let me know if somebody will know him – [let mi: nəʊ ɪf ˈsʌmbədi wl̩ nəʊ ɪm]».

(Пр.) Переведи теперь на русский, что ты хотел этим сказать.

(Ст.) «Дайте мне знать, если кто-нибудь узнает его».

(Пр.) Что ты сделал неправильно в своем предложении? Ты вторую часть построил тоже во Future. А у англичан здесь будет Present: «… if somebody knows him – [ɪf ˈmbədi nəʊz ɪm]». 

5. «How many books may I take at a time? –haʊ ni ks meɪ ˈteɪk ət ə ˈtaɪm] – Сколько книжек я могу взять за один раз?». 

6. «The children’s bad behavior got their parents into trouble – [ðə ˈtʃɪldrənz bæd bɪˈheɪvjə ˈɡɒt ðeə ˈpeərənts ˈɪntə ˈtrʌbl̩] ».

(Пр.) Переведи.

(Ст.) «Плохое поведение детей причинило неприятности родителям». 

7. «Please, fill in a form and I’ll give you your library card – [pli:z, fɪl ɪn ə ˈfɔ:m ənd aɪl ɡɪv ju jə ˈlaɪbrəri kɑ:d] – Пожалуйста, заполните карточку, и я дам вам ваш читательский билет». 

Поем песню «Gary Moore – Still got the blues for you». 

Часть 11 - Перевести вопросы и ответить на них 

Все лекции по грамматике английского языка 

Лекция 11 - Часть 1 - Английские фразы на каждый день