memento – [mɪˈmentəʊ] – сувенир, напоминание
The window of Miss D’Armande’s room looked out onto Broadway and its theatres.
window – [ˈwɪndəʊ] – окно
Miss – [ˈmɪs] – Мисс (обращение к незамужней девушке)
room – [ru:m] – комната
look out onto – [lʊk aʊt ˈɒntu] – выходить на
Broadway = broad – [brɔ:d] (широкий, просторный) + way – [ˈweɪ] (путь, дорога)
theatre – [ˈθɪətə] – театр
But Lynette D’armande turned her chair round and sat with her back to Broadway.
turn round – [tɜ:n ˈraʊnd] – повернуть на 180 градусов, отвернуть
chair – [tʃeə] – стул
sit(sat, sat) – [sɪt (sæt, sæt)] – сидеть
back – [ˈbæk] – спина
Broadway = broad – [brɔ:d] (широкий, просторный) + way – [ˈweɪ] (путь, дорога)
She was an actress, and needed the Broadway theatres, but Broadway did not need her.
actress – [ˈæktrəs] – актриса
need – [ni:d] – нуждаться в
Broadway = broad – [brɔ:d] (широкий, просторный) + way – [ˈweɪ] (путь, дорога)
theatre – [ˈθɪətə] – театр
She was staying in the Hotel Thalia. Actors go there to rest for the summer and then try to get work for the autumn when the little theatres open again.
stay – [steɪ] – остановиться, оставаться
hotel – [ˌhəʊˈtel] – отель, гостиница
Thalia – [ˈθeɪljə] – Талия (муза комедии)
actor – [ˈæktə] – актер
go (went, gone) – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn)] – идти
rest – [rest] – отдыхать
summer – [ˈsʌmə] – лето
try – [traɪ] – пытаться, стараться
get (got, got) – [ˈɡet (ˈɡɒt, ˈɡɒt)] – получать
work – [ˈwɜ:k] – работа
autumn – [ˈɔ:təm] – осень
when – [wen] – когда
little (less, least) – [ˈlɪtl̩ (les, li:st)] – маленький, небольшой (меньше, самое малое)
theatre – [ˈθɪətə] – театр
open – [ˈəʊpən] – открываться
again – [əˈɡen] – вновь, снова
Miss D’Armande’s room in this hotel was a small one, but in it there were many mementoes of her days in the theatre, and there were also pictures of some of her best friends.
Miss – [ˈmɪs] – Мисс (обращение к незамужней девушке)
room – [ru:m] – комната
hotel – [ˌhəʊˈtel] – отель, гостиница
small – [smɔ:l] – маленький, небольшой
many – [ˈmeni] – множество, много
memento – [mɪˈmentəʊ] – сувенир, напоминание
day – [deɪ] – день
theatre – [ˈθɪətə] – театр
also – [ˈɔ:lsəʊ] – так же
picture – [ˈpɪktʃə] – фотография
some of – [səm ɒv] – некоторые из
good (better, best) – [ɡʊd (ˈbetə, best)] – хороший (лучше, самый лучший)
friend – [ˈfrend] – друг
She looked at one of these pictures now, and smiled at it.
‘I’d like to know where Lee is now,’ she said to herself.
look at – [ˈlʊk ət] – смотреть на
one – [wʌn] – один
picture – [ˈpɪktʃə] – фотография
smile at – [smaɪl æt] – улыбаться кому-либо\чему-либо
would like – [wʊd ˈlaɪk] – хотела бы
know (knew, known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
where – [weə] – где
now – [naʊ] – сейчас
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – сказать
She was looking at a picture of Miss Rosalie Ray, a very beautiful young woman.
look at – [ˈlʊk ət] – смотреть на
picture – [ˈpɪktʃə] – фотография
Miss – [ˈmɪs] – Мисс (обращение к незамужней девушке)
Ray – [reɪ] – луч, проблеск
very – [ˈveri] – очень
beautiful – [ˈbju:təfl̩] – красивый, прекрасный
young – [jʌŋ] – молодой
woman (women) – [ˈwʊmən (ˈwɪmɪn)] – женщина (женщины)
young woman – [jʌŋ ˈwʊmən] – молодая женщина, девушка
In the picture, Miss Ray was wearing a very short skirt and she was sitting on a swing.
picture – [ˈpɪktʃə] – фотография
Miss – [ˈmɪs] – Мисс (обращение к незамужней девушке)
Ray – [reɪ] – луч, проблеск
wear (wore, worn) – [weə (wɔ:, wɔ:n)] – носить (одежду), быть одетым (во что-то)
very – [ˈveri] – очень
short – [ʃɔ:t] – короткий
skirt – [skɜ:t] – юбка
sit(sat, sat) – [sɪt (sæt, sæt)] – сидеть
swing – [swɪŋ] – качели
Every night in the theatre she went high in the air on her swing, over the heads of all the people.
every – [ˈevri] – каждый
night – [ˈnaɪt] – ночь
theatre – [ˈθɪətə] – театр
go (went, gone) – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn)] – отправляться
high – [haɪ] – высоко
air – [eə] – воздух
swing – [swɪŋ] – качели
over – [ˈəʊvə] – над
head– [ˈhed] – голова
all – [ɔ:l] – все
people – [ˈpi:pl̩] – люди
When she did this, all the men in the theatre got very excited and stood up.
when – [wen] – когда
do\does (did, done) – [dʊ\dʌz (dɪd, dʌn)] – делать
all – [ɔ:l] – все
man (men) – [mæn (men)] – мужчина (мужчины)
theatre – [ˈθɪətə] – театр
get (got, got) excited – [ˈɡet (ˈɡɒt, ˈɡɒt) ɪkˈsaɪtɪd] – взбудораживаться
get (got, got) – [ˈɡet (ˈɡɒt, ˈɡɒt)] – становиться
excited – [ɪkˈsaɪtɪd] – взволнованный, возбужденный
stand (stood, stood) up – [stænd (stʊd, stʊd) ʌp] – вставать
This was because, when her long beautiful legs were high in the air, her yellow garter flew off and fell down to the men below.
because – [bɪˈkɒz] – потому что, оттого что
when – [wen] – когда
long – [ˈlɒŋ] – длинный
beautiful – [ˈbju:təfl̩] – красивый, прекрасный
legs – [leɡz] – ноги
high – [haɪ] – высоко
air – [eə] – воздух
yellow – [ˈjeləʊ] – желтый
garter – [ˈɡɑ:tə] – подвязка
fly (flew, flown) off – [flaɪ (flu:, fləʊn) ɒf] – слетать, соскакивать
fall (fell, fallen) down – [fɔ:l (fel, ˈfɔ:lən) daʊn] – падать, упасть
man (men) – [mæn (men)] – мужчина (мужчины)
below – [bɪˈləʊ] – внизу
She did this every evening, and every evening a hundred hands went up to catch the garter.
do\does (did, done) – [dʊ\dʌz (dɪd, dʌn)] – делать
every – [ˈevri] – каждый
evening – [ˈi:vn̩ɪŋ] – вечер
hundred – [ˈhʌndrəd] – сотня
hand – [hænd] – рука (кисть)
go (went, gone) up – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) ʌp] – подниматься
catch (caught, caught) – [kætʃ (ˈkɔ:t, ˈkɔ:t)] – ловить, поймать
garter – [ˈɡɑ:tə] – подвязка
She did other things. She sang, she danced, but when she got onto her swing, all the men stood up.
do\does (did, done) – [dʊ\dʌz (dɪd, dʌn)] – делать
other – [ˈʌðə] – иные, другие
thing – [ˈθɪŋ] – вещь
sing (sang, sung) – [sɪŋ (sæŋ, sʌŋ)] – петь
dance – [dɑ:ns] – танцевать
when – [wen] – когда
get (got, got) onto – [ˈɡet (ˈɡɒt, ˈɡɒt) ˈɒntu] – забраться, сесть
swing – [swɪŋ] – качели
all – [ɔ:l] – все
man (men) – [mæn (men)] – мужчина (мужчины)
stand (stood, stood) up – [stænd (stʊd, stʊd) ʌp] – вставать
Miss Ray did not have to try very hard to find work in the theatre.
Miss – [ˈmɪs] – Мисс (обращение к незамужней девушке)
Ray – [reɪ] – луч, проблеск
have\has (had, had) to – [həv\hæz (həd, hæd) tu:] – быть должным
try – [traɪ] – пытаться, стараться
very – [ˈveri] – очень
hard – [hɑ:d] – сильно, усиленно
find (found, found) – [ˈfaɪnd (ˈfaʊnd, ˈfaʊnd)] – найти
work – [ˈwɜ:k] – работа
theatre – [ˈθɪətə] – театр
After two years of this, Miss D’Armande remembered, Miss Ray suddenly left the theatre and went to live in the country.
after – [ˈɑ:ftə] – через, спустя
two – [tu:] – два
year – [ˈjiə] – год
Miss – [ˈmɪs] – Мисс (обращение к незамужней девушке)
remember – [rɪˈmembə] – вспоминать
Ray – [reɪ] – луч, проблеск
suddenly – [sʌdn̩li] – вдруг, неожиданно
leave (left, left) – [li:v (left, left)] – покидать, уходить
theatre – [ˈθɪətə] – театр
go (went, gone) – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn)] – отправляться
live – [lɪv] – жить
country – [ˈkʌntri] – сельская местность
And seventeen minutes after Miss D’Armande said, ‘I’d like to know where Lee is now,’ somebody knocked on the door. It was, of course, Rosalie Ray.
seventeen – [ˌsevnˈti:n] – семнадцать
minute – [ˈmɪnɪt] – минута
after – [ˈɑ:ftə] – спустя
Miss – [ˈmɪs] – Мисс (обращение к незамужней девушке)
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – сказать
would like – [wʊd ˈlaɪk] – хотела бы
know (knew, known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
where – [weə] – где
now – [naʊ] – сейчас
somebody – [ˈsʌmbədi] – кто-то
knock – [nɒk] – стучать
door – [dɔ:] – дверь
of course – [əv kɔ:s] – разумеется, конечно
Ray – [reɪ] – луч, проблеск
‘Come in,’ Miss D’Armande called, and Miss Ray came in. Yes, it was Rosalie.
come (came, come) in – [kʌm (keɪm, kʌm) ɪn] – входить
Miss – [ˈmɪs] – Мисс (обращение к незамужней девушке)
call – [kɔ:l] – приглашать, звать
Ray – [reɪ] – луч, проблеск
She took off her hat, and Miss D’Armande could see that she looked very tired and unhappy.
take (took, taken) off – [teɪk (tʊk, ˈteɪkən) ɒf] – снимать
hat – [hæt] – шляпа
Miss – [ˈmɪs] – Мисс (обращение к незамужней девушке)
can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
see (saw, seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
look – [ˈlʊk] – выглядеть
very – [ˈveri] – очень
tired – [ˈtaɪəd] – уставший
unhappy – [ʌnˈhæpi] – недовольный, грустный, несчастный
‘I’ve got the room above you,’ Rosalie said. ‘They told me at the desk downstairs that you were here.’
have\has got – [həv\hæz ˈɡɒt] – иметь, владеть
room – [ru:m] – комната
above – [əˈbʌv] – над
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – сказать
tell (told, told) – [tel (təʊld, təʊld)] – сказать, рассказать
desk – [desk] – стойка, рабочий стол
downstairs – [ˌdaʊnˈsteəz] – внизу, на нижнем этаже
‘I’ve been here since the end of April,’ Lynnette replied. ‘I begin work again next week, out in a small town.
be\am\is\are (was\were, been) – [bi\æm\ɪz\ɑ: (wəz\wɜ:, bi:n)] – быть
since – [sɪns] – с тех пор, со времени, с
end – [end] – конец
April – [ˈeɪprəl] – Апрель
reply – [rɪˈplaɪ] – отвечать
begin (began, begun) – [bɪˈɡɪn (bɪˈɡæn, bɪˈɡʌn)] – начинать
work (worked/wrought, worked/wrought) – [ˈwɜ:k (wɜ:kt/ˈrɔ:t, wɜ:kt/ˈrɔ:t)] – работать
again – [əˈɡen] – вновь, снова
next – [nekst] – следующий
week – [wi:k] – неделя
small – [smɔ:l] – маленький, небольшой
town – [taʊn] – город
But you left the theatre three months ago, Lee. Why are you here?’
leave (left, left) – [li:v (left, left)] – покидать, уходить
theatre – [ˈθɪətə] – театр
three – [θri:] – три
month – [mʌnθ] – месяц
ago – [əˈɡəʊ] – тому назад
why – [ˈwaɪ] – почему
‘I’ll tell you, Lynn, but give me a drink first.’ Miss D’Armande passed a bottle to her friend.
tell (told, told) – [tel (təʊld, təʊld)] – рассказать
give (gave, given) – [ɡɪv (ɡeɪv, ɡɪvn̩)] – давать
drink – [ˈdrɪŋk] – напиток, алкогольный напиток
first – [ˈfɜ:st] – сперва, сначала
Miss – [ˈmɪs] – Мисс (обращение к незамужней девушке)
pass – [pɑ:s] – передать
bottle – [ˈbɒtl̩] – бутылка
friend – [ˈfrend] – друг
‘Ah, that’s good!’ said Rosalie. ‘My first drink for three months.
good (better, best) – [ɡʊd (ˈbetə, best)] – хороший (лучше, самый лучший)
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – сказать
first – [ˈfɜ:st] – первый
drink – [ˈdrɪŋk] – напиток, алкогольный напиток
three – [θri:] – три
month – [mʌnθ] – месяц
Yes, Lynn, I left the theatre because I was tired of the life, and because I was tired of men – well, the men who come to the theatre.
leave (left, left) – [li:v (left, left)] – покидать, уходить
theatre – [ˈθɪətə] – театр
because – [bɪˈkɒz] – потому что, оттого что
tired – [ˈtaɪəd] – уставший
life – [laɪf] – жизнь
man (men) – [mæn (men)] – человек, мужчина (люди, мужчины)
well – [wel] – ну
who – [ˈhu:] – кто, который
come (came, come) – [kʌm (keɪm, kʌm)] – приходить
You know we have to fight them off all the time. They’re animals!
know (knew, known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
have\has (had, had) to – [həv\hæz (həd, hæd) tu:] – быть должным
fight (fought, fought) off – [faɪt (ˈfɔ:t, ˈfɔ:t) ɒf] – выгонять
all the time – [ɔ:l ðə ˈtaɪm] – все время
animal – [ˈænɪml̩] – животное
They ask you to go out with them, they buy you a drink or two – and then they think that they can do what they want! It’s terrible!
ask – [ɑ:sk] – просить, приглашать
go (went, gone) out – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) aʊt] – гулять, проводить время
buy (bought, bought) – [ˈbaɪ (ˈbɔ:t, ˈbɔ:t)] – покупать
drink – [ˈdrɪŋk] – напиток, алкогольный напиток
two – [tu:] – два
think (thought, thought) – [ˈθɪŋk (ˈθɔ:t, ˈθɔ:t)] – думать
can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
do\does (did, done) – [dʊ\dʌz (dɪd, dʌn)] – делать
what – [ˈwɒt] – что
want – [ˈwɒnt] – хотеть
terrible – [ˈterəbl̩] – ужасно
And we work hard, we get very little money for it, we wait to get to the top – and it never happens. But most of all, I left because of the men.
work (worked/wrought, worked/wrought) – [ˈwɜ:k (wɜ:kt/ˈrɔ:t, wɜ:kt/ˈrɔ:t)] – работать
hard – [hɑ:d] – усердно, усиленно, интенсивно
get (got, got) – [ˈɡet (ˈɡɒt, ˈɡɒt)] – получать
very – [ˈveri] – очень
little (less, least) – [ˈlɪtl̩ (les, li:st)] – маленький, небольшой (меньше, самое малое)
money – [ˈmʌni] – деньги
wait – [weɪt] – ждать
get (got, got) to – [ˈɡet (ˈɡɒt, ˈɡɒt) tu:] – добираться до
top – [tɒp] – вершина
never – [ˈnevə] – никогда
happen – [ˈhæpən] – происходить, случаться
most of all – [məʊst əv ɔ:l] – более всего, больше всего
leave (left, left) – [li:v (left, left)] – уходить
because of – [bɪˈkɒz ɒv] – из-за
man (men) – [mæn (men)] – мужчина (мужчины)
Well, I saved two hundred dollars and when summer came, I left the theatre and went to a little village by the sea on Long Island.
well – [wel] – ну, так вот, итак
save – [seɪv] – экономить
two – [tu:] – два
hundred – [ˈhʌndrəd] – сотня
dollar – [ˈdɒlə] – доллар
when – [wen] – когда
summer – [ˈsʌmə] – лето
come (came, come) – [kʌm (keɪm, kʌm)] – приходить, наступать
leave (left, left) – [li:v (left, left)] – покидать, уходить
theatre – [ˈθɪətə] – театр
go (went, gone) – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn)] – отправляться
little (less, least) – [ˈlɪtl̩ (les, li:st)] – маленький, небольшой (меньше, самое малое)
village – [ˈvɪlɪdʒ] – деревня
sea – [si:] – море
Long Island – [ˈlɒŋ ˈaɪlənd] – Лонг-Айленд (дословно «длинный остров»)
I planned to stay there for the summer, and then learn how to be a better actress.
plan – [plæn] – планировать
stay – [steɪ] – остановиться, оставаться
summer – [ˈsʌmə] – лето
learn (learnt\learned, learnt\learned) – [lɜ:n (lɜ:nt\lɜ:nd, lɜ:nt\lɜ:nd)] – узнавать, учиться
how – [ˈhaʊ] – как
be\am\is\are (was\were, been) – [bi\æm\ɪz\ɑ: (wəz\wɜ:, bi:n)] – быть
good (better, best) – [ɡʊd (ˈbetə, best)] – хороший (лучше, самый лучший)
actress – [ˈæktrəs] – актриса
But there was another person who was staying in the same house – the Reverend Arthur Lyle.
another – [əˈnʌðə] – еще один
person – [ˈpɜ:sn̩] – человек
who – [ˈhu:] – кто, который
stay – [steɪ] – остановиться, оставаться
the same – [ðə ˈseɪm] – тот же
house – [ˈhaʊs] – дом
Reverend – [ˈrevərənd] – преподобный, священник
Yes, Lynn, a man of the church! When I saw him for the first time, I fell in love with him at once.
man (men) – [mæn (men)] – мужчина, человек (мужчины, люди)
church – [tʃɜ:tʃ] – церковь
when – [wen] – когда
see (saw, seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
first – [ˈfɜ:st] – первый
time – [ˈtaɪm] – раз
fall (fell, fallen) in love – [fɔ:l (fel, ˈfɔ:lən) ɪn lʌv] – влюбиться
at once – [ət wʌns] – сейчас же, тотчас же, немедленно, сразу
He was a fine man and he had a wonderful voice!
fine – [faɪn] – хороший, прекрасный
man (men) – [mæn (men)] – мужчина, человек (мужчины, люди)
have\has (had, had) – [həv\hæz (həd, hæd)] – иметь
wonderful – [ˈwʌndəfəl] – изумительный, чудесный
voice – [vɔɪs] – голос
Well, it’s only a short story, Lynn. A month later we decided to marry.
well – [wel] – ну, так вот, итак
only – [ˈəʊnli] – только, лишь
short – [ʃɔ:t] – короткий
story – [ˈstɔ:ri] – рассказ, история
month – [mʌnθ] – месяц
later – [ˈleɪtə] – позже, спустя
decide – [dɪˈsaɪd] – решить
marry – [ˈmæri] – выходить замуж, жениться
We planned to live in a little house near the church, with lots of flowers and animals.
plan – [plæn] – планировать
live – [lɪv] – жить
little (less, least) – [ˈlɪtl̩ (les, li:st)] – маленький, небольшой (меньше, самое малое)
house – [ˈhaʊs] – дом
near – [nɪə] – близко, возле, рядом
church – [tʃɜ:tʃ] – церковь
lots of – [lɒts ɒv] – много, уйма
flower – [ˈflaʊə] – цветок
animal – [ˈænɪml̩] – животное
No, I didn’t tell him that I was an actress. I wanted to forget it and to put that life behind me.
tell (told, told) – [tel (təʊld, təʊld)] – сказать, рассказать
actress – [ˈæktrəs] – актриса
want – [ˈwɒnt] – хотеть
forget (forgot, forgotten) – [fəˈɡet (fəˈɡɒt, fəˈɡɒtn̩)] – забывать
put (put, put) behind – [ˈpʊt (ˈpʊt, ˈpʊt) bɪˈhaɪnd] – забыть, выбросить из головы
put (put, put) – [ˈpʊt (ˈpʊt, ˈpʊt)] – поместить
behind – [bɪˈhaɪnd] – позади
life – [laɪf] – жизнь
‘Oh, I was happy! I went to church, I helped the women in the village.
happy – [ˈhæpi] – счастливый
go (went, gone) – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn)] – ходить
church – [tʃɜ:tʃ] – церковь
help – [help] – помогать
woman (women) – [ˈwʊmən (ˈwɪmɪn)] – женщина (женщины)
village – [ˈvɪlɪdʒ] – деревня
Arthur and I went for long walks – and that little village was the best place in the world. I wanted to live there for ever…
go (went, gone) – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn)] – ходить, идти
long – [ˈlɒŋ] – длинный, долгий
walk – [wɔ:k] – прогулка
little (less, least) – [ˈlɪtl̩ (les, li:st)] – маленький, небольшой (меньше, самое малое)
village – [ˈvɪlɪdʒ] – деревня
good (better, best) – [ɡʊd (ˈbetə, best)] – хороший (лучше, лучше всего)
place – [ˈpleɪs] – место
world – [wɜ:ld] – мир
want – [ˈwɒnt] – хотеть
live – [lɪv] – жить
for ever – [fər ˈevə] – всегда
But one morning, the old woman who worked in the house began to talk about Arthur. She thought that he was wonderful, too.
one – [wʌn] – один
morning – [ˈmɔ:nɪŋ] – утро
old – [əʊld] – старый
woman (women) – [ˈwʊmən (ˈwɪmɪn)] – женщина (женщины)
old woman – [əʊld ˈwʊmən] – старушка, старуха, старая женщина
who – [ˈhu:] – кто, который
work (worked/wrought, worked/wrought) – [ˈwɜ:k (wɜ:kt/ˈrɔ:t, wɜ:kt/ˈrɔ:t)] – работать
house – [ˈhaʊs] – дом
begin (began, begun) – [bɪˈɡɪn (bɪˈɡæn, bɪˈɡʌn)] – начать
talk – [ˈtɔ:k] – говорить
about – [əˈbaʊt] – о
think (thought, thought) – [ˈθɪŋk (ˈθɔ:t, ˈθɔ:t)] – думать
wonderful – [ˈwʌndəfəl] – замечательный, изумительный, чудесный
too – [tu:] – тоже, также
But then she told me that Arthur was in love once before, and that it ended unhappily.
tell (told, told) – [tel (təʊld, təʊld)] – сказать
be\am\is\are (was\were, been) in love – [bi\æm\ɪz\ɑ: (wəz\wɜ:, bi:n) ɪn lʌv] – любить, быть влюбленным
once – [wʌns] – однажды
before – [bɪˈfɔ:] – раньше
end – [end] – закончиться
unhappily – [ʌnˈhæpɪli] – несчастливо
She said that, in his desk, he kept a memento – something which belonged to the girl.
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – сказать
desk – [desk] – рабочий стол
keep (kept, kept) – [ki:p (kept, kept)] – хранить
memento – [mɪˈmentəʊ] – сувенир, напоминание
something – [ˈsʌmθɪŋ] – что-то
which – [wɪtʃ] – который
belong – [bɪˈlɒŋ] – принадлежать
girl – [ɡɜ:l] – девушка
Sometimes he took it out and looked at it. But she didn’t know what it was – and his desk was locked.
sometimes – [ˈsʌmtaɪmz] – иногда, время от времени
take (took, taken) out – [teɪk (tʊk, ˈteɪkən) aʊt] – вынимать
look at – [ˈlʊk ət] – смотреть на
know (knew, known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
what – [ˈwɒt] – что
desk – [desk] – рабочий стол
locked – [lɒkt] – запертый, закрытый
That afternoon I asked him about it.
‘”Ida,” he said, (of course, I used my real name there) “it was before I knew you, and I never met her. It was different from my love for you.”
afternoon – [ˌɑ:ftəˈnu:n] – послеобеденное время до заката
ask – [ɑ:sk] – спрашивать
about – [əˈbaʊt] – о
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – сказать
of course – [əv kɔ:s] – разумеется, конечно
use – [ˈju:z] – использовать
real – [rɪəl] – настоящий
name – [ˈneɪm] – имя
before – [bɪˈfɔ:] – до того как
know (knew, known) – [nəʊ (nju:, nəʊn)] – знать
never – [ˈnevə] – никогда
meet (met, met) – [mi:t (met, met)] – встречать, познакомиться
different – [ˈdɪfrənt] – другой, отличный, разный
love – [lʌv] – любовь
‘”Was she beautiful?” I asked.
‘”She was very beautiful,” replied Arthur.
‘”Did you see her often?”
‘”About ten times,” he said.
beautiful – [ˈbju:təfl̩] – красивый, прекрасный
ask – [ɑ:sk] – спрашивать
very – [ˈveri] – очень
reply – [rɪˈplaɪ] – отвечать
see (saw, seen) – [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть
often – [ˈɒfn̩] – часто
about – [əˈbaʊt] – около
ten – [ten] – десять
time – [ˈtaɪm] – раз
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – сказать
‘”And this memento – did she send it to you?”
‘”It came to me from her,” he said.
‘”Why did you never meet her?” I asked.
memento – [mɪˈmentəʊ] – сувенир, напоминание
send (sent, sent) – [send (sent, sent)] – послать, отправить
come (came, come) – [kʌm (keɪm, kʌm)] – приходить
say (said, said) – [ˈseɪ (ˈsed, ˈsed)] – сказать
why – [ˈwaɪ] – почему
never – [ˈnevə] – никогда
meet (met, met) – [mi:t (met, met)] – встречать, познакомиться
ask – [ɑ:sk] – спрашивать
‘”She was far above me,” he answered. “But, Ida, it’s finished. You’re not angry, are you?”
far above – [fɑ:r əˈbʌv] – намного выше
answer – [ˈɑ:nsə] – отвечать
finished – [ˈfɪnɪʃt] – законченный
angry – [ˈæŋɡri] – сердитый
“Why, no. I love you ten times more than before.” And I did, Lynn. Can you understand that?
why – [ˈwaɪ] – почему, с какой стати
love – [lʌv] – любить
ten – [ten] – десять
time – [ˈtaɪm] – раз
more than – [mɔ: ðæn] – более чем
before – [bɪˈfɔ:] – раньше
can (could) – [kən (kʊd)] – мочь
understand (understood, understood) – [ˌʌndəˈstænd (ˌʌndəˈstʊd, ˌʌndəˈstʊd)] – понимать
What a beautiful love that was! He never met her, never spoke to her, but he loved her, and wanted nothing from her.
what – [ˈwɒt] – что
beautiful – [ˈbju:təfl̩] – красивый, прекрасный
love – [lʌv] – любовь, любить
never – [ˈnevə] – никогда
meet (met, met) – [mi:t (met, met)] – встречать, познакомиться
speak (spoke, spoken) – [spi:k (spəʊk, ˈspəʊkən)] – говорить
want – [ˈwɒnt] – хотеть
nothing – [ˈnʌθɪŋ] – ничего
He was different from other men, I thought – a really good man!
different – [ˈdɪfrənt] – другой, отличный
other – [ˈʌðə] – иные, другие
man (men) – [mæn (men)] – человек, мужчина (люди, мужчины)
think (thought, thought) – [ˈθɪŋk (ˈθɔ:t, ˈθɔ:t)] – думать
really – [ˈrɪəli] – действительно, на самом деле
good (better, best) – [ɡʊd (ˈbetə, best)] – хороший (лучше, самый лучший)
About four o’clock that afternoon, Arthur had to go out.
about – [əˈbaʊt] – около
four – [fɔ:] – четыре
o’clock (сокращение от ‘of the clock’) – [əˈklɒk] – на часах, часов
afternoon – [ˌɑ:ftəˈnu:n] – послеобеденное время до заката
have\has (had, had) to – [həv\hæz (həd, hæd) tu:] – быть должным
go (went, gone) out – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) aʊt] – выходить
The door of his room was open, his desk was unlocked, and I decided to look at this memento.
door – [dɔ:] – дверь
room – [ru:m] – комната
open – [ˈəʊpən] – открытый
desk – [desk] – рабочий стол
unlocked – [ʌnˈlɒkt] – незапертый
decide – [dɪˈsaɪd] – решить
look at – [ˈlʊk ət] – смотреть на, взглянуть на
memento – [mɪˈmentəʊ] – сувенир, напоминание
I opened the desk and slowly I took out the box and opened it.
open – [ˈəʊpən] – открывать
desk – [desk] – рабочий стол
slowly – [ˈsləʊli] – медленно
take (took, taken) out – [teɪk (tʊk, ˈteɪkən) aʊt] – вынимать
box – [bɒks] – коробка
I took one look at that memento, and then I went to my room and packed my suitcase.
take (took, taken) a look – [teɪk (tʊk, ˈteɪkən) ə lʊk] – взглянуть
one – [wʌn] – один
look – [ˈlʊk] – выглядеть, взгляд
memento – [mɪˈmentəʊ] – сувенир, напоминание
go (went, gone) – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn)] – идти
room – [ru:m] – комната
pack – [pæk] – укладывать вещи, паковать
suitcase – [ˈsu:tkeɪs] – чемодан
My wonderful Arthur, this really good man, was no different from all the other men!’
wonderful – [ˈwʌndəfəl] – замечательный, изумительный, чудесный
really – [ˈrɪəli] – действительно, на самом деле
good (better, best) – [ɡʊd (ˈbetə, best)] – хороший (лучше, самый лучший)
man (men) – [mæn (men)] – человек, мужчина (люди, мужчины)
different – [ˈdɪfrənt] – другой, отличный
all – [ɔ:l] – все
other – [ˈʌðə] – иные, другие
‘But, Lee, what was in the box?’ Miss D’Armande asked.
‘It was one of my yellow garters!’ cried Miss Ray.
what – [ˈwɒt] – что
box – [bɒks] – коробка
ask – [ɑ:sk] – спрашивать
one – [wʌn] – один
yellow – [ˈjeləʊ] – желтый
garter – [ˈɡɑ:tə] – подвязка
cry (cried) – [kraɪ (kraɪd)] – восклицать, вскричать
Ray – [reɪ] – луч, проблеск
04. Tildy’s Moment |
|