Официальный сайт автора данного курса лекций: https://eng-professor.ru/
Итак, friends. Работаем сегодня, работаем до потери пульса.
На прошлом lesson мы с вами остановились на грамматике времени Present Indefinite Tense. Оно же Present Simple Tense. Это одно и то же, просто разные фамилии. Англичане, по традиции, ближе к Indefinite. А американцы называют его Simple у себя в обычной средней школе.
Что мы уже про Indefinite Present знаем? Три назначения.
Первое. Более-менее регулярные события (действия). И написали ключевые слова: каждый, часто, иногда, регулярно, всегда, и never (никогда) в том числе сюда и т.д.
И неопределенный кусок длительности. «Я каждое утро хожу на работу». Сколько этих утров? «Мы часто встречаемся с друзьями». Внутри какого куска времени? Ничего не говорится. Может быть, поэтому оно и Indefinite (неопределенное), потому что оно не конкретизирует ситуацию, а только чуть-чуть помечает себе.
Второе назначение Present Indefinite было какое? Природные явления, имеющие под собой регулярную основу. «В Англии осенью часто идут дожди» - это Present Indefinite второй случай. И мы это назвали «acts of God» или еще записали вторую версию «Вечные истины», потому что вода всегда замерзает при нуле градусов.
А третий случай, мы его назвали special (особый). Тут он залез не на свою территорию. Он, между нами девочками говоря, воспользовался ссорой Continuous’а с ментальными глаголами. Они на него обиделись, а Present Indefinite говорит: «Идите ко мне. У меня водочка есть». И загреб их к себе. И работает он с ними не в своем ключе, не с регулярностью уже, а сиюсекундностью. «О, я вижу его, вижу» - это сиюсекундность. Англичанин никогда не скажет I’m seeing. Американец может. Англичанин скажет I see.
Вторую римскую мы с вами написали построение. И под этим словом мы договорились понимать те законы грамматики, те формулы, с помощью которых мы строим предложение так, чтобы любой буржуй сказал: «Ну, конечно. Это же Present Indefinite у тебя. Вот же он». И мы с вами договорились, тем более что здесь всё очень просто, чисто русская логика, такая же. Что означает фраза: «Постройте мне предложение в Present Indefinite, please»? Глагол нужно построить в Present Indefinite. Потому что всё остальное время не определяет. Глагол определяет и у русских же.
И что мы сказали? Каким должен быть глагол, чтобы он создал Present Indefinite’овское предложение? Первая форма глагола. А получается она из нулевой. Каким образом? Отбрасыванием частицы to. Что осталось? Само слово. Это и есть первая форма данного глагола. У английских глаголов их пять штук. Пять форм. Их все нужно знать наизусть. Так мы уже нулевую знаем и первую знаем.
И мы сказали… Мы написали предложение «I read то-то, то-то everyday». Порядок слов у них не надо нарушать.
Но мы написали там маленький подзаголовочек. Назвали его «особенность Present Indefinite’а». И сказали, что для случаев he, she, it первая форма глагола чуть-чуть меняется. Берется нулевая to read, точно так же to отбрасывается, но ставят не само read, а еще сначала к нему дописывают на кончик буковку s.
Но мы с вами сказали, ни в коем случае не подумайте, что это множественная форма глагола. Потому что у английских глаголов её вообще нет. «Я ходил – мы ходили». У русских меняется глагол по временам и по лицам, по числам. У них нет. S говорит только об одном, что это случай Present Indefinite’а, и случай he, she, it. Всё.
И отсюда do и have тоже изменились. Два нужнейших нам глагола. Do превращается в does, чуть-чуть увеличивается. Have наоборот уменьшается, становится has. И на этом, если я правильно помню, мы остановились.
Лекция 6 - Часть 2 - Английские фразы | Лекция 6 - Часть 4 - Общий вопрос в английском языке (general question) в Present Indefinite, глагол to do |
Похожие статьи: | ||
General question в форме he/she/it в Present Indefinite Tense |