chapter – [ˈtʃæptə] – глава
first – [ˈfɜ:st] – первый
sea – [si:] – море, морской
journey – [ˈdʒɜ:ni] – путешествие

 
Before I begin my story, I would like to tell you a little about myself.
 
before – [bɪˈfɔ:] – прежде чем
begin (began, begun) – [bɪˈɡɪn (bɪˈɡæn, bɪˈɡʌn)] – начать
story – [ˈstɔ:ri] – рассказ, история
would like – [wʊd ˈlaɪk] – хотел бы
tell (told, told) – [tel (təʊld, təʊld)] – рассказать
a little – [ə ˈlɪtl̩] – немного
about – [əˈbaʊt] – о, об 
 
I was born in the year 1632, in the city of York in the north of England.
 
be\am\is\are (was\were, been) born – [bi\æm\ɪz\ɑ: (wəz\wɜ:, bi:n) bɔ:n] – рождаться
bear (bore, born) – [beə (bɔ:, bɔ:n)] – рождать
born – [bɔ:n] – рожденный, родившийся
year – [ˈjiə] – год
1632 – [sɪkˈsti:n ˈθɜ:ti tu:]
city – [ˈsɪti] – город
York – [jɔ:k] – Йорк
north – [nɔ:θ] – север
England – [ˈɪŋɡlənd] – Англия
 
My father was German, but he came to live and work in England. Soon after that, he married my mother, who was English.
 
father – [ˈfɑ:ðə] – отец
German – [ˈdʒɜ:mən] – немец
come (came, come) – [kʌm (keɪm, kʌm)] – прибыть, приехать
live – [lɪv] – жить
work (worked/wrought, worked/wrought) – [ˈwɜ:k (wɜ:kt/ˈrɔ:t, wɜ:kt/ˈrɔ:t)] – работать
England – [ˈɪŋɡlənd] – Англия
soon – [su:n] – вскоре
after that – [ˈɑ:ftə ðæt] – после того
marry – [ˈmæri] – жениться
mother – [ˈmʌðə] – мать
who – [ˈhu:] – кто, который
English – [ˈɪŋɡlɪʃ] – англичанка, английский
 
Her family name was Robinson, so, when I was born, they called me Robinson, after her.
 
family name – [ˈfæməli ˈneɪm] – фамилия
family – [ˈfæməli] – семья
name – [ˈneɪm] – имя
Robinson – [ˈrɑ:bənsən] – Робинзон; robin [ˈrɒbɪn] (дрозд, малиновка; разговорный язык: официант, полицейский) + son [sʌn] (сын)
so – [ˈsəʊ] – вот поэтому, в связи с чем
when – [wen] – когда
be\am\is\are (was\were, been) born – [bi\æm\ɪz\ɑ: (wəz\wɜ:, bi:n) bɔ:n] – рождаться
bear (bore, born) – [beə (bɔ:, bɔ:n)] – рождать
born – [bɔ:n] – рожденный, родившийся
call – [kɔ:l] – называть
call after – [kɔ:l ˈɑ:ftə] – называть в честь (кого-либо)
 
My father did well in his business and I went to a good school. He wanted me to get a good job and live a quiet, comfortable life.
 
father – [ˈfɑ:ðə] – отец
do\does (did, done) well – [dʊ\dʌz (dɪd, dʌn) wel] – успешно вести дела, добиваться успеха
business – [ˈbɪznəs] – бизнес, коммерческая деятельность, дело
go (went, gone) – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn)] – идти, пойти, ходить
good (better, best) – [ɡʊd (ˈbetə, best)] – хороший (лучше, лучше всего)
school – [sku:l] – школа
want – [ˈwɒnt] – хотеть
get (got, got) a job – [ˈɡet (ˈɡɒt, ˈɡɒt) ə dʒɒb] – найти работу
live – [lɪv] – жить
quiet – [ˈkwaɪət] – спокойный, мирный, тихий
comfortable – [ˈkʌmftəbl̩] – удобный, комфортабельный, спокойный
life – [laɪf] – жизнь
 
But I didn’t want that. I wanted adventure and an exciting life.
 
want – [ˈwɒnt] – хотеть
adventure – [ədˈventʃə] – приключение
exciting – [ɪkˈsaɪtɪŋ] – захватывающий, увлекательный
life – [laɪf] – жизнь
 
‘I want to be a sailor and go to sea,’ I told my mother and father. They were very unhappy about this.
 
want – [ˈwɒnt] – хотеть
sailor – [ˈseɪlə] – моряк, мореплаватель
go (went, gone) to sea – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) tə si:] – отправиться в плавание, выходить в плавание
sea – [si:] – море
tell (told, told) – [tel (təʊld, təʊld)] – рассказать, сказать
mother – [ˈmʌðə] – мать
father – [ˈfɑ:ðə] – отец
very – [ˈveri] – очень
unhappy – [ʌnˈhæpi] – несчастный, недовольный
about – [əˈbaʊt] – по поводу, в отношении, насчет
 
‘Please don’t go,’ my father said. ‘You won’t be happy, you know. Sailors have a difficult and dangerous life.’
 
please – [pli:z] – пожалуйста
go (went, gone) – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn)] – идти, уходить
father – [ˈfɑ:ðə] – отец
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – сказать, говорить
happy – [ˈhæpi] – счастливый, довольный
you know – [ju nəʊ] – знаешь, понимаешь
sailor – [ˈseɪlə] – моряк, мореплаватель
have\has (had, had) – [həv\hæz (həd, hæd)] – иметь
difficult – [ˈdɪfɪkəlt] – сложный, трудный
dangerous – [ˈdeɪndʒərəs] – опасный, рискованный
life – [laɪf] – жизнь
 
And because I loved him, and he was unhappy, I tried to forget about the sea.
 
because – [bɪˈkɒz] – потому что, оттого что, так как
love – [lʌv] – любить
unhappy – [ʌnˈhæpi] – несчастный, недовольный
try (tried) – [traɪ (traɪd)] – пытаться, стараться, пробовать
forget (forgot, forgotten) – [fəˈɡet (fəˈɡɒt, fəˈɡɒtn̩)] – забывать
about – [əˈbaʊt] – о, об
sea – [si:] – море
 
But I couldn’t forget, and about a year later, I saw a friend in town.
 
can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
forget (forgot, forgotten) – [fəˈɡet (fəˈɡɒt, fəˈɡɒtn̩)] – забывать
about – [əˈbaʊt] – около, приблизительно 
year – [ˈjiə] – год
later – [ˈleɪtə] – позже, спустя
see (saw, seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
friend – [ˈfrend] – друг
town – [taʊn] – город
 
His father had a ship, and my friend said to me, ‘We’re sailing to London tomorrow. Why don’t you come with us?’
 
father – [ˈfɑ:ðə] – отец
have\has (had, had) – [həv\hæz (həd, hæd)] – иметь, владеть
ship – [ʃɪp] – корабль
friend – [ˈfrend] – друг
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – сказать, говорить
sail – [ˈseɪl] – отплывать
London – [ˈlʌndən] – Лондон
tomorrow – [təˈmɒrəʊ] – завтра
why – [ˈwaɪ] – почему
come (came, come) – [kʌm (keɪm, kʌm)] – идти, приплыть
 
And so, on September 1st, 1651, I went to Hull, and the next day we sailed for London.
 
and so – [ənd ˈsəʊ] – и, и затем, следовательно
September – [sepˈtembə] – Сентябрь
first – [ˈfɜ:st] – первый
1651 – [sɪkˈsti:n ˈfɪfti wʌn]
go (went, gone) – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn)] – идти, пойти, отправиться
Hull – [hʌl] – скорлупа, корпус (корабля)
next – [nekst] – следующий
day – [deɪ] – день
sail – [seɪl] – плыть, идти под парусом, отплывать
London – [ˈlʌndən] – Лондон
 
But, a few days later, there was a strong wind.
 
few – [fju:] – несколько
day – [deɪ] – день
later – [ˈleɪtə] – позже, спустя
strong wind – [strɒŋ wɪnd] – сильный ветер
 
The sea was rough and dangerous, and the ship went up and down, up and down. I was very ill, and very afraid.
 
sea – [si:] – море
rough – [rʌf] – бурный, бушующий
dangerous – [ˈdeɪndʒərəs] – опасный
ship – [ʃɪp] – корабль
go (went, gone) up – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) ʌp] – подниматься
go (went, gone) down – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) daʊn] – опускаться
up – [ʌp] – вверх
down – [daʊn] – вниз
very – [ˈveri] – очень
ill – [ɪl] – больной, нездоровый
afraid – [əˈfreɪd] – испуганный
 
‘Oh, I don’t want to die!’ I cried. ‘I want to live! If I live, I’ll go home and never go to sea again!’
 
want – [ˈwɒnt] – хотеть
die – [daɪ] – умереть, погибнуть
cry (cried) – [kraɪ (kraɪd)] – восклицать, кричать
live – [lɪv] – жить
go (went, gone) home – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) həʊm] – идти домой, направиться домой
never – [ˈnevə] – никогда
go (went, gone) to sea – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) tə si:] – отправиться в плавание, выходить в плавание
sea – [si:] – море
again – [əˈɡen] – вновь, снова, опять
 
The next day the wind dropped, and the sea was quiet and beautiful again.
 
next – [nekst] – следующий
day – [deɪ] – день
wind – [wɪnd] – ветер
drop – [drɒp] – стихать
sea – [si:] – море
quiet – [ˈkwaɪət] – спокойный, мирный, тихий
beautiful – [ˈbju:təfl̩] – красивый, прекрасный
again – [əˈɡen] – вновь, снова, опять
 
‘Well, Bob,’ my friend laughed. ‘How do you feel now? The wind wasn’t too bad.’
 
well – [wel] – что ж, ну
friend – [ˈfrend] – друг
laugh – [lɑ:f] – смеяться, сказать со смехом
how – [ˈhaʊ] – как
feel (felt, felt) – [fi:l (felt, felt)] – чувствовать, ощущать
now – [naʊ] – сейчас, теперь
wind – [wɪnd] – ветер
too – [tu:] – слишком
bad (worse, worst) – [bæd (wɜ:s, wɜ:st)] – сильный, скверный, плохой (еще хуже, самый худший)
 
‘What!’ I cried. ‘It was a terrible storm.’
‘Oh, that wasn’t a storm,’ my friend answered.
 
what – [ˈwɒt] – что
cry (cried) – [kraɪ (kraɪd)] – восклицать, вскричать
terrible – [ˈterəbl̩] – жуткий, страшный, ужасный
storm – [stɔ:m] – шторм
friend – [ˈfrend] – друг
answer – [ˈɑ:nsə] – отвечать
 
‘Just a little wind. Forget it. Come and have a drink.’
 
just – [dʒəst] – лишь, просто, всего лишь
little (less, least) – [ˈlɪtl̩ (les, li:st)] – небольшой (меньше, самое малое)
wind – [wɪnd] – ветер
forget (forgot, forgotten) – [fəˈɡet (fəˈɡɒt, fəˈɡɒtn̩)] – забывать
come (came, come) – [kʌm (keɪm, kʌm)] – идти, пойти
have\has (had, had) a drink – [həv\hæz (həd, hæd) ə drɪŋk] – выпить
have\has (had, had) – [həv\hæz (həd, hæd)] – иметь
drink – [ˈdrɪŋk] – напиток
 
After a few drinks with my friend, I felt better. I forgot about the danger and decided not to go home.
 
after – [ˈɑ:ftə] – через, спустя
few – [fju:] – несколько
drink – [ˈdrɪŋk] – напиток, алкогольный напиток
friend – [ˈfrend] – друг
feel (felt, felt) – [fi:l (felt, felt)] – чувствовать
good (better, best) – [ɡʊd (ˈbetə, best)] – хороший (лучше, лучше всего)
forget (forgot, forgotten) – [fəˈɡet (fəˈɡɒt, fəˈɡɒtn̩)] – забывать
about – [əˈbaʊt] – о, об
danger – [ˈdeɪndʒə] – опасность
decide – [dɪˈsaɪd] – решить
go (went, gone) home – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) həʊm] – идти домой, направиться домой
 
I didn’t want my friends and family to laugh at me!
 
want – [ˈwɒnt] – хотеть
friend – [ˈfrend] – друг
family – [ˈfæməli] – семья
laugh at – [lɑf æt] – смеяться над
 
I stayed in London for some time, but I still wanted to go to sea.
 
stay – [steɪ] – оставаться
London – [ˈlʌndən] – Лондон
for some time – [fə səm ˈtaɪm] – в течение некоторого времени
still – [stɪl] – по-прежнему, всё ещё
want – [ˈwɒnt] – хотеть
go (went, gone) to sea – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) tə si:] – отправиться в плавание, выходить в плавание
sea – [si:] – море
 
So, when the captain of a ship asked me to go with him to Guinea in Africa, I agreed. And so I went to sea for the second time.
 
so – [ˈsəʊ] – вот поэтому, в связи с чем, так что
when – [wen] – когда
captain – [ˈkæptɪn] – капитан
ship – [ʃɪp] – корабль
ask – [ɑ:sk] – просить
go (went, gone) – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn)] – идти, пойти, отправляться
Guinea – [ˈɡɪni] – Гвинея
Africa – [ˈæfrɪkə] – Африка
agree – [əˈɡri:] – соглашаться
and so – [ənd ˈsəʊ] – и, следовательно, и тем самым
go (went, gone) to sea – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) tə si:] – отправиться в плавание, выходить в плавание
second – [ˈsekənd] – второй
time – [ˈtaɪm] – раз
 
It was a good ship and everything went well at first, but I was very ill again.
 
good (better, best) – [ɡʊd (ˈbetə, best)] – хороший (лучше, лучше всего)
ship – [ʃɪp] – корабль
everything – [ˈevrɪθɪŋ] – всё
go (went, gone) – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn)] – идти
well (better, best) – [wel (ˈbetə, best)] – хорошо (лучше, самое лучшее)
at first – [ət ˈfɜ:st] – вначале, сначала
very – [ˈveri] – очень
ill – [ɪl] – больной, нездоровый
again – [əˈɡen] – вновь, снова
 
Then, when we were near the Canary Islands, a Turkish pirate ship came after us. They were famous thieves of the sea at that time.
 
when – [wen] – когда
near – [nɪə] – близко, возле, рядом
Canary Islands – [kəˈneəri ˈaɪləndz] – Канарские острова
Turkish – [ˈtɜ:kɪʃ] – турецкий
pirate – [ˈpaɪrət] – пиратский
ship – [ʃɪp] – корабль
come (came, come) after – [kʌm (keɪm, kʌm) ˈɑ:ftə] – преследовать
famous – [ˈfeɪməs] – знаменитый, известный
thief (thieves) – [θi:f (θi:vz)] – вор (воры)
sea – [si:] – море
at that time – [ət ðət ˈtaɪm] – в то время
 
There was a long, hard fight, but when it finished, we and the ship were prisoners.
 
long – [ˈlɒŋ] – долгий
hard – [hɑ:d] – суровый, тяжелый
fight – [faɪt] – схватка, драка
when – [wen] – когда
finish – [ˈfɪnɪʃ] – закончиться, завершиться
ship – [ʃɪp] – корабль
prisoner – [ˈprɪznə] – пленник, узник
 
The Turkish captain and his men took us to Sallee in Morocco. They wanted to sell us as slaves in the markets there.
 
Turkish – [ˈtɜ:kɪʃ] – турецкий
captain – [ˈkæptɪn] – капитан
man (men) – [mæn (men)] – человек, мужчина (люди, мужчины)
take (took, taken) – [teɪk (tʊk, ˈteɪkən)] – доставить
Morocco – [məˈrɒkəʊ] – Марокко
want – [ˈwɒnt] – хотеть
sell (sold, sold) – [sel (səʊld, səʊld)] – продавать
slave – [sleɪv] – раб
market – [ˈmɑ:kɪt] – рынок, базар
 
But in the end the Turkish captain decided to keep me for himself, and took me home with him.
 
in the end – [ɪn ði end] – в итоге, в конце концов
Turkish – [ˈtɜ:kɪʃ] – турецкий
captain – [ˈkæptɪn] – капитан
decide – [dɪˈsaɪd] – решить
keep (kept, kept) – [ki:p (kept, kept)] – оставлять
take (took, taken) home – [teɪk (tʊk, ˈteɪkən) həʊm] – отвезти домой
 
This was a sudden and terrible change in my life. I was now a slave and this Turkish captain was my master.
 
sudden – [ˈsʌdn̩] – неожиданный
terrible – [ˈterəbl̩] – жуткий, страшный, ужасный
change – [tʃeɪndʒ] – перемена, изменение
life – [laɪf] – жизнь
slave – [sleɪv] – раб
Turkish – [ˈtɜ:kɪʃ] – турецкий
captain – [ˈkæptɪn] – капитан
master – [ˈmɑ:stə] – хозяин, господин

 

Оглавление 

Глава 2 - Down the coast of Africa