Слово | Транскрипция | Перевод | Примеры |
a little | ə ˈlɪtl̩ | немного | Now she was a real woman because someone loved her. She felt excited, and a little afraid. |
a long time | ə ˈlɒŋ ˈtaɪm | долго; длительное время | They were happy to wait a long time for their meals because they could look at her. |
afraid | əˈfreɪd | испуганный | Now she was a real woman because someone loved her. She felt excited, and a little afraid. |
again | əˈɡen | вновь; снова; опять | And when, in the evening, the restaurant was busy again, Tildy put down the food on the tables and said quietly, ‘Do you know what a man in the restaurant did to me today?’ |
ago | əˈɡəʊ | тому назад | ‘Miss Tildy,’ he said, ‘I want to say that I’m sorry for what I did to you a few days ago. |
all | ɔ:l | все | And all the men wanted to take Aileen dancing or give her presents. |
also | ˈɔ:lsəʊ | так же; кроме того | There are also two waitresses and a Voice. The Voice comes from the kitchen. |
answer | ˈɑ:nsə | отвечать | ‘Really!’ Bogle answered. This was good for business. ‘Next week you’ll get a dollar a week more.’ |
arm | ɑ:m | рука (от кисти до плеча) | He finished his fish, got up, put his arm round Tildy, kissed her loudly, and walked out of the restaurant. |
as much as | əz ˈmʌtʃ æz | так же как; так же сильно как | Suddenly Tildy’s world changed. She understood now that men could like her and want her as much as Aileen. |
ask | ɑ:sk | пригласить; просить | Nobody laughed and talked with her. Nobody asked her to go dancing, and nobody gave her presents. |
at the back of | ət ðə ˈbæk ɒv | в дальней/задней части | There were no people at the tables, and Aileen and Tildy were working at the back of the restaurant. Mr Seeders walked up to them. |
at the same time | ət ðə seɪm ˈtaɪm | в то же время | Aileen knew how to hold a conversation with twelve people and work hard at the same time. |
at the time of | ət ðə ˈtaɪm ɒv | во время; в момент; на момент | At the time of my story, one of the waitresses was called Aileen. She was tall, beautiful and full of life. |
Avenue | ˈævənju: | широкая улица; проспект; бульвар | Bogle’s Family Restaurant on Eighth Avenue is not a famous place, but if you need a large cheap meal, then Bogle’s is the place for you. |
bad (worse; worst) | bæd (wɜ:s; wɜ:st) | плохой (еще хуже; самый худший) | Then Aileen said to her, ‘Why, Tildy! You bad girl! I must watch you. I don’t want to lose my men to you!’ |
beautiful | ˈbju:təfl̩ | красивый; прекрасный | At the time of my story, one of the waitresses was called Aileen. She was tall, beautiful and full of life. |
because | bɪˈkɒz | по причине; потому что; оттого что; так как | They were happy to wait a long time for their meals because they could look at her. |
beer | bɪə | пиво | One day when Mr Seeders came in for his meal, he drank too much beer. |
begin (began; begun) | bɪˈɡɪn (bɪˈɡæn; bɪˈɡʌn) | начать | Men began to smile and say nice things to her. Tildy was very happy. Love was now possible in her grey life. |
black eye | blæk aɪ | синяк под глазом; фингал под глазом | Tildy listened to all Aileen’s stories. One day Aileen came in with a black eye. |
Bogle | ˈboɡəl | здесь фамилия; но дословно переводится как «приведение»; «домовой»; «пугало». | Bogle’s Family Restaurant on Eighth Avenue is not a famous place, but if you need a large cheap meal, then Bogle’s is the place for you. |
bright | braɪt | блестящий; сияющий; яркий | She, Tildy, could have a love-life, too. Her eyes were bright, and her face was pink. |
business | ˈbɪznəs | бизнес; коммерческая деятельность; дело | ‘Really!’ Bogle answered. This was good for business. ‘Next week you’ll get a dollar a week more.’ |
busy | ˈbɪzi | оживленный; заполненный | In the busy, noisy restaurant men’s eyes did not follow Tildy. |
called | kɔ:ld | именуемый; называемый; под именем | At the time of my story, one of the waitresses was called Aileen. She was tall, beautiful and full of life. |
can (could) | kən (kʊd) | мочь; иметь возможность | They were happy to wait a long time for their meals because they could look at her. |
change | tʃeɪndʒ | изменяться; менять | Suddenly Tildy’s world changed. She understood now that men could like her and want her as much as Aileen. |
cheap | tʃi:p | дешевый | Bogle’s Family Restaurant on Eighth Avenue is not a famous place, but if you need a large cheap meal, then Bogle’s is the place for you. |
clothes | kləʊðz | одежда | She wore bright clothes, did her hair differently, and she looked taller and thinner. |
come (came; come) | kʌm (keɪm; kʌm) | приходить; раздаваться (о звуке) | There are also two waitresses and a Voice. The Voice comes from the kitchen. |
come (came; come) in | kʌm (keɪm; kʌm) ɪn | приходить; входить | What would Mr Seeders do the next time he came in? |
conversation | ˌkɒnvəˈseɪʃn̩ | разговор; беседа | Aileen knew how to hold a conversation with twelve people and work hard at the same time. |
cry | kraɪ | плакать | But Tildy ran into the kitchen, and she began to cry. She could not stop crying. |
crying | ˈkraɪɪŋ | плач | But Tildy ran into the kitchen, and she began to cry. She could not stop crying. |
dance | dɑ:ns | танцевать | And all the men wanted to take Aileen dancing or give her presents. |
dancing | ˈdɑ:nsɪŋ | танцы | And all the men wanted to take Aileen dancing or give her presents. |
day | deɪ | день | For two days Mr Seeders did not come again, and in that time Tildy was a different woman. |
dead | ded | засохший; увядший | That little Seeders has got a face like a dead potato! He’s nothing. A real man never says sorry!’ |
deep | di:p | глубоко | She was Aileen’s friend. But deep inside, she, too, wanted a man to love her. |
deep inside | di:p ɪnˈsaɪd | глубоко в душе | She was Aileen’s friend. But deep inside, she, too, wanted a man to love her. |
desk | desk | стойка; касса; рабочий стол | Bogle himself sits at the desk by the door and takes the money. |
different | ˈdɪfrənt | другой | For two days Mr Seeders did not come again, and in that time Tildy was a different woman. |
differently | ˈdɪfrəntli | иначе; по-другому | She wore bright clothes, did her hair differently, and she looked taller and thinner. |
do\does (did; done) | dʊ\dʌz (dɪd; dʌn) | делать; причесывать | ‘Do you know what a man in the restaurant did to me today?’ she said. ‘He put his arm round me and he kissed me!’ |
dog | dɒɡ | собака | One gave her a gold ring and one gave her a little dog. |
dollar | ˈdɒlə | доллар | ‘Really!’ Bogle answered. This was good for business. ‘Next week you’ll get a dollar a week more.’ |
door | dɔ: | дверь | There are twelve tables in the room, six on each side. Bogle himself sits at the desk by the door and takes the money. |
drink | ˈdrɪŋk | алкогольный напиток | It was the drink, you see. I didn’t know what I was doing. I’m very sorry.’ |
drink (drank; drunk) | drɪŋk (dræŋk; drʌŋk) | пить | One day when Mr Seeders came in for his meal, he drank too much beer. |
each | i:tʃ | каждый | There are twelve tables in the room, six on each side. |
eat (ate; eaten) | i:t (et; ˈi:tn̩) | есть | Most of the people who came to eat at Bogle’s were men, and they loved the beautiful Aileen. |
eighth | eɪtθ | восьмой | Bogle’s Family Restaurant on Eighth Avenue is not a famous place, but if you need a large cheap meal, then Bogle’s is the place for you. |
everybody | ˈevrɪˌbɒdi | каждый; все | She wanted to tell everybody her secret. When the restaurant was quiet, she went and stood by Bogle’s desk. |
excited | ɪkˈsaɪtɪd | взволнованный | Now she was a real woman because someone loved her. She felt excited, and a little afraid. |
eyes | aɪz | глаза | In the busy, noisy restaurant men’s eyes did not follow Tildy. |
face | feɪs | лицо | She, Tildy, could have a love-life, too. Her eyes were bright, and her face was pink. |
family | ˈfæməli | семья; семейный | Bogle’s Family Restaurant on Eighth Avenue is not a famous place, but if you need a large cheap meal, then Bogle’s is the place for you. |
famous | ˈfeɪməs | знаменитый; известный | Bogle’s Family Restaurant on Eighth Avenue is not a famous place, but if you need a large cheap meal, then Bogle’s is the place for you. |
fat | fæt | толстый; полный | The name of the other waitress was Tildy. She was small, fat and was not beautiful. |
feel (felt; felt) | fi:l (felt; felt) | чувствовать | Now she was a real woman because someone loved her. She felt excited, and a little afraid. |
few | fju: | несколько | For a few seconds Tildy just stood there. Then Aileen said to her, ‘Why, Tildy! You bad girl! I must watch you. I don’t want to lose my men to you!’ |
finish | ˈfɪnɪʃ | доедать; закончить | He finished his fish, got up, put his arm round Tildy, kissed her loudly, and walked out of the restaurant. |
fish | fɪʃ | рыба | He knew that Aileen was not interested in him, so he sat at one of Tildy’s tables, said nothing, and ate his fish. |
follow | ˈfɒləʊ | провожать; следовать | In the busy, noisy restaurant men’s eyes did not follow Tildy. |
food | fu:d | еда | And when, in the evening, the restaurant was busy again, Tildy put down the food on the tables and said quietly, ‘Do you know what a man in the restaurant did to me today?’ |
four | fɔ: | четыре | At four o’clock in the afternoon of the third day, Mr Seeders came in. |
friend | ˈfrend | друг | She was Aileen’s friend. But deep inside, she, too, wanted a man to love her. |
full | fʊl | полный; наполненный | At the time of my story, one of the waitresses was called Aileen. She was tall, beautiful and full of life. |
get (got; got) | ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt) | получать | ‘Really!’ Bogle answered. This was good for business. ‘Next week you’ll get a dollar a week more.’ |
get (got; got) up | ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt) ʌp | подняться; взбираться; вставать | He finished his fish, got up, put his arm round Tildy, kissed her loudly, and walked out of the restaurant. |
girl | ɡɜ:l | девушка | Then Aileen said to her, ‘Why, Tildy! You bad girl! I must watch you. I don’t want to lose my men to you!’ |
give (gave; given) | ɡɪv (ɡeɪv; ɡɪvn̩) | дарить | And all the men wanted to take Aileen dancing or give her presents. |
go (went; gone) | ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn) | идти; пойти | Nobody laughed and talked with her. Nobody asked her to go dancing, and nobody gave her presents. |
gold | ɡəʊld | золотой | One gave her a gold ring and one gave her a little dog. |
good (better; best) | ɡʊd (ˈbetə; best) | хороший (лучше; самый лучший) | She was a good waitress, but when she stood by the tables, the men looked round her to see Aileen. |
grey | ɡreɪ | серый | Men began to smile and say nice things to her. Tildy was very happy. Love was now possible in her grey life. |
hair | heə | волосы | She wore bright clothes, did her hair differently, and she looked taller and thinner. |
happy | ˈhæpi | счастливый | They were happy to wait a long time for their meals because they could look at her. |
hard | hɑ:d | усердно; усиленно; интенсивно | Aileen knew how to hold a conversation with twelve people and work hard at the same time. |
have\has (had; had) | həv\hæz (həd; hæd) | иметь; получить | ‘How wonderful to have a black eye for love!’ Tildy thought. |
have\has got | həv\hæz ˈɡɒt | иметь | That little Seeders has got a face like a dead potato! He’s nothing. A real man never says sorry!’ |
hit (hit; hit) | hɪt (hɪt; hɪt) | ударить | A man hit her because she did not want to kiss him. ‘How wonderful to have a black eye for love!’ Tildy thought. |
hold (held; held) | həʊld (held; held) | удерживать; поддерживать | Aileen knew how to hold a conversation with twelve people and work hard at the same time. |
how | ˈhaʊ | как | Aileen knew how to hold a conversation with twelve people and work hard at the same time. |
I’m sorry | aɪm ˈsɒri | мне жаль | ‘Miss Tildy,’ he said, ‘I want to say that I’m sorry for what I did to you a few days ago. |
important | ɪmˈpɔ:tnt | важный; особенный | Tildy did not like him very much, but the kiss was important to her – and now there was nothing. |
in the afternoon | ɪn ði ˌɑ:ftəˈnu:n | пополудни; днем; после обеда | At four o’clock in the afternoon of the third day, Mr Seeders came in. |
in the evening | ɪn ði ˈi:vn̩ɪŋ | вечером | And when, in the evening, the restaurant was busy again, Tildy put down the food on the tables and said quietly, ‘Do you know what a man in the restaurant did to me today?’ |
inside | ɪnˈsaɪd | внутри | She was Aileen’s friend. But deep inside, she, too, wanted a man to love her. |
interested | ˈɪntrəstɪd | заинтересованный; интересующийся | He knew that Aileen was not interested in him, so he sat at one of Tildy’s tables, said nothing, and ate his fish. |
just | dʒəst | лишь; просто | For a few seconds Tildy just stood there. Then Aileen said to her, ‘Why, Tildy! You bad girl! I must watch you. I don’t want to lose my men to you!’ |
kiss | ˈkɪs | поцеловать; поцелуй | A man hit her because she did not want to kiss him. |
kitchen | ˈkɪtʃɪn | кухня | There are also two waitresses and a Voice. The Voice comes from the kitchen. |
know (knew; known) | nəʊ (nju:; nəʊn) | знать | It was the drink, you see. I didn’t know what I was doing. I’m very sorry. |
large | lɑ:dʒ | большой | Bogle’s Family Restaurant on Eighth Avenue is not a famous place, but if you need a large cheap meal, then Bogle’s is the place for you. |
laugh | lɑ:f | смеяться | Nobody laughed and talked with her. Nobody asked her to go dancing, and nobody gave her presents. |
leave (left; left) | li:v (left; left) | уходить | It was the drink, you see. I didn’t know what I was doing. I’m very sorry.’ And Mr Seeders left. |
life | laɪf | жизнь | At the time of my story, one of the waitresses was called Aileen. She was tall, beautiful and full of life. |
like | ˈlaɪk | нравится; как; подобный; похожий | Suddenly Tildy’s world changed. She understood now that men could like her and want her as much as Aileen. |
listen | ˈlɪsn̩ | слушать | Tildy listened to all Aileen’s stories. One day Aileen came in with a black eye. |
little (less; least) | ˈlɪtl̩ (les; li:st) | маленький | One gave her a gold ring and one gave her a little dog. |
look | ˈlʊk | смотреть; глядеть; выглядеть | She was a good waitress, but when she stood by the tables, the men looked round her to see Aileen. |
look at | ˈlʊk ət | смотреть на | They were happy to wait a long time for their meals because they could look at her. |
lose (lost; lost) | lu:z (lɒst; lɒst) | терять | Then Aileen said to her, ‘Why, Tildy! You bad girl! I must watch you. I don’t want to lose my men to you!’ |
loudly | ˈlaʊdli | громко; ярко | He finished his fish, got up, put his arm round Tildy, kissed her loudly, and walked out of the restaurant. |
love | lʌv | любить; любовь | Most of the people who came to eat at Bogle’s were men, and they loved the beautiful Aileen. |
love life | lʌv laɪf | личная жизнь | She, Tildy, could have a love-life, too. Her eyes were bright, and her face was pink. |
man (men) | mæn (men) | мужчина (мужчины) | She was Aileen’s friend. But deep inside, she, too, wanted a man to love her. |
meal | mi:l | еда; блюдо | Bogle’s Family Restaurant on Eighth Avenue is not a famous place, but if you need a large cheap meal, then Bogle’s is the place for you. |
mean (meant; meant) | mi:n (ment; ment) | значить | She was no longer beautiful. No man loved her. No man wanted her. The kiss meant nothing to Mr Seeders. |
Miss | ˈmɪs | Мисс (обращение к незамужней девушке) | ‘Miss Tildy,’ he said, ‘I want to say that I’m sorry for what I did to you a few days ago. |
moment | ˈməʊmənt | миг; мгновение | Tildy’s Moment |
money | ˈmʌni | деньги | There are twelve tables in the room, six on each side. Bogle himself sits at the desk by the door and takes the money. |
more | mɔ: | больше | ‘Really!’ Bogle answered. This was good for business. ‘Next week you’ll get a dollar a week more.’ |
most of | məʊst ɒv | большинство из | Most of the people who came to eat at Bogle’s were men, and they loved the beautiful Aileen. |
Mr (сокращение от mister) | ˈmɪstə | мистер | One of the men who came to Bogle’s was a young man called Mr Seeders. |
must | mʌst | должен | Then Aileen said to her, ‘Why, Tildy! You bad girl! I must watch you. I don’t want to lose my men to you!’ |
name | ˈneɪm | имя | The name of the other waitress was Tildy. She was small, fat and was not beautiful. |
need | ni:d | нуждаться; требоваться; нуждаться в | Bogle’s Family Restaurant on Eighth Avenue is not a famous place, but if you need a large cheap meal, then Bogle’s is the place for you. |
never | ˈnevə | никогда | That little Seeders has got a face like a dead potato! He’s nothing. A real man never says sorry!’ |
next | nekst | следующий | ‘Really!’ Bogle answered. This was good for business. ‘Next week you’ll get a dollar a week more.’ |
nice | naɪs | приятный | Men began to smile and say nice things to her. Tildy was very happy. Love was now possible in her grey life. |
no longer | nəʊ ˈlɒŋɡə | больше не; более не | She was no longer beautiful. No man loved her. No man wanted her. The kiss meant nothing to Mr Seeders. |
nobody | nəʊbədi | никто | Nobody laughed and talked with her. Nobody asked her to go dancing, and nobody gave her presents. |
noisy | ˈnɔɪzi | шумный | In the busy, noisy restaurant men’s eyes did not follow Tildy. |
nothing | ˈnʌθɪŋ | ничего; ничто | He knew that Aileen was not interested in him, so he sat at one of Tildy’s tables, said nothing, and ate his fish. |
now | naʊ | теперь | She understood now that men could like her and want her as much as Aileen. |
o’clock (сокращение от ‘of the clock’) | əˈklɒk | на часах; часов | At four o’clock in the afternoon of the third day, Mr Seeders came in. |
office | ˈɒfɪs | офис | He was a small, thin man, and he worked in an office. |
one | wʌn | один | At the time of my story, one of the waitresses was called Aileen. She was tall, beautiful and full of life. |
one day | wʌn deɪ | однажды | Tildy listened to all Aileen’s stories. One day Aileen came in with a black eye. |
other | ˈʌðə | другая | The name of the other waitress was Tildy. She was small, fat and was not beautiful. |
people | ˈpi:pl̩ | люди | Most of the people who came to eat at Bogle’s were men, and they loved the beautiful Aileen. |
pink | pɪŋk | розовый | She, Tildy, could have a love-life, too. Her eyes were bright, and her face was pink. |
place | ˈpleɪs | место | Bogle’s Family Restaurant on Eighth Avenue is not a famous place, but if you need a large cheap meal, then Bogle’s is the place for you. |
poor | pʊə | бедный | And poor Tildy? In the busy, noisy restaurant men’s eyes did not follow Tildy. |
possible | ˈpɒsəbl̩ | возможный | Men began to smile and say nice things to her. Tildy was very happy. Love was now possible in her grey life. |
potato | pəˈteɪtəʊ | картошка; картофель | That little Seeders has got a face like a dead potato! He’s nothing. A real man never says sorry!’ |
present | prezent | подарок | And all the men wanted to take Aileen dancing or give her presents. |
put (put; put) | ˈpʊt (ˈpʊt; ˈpʊt) | класть; положить | He finished his fish, got up, put his arm round Tildy, kissed her loudly, and walked out of the restaurant. |
put (put; put) arms round | ˈpʊt (ˈpʊt; ˈpʊt) ɑ:mz ˈraʊnd | обнять | He finished his fish, got up, put his arm round Tildy, kissed her loudly, and walked out of the restaurant. |
put (put; put) down | ˈpʊt (ˈpʊt; ˈpʊt) daʊn | класть; поставить | And when, in the evening, the restaurant was busy again, Tildy put down the food on the tables and said quietly, ‘Do you know what a man in the restaurant did to me today?’ |
quiet | ˈkwaɪət | тихий; спокойный | She wanted to tell everybody her secret. When the restaurant was quiet, she went and stood by Bogle’s desk. |
quietly | ˈkwaɪətli | тихо | And when, in the evening, the restaurant was busy again, Tildy put down the food on the tables and said quietly, ‘Do you know what a man in the restaurant did to me today?’ |
real | rɪəl | настоящий | Now she was a real woman because someone loved her. She felt excited, and a little afraid. |
really | ˈrɪəli | неужели; серьезно; реально; на самом деле | ‘He put his arm round me and he kissed me!’ ‘Really!’ Bogle answered. This was good for business. ‘Next week you’ll get a dollar a week more.’ |
red | red | красный | Tildy looked at him, and she could not speak. Mr Seeders’ face was very red, and he looked uncomfortable. |
restaurant | ˈrestrɒnt | ресторан | Bogle’s Family Restaurant on Eighth Avenue is not a famous place, but if you need a large cheap meal, then Bogle’s is the place for you. |
ring | rɪŋ | кольцо | One gave her a gold ring and one gave her a little dog. |
room | ru:m | комната | There are twelve tables in the room, six on each side. Bogle himself sits at the desk by the door and takes the money. |
round | ˈraʊnd | вокруг; кругом | She was a good waitress, but when she stood by the tables, the men looked round her to see Aileen. |
run (ran; run) | rʌn (ræn; rʌn) | бежать | But Tildy ran into the kitchen, and she began to cry. She could not stop crying. |
say (said; said) | ˈseɪ (ˈsed; ˈsed) | сказать; говорить | Men began to smile and say nice things to her. |
say (said; said) sorry | ˈseɪ (ˈsed; ˈsed) ˈsɒri | извиниться | That little Seeders has got a face like a dead potato! He’s nothing. A real man never says sorry!’ |
second | ˈsekənd | секунда | For a few seconds Tildy just stood there. Then Aileen said to her, ‘Why, Tildy! You bad girl! I must watch you. I don’t want to lose my men to you!’ |
secret | ˈsi:krɪt | тайна; секрет | She wanted to tell everybody her secret. When the restaurant was quiet, she went and stood by Bogle’s desk. |
see (saw; seen) | ˈsi: (ˈsɔ:; ˈsi:n) | видеть | She was a good waitress, but when she stood by the tables, the men looked round her to see Aileen. |
side | saɪd | сторона | There are twelve tables in the room, six on each side. |
sit (sat; sat) | sɪt (sæt; sæt) | сидеть | Bogle himself sits at the desk by the door and takes the money. |
six | sɪks | шесть | There are twelve tables in the room, six on each side. |
small | smɔ:l | маленький | The name of the other waitress was Tildy. She was small, fat and was not beautiful. |
smile | smaɪl | улыбаться | Men began to smile and say nice things to her. Tildy was very happy. Love was now possible in her grey life. |
some | sʌm | некоторый | Some of the men in the restaurant were surprised; some of them said, ‘Well done!’ |
someone | ˈsʌmwʌn | кто-то | Now she was a real woman because someone loved her. She felt excited, and a little afraid. |
sorry | ˈsɒri | сожалеющий | ‘Miss Tildy,’ he said, ‘I want to say that I’m sorry for what I did to you a few days ago. |
speak (spoke; spoken) | spi:k (spəʊk; ˈspəʊkən) | говорить | Tildy looked at him, and she could not speak. Mr Seeders’ face was very red, and he looked uncomfortable. |
stand (stood; stood) | stænd (stʊd; stʊd) | стоять | For a few seconds Tildy just stood there. Then Aileen said to her, ‘Why, Tildy! You bad girl! I must watch you. I don’t want to lose my men to you!’ |
stand (stood; stood) by | stænd (stʊd; stʊd) baɪ | стоять рядом | She was a good waitress, but when she stood by the tables, the men looked round her to see Aileen. |
still | stɪl | по-прежнему; всё ещё | But she still had her friend, and Aileen put her arm round Tildy. |
stop | stɒp | останавливать; перестать | But Tildy ran into the kitchen, and she began to cry. She could not stop crying. |
story | ˈstɔ:ri | рассказ; история | At the time of my story, one of the waitresses was called Aileen. She was tall, beautiful and full of life. |
suddenly | sʌdn̩li | вдруг; неожиданно | Suddenly Tildy’s world changed. She understood now that men could like her and want her as much as Aileen. |
surprised | səˈpraɪzd | изумленный; удивленный | Some of the men in the restaurant were surprised; some of them said, ‘Well done!’ |
table | ˈteɪbl̩ | стол | There are twelve tables in the room, six on each side. |
take (took; taken) | teɪk (tʊk; ˈteɪkən) | брать; отводить; сопровождать | There are twelve tables in the room, six on each side. Bogle himself sits at the desk by the door and takes the money. |
talk | ˈtɔ:k | говорить; разговаривать | Nobody laughed and talked with her. Nobody asked her to go dancing, and nobody gave her presents. |
tall | tɔ:l | высокий | At the time of my story, one of the waitresses was called Aileen. She was tall, beautiful and full of life. |
taller | ˈtɔ:lə | выше | She wore bright clothes, did her hair differently, and she looked taller and thinner. |
tell (told; told) | ˈtel (toʊld; toʊld) | рассказать | She wanted to tell everybody her secret. When the restaurant was quiet, she went and stood by Bogle’s desk. |
thanks | θæŋks | благодарность | But Tildy was happy to work with no thanks, she was happy to see the men with Aileen, she was happy to know that the men loved Aileen. |
thin | θɪn | худой | He was a small, thin man, and he worked in an office. |
thing | ˈθɪŋ | вещь | Men began to smile and say nice things to her. Tildy was very happy. Love was now possible in her grey life. |
think (thought; thought) | ˈθɪŋk (ˈθɔ:t; ˈθɔ:t) | думать |
|
thinner | ˈθɪnə | стройнее | She wore bright clothes, did her hair differently, and she looked taller and thinner. |
third | ˈθɜ:d | третий | At four o’clock in the afternoon of the third day, Mr Seeders came in. |
time | ˈtaɪm | время; раз | For two days Mr Seeders did not come again, and in that time Tildy was a different woman. |
today | təˈdeɪ | сегодня | ‘Do you know what a man in the restaurant did to me today?’ she said. ‘He put his arm round me and he kissed me!’ |
too | tu: | тоже; также | She was Aileen’s friend. But deep inside, she, too, wanted a man to love her. |
too much | tu: ˈmʌtʃ | слишком много | One day when Mr Seeders came in for his meal, he drank too much beer. |
twelve | twelv | двенадцать | There are twelve tables in the room, six on each side. |
two | tu: | два | There are also two waitresses and a Voice. The Voice comes from the kitchen. |
uncomfortable | ʌnˈkʌmftəbl̩ | испытывающий неудобство | Tildy looked at him, and she could not speak. Mr Seeders’ face was very red, and he looked uncomfortable. |
understand (understood; understood) | ˌʌndəˈstænd (ˌʌndəˈstʊd; ˌʌndəˈstʊd) | понимать | Aileen did not really understand, but she said, ‘Don’t be unhappy, Tildy. |
unhappy | ʌnˈhæpi | грустный; подавленный | Aileen did not really understand, but she said, ‘Don’t be unhappy, Tildy. |
very | ˈveri | очень | Men began to smile and say nice things to her. Tildy was very happy. Love was now possible in her grey life. |
very much | ˈveri ˈmʌtʃ | очень сильно | Tildy did not like him very much, but the kiss was important to her – and now there was nothing. |
voice | vɔɪs | голос | There are also two waitresses and a Voice. The Voice comes from the kitchen. |
wait | weɪt | ждать | They were happy to wait a long time for their meals because they could look at her. |
waitress | ˈweɪtrɪs | официантка | There are also two waitresses and a Voice. The Voice comes from the kitchen. |
walk out | wɔ:k aʊt | выходить | He finished his fish, got up, put his arm round Tildy, kissed her loudly, and walked out of the restaurant. |
walk up | wɔ:k ʌp | подходить | There were no people at the tables, and Aileen and Tildy were working at the back of the restaurant. Mr Seeders walked up to them. |
want | ˈwɒnt | хотеть | And all the men wanted to take Aileen dancing or give her presents. |
watch | wɒtʃ | следить | Then Aileen said to her, ‘Why, Tildy! You bad girl! I must watch you. I don’t want to lose my men to you!’ |
wear (wore; worn) | weə (wɔ:; wɔ:n) | быть одетым; носить; одевать | She wore bright clothes, did her hair differently, and she looked taller and thinner. |
week | wi:k | неделя | ‘Really!’ Bogle answered. This was good for business. ‘Next week you’ll get a dollar a week more.’ |
Well done | wel dʌn | здорово; отлично; хорошо | Some of the men in the restaurant were surprised; some of them said, ‘Well done!’ |
what | ˈwɒt | что | ‘Do you know what a man in the restaurant did to me today?’ she said. ‘He put his arm round me and he kissed me!’ |
when | wen | когда | She was a good waitress, but when she stood by the tables, the men looked round her to see Aileen. |
who | ˈhu: | кто; который | Most of the people who came to eat at Bogle’s were men, and they loved the beautiful Aileen. |
why | ˈwaɪ | ба! | Then Aileen said to her, ‘Why, Tildy! You bad girl! I must watch you. I don’t want to lose my men to you!’ |
woman (women) | ˈwʊmən (ˈwɪmɪn) | женщина (женщины) | For two days Mr Seeders did not come again, and in that time Tildy was a different woman. |
wonderful | ˈwʌndəfəl | замечательный; изумительный; чудесный | A man hit her because she did not want to kiss him. ‘How wonderful to have a black eye for love!’ Tildy thought. |
work (worked/wrought; worked/wrought) | ˈwɜ:k (wɜ:kt/ˈrɔ:t; wɜ:kt/ˈrɔ:t) | работать | Aileen knew how to hold a conversation with twelve people and work hard at the same time. |
world | wɜ:ld | мир | Suddenly Tildy’s world changed. She understood now that men could like her and want her as much as Aileen. |
you see | ju ˈsi: | видите ли; понимаете | It was the drink, you see. I didn’t know what I was doing. I’m very sorry.’ |
young man | jʌŋ mæn | молодой человек; юноша | One of the men who came to Bogle’s was a young man called Mr Seeders. |
05. The Memento |